fgo-game-data/ScriptActionEncrypt/02/0200020331.txt

428 lines
7.7 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2021-09-30 06:46:57 +00:00
02-00-02-03-3-1
[soundStopAll]
[bgm BGM_EVENT_3 0.1]
[charaSet A 99502600 1 瑪修]
[charaSet B 4004001 1 阿斯托爾福]
[charaSet C 1026001 1 德翁]
[charaSet D 98113900 1 弗格斯]
[charaSet E 98114500 1 亞馬遜人]
[charaSet F 4025000 1 ]
[charaSet G 98114600 1 反抗者]
[charaSet H 98114620 1 反抗者]
[scene 20530]
[fadein black 1.5]
[wait fade]
[charaTalk B]
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 1]
@阿斯托爾福
唔……儘管不是很強,但好煩人啊![r]雖說減少了一半,但人數還是很多~。
[k]
[charaFadeout B 0.1]
[charaEffect E bit_talk_10_LowLevel]
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
@瑪修
還差一點,阿斯托爾福先生,請加油!
[k]
[messageOff]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 1200,1200]
[wt 0.2]
[effect bit_talk_13]
[wt 0.1]
[se ad32]
[wt 0.1]
[shake 0.03 3 3 0.4]
[wt 0.7]
[charaTalk D]
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 1]
@弗格斯
咕……我果然無法斬殺女性。[r]但是……
[k]
[charaFace D 2]
@弗格斯
我是將有可能成為阿爾斯特王的男人。[r]不能就這樣背負著懦夫的罵名而終!
[k]
@弗格斯
鍛煉、成長。[r]絕不放棄,就算只有一步,也要前進[line 2]
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0,2]
哈[line 2]我好像聽到了一句很有氣勢的發言呢!
[k]
[charaPut E 1]
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 1]
@瑪修
周圍出現新的反應![r]請注意警戒,御主!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 1200,1200]
[charaEffectStop E bit_talk_10_LowLevel]
[charaTalk C]
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 1]
@德翁
[line 2]唔? 這聲音是!?
[k]
[messageOff]
[charaFadeout C 0.1]
[bgm BGM_EVENT_3 1.0 0.4]
[se ad16]
[seVolume ad16 0 0.1]
[seVolume ad16 1.0 0.99]
[wt 1.5]
[seStop ad16 3.5]
[bgm BGM_EVENT_3 1.5]
[charaTalk F]
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.4 1]
人數是我方占優勢! 不要害怕,衝啊!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
[charaTalk off]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 0]
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 2]
@男人們
『噢噢噢[line 3]!!』
[k]
[charaFadeout G 0.1]
[charaFadeout H 0.1]
[charaTalk on]
[charaTalk E]
[charaFace E 1]
[charaFadein E 0.1 1]
@亞馬遜人
[#是反抗軍]! 居然挑這種時候!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
[charaTalk F]
[charaFace F 1]
[charaFadein F 0.1 1]
你們幾個還活著嗎?
[k]
如果還活著就不要放棄,再稍微努力一下。[r]只要不放棄,大部分事情總能找到解決辦法!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
@阿斯托爾福
雖然不是很明白……但他們是……援軍吧?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
[charaTalk C]
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 1]
@德翁
現在沒空猶豫了。[r]與他們合作,掃蕩亞馬遜人的殘存戰力吧,御主!
[k]
[messageOff]
[bgmStop BGM_EVENT_3 1.5]
[fadeout black 1.5]
[wait fade]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 1.0]
[fadein black 1.5]
[wait fade]
[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
@阿斯托爾福
呼啊~。結束啦~。
[k]
[charaFadeout B 0.1]
[charaPut H 1]
[charaEffect H bit_talk_10_LowLevel]
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
@瑪修
……戰鬥結束。這座城鎮裡的[r]亞馬遜人威脅被成功排除了。
[k]
@瑪修
取而代之的是一群來路不明的男性。
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut H 1200,1200]
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
唔? 我好像聽到了可愛小姑娘的聲音呢。[r]是通訊嗎……真方便呀。
[k]
1感謝您救了我們。
[charaFace F 1]
不用謝,我們也是為了自己才這麼做的。
[k]
你們之所以能獲得你們想要的,[r]都是多虧了你們自己鍥而不捨的努力。
[k]
混淆這點未免有些可惜呢。[r]既然貪婪渴望過,就該大聲為自己感到自豪。
[k]
[charaFadeout F 0.1]
[charaPut H 1]
[charaTalk A]
[charaFace A 13]
[charaFadein A 0.1 1]
@瑪修
或許吧……[r]請問,各位究竟是……?
[k]
2你們是
[charaFadeout F 0.1]
[charaPut H 1]
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
@瑪修
亞馬遜人好像是稱他們為……[r]反抗軍……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut H 1200,1200]
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
雖然我們從未這麼自稱過。[r]不過對方既然這麼說,那就當是這樣好了。
[k]
[charaFadeout F 0.1]
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
@德翁
快看,御主。[r]他們正在解放城鎮裡被囚禁的男人們。
[k]
1你們在反抗亞馬遜人嗎
[charaFadeout C 0.1]
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
不光是那群傢伙,根據這地底的規則,[r][#男人:我們]的生活是非常艱難的。
[k]
若說我們在抵抗,[r]那也是在抵抗這地底的狀況吧。
[k]
[charaFadeout F 0.1]
[charaPut H 1]
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
@瑪修
看來我們終於遇到了[r]能告訴我們有關該地點現狀的人物了。
[k]
@瑪修
御主,總之先向這位打聽一下情況吧。
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut H 1200,1200]
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
打聽啊。無妨,但換個地方吧?
[k]
雖說靠近中立地帶,但這裡依然算亞馬遜的統治區域。[r]總覺得一不注意,那個可怕的女王還會回來。
[k]
而且這裡還有剛救出的男同胞。[r]我打算先撤回我們的根據地。
[k]
1根據地……聽起來真不錯。
[charaFadeout F 0.1]
[charaTalk D]
[charaFace D 7]
[charaFadein D 0.1 1]
@弗格斯
深有同感。就事論事,[r]總覺得那裡會是堆滿了酒肉的地方,簡直太棒了。
[k]
[charaFadeout D 0.1]
2根據地在哪裡
[charaFace F 1]
喂喂,在敵方陣營中怎麼能把這個說出來呢。[r]別擔心,我會帶你們過去的。
[k]
[charaFadeout F 0.1]
[charaPut H 1]
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
@瑪修
那我們就不客氣了。[r]雖然我也很希望您能帶領我們去您的根據地[line 2]
[k]
@瑪修
但在那之前,還有一件重要的事。[r]您是從者吧?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut H 1200,1200]
[charaTalk F]
[charaFace F 1]
[charaFadein F 0.1 1]
沒錯。等我有意識的時候,就已經被召喚到這裡來了。[r]職階是Rider。很抱歉的是暫時無法告訴你們真名。
[k]
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut H 1]
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
@瑪修
……我很理解您對剛見面的人心存警戒的心情。[r]這是很正常的。
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut H 1200,1200]
[charaTalk F]
[charaFace F 4]
[charaFadein F 0.1 1]
啊,不,不是不是。不是這個意思啦~。[r]應該說我就算想告訴你們,也沒法告訴你們……
[k]
[messageOff]
[charaFace F 1]
[wt 0.7]
不知為何,我啊,[r][#沒有關於我自己的記憶]。
[k]
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut H 1]
[charaTalk A]
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 1]
@瑪修
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut H 1200,1200]
[charaTalk F]
[charaFace F 1]
[charaFadein F 0.1 1]
當然,也無法使用寶具。我知道的只有職階。
[k]
所以嘛,[r]直接稱呼我為Rider就行了。
[k]
反抗軍的Rider。[r]把這個當做我的名字,總之現在這樣就行了[line 2]
[k]
[messageOff]
[bgmStop BGM_EVENT_2 1.5]
[fadeout black 2.0]
[wait fade]
[soundStopAll]
[end]