Version: 5.3.0 DataVer: 858
This commit is contained in:
@@ -7,19 +7,19 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 1098243100 1 エリセ]
|
||||
[charaSet B 1098244400 1 エリセ(第二)]
|
||||
[charaSet A 1098243100 1 에리세]
|
||||
[charaSet B 1098244400 1 에리세(제2)]
|
||||
[charaScale B 1.1]
|
||||
[charaSet C 1040000 1 葛飾北斎]
|
||||
[charaSet D 7031000 1 ジャンヌ・オルタ]
|
||||
[charaSet E 2042000 1 イリヤ]
|
||||
[charaSet F 5041000 1 美遊]
|
||||
[charaSet G 5041000 1 美遊_演出用]
|
||||
[charaSet C 1040000 1 카츠시카 호쿠사이]
|
||||
[charaSet D 7031000 1 잔느 얼터]
|
||||
[charaSet E 2042000 1 이리야]
|
||||
[charaSet F 5041000 1 미유]
|
||||
[charaSet G 5041000 1 미유_연출용]
|
||||
[charaScale G 1.3]
|
||||
|
||||
[imageSet H back10000 1 1]
|
||||
[charaScale H 1.05]
|
||||
[charaSet I 98115000 1 エフェクト用]
|
||||
[charaSet I 98115000 1 이펙트용]
|
||||
|
||||
[sceneSet J 159702 1]
|
||||
[charaScale J 1.3]
|
||||
@@ -37,14 +37,14 @@
|
||||
[bgm BGM_MAP_52 0.1]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@エリセ
|
||||
[line 3]グーテン・アーベント。[r]ようこそ、夜のアイスワンダラーへ。
|
||||
@에리세
|
||||
[line 3]구텐 아벤트.[r]밤의 아이스 원더러에 오신 것을 환영합니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 35]
|
||||
|
||||
@エリセ
|
||||
今宵、船上に集まっていただいたみんなには[r]もうその趣旨はおわかりだと思う。
|
||||
@에리세
|
||||
오늘 밤, 선상에 모여주신 여러분께서는[r]이미 그 취지를 이해했으리라 생각해.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -56,8 +56,8 @@
|
||||
[charaFadein D 0.4 1]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@ジャンヌ・オルタ
|
||||
[line 3]ええ。
|
||||
@잔느 얼터
|
||||
[line 3]그래.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -69,8 +69,8 @@
|
||||
[charaFadein C 0.4 1]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@葛飾北斎
|
||||
おうともサ!
|
||||
@카츠시카 호쿠사이
|
||||
알고말고!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -92,12 +92,12 @@
|
||||
[charaFadeTime H 0.2 0.5]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@イリヤ
|
||||
(わかりません!)
|
||||
@이리야
|
||||
(모르겠어요!)
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イリヤ
|
||||
(わたし、なんでここにいるのー?)
|
||||
@이리야
|
||||
(나, 어째서 여기 있는 건데~?)
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -116,8 +116,8 @@
|
||||
[charaFadeout H 0.1]
|
||||
[charaFadeout E 0.1]
|
||||
|
||||
@ジャンヌ・オルタ
|
||||
ところでアンタ[line 3][r]昼の様子と、ぜんぜん雰囲気が違わない?
|
||||
@잔느 얼터
|
||||
그런데 당신[line 3][r]낮 때하고 분위기가 아예 다르지 않아?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -141,8 +141,8 @@
|
||||
|
||||
[charaFace D 6]
|
||||
|
||||
@ジャンヌ・オルタ
|
||||
わくわくエリセランドでの[r]へっぽこキャストっぷり、アレ営業モード?
|
||||
@잔느 얼터
|
||||
두근두근 에리세 랜드에서 보이던[r]엉터리 캐스트 행동, 그건 영업 모드였어?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -157,18 +157,18 @@
|
||||
[charaFace A 22]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@エリセ
|
||||
へっぽこ……[r]あれだって私自身には違いないよ。
|
||||
@에리세
|
||||
엉터리……[r]그것도 나 자신인 것은 맞아.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 23]
|
||||
|
||||
@エリセ
|
||||
どうやら再臨状態に[r]引っ張られやすいみたいだ。
|
||||
@에리세
|
||||
아무래도 재림 상태에[r]끌려가기 쉬운 모양이야.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@エリセ
|
||||
どちらも自分の側面だ。[r]二重人格みたいなもの、かな。
|
||||
@에리세
|
||||
양쪽 다 나 자신의 측면이지.[r]이중인격 비슷한 셈일까.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -179,14 +179,14 @@
|
||||
[charaFace D 6]
|
||||
[charaFadein D 0.1 1]
|
||||
|
||||
@ジャンヌ・オルタ
|
||||
フッ、なるほどね。[r]じゃあ今のアンタは、宇津見エリセの[#暗黒面:ダークサイド]ってわけね。
|
||||
@잔느 얼터
|
||||
훗, 그렇구나.[r]그러면 지금의 당신은, 우츠미 에리세의 [#암흑면:다크 사이드]이란 뜻이네.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 1]
|
||||
|
||||
@ジャンヌ・オルタ
|
||||
……[#暗黒面:ダークサイド]ってわけね!!
|
||||
@잔느 얼터
|
||||
……[#암흑면:다크 사이드]이란 뜻이네!!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout D 0.1]
|
||||
@@ -196,28 +196,28 @@
|
||||
[charaFace A 23]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@エリセ
|
||||
それは別にいいけど……。
|
||||
@에리세
|
||||
그건 딱히 상관없는데……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@エリセ
|
||||
[#わくわくエリセランド]で定着しちゃうのは[r]さすがに放置できないな。
|
||||
@에리세
|
||||
[#두근두근 에리세 랜드]로 정착되는 사태는[r]역시나 방치하지 못 하겠어.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 35]
|
||||
|
||||
@エリセ
|
||||
でも、エリアの正式名称も決めてなかったかも。[r]う~ん。そうだな……。
|
||||
@에리세
|
||||
하지만 에어리어의 정식 명칭도 결정해두지 않았던 것 같은데.[r]으~음. 어디 보자……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@エリセ
|
||||
魔術の……摩天楼……[r]ツァウバー・ヴォルケンクラッツァー……
|
||||
@에리세
|
||||
마술의…… 마천루……[r]자우버 볼켄크라처……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_MAP_52 1.5]
|
||||
|
||||
@エリセ
|
||||
陽炎ゆらめく……運命の輪……[r]ヒッツェシュライアー・ラート・デス・シックザールス…
|
||||
@에리세
|
||||
아지랑이 일렁이는…… 운명의 고리……[r]히체슐라이어 라트 데스 쉬크잘스…
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -227,8 +227,8 @@
|
||||
[charaFace E 10]
|
||||
[charaFadein E 0.1 1]
|
||||
|
||||
@イリヤ
|
||||
なんて?
|
||||
@이리야
|
||||
어째서?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout E 0.1]
|
||||
@@ -240,14 +240,14 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
|
||||
|
||||
@ジャンヌ・オルタ
|
||||
クーゲルシュライバーとか、アイスバインとか[r]ゲゼルシャフトとかもいいわね。
|
||||
@잔느 얼터
|
||||
쿠겔슈라이버라거나 아이스바인이라거나[r]게젤샤프트 같은 것도 좋겠지.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 0]
|
||||
|
||||
@ジャンヌ・オルタ
|
||||
意味? 意味が必要あるの?[r]無いわ。
|
||||
@잔느 얼터
|
||||
의미? 의미가 필요해?[r]불필요해.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout D 0.1]
|
||||
@@ -257,12 +257,12 @@
|
||||
[charaFace A 34]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@エリセ
|
||||
どう思うかな? イリヤスフィール?[r]意見を聞かせてほしい。
|
||||
@에리세
|
||||
어떻게 생각해? 이리야스필?[r]의견을 듣고 싶어.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@エリセ
|
||||
ドイツ・ネイティブのあなたにとって、この程度[r]小学生のお遊戯みたいなものだろうけど。
|
||||
@에리세
|
||||
도이치 네이티브인 당신에게 이 정도는[r]초등학생 장난 같은 거겠지만.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -272,24 +272,24 @@
|
||||
[charaFace E 12]
|
||||
[charaFadein E 0.1 1]
|
||||
|
||||
@イリヤ
|
||||
[line 3]はい??[wt 0.5][charaPut H 1][charaFadeTime H 0.2 0.5][r](もしかしてそれが呼ばれた理由?)
|
||||
@이리야
|
||||
[line 3]넹??[wt 0.5][charaPut H 1][charaFadeTime H 0.2 0.5][r](혹시 그게 부른 이유?)
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イリヤ
|
||||
(わたし、現役・小学生で[r] ほぼほぼ日本人なんですけどー!?)
|
||||
@이리야
|
||||
(나, 현역・초등학생이고[r] 거의 일본인인데요~?!)
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace E 8]
|
||||
|
||||
@イリヤ
|
||||
(でもなんだか[r] 気安くおことわりできない謎の圧力が!)
|
||||
@이리야
|
||||
(하지만 왠지[r] 마음 편히 거절할 수 없는 의문의 압력이!)
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout H 0.2]
|
||||
|
||||
@イリヤ
|
||||
[line 3]か、かっこいいとオモイマス。
|
||||
@이리야
|
||||
[line 3]머, 멋있다고 생각 함 미 다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout E 0.1]
|
||||
@@ -299,8 +299,8 @@
|
||||
[charaFace A 25]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@エリセ
|
||||
[line 6]本気で?
|
||||
@에리세
|
||||
[line 6]진심으로?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -313,8 +313,8 @@
|
||||
[charaPut H 1]
|
||||
[charaFadeTime H 0.2 0.5]
|
||||
|
||||
@イリヤ
|
||||
([charaShake E 0.02 3 3 0.4]ひっ!)
|
||||
@이리야
|
||||
([charaShake E 0.02 3 3 0.4]힉!)
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout H 0.2]
|
||||
@@ -325,8 +325,8 @@
|
||||
[charaFace C 22]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
|
||||
@葛飾北斎
|
||||
しっつぇんしゅらいやあー、とか舌噛んじまうヨ。[r]わっくわくえりせらんど、でよかねえかい?
|
||||
@카츠시카 호쿠사이
|
||||
싯첸슈라이어 뭐시기는 말하다 혀 깨물겠어.[r]두근두근 에리세 랜드면 되지 않아?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -339,8 +339,8 @@
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@エリセ
|
||||
………………。
|
||||
@에리세
|
||||
………………
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[seStop ad119 0.5]
|
||||
@@ -354,33 +354,33 @@
|
||||
[charaPut H 1]
|
||||
[charaFadeTime H 0.2 0.5]
|
||||
|
||||
@イリヤ
|
||||
(すごいショック受けてる![r] な、なんかヤバい気が!)
|
||||
@이리야
|
||||
(엄청나게 쇼크 받고 있어![r] 왜, 왠지 위험한 느낌이!)
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout H 0.2]
|
||||
[charaFace E 9]
|
||||
|
||||
@イリヤ
|
||||
え、えっと……じゃあ……。[r]楽しげな海っぽいパークだから……
|
||||
@이리야
|
||||
저, 저기…… 그러면……[r]즐거운 바다 같은 파크니까……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イリヤ
|
||||
水の音は確か[r]“シュワップ”とか“シュイップ”とかで。
|
||||
@이리야
|
||||
물소리가 아마[r]“슈웝”이나 “슈윕”이었는데.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イリヤ
|
||||
エリセさんの名前をドイツ風に読むと[r]エリーゼ……かな? たぶん。
|
||||
@이리야
|
||||
에리세 씨의 이름을 독일식으로 읽으면[r]에리제…… 일까? 아마.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イリヤ
|
||||
ランドは……ラントだから……。
|
||||
@이리야
|
||||
랜드는…… 란트니까……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace E 10]
|
||||
|
||||
@イリヤ
|
||||
“シュワップ・エリーゼラント”とか。[r]……そのままですけど。
|
||||
@이리야
|
||||
“슈웝・에리제 란트” 같은 건.[r]……그냥 그대로 옮긴 거지만요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout E 0.1]
|
||||
@@ -390,8 +390,8 @@
|
||||
[charaFace C 8]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
|
||||
@葛飾北斎
|
||||
オウ、そいつも悪くないネエ。[r]いかにも異国風でい。
|
||||
@카츠시카 호쿠사이
|
||||
오우, 그것도 나쁘지 않은데.[r]딱 이국풍이라서.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@@ -401,20 +401,20 @@
|
||||
[charaFace A 34]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@エリセ
|
||||
シュワップ・エリーゼラント……。
|
||||
@에리세
|
||||
슈웝・에리제 란트……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@エリセ
|
||||
……やっぱりさすがだね、[r]イリヤスフィール。
|
||||
@에리세
|
||||
……역시 대단한걸,[r]이리야스필.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 34]
|
||||
|
||||
@エリセ
|
||||
あなたこそ運命の歯車に逆らう[r]最後の[#欠片:ピース]……。
|
||||
@에리세
|
||||
당신이야말로 운명의 톱니바퀴에 거역하는[r]마지막 [#조각:피스]……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -424,8 +424,8 @@
|
||||
[charaFace E 12]
|
||||
[charaFadein E 0.1 1]
|
||||
|
||||
@イリヤ
|
||||
何がですか?
|
||||
@이리야
|
||||
뭐가요?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout E 0.1]
|
||||
@@ -435,8 +435,8 @@
|
||||
[charaFace A 35]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@エリセ
|
||||
あなたの盟友[r]エーデルフェルトが言っていたんだ。
|
||||
@에리세
|
||||
당신의 맹우[r]에델펠트가 말했었어.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -449,7 +449,7 @@
|
||||
|
||||
[pictureFrame cut063_cinema]
|
||||
|
||||
[charaSet A 1098243000 1 エリセ]
|
||||
[charaSet A 1098243000 1 에리세]
|
||||
[charaScale A 1.3]
|
||||
|
||||
[scene 114700]
|
||||
@@ -479,20 +479,20 @@
|
||||
[charaFadein G 0.4 170,-30]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@G:美遊
|
||||
イリヤはわたしを解き放ってくれた光なんです。
|
||||
@G : 미유
|
||||
이리야는 저를 해방시켜준 빛이에요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace G 0]
|
||||
|
||||
@G:美遊
|
||||
それまで思ってもみなかった[line 3][r]わたし自身も知らなかった自分に、気づかせてくれた。
|
||||
@G : 미유
|
||||
그 전까지 상상도 해보지 않았던[line 3][r]저 자신도 몰랐던 저를, 깨닫게 해주었어요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace G 6]
|
||||
|
||||
@G:美遊
|
||||
そんな大切なきっかけを与えてくれたのが[r]イリヤだったんです。
|
||||
@G : 미유
|
||||
그런 소중한 계기를 준 것이[r]이리야였던 거예요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk off]
|
||||
@@ -508,8 +508,8 @@
|
||||
|
||||
[charaFace G 3]
|
||||
|
||||
@エリセ
|
||||
わかるよ。[r]いいよね、魔法少女。
|
||||
@에리세
|
||||
이해해.[r]멋지지, 마법소녀.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -521,18 +521,18 @@
|
||||
[charaTalk on]
|
||||
[charaTalk F]
|
||||
|
||||
@美遊
|
||||
だから……。
|
||||
@미유
|
||||
그러니까……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace F 4]
|
||||
|
||||
@美遊
|
||||
ここに陳列された、イリヤのグッズと薄いブックを[r]全種類回収してコンプリートするのも、
|
||||
@미유
|
||||
여기에 진열된, 이리야의 굿즈와 얇은 북을[r]전 품목 회수해서 컴플리트하는 것도,
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@美遊
|
||||
それもまたわたしに課せられた崇高な義務。[r][#最優先されるべき使命:グ ラ ン ド オ ー ダ ー]なんです。
|
||||
@미유
|
||||
그 또한 저에게 부과된 숭고한 의무.[r][#최우선해야 할 사명:그랜드 오더]인 거죠.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout F 0.1]
|
||||
@@ -545,8 +545,8 @@
|
||||
[charaFace A 10]
|
||||
[charaFadein A 0.1 0,-50]
|
||||
|
||||
@エリセ
|
||||
うん。それはちょっとわからない。
|
||||
@에리세
|
||||
응. 그건 좀 이해가 안 돼.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -556,8 +556,8 @@
|
||||
[charaFace F 7]
|
||||
[charaFadein F 0.1 0,-50]
|
||||
|
||||
@美遊
|
||||
[line 6]。
|
||||
@미유
|
||||
[line 6]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout F 0.1]
|
||||
@@ -567,8 +567,8 @@
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
[charaFadein A 0.1 0,-50]
|
||||
|
||||
@エリセ
|
||||
けど、あなたが今幸せならそれで構わないよ。
|
||||
@에리세
|
||||
하지만 당신이 지금 행복하다면 그걸로 상관없어.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -595,7 +595,7 @@
|
||||
|
||||
[pictureFrame]
|
||||
|
||||
[charaSet A 1098243100 1 エリセ]
|
||||
[charaSet A 1098243100 1 에리세]
|
||||
[charaScale A 1.0]
|
||||
|
||||
[scene 159702]
|
||||
@@ -612,8 +612,8 @@
|
||||
[charaFace D 13]
|
||||
[charaFadein D 0.1 1]
|
||||
|
||||
@ジャンヌ・オルタ
|
||||
アンタ、何しに行ってたのそこへ……。
|
||||
@잔느 얼터
|
||||
당신, 거기 뭐 하러 갔던 거야……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout D 0.1]
|
||||
@@ -623,8 +623,8 @@
|
||||
[charaFace A 35]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@エリセ
|
||||
一人だと入れないコーナーがあるって言うから[r]その付き添い、かな。
|
||||
@에리세
|
||||
혼자는 들어갈 수 없는 코너가 있다고 하기에[r]동반자로.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -634,12 +634,12 @@
|
||||
[charaFace E 8]
|
||||
[charaFadein E 0.1 1]
|
||||
|
||||
@イリヤ
|
||||
[f large][messageShake 0.05 5 5 0.5]不穏!
|
||||
@이리야
|
||||
[f large][messageShake 0.05 5 5 0.5]불온해!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イリヤ
|
||||
そもそもエリセさんも中学生でしょ!?
|
||||
@이리야
|
||||
애초에 에리세 씨도 중학생이잖아요?!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout E 0.1]
|
||||
@@ -649,8 +649,8 @@
|
||||
[charaFace A 22]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@エリセ
|
||||
私は……《秋葉原》を守る[r][#夜警:ナイトウォッチ]だから……。
|
||||
@에리세
|
||||
나는…… 《아키하바라》를 지키는[r][#야경:나이트워치]이니까……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -660,8 +660,8 @@
|
||||
[charaFace E 11]
|
||||
[charaFadein E 0.1 1]
|
||||
|
||||
@イリヤ
|
||||
何かいい感じに誤魔化した!
|
||||
@이리야
|
||||
왠지 멋지게 둘러댔어!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_HALLOWEEN_2021_1 1.0]
|
||||
@@ -672,20 +672,20 @@
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@エリセ
|
||||
じゃあ本題に入るけど[line 3]。
|
||||
@에리세
|
||||
그러면 본론으로 들어가겠는데[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgm BGM_BATTLE_114 0.1]
|
||||
|
||||
@エリセ
|
||||
ううん。[r]それよりも実践したほうが早いね。
|
||||
@에리세
|
||||
아니지.[r]그보다 실천부터 하는 편이 빠르겠어.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@エリセ
|
||||
シミュレーション、スタート!!
|
||||
@에리세
|
||||
시뮬레이션, 스타트!!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user