Version: 2.36.0 DataVer: 629

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2022-06-10 11:10:58 +00:00
parent 8f925cc5bd
commit 055c154434
92 changed files with 7030 additions and 4725 deletions

View File

@@ -263,7 +263,7 @@
@伊什塔尔
哎呀,你挺清楚呢,玛修。[r]但是真相确更加~无可救药的事哦?
哎呀,你挺清楚呢,玛修。[r]但是真相确更加~无可救药的事哦?
[k]
@伊什塔尔

View File

@@ -1306,7 +1306,7 @@ Storm Border是大型舰艇
[k]
@福尔摩斯
不过最重要的,还是得到伦戈米尼亚德[r]与异闻带之王交涉才是这次的目的。
不过最重要的,还是得到伦戈米尼亚德[r]与异闻带之王交涉才是这次的目的。
[k]
[charaFadeout C 0.1]

View File

@@ -807,7 +807,7 @@ Storm Border越接近岛屿[r]停机的部位就越多。
[k]
@穆尼尔
至少让我或者陈他们同吧![r]不,其实我也很害怕啦!?
至少让我或者陈他们同吧![r]不,其实我也很害怕啦!?
[k]
[charaFadeout F 0.1]

View File

@@ -468,7 +468,7 @@
[k]
@崔斯坦
我也不清楚骑士崔斯坦为何会被r]该异闻带判断为“可以存在”……
我也不清楚骑士崔斯坦为何会被[r]该异闻带判断为“可以存在”……
[k]
@崔斯坦

View File

@@ -1100,7 +1100,7 @@
[charaFadeinFSL F 0.1 0]
@多加
就是,你可别高兴过头绕远路哦?[r]到了晚上,可没有人能去找你了哟!
就是,你可别高兴过头绕远路哦?[r]到了晚上,可没有人能去找你了哟!
[k]
[charaFace C 4]

View File

@@ -426,11 +426,11 @@
[k]
@无名的妖精
所以……这里就行了。[r]只要在这里,就不会有责备过去的我。
所以……这里就行了。[r]只要在这里,就不会有责备过去的我。
[k]
@无名的妖精
不会有责怪我是没能实现“目的”的吊车尾,[r]不会有非难我是浪费了过去岁月的差劲妖精。
不会有责怪我是没能实现“目的”的吊车尾,[r]不会有非难我是浪费了过去岁月的差劲妖精。
[k]
[charaFace A 4]

View File

@@ -259,7 +259,7 @@
[k]
@阿尔托莉雅
众多妖精栖息的黄昏之岛,[r]不列颠!
众多妖精栖息的黄昏之岛,[r]不列颠!
[k]
[messageOff]

View File

@@ -147,7 +147,7 @@
[charaTalk A]
你瞧,那些从森林里晕头转向走出来妖精,[r]就会沦为奴隶猎人称心的牺牲品!
你瞧,那些从森林里晕头转向走出来妖精,[r]就会沦为奴隶猎人称心的牺牲品!
[k]
[messageOff]

View File

@@ -382,7 +382,7 @@
[charaFace C 1]
@奥伯龙
放心吧,正如身为御主你[r]能确认玛修平安无事一样,
放心吧,正如身为御主你[r]能确认玛修平安无事一样,
[k]
@奥伯龙

View File

@@ -750,7 +750,7 @@
[k]
@阿尔托莉雅
在风之氏族长统治的城镇中,[r]怎么遭到如此过分的待遇……
在风之氏族长统治的城镇中,[r]怎么遭到如此过分的待遇……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -1333,8 +1333,8 @@
[wt 0.2]
[seStop 21_ad1077 0.3]
[wt 0.2]
K給仕
[line 3]
K侍者
[line 3]
[k]
1达·芬奇亲

View File

@@ -982,7 +982,7 @@
[k]
@达·芬奇
『你们只需顺从,只需低垂头颅。[r] 我将凭此俯首之忠诚,为汝等守护不列颠。』
『你们只需顺从,只需低垂头颅。[r] 我将凭此俯首之忠诚,出面守护不列颠。』
[k]
@达·芬奇

View File

@@ -943,7 +943,7 @@
[bgm BGM_EVENT_70 0.1]
E
欢迎光临,秋之森的王。[r]虽是突然来访,但既然来者是您,我们欢迎。
欢迎光临,秋之森的王。[r]虽是有些唐突,但既然来者是您,我们欢迎您的来访
[k]
E
@@ -1016,7 +1016,7 @@
[k]
E
整座城里的店家提交了抗议,[r]说“希望最好让他还清赊账”。
整座城里的店家提交了抗议,[r]说“希望最好让他还清赊账”。
[k]
[charaFadeout E 0.1]

View File

@@ -683,7 +683,7 @@
[charaFadeTime L 0.4 0.7]
@达·芬奇
妖妃摩根出嫁的北国奥克尼的继承人,[r]拥有太阳加护的高文。
妖妃摩根出嫁所去的北国奥克尼的继承人,[r]拥有太阳加护的高文。
[k]
[charaFadeout L 0.4]

View File

@@ -60,7 +60,7 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@崔斯坦
……嗯,正可谓晴天霹雳、[r]睡醒的贝德维尔卿……
……嗯,正可谓晴天霹雳、[r]清早睡醒的贝德维尔卿……
[k]
@崔斯坦

View File

@@ -171,7 +171,7 @@
[k]
1起初还很紧张呢……
2到最后大家都露出笑容非常高兴呢
2到最后大家都[&露出笑容非常高兴呢!:露出了笑容!]
@@ -804,7 +804,7 @@
[k]
索尔兹伯里的士兵B
我们只能陪你们这些寒酸的乡巴佬妖精[r]到这里了,我们要回索尔兹伯里啦。
我们就陪这些寒酸的乡巴佬妖精[r]到这里吧,回索尔兹伯里啦。
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -1146,7 +1146,7 @@
[k]
@阿尔托莉雅
因此,他们应该会以生活在住宅的形式[r]被幽禁起来
因此,他们应该会以生活在住宅的形式[r]被幽禁起来。
[k]
[charaFace A 0]

View File

@@ -781,7 +781,7 @@
[k]
@崔斯坦
[line 3]哪怕右手五指因此撕裂寸断……[r]我还有这张嘴。
[line 3]哪怕右手五指因此撕裂寸断……[r]我还有这张嘴。
[k]
[messageOff]

View File

@@ -416,11 +416,11 @@
[charaFace D 0]
@瓦格
不列颠最受恐惧的妖精骑士,[r]高文。
不列颠最受恐惧的妖精骑士,[r]高文。
[k]
@瓦格
不列颠最遭厌恶的妖精骑士,[r]崔斯坦。
不列颠最遭厌恶的妖精骑士,[r]崔斯坦。
[k]
@瓦格

View File

@@ -615,7 +615,7 @@
[k]
@阿尔托莉雅
只剩我和[%1两个了……
只剩我和[%1]两个了……
[k]
2……总之我们也出发吧
@@ -764,7 +764,7 @@
[charaFace F 1]
@路过的妖精
意不错,我也来学一下好了!
意不错,我也来学一下好了!
[k]
[charaFadeout F 0.1]

View File

@@ -154,7 +154,7 @@
[charaFadeinFSR A 0.1 2]
@阿尔托莉雅
7000万摩镑是足够连房产带[r]佣人一并买下来的金额了吧?
7000万摩镑是足够连房产带[r]佣人一并买下来的金额了吧?
[k]
@阿尔托莉雅
@@ -1265,7 +1265,7 @@ Shut up[r]虽然我也这么认为但[%1]给我闭嘴!
[k]
@阿尔托莉雅
别瞧不起乡下培养出来的毅力哦![r]这16年来我可是每天都吃蔬菜的哦~!
别瞧不起乡下培养出来的毅力哦![r]这16年来我可是每天都吃蔬菜的哦~!
[k]

View File

@@ -314,7 +314,7 @@
[k]
好厉害啊,虽然我只是那样的预感而已,[r]但那孩子真的战胜了崔斯坦大人!
好厉害啊,虽然我只是那样的预感而已,[r]但那孩子真的战胜了崔斯坦大人!
[k]
@@ -432,7 +432,7 @@
[charaFace C 24]
@达·芬奇
他是『异星之神』的使徒。[r]是与泛人类史敌对势力的从者。
他是『异星之神』的使徒。[r]是与泛人类史敌对势力的从者。
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -536,7 +536,7 @@
[k]
@阿尔托莉雅
(外表看起来年轻,内在却是个老爷子![r] 氛围非常不妙,却没有丝毫敌意!)
(外表看起来年轻,内在却是个老爷子![r] 色彩非常不妙,却没有丝毫敌意!)
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -893,7 +893,7 @@
[charaFadein E 0.1 1]
@千子村正
才不会啦,你把当什么了啊。
才不会啦,你把[#老夫:我]当什么了啊。
[k]
[charaFace E 13]

View File

@@ -506,7 +506,7 @@
[k]
@阿尔托莉雅
“不过,也只需再稍忍一阵[r][f small] [f -]待到二千年岁,救赎之王将现身。”
“不过,也只需再片刻忍耐[r][f small] [f -]待到二千年岁,救赎之王将现身。”
[k]
@阿尔托莉雅
@@ -1427,7 +1427,7 @@
[charaFadein F 0.1 0,-50]
@缪瑞恩
奥伯龙是大两个月前[r]出现在威尔士森林的妖精。
奥伯龙是大两个月前[r]出现在威尔士森林的妖精。
[k]
@缪瑞恩
@@ -1579,7 +1579,7 @@
[k]
@高扬斯卡娅
只要是“长有体毛的生物”,[r]无论怎样的存在,我都能复制……
只要是“长有体毛的生物”,[r]无论怎样的存在,我都能复制……
[k]
@高扬斯卡娅
@@ -1597,7 +1597,7 @@
[k]
@高扬斯卡娅
是有些对不起缪瑞恩大人……[r]害您为了我的私事增加额外的开销……
是有些对不起缪瑞恩大人……[r]害您为了我的私事增加额外的开销……
[k]
[charaFace F 14]
@@ -1635,7 +1635,7 @@
[charaFace F 2]
@缪瑞恩
所有妖精的希望?[r]拯救不列颠的救世主?
所有妖精的希望?[r]拯救不列颠的救世主?
[k]
@缪瑞恩

View File

@@ -1048,7 +1048,7 @@
[charaFace G 7]
@哈贝特洛特
不过是站在你这边的哦。[r]因为咱正是前程似锦的新娘子的伙伴,哈贝特洛特!
不过是站在你这边的哦。[r]因为咱正是前程似锦的新娘子的伙伴,哈贝特洛特!
[k]
@哈贝特洛特
@@ -1082,7 +1082,7 @@
[k]
@哈贝特洛特
这名字跟你一点都不相称。[r]呃,既然如此……麻烦借看看。
这名字跟你一点都不相称。[r]呃,既然如此……麻烦借看看。
[k]
[messageOff]

View File

@@ -66,7 +66,7 @@
[k]
@哈贝特洛特
利用黄昏到拂晓的时间缝制新娘嫁衣,[r]所谓[#飚速王:Speedstar]哈贝喵指的就是咱啦。
利用黄昏到拂晓的时间缝制新娘嫁衣,[r]所谓[#飚速王:Speedster]哈贝喵指的就是咱啦。
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -108,11 +108,11 @@
[charaFace G 10]
@哈贝特洛特
不过算了。[r]言归正传,们干掉摩耳斯啦。
不过算了。[r]言归正传,们干掉摩耳斯啦。
[k]
@哈贝特洛特
应该能收到谢礼吧?[r]请们吃顿美味的午餐吧。
应该能收到谢礼吧?[r]请们吃顿美味的午餐吧。
[k]
@哈贝特洛特
@@ -760,11 +760,11 @@
[k]
@哈贝特洛特
常有人说,这种事唯有死到临头才能意识到,[r]然而很不凑巧,们还活着。
常有人说,这种事唯有死到临头才能意识到,[r]然而很不凑巧,们还活着。
[k]
@哈贝特洛特
们需要的是活在“当下”的冲动,[r]是引以为傲的、能帮助自己成为理想模样的目的。
们需要的是活在“当下”的冲动,[r]是引以为傲的、能帮助自己成为理想模样的目的。
[k]
[charaFace G 8]

View File

@@ -560,7 +560,7 @@
[charaFace C 4]
@罗布
……她看起来非常寂寞。[r]以前分明会露出那种甜美的笑容,我一点都高兴不起来。
……她看起来非常寂寞。[r]面对我们时会露出那种甜美的笑容,我一点都高兴不起来。
[k]
@罗布
@@ -916,7 +916,7 @@
[charaFadein E 0.1 1]
@哈贝特洛特
哟~,听说武器和防具都送到了~?[r]来检查一下有没有被塞进什么破铜烂铁~!
哟~,听说武器和防具都送到了~?[r]来检查一下有没有被塞进什么破铜烂铁~!
[k]
[charaFace E 7]
@@ -1020,7 +1020,7 @@
[charaFace E 10]
@哈贝特洛特
哎,博格特大人还挺敏锐的嘛。[r]也持相同意见,但你总算坦率地[line 3]
哎,博格特大人还挺敏锐的嘛。[r]也持相同意见,但你总算坦率地[line 3]
[k]
[charaFace B 3]

View File

@@ -497,7 +497,7 @@
[k]
@阿尔托莉雅
(而是自然地将“源自外部的[#附魔:Enchant]”[r] 纳为己运用自如……)
(而是自然地将“源自外部的[#附魔:Enchant]”[r] 纳为己运用自如……)
[k]
[charaFadeout H 0.2]

View File

@@ -537,7 +537,7 @@
[k]
@奥伯龙
乘坐马赫级的雀天蛾往来于不列颠,[r][#娇小:超迷你]又[#潇洒:超得意]的[#飚速王:Speedstar]
乘坐马赫级的雀天蛾往来于不列颠,[r][#娇小:超迷你]又[#潇洒:超得意]的[#飚速王:Speedster]
[k]
@奥伯龙

View File

@@ -58,7 +58,7 @@
[charaFace B 6]
[charaFadein B 0.1 1]
@哈贝特洛特
好,这样就大功告成了![r]们也快逃吧,玛修!
好,这样就大功告成了![r]们也快逃吧,玛修!
[k]
[charaFace B 5]

View File

@@ -302,7 +302,7 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@哈贝特洛特
就知道……
就知道……
[k]
[charaFace B 6]
@@ -347,7 +347,7 @@
[k]
@妖精骑士兰斯洛特
曾活在妖精历的救世主的使魔。[r]不吸取教训,时至[#女王历:今日]又被召唤出来的从者。
曾活在妖精历的救世主的使魔。[r]不吸取教训,时至[#女王历:今日]又被召唤出来的从者。
[k]
[charaFace C 0]

View File

@@ -503,11 +503,11 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@哈贝特洛特
哎,现在就出发? 真是个急性子啊。[r]不过们确实没时间了,得抓紧时间才行。
哎,现在就出发? 真是个急性子啊。[r]不过们确实没时间了,得抓紧时间才行。
[k]
@哈贝特洛特
使用[#静脉回廊:奥多维纳]的话,[r]去诺里奇得花一个多星期。
用[#静脉回廊:奥多维纳]的话,[r]去诺里奇得花一个多星期。
[k]
@哈贝特洛特

View File

@@ -653,7 +653,7 @@
[charaFace I 5]
@加雷斯
“这16年来我可是每天都只吃蔬菜的”[r]“还是回归初心,去手艺课堂好好修行吧!”
“这16年来我可是每天都只吃蔬菜的”[r]“还是从菜鸟手艺课堂重新来过吧!”
[k]
[charaFace I 20]
@@ -874,7 +874,7 @@
[k]
@加雷斯
各位理解我想侍奉阿尔托莉雅小姐的理由了吗!
理解我想侍奉阿尔托莉雅小姐的理由了吗!
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -907,7 +907,7 @@
[k]
@奥伯龙
因为你是阿尔托莉雅第一位臣子,[r]『见习骑士』加雷斯。
因为你已经是阿尔托莉雅第一位臣子,[r]『见习骑士』加雷斯
[k]

View File

@@ -271,7 +271,7 @@
[k]
@千子村正
不过既然都将我们拽下来了,[r]对方应该会主动现身吧……
不过既然都拽下来了,[r]对方应该会主动现身吧……
[k]
[charaFace D 0]

View File

@@ -325,7 +325,7 @@
[charaFadeinFSL F 0.1 0]
@奥伯龙
[FFFFFF]? 哦,天上聚集了一些雨云。[-][r]雨季还没过吗?
[FFFFFF]? 哦,天上聚集了一些雨云。[-][r]雨季还没过吗?
[k]
@奥伯龙
@@ -486,7 +486,6 @@
@奥伯龙
更进一步说,甚至还有被人类商人[r]当作劳动力压榨的妖精。
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -997,7 +996,7 @@
[k]
@阿尔托莉雅
“虽然无法准确表达,但希望能做出这种东西”,[r]对于我只有点构思魔术品,他瞬间想到了制作方法~!
“虽然无法准确表达,但希望能做出这种东西”,[r]对于我只有点构思魔术品,他瞬间想到了制作方法~!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -1337,7 +1336,6 @@
@妖精们
不过斯普里根,[r]为什么你会和『预言之子』在一起呢?
妖精们:
[k]
@妖精们

View File

@@ -410,7 +410,7 @@
[charaFadein D 0.1 1]
@千子村正
啊~……[#我:老夫]还当谁呢,是佩佩隆奇诺啊。[r]你还真是各种不得了呢,简直判若……
啊~……[#老夫:我]还当谁呢,是佩佩隆奇诺啊。[r]你还真是各种不得了呢,简直判若……
[k]
[charaFace D 17]
@@ -676,7 +676,7 @@
[k]
@佩佩隆伯爵
我作为A组的一员[r]必须收拾善后才行。
我作为A组的一员[r]必须收拾善后才行。
[k]
[charaFace R 0]

View File

@@ -39,7 +39,7 @@
[charaFadein R 0.1 1]
@佩佩隆伯爵
原来如此呢……[r]不同于地球白纸化的,另一种地球危机。
原来如此呢……[r]不同于地球白纸化的,另一种地球危机。
[k]
@佩佩隆伯爵
@@ -221,7 +221,7 @@
[k]
@加雷斯
不过,我知道[%1][&先生:小姐]非常拼命,[%1]所以不要紧!
不过,我知道[%1][&先生:小姐]非常拼命,所以不要紧!
[k]
[charaFadeout A 0.1]

View File

@@ -193,7 +193,7 @@
[charaFadein B 0.1 0,-50]
@达·芬奇
嗯嗯。初听闻诺里奇状况时还很[r]紧张的大家都逐渐放松下来了。
嗯嗯。初听闻诺里奇状况时还很[r]紧张的大家都逐渐放松下来了。
[k]
@达·芬奇
@@ -412,7 +412,7 @@
[k]
@达·芬奇
哪怕那都你的亲人?
哪怕那都你的亲人?
[k]
@佩佩隆伯爵
@@ -634,7 +634,7 @@
[k]
@达·芬奇
侦察斯普里根金库城的队,[r]与调查上空『灾厄聚积』的队伍。
侦察斯普里根金库城的队[r]与调查上空『灾厄聚积』的队伍。
[k]
@达·芬奇
@@ -852,7 +852,7 @@
[wt 0.5]
@奥伯龙
出发吧,维斯珀![r][#飚速王:Speedstar],出击!
出发吧,维斯珀![r][#飚速王:Speedster],出击!
[k]
[messageOff]

View File

@@ -307,7 +307,7 @@ Higood morning。[r]大家昨天都睡饱了吗?
[charaFadein B 0.1 1]
@达·芬奇
没有这种事啦。能知道女王的军队[r]还没来这个情报就已经值回票价了。
没有这种事啦。能知道女王的军队[r]还没来这个情报就已经值回票价了。
[k]
@达·芬奇
@@ -733,7 +733,7 @@ Higood morning。[r]大家昨天都睡饱了吗?
[charaFace R 8]
@佩佩隆伯爵
1小时想办法拖住1小时。[r]只要有这点时间,就能让南区居民避难了。
1小时想办法拖住1小时。[r]只要有这点时间,就能让南区居民避难了。
[k]
1明白了

View File

@@ -8,22 +8,22 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 5045000 1 アルトリア]
[charaSet B 1098124500 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet C 1098210810 1 オベロン]
[charaSet A 5045000 1 阿尔托莉雅]
[charaSet B 1098124500 1 达·芬奇]
[charaSet C 1098210810 1 奥伯龙]
[charaSet D 1049000 1 千子村正]
[charaSet E 3039000 1 ガレス]
[charaSet F 1098231510 1 マシュ]
[charaSet E 3039000 1 加雷斯]
[charaSet F 1098231510 1 玛修]
[sceneSet H 10000 1]
[charaScale H 1.01]
[sceneSet J 10001 1]
[charaScale J 1.01]
[charaSet N 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet M 98115000 1 エフェクト用2]
[charaSet N 98115000 1 特效用]
[charaSet M 98115000 1 特效用2]
[charaSet O 1098210410 1 モース]
[charaSet P 1098210410 1 モース2]
[charaSet O 1098210410 1 摩耳斯]
[charaSet P 1098210410 1 摩耳斯2]
[sceneSet Q 125700 1]
[charaScale Q 1.01]
@@ -79,11 +79,11 @@
[charaFadein D 0.1 1]
@千子村正
これで何体目だ!? どんだけ湧いてきやがる、[r]50から先は数えてねえぞ
这是第几只了!? 究竟能涌出来多少啊,[r]50开始就没再数下去了
[k]
@千子村正
こっちはそろそろガタがきそうだが[r]そっちはどうだ
这边骨头都快散架了,[r]你们那边如何
[k]
1[image talk_language_1]
@@ -98,16 +98,16 @@
[charaFace B 22]
[charaFadein B 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
[%1][&君:ちゃん][r]しっかり、深呼吸して
达·芬奇
[%1][r]振作一点,深呼吸!
[k]
ダ・ヴィンチ
礼装の使いすぎだ、[r]生命力の魔力転換が限度を超えている
达·芬奇
礼装用过头啦,[r]生命力转换为魔力已经超出限度了
[k]
ダ・ヴィンチ
後ろに下がって休憩するんだ![r]活性アンプル、すぐ投与して
达·芬奇
快退到后方好好休息![r]我立刻给你注射活性安瓿
[k]
1[image talk_language_3 1.6 0,-8]
@@ -138,8 +138,8 @@
[charaFace E 2]
[charaFadein E 0.1 1]
ガレス
港からまたモースの群が来ます![r]うそ……ざっとみて500以上、ううんもっといるー
加雷斯
又有摩耳斯群从港口过来了![r]不会吧……粗略看来就有500以上,不,不止这个数
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -150,7 +150,7 @@
[charaFadein D 0.1 1]
@千子村正
こいつはいよいよ引き際だな。[r]ダ・ヴィンチ、時間は
看来是时候抽身了。[r]达·芬奇,时间呢
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -160,12 +160,12 @@
[charaFace B 26]
[charaFadein B 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
ああ、そっちはクリアしてる![r]ちょうど1時間だ
达·芬奇
嗯,已经达成要求了![r]刚好1小时
[k]
ダ・ヴィンチ
逃げ遅れた住人もいないし、[r]私たちも避難所に撤退しよう
达·芬奇
也没有来不及逃跑的居民,[r]我们也撤退到避难所吧
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -175,28 +175,28 @@
[charaFace E 9]
[charaFadein E 0.1 1]
ガレス
……あれ。[r]違う……モースじゃない……
加雷斯
……奇怪。[r]不对……那不是摩耳斯……
[k]
ガレス
妖精……あっちから来るの、妖精……[r]建物に隠れていた妖精たちです
加雷斯
妖精……那边过来的,是妖精……[r]是躲在建筑物里的妖精们
[k]
ガレス
こっちに逃げてきてる? なんで?[r]中にいれば安全[line 3]
加雷斯
是在往这边逃跑吗? 可为什么?[r]明明只要待在里面就安全[line 3]
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_80 2.0]
[charaFace E 9]
ガレス
[line 3]なに。あれ
加雷斯
[line 3]那是,什么
[k]
1ガレス……?
2の方に、何が……?
1加雷斯……?
2口那边有什么……?
@@ -241,8 +241,8 @@
[charaFace E 25]
[charaFadein E 0.1 1]
ガレス
[line 3]。[r]う、ぶっ……!
加雷斯
[line 3]。[r]呜,呕……!
[k]
[messageOff]
@@ -257,8 +257,8 @@
[charaFace A 10]
[charaFadein A 0.1 1]
アルトリア
ガレスちゃん
阿尔托莉雅
加雷斯亲
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -268,16 +268,16 @@
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 1]
オベロン
えずいているだけだ、傷はない![r]アレを直視したせいだ
奥伯龙
她只是在呕吐,并没有受伤![r]因为她直视了那东西
[k]
オベロン
どうやらアレは妖精たちの精神に[r]異常をきたす
奥伯龙
看来那东西会引发妖精们的精神异常
[k]
オベロン
港区で隠れていた妖精たちも、[r]恐慌状態でこちらに逃げてきている
奥伯龙
躲在港区的妖精们也陷入了[r]恐慌状态,朝这边逃过来了
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -287,8 +287,8 @@
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
まずいぞ、あの数は避難所に入りきらない
达·芬奇
糟了,避难所可容纳不了那些人数
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -299,7 +299,7 @@
[charaFadein D 0.1 1]
@千子村正
それ以前の問題だ、[r]アレが上陸すりゃあ街そのものが潰されるぞ
在那之前还有个问题,[r]那东西一旦登陆,整座城市就会被压碎
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -309,12 +309,12 @@
[charaFace B 21]
[charaFadein B 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
動くの、アレ!?[r]いや、そりゃ動くよね、出てきたんだから
达·芬奇
那东西会动吗!?[r]不,当然会动,不然是怎么冒出来的
[k]
ダ・ヴィンチ
アレが『厄災』ってヤツなのか!?[r]じゃあ上空の雨雲はなんなんだ
达·芬奇
那就是所谓的『灾厄』吗!?[r]那上空的雨云又是怎么回事
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -325,29 +325,29 @@
[charaFadein D 0.1 1]
@千子村正
考え事は後だ、ダ・ヴィンチ![r]どうするアルトリア、[%1]。
待会儿再想吧,达·芬奇![r]该怎么办,阿尔托莉雅、[%1]。
[k]
[charaFace D 17]
@千子村正
さっきは北区を見捨てろと言ったが、[r]そんな場合じゃなくなった
刚才[#老夫:我]叫你别管北区,[r]不过现在已经不是谈这个的时候了
[k]
@千子村正
ここでノリッジと一緒に消えるか、[r]自分たちの命を優先するか
是在这里与诺里奇一同消灭,[r]还是优先保住自己的性命
[k]
@千子村正
その二択だ、他に手はねえ。[r][line 3]急げ。今なら外まで逃げ切れる
只有这两个选项,别无他法。[r][line 3]快选择。现在还来得及逃离这里
[k]
@千子村正
いいか。アンタたちの仕事は『厄災』[#祓:はら]いだ。[r]ノリッジを守るってのは、あくまでオマケだ
听好了,你们的工作是祓除『灾厄』。[r]守护诺里奇顶多只是顺手为之
[k]
@千子村正
それを踏まえて考えな
你要以此为前提来思考
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -357,12 +357,12 @@
[charaFace A 18]
[charaFadein A 0.1 1]
アルトリア
[line 6]
阿尔托莉雅
[line 6]
[k]
1[line 6]
2……[&オレ:わたし]でも分かる。勝ち目はない……)
2……其实我也知道,我们毫无胜算……)
@@ -373,16 +373,16 @@
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 1]
オベロン
気持ちは分かるけど、今は撤退[r]まともに戦っても勝ち目はない
奥伯龙
我理解你的心情,但现在该撤退![r]正面应战是没有胜算的
[k]
オベロン
いったん下がって、[r]あの『厄災』の弱点を見つけよう
奥伯龙
先暂时撤离,[r]然后找出那个『灾厄』的弱点吧
[k]
オベロン
ノリッジが滅びるのは君たちのせいじゃない、[r]これは仕方のない事なんだ
奥伯龙
诺里奇会毁灭不是你们的错,[r]这是无可奈何的
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -392,19 +392,19 @@
[charaFace A 27]
[charaFadein A 0.1 1]
アルトリア
それは……そうかも……だけど……[r]あんなの、どうやっても倒せ[line 3]
阿尔托莉雅
你说的……也许……没错……[r]可那种东西,是无论如何都无法[line 3]
[k]
[charaFace A 10]
アルトリア
倒せ[line 3]
阿尔托莉雅
无法[line 3]
[k]
1アルトリア……?
2視線の先に、何が……
1阿尔托莉雅……?
2视线的前方,有什么……
@@ -425,11 +425,11 @@
[line 3]ぼんやりと
[line 3]朦胧之间
[k]
遠く、鐘の[#音:ね]が聞こえた気がして、目が覚めた
仿佛听到了远方传来的钟声,于是醒了过来
[k]
@@ -447,59 +447,59 @@
[wait fade]
あたたかなベッドで目を覚ました時、[r]確かな予感があった
在温暖的床铺上醒来时,[r]涌现了明确的预感
[k]
たぶん今日、厄災がくる
灾厄大概会在今天降临。
[k]
鐘の[#音:ね]で目を覚ます時はいつもそう。[r]突然、なんの前触れもなく嵐がやってくる
每当我被钟声唤醒时总是这样。[r]风暴毫无征兆地突然降临
[k]
ティンタジェルの時もそうだった
在廷塔杰尔那时也是这样
[k]
何の変哲もない朝だったのに、あの日、[r]わたしのいつも通りの毎日は終わりを告げた
明明是个平凡无奇的早晨,却宣告了[r]那一天,我一如既往的生活将告终
[k]
アルトリア
……やだなぁ。[r]……自信ないなぁ……
阿尔托莉雅
……真讨厌啊。[r]……我没有自信啊……
[k]
みんなのおかげでそれなりに様になっては[r]きたけれど、やっぱり無理だ
多亏了大家,现在总算有点像模像样了,[r]但果然还是做不到
[k]
わたしには自信がない。力がない。資格がない。[r]ブリテンを救うなんて、今でも現実味がない
我没有自信、没有力量、没有资格。[r]时至今日,依然没有半点拯救不列颠的现实感
[k]
こっそり逃げてしまおうか。[r]目を覚ますたびにそう思う
每当醒来时,我都会想,[r]要不偷偷逃跑算了
[k]
でも、わたしは『予言の子』。[r]そう期待されて育てられた
然而,我是『预言之子』。[r]我是在这种期待下被抚养长大的
[k]
そう期待して、自分たちを犠牲にしてまで、[r]村のみんなはわたしを送り出してくれた
村里的大家怀着这份期待,[r]不惜牺牲自己,也要送我出去
[k]
だから頑張らないと。[r]弱気な自分をやっつけないと
所以我非得努力不可。[r]非得扼杀软弱的自己不可
[k]
[line 3]他のことなんて、正直、[r]どうでもいいわたしだけど
[line 3]老实说,其他的事我根本无所谓
[k]
あの星を裏切る事だけは、絶対に。[r]絶対に
但唯独不能,绝对不能辜负那颗星。[r]绝对不能
[k]
[messageOff]
@@ -513,57 +513,57 @@
[wait fade]
ああ[line 3]でもこれは無理。[r]無理です。無理だって分かるでしょ
啊啊[line 3]可这我做不到。[r]做不到。很清楚自己做不到吧
[k]
@千子村正
その二択だ、他に手はねえ。[r][line 3]急げ。今なら外まで逃げ切れる
只有这两个选项,别无他法。[r][line 3]快选择。现在还来得及逃离这里
[k]
逃げればいい。みんなそう言っている。[r]ここで逃げても誰もわたしを[#叱:しか]らない
只要逃跑就行了,大家都这样说。[r]现在就算逃跑也没人会怪责我
[k]
ただ失望するだけ。それだけの話
只会对我感到失望,仅此而已
[k]
失望はいつだって取り返せる。[r]新しい功績でいつだって忘れられる
失望随时都能挽救。[r]通过新的功绩,随时都可以让他们忘记
[k]
だから逃げよう、と口にしようとして、[r]ためらう自分に驚いた
我对本想开口说『所以我们快逃吧』,[r]可突然迟疑不决的自己感到惊讶
[k]
逃げたい” “無理” “怖い” “イヤ”[r]“でも” “でも” “でも
想逃跑”、“做不到”、“好害怕”、“讨厌”、[r]“可是”、“可是”、“可是
[k]
ふと横を見れば、わたしと同じ顔で[r]アレを見上げている[&彼:彼女]がいた
不经意间往身旁一瞥,看到了面带和我[r]相同的表情仰望着那个的[&他:她]
[k]
[%1]もわたしと一緒
[%1]也跟我一样
[k]
できもしない事を押しつけられている。[r]戦う力がないのに戦場に駆り出されている
被迫去做自己做不到的事,[r]毫无战斗能力却被赶上战场
[k]
でもイヤだと言えないから、[r]こうして立ち尽くしている
但因为无法拒绝,[r]只得像这样伫立着
[k]
なら、わたしが先に言ってやろう。[r]逃げてもいいんだって言ってやろう
既然如此,就由我先来开口吧。[r]就由我告诉[&他:她]可以逃跑吧
[k]
そうだ。わたしは[&彼:彼女]のために選択する。[r][&彼:彼女]のために、逃げよう、と口にしかけて、
没错,我要为[&他:她]作出选择。[r]要为了[&他:她],开口说快逃吧[line 2]
[k]
[messageOff]
@@ -591,23 +591,23 @@
[wt 1.0]
その姿を見てしまった
我看见了那个身影
[k]
群衆をかき分けて災禍の中を駆ける星
那拨开人群,投身灾祸之中的星辰
[k]
恐れを[#呑:の]み込んで、強い決意をもって、[r]まっすぐにアレに向かって走る、
那吞下恐惧,怀着坚强的决心,[r]笔直地朝那个跑过去的,
[k]
もうひとりの『予言の子』の姿。[r]そして、
另一位『预言之子』的身影。[r]以及,
[k]
その姿を見て瞳に力が戻った、[r][%1]の姿を
看到那个身影,眼眸中重燃力量的,[r][%1]的身影
[k]
[messageOff]
@@ -629,28 +629,28 @@
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 1]
オベロン
……マシュ……残念だ。[r]止めてあげられる仲間がいなかったのか
奥伯龙
……玛修……真遗憾。[r]她身边没有能阻拦她的同伴吗
[k]
オベロン
でも仕方がない……[r]彼女はもう『予言の子』
奥伯龙
不过也没办法………[r]她已经是『预言之子』
[k]
オベロン
まわりがそう望み、[r]彼女もまたそれに応える道を選んだ
奥伯龙
周围都怀着这份期待,[r]而且她也选择了回应期待的道路
[k]
オベロン
ここで死ぬ事が、[r]彼女が選んだ物語なんだろう
奥伯龙
想必死在这里,[r]就是她选择的故事吧
[k]
オベロン
[%1]。[r]……本当に、こんな事は言いたくないんだけど……
奥伯龙
[%1]。[r]……我其实并不想这样说……
[k]
1[line 3]ここ、よろしく
2行ってくる、ダ・ヴィンチちゃん
1[line 3]这里就拜托你们了
2我去去就回,达·芬奇亲
@@ -659,8 +659,8 @@
[charaFace C 3]
オベロン
なんだってぇ
奥伯龙
你说什么
[k]
[messageOff]
@@ -673,8 +673,8 @@
[wt 1.0]
[charaFace B 26]
ダ・ヴィンチ
なに言っているんだい、私も行くさ![r]オベロン! 妖精たちの避難、よろしくね
达·芬奇
你说什么呢,我也要去啦![r]奥伯龙! 妖精们的避难就麻烦你啦
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -684,18 +684,18 @@
[charaFace C 3]
[charaFadein C 0.1 1]
オベロン
[line 6]すごいな。[r]そういう展開、アリなんだ
奥伯龙
[line 6]好厉害啊。[r]原来还能有这种发展吗
[k]
[charaFace C 2]
オベロン
いいとも、行ってくるといい![r]たまには蛮勇もいいからね
奥伯龙
没问题,你们去吧![r]偶尔逞一下无谋之勇也不错
[k]
オベロン
ここまで生き残ってきた、[r]君たちカルデアの力を信じよう
奥伯龙
我且相信一路幸存至今的[r]你们迦勒底的力量吧
[k]
[messageOff]
@@ -729,32 +729,32 @@
[charaFace B 26]
[charaFadein B 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
あの巨人、港に向かって倒れてくる![r]驚きの攻撃方法だ、[#五体投地:ごたいとうち]かな
达·芬奇
那个巨人正面朝港口倒下来![r]多么惊人的攻击手段,这算五体投地吗
[k]
ダ・ヴィンチ
でも間違いなく港は吹っ飛ぶだろうね![r][%1][&君:ちゃん]、何か質問は
达·芬奇
不过这样一来,港口绝对会被摧毁![r][%1],有什么问题吗
[k]
1マシュは何処ですか
1玛修在哪里
ダ・ヴィンチ
もう桟橋についてる![r]ラウンドシールドを展開した
达·芬奇
已经抵达栈桥![r]而且展开圆桌了
[k]
ダ・ヴィンチ
[#ひとりでアレを受け止めるつもりだ][r]いくらマシュでもあの質量は無理なのにねー
达·芬奇
[#她打算独自承受那东西][r]就算是玛修,也不可能顶住那质量啦~
[k]
ダ・ヴィンチ
技術顧問としての進言はこう![r]“いま戻れば助かるよ、[%1]!”
达·芬奇
我作为技术顾问的建议如下![r]“现在折返还有救哦,[%1]!”
[k]
ダ・ヴィンチ
それに[#勝:まさ]る理由が、キミにあるのかい
达·芬奇
你有什么凌驾于此之上的理由吗
[k]
[messageOff]
@@ -768,7 +768,7 @@
[charaFadeout B 0.1]
[charaSet C 1098209610 1 オベロン]
[charaSet C 1098209610 1 奥伯龙]
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
@@ -781,12 +781,12 @@
[fadein white 1.0]
[wait fade]
オベロン
なら[line 3][r]こだわる必要があるのかい
奥伯龙
那么[line 3][r]你还需要执著于她吗
[k]
オベロン
マシュは君のことを思い出さない。[r]もう君の知る彼女には戻らないかもしれないのに
奥伯龙
玛修回忆不起你的事。[r]说不定再也无法变回你认识的那个她了哦
[k]
[messageOff]
@@ -801,11 +801,11 @@
[fadein white 1.0]
[wait fade]
1それが[line 3]
1那又[line 3]
1[line 3]どうした
1[line 3]如何
@@ -835,43 +835,43 @@
[wait fade]
[line 3]さて。[r]ほんのちょっとだけ、彼女の物語を再開しよう
[line 3]好了。[r]再花费一点篇幅,继续讲述她的故事吧
[k]
言う通りにすれば他の長には知らせない。[r][f small] [f -]女王の目からすら隠し通しましょう
只要听我的话,我就不会告诉其他氏族长,[r][f small] [f -]甚至会帮你瞒过女王的耳目。
[k]
そんなスプリガンの甘い言葉も[r]彼女には通じなかった
连斯普里根的这类花言巧语[r]也对她毫无效果
[k]
モースが現れたと知った時、[r]彼女は厳重に守られた一階の出口ではなく、
当得知摩耳斯出现时,[r]她无视了守备森严的一楼出口,
[k]
天守の[#鐘撞:かねつ]き堂まで駆け上がって、[r]ためらう事なくノリッジへと飛び降りた
而是直接飞奔到城堡主塔的撞钟堂,[r]毫不犹豫地纵身一跃,降落在诺里奇
[k]
[#轟音:ごうおん]、[#轟爆:ごうばく]、[#轟躍動:ごうやくどう][r]いや[#轟躍動:ごうやくどう]ってなんだろうね。勢いだ忘れてね
轰鸣、轰爆、轰跃动![r]不,轰跃动是什么形容啦。脱口而出,忘了它吧
[k]
ノリッジの街に降りた彼女はモースの大群を[r]引きつけて、無事、妖精たちを避難させた
降落在诺里奇市的她牵制住了一大群摩耳斯,[r]得以让妖精们顺利避难
[k]
その後に現れたのはあのデカブツ。[r]海から現れた■■■■■■の呪いの手。
然后现身的,就是那个大块头。[r]自海中现身的■■■■■的诅咒之手。
[k]
さすがの彼女もたじろいだけど、[r]悲鳴をあげる妖精たちの姿を見たらこの通り
连她都难免打起了退堂鼓,[r]可当她看到那些发出惨叫声的妖精们,结果如你所见
[k]
一目散に港に駆けつけて、[r]桟橋の端で呪いの手と対峙した
健步如飞地冲向港口,[r]站在栈桥尽头与诅咒之手对峙
[k]
[messageOff]
@@ -910,8 +910,8 @@
[charaFace F 4]
[charaFadein F 0.1 1]
マシュ
これは[line 3]
玛修
[line 3]
[k]
[charaFadeout H 0.2]
@@ -919,15 +919,15 @@
[wt 0.1]
自分では防げない事を、彼女は瞬時に理解した。[r]全力を出しても、その倒壊を防ぐ事はできないと
她瞬间理解自己是无法阻挡的。[r]哪怕使尽全力,也不可能阻止它倒下
[k]
[charaTalk F]
[charaFace F 7]
[charaFadein F 0.1 1]
マシュ
でも[line 3]
玛修
但是[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -1043,86 +1043,86 @@
[seVolume ad632 2.0 0.6]
でも、いくらかの衝撃は緩和できる
但是,至少能缓和一部分冲击力
[k]
港は押し潰されるにしても、[r]衝撃はいくぶん和らいで居住区は助かるかも
就算港口被压碎,说不定也能通过[r]缓和一部分冲击力来保住居民区
[k]
その見込みだけで充分だ、と彼女は盾を展開して、[r]信じられないものを見た
心想只要有这种可能性就够了,于是她展开了盾牌,[r]随后目睹了难以置信的光景
[k]
[charaFace F 6]
マシュ
あの、ひとは[line 3]
玛修
那个人是[line 3]
[k]
港に走り込んできたのは、[r]広場で出会った人間だった
跑进港口的,[r]是曾在广场见过的那个人类
[k]
形容しがたい喜びと安堵が胸にあふれる。[r]だからこそ、彼女は声をあげずにはいられない
难以形容的喜悦与安心涌上心头。[r]正因为如此,她才不由自主地高声呐喊
[k]
[charaFace F 15]
マシュ
逃げて! ここに来てはいけません![r]もう、あと数秒も、保たないから……!
玛修
快逃啊! 不可以来这里![r]我已经,连几秒钟,都撑不下去了……!
[k]
必死に声をあげても[r]やってきた人間は止まらない
就算拼命呼喊,[r]也没能阻止赶来这边的人类
[k]
盾と呪いがせめぎ合う音で、[r]制止の声が聞こえなかった
是盾牌与诅咒的相互倾轧声[r]盖过了制止的呼声吗
[k]
とんでもない。そいつは彼女より大きな声で、[r]負けるもんかー、と桟橋を駆け抜けてきた
怎么可能。那个人用比她更响亮的声音,[r]边喊着『怎么能输呢!』,边冲到了栈桥
[k]
その手が彼女の背中に触れる。[r]支えるように、ひとりにしないと語るように
那个人伸手触碰着她的后背,[r]仿佛在支撑,仿佛在诉说,决不会让你孤身一人
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_91 1.0]
[charaFace F 18]
マシュ
[line 6]
玛修
[line 6]
[k]
その気遣いがあまりにも嬉しくて、[r]彼女は自分が人間である事を思い出した
这份关怀实在太令人高兴了,[r]令她回想起自己其实是一名人类
[k]
そう。人間だから、[r]傷つけば痛いし、怖いものは怖いのだし
没错,正因为是人类,[r]受到伤会痛,恐怖之物会令人害怕
[k]
それを支えてくれる存在が、傷つくのも怖いのです
也会害怕在这时支撑自己的存在,受到伤害
[k]
[charaFaceFade F 28 0.2]
マシュ
わたしは『予言の子』です、構わないで……![r]いいから、逃げて[line 3]
玛修
我是『预言之子』,不用管我……![r]请听我的劝,快逃[line 3]
[k]
だから最期に強がりました。[r]へっちゃらだ、と嘘をつく子供のように
所以她才在临死之际逞强。[r]就像谎称自己没事的小孩一样
[k]
[bgm BGM_EVENT_120 0.1]
[%1]
令呪を以て告げる
以令咒宣告
[k]
@@ -1146,12 +1146,12 @@
[label _branchEnd1]
[charaFace F 6]
マシュ
[line 3]。
玛修
[line 3]。
[k]
[%1]
予言の子とかどうでもいいから[line 3]
管他什么预言之子[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -1175,11 +1175,11 @@
[label _branchEnd2]
背中ごしに伝わる声。[r]心臓から指先まで、駆け巡っていく炎の[#血潮:ちしお]
隔着后背传来的声音,[r]自心脏奔腾至指尖的烈焰血潮
[k]
[%1]
マシュの、凄いところを見せてやれーーーー
让那家伙见识一下玛修的厉害吧[line 4]
[k]
[messageOff]
@@ -1213,17 +1213,17 @@
[label _branchEnd3]
予言がくつがえるってこういうコト
所谓的颠覆预言,便是这么一回事
[k]
エインセルの未来予知も、[r]このシーンだけは見えなかったに違いない
唯独这个场景,是连艾因塞尔的[r]未来预知也绝对没能看见的
[k]
[charaFace F 22]
マシュ
ああ[line 3]そうでした。[r] その通りです、マスター
玛修
啊啊[line 3]是这样。[r] 您说得对,御主。
[k]
[messageOff]
@@ -1252,15 +1252,15 @@
[fadein white 1.0]
[wait fade]
亜の壁が呪いの手をはじき返す。[r]キャメロットの壁はコイツには有効なのさ
垩之壁弹开了诅咒之手,[r]卡美洛的城墙对这家伙有效
[k]
倒壊を阻まれ、ソレは目の前の生き物を[r]敵として認識した
遭到阻拦,没能倒下来的那东西[r]将眼前的生物认知为敌人
[k]
『厄災』を阻むもの。[r]妖精國を守る、小癪な敵のひとりとして
认知为阻挡『灾厄』之人、[r]守护妖精国的可恨敌人之一
[k]
@@ -1268,15 +1268,15 @@
[scene 125701 1.0]
[wt 1.5]
[%1]
[&やるぞ:やるよ]、マシュ![r]こいつを押し返す
动手吧,玛修![r]把这家伙顶回去
[k]
懐かしい声が彼女の精神を覚醒させる。[r]そこにいるのはアニスでも『予言の子』でもない
令人怀念的声音唤醒了她的精神。[r]身在此处的,既非安妮丝,亦非『预言之子』
[k]
聖なる盾を受け継いだ騎士。[r]カルデアのサーヴァント。そう。
而是继承了圣盾的骑士,[r]迦勒底的从者。没错[line 2]
[k]
[messageOff]
@@ -1288,30 +1288,30 @@
[charaFace F 13]
[charaFadein F 0.1 1]
マシュ
はい、マスター
玛修
是,御主
[k]
[charaFace F 2]
マシュ
どうか力をお貸しください![r]ここで、なんとしても『厄災』を打ち[#祓:はら]います
玛修
请借予我力量![r]无论如何都要在此祓除『灾厄』
[k]
マシュ
なぜなら[line 3]なぜなら![r]わたしは『予言の子』ではありませんが、
玛修
因为[line 3]因为![r]我虽然并非『预言之子』,
[k]
マシュ
わたしの心が![r]この街を守りたいと、叫んでいるのです
玛修
但我的心![r]在呐喊着,想要守护这座城市
[k]
彼女の名前はマシュ・キリエライト
她的名字是玛修·基列莱特
[k]
ようやく我欲を手に入れた、[r]どこにでもいる、彼らの信じた『予言の子』
是终于获得了私欲,[r]随处可见的,他们相信的『预言之子』。
[k]

View File

@@ -7,23 +7,23 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 5045000 1 アルトリア]
[charaSet B 1098124500 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet C 1098210810 1 オベロン]
[charaSet A 5045000 1 阿尔托莉雅]
[charaSet B 1098124500 1 达·芬奇]
[charaSet C 1098210810 1 奥伯龙]
[charaSet D 1049000 1 村正]
[charaSet E 3039000 1 ガレス]
[charaSet F 1098231510 1 マシュ]
[charaSet G 1098216200 1 ハベトロット]
[charaSet E 3039000 1 加雷斯]
[charaSet F 1098231510 1 玛修]
[charaSet G 1098216200 1 哈贝特洛特]
[sceneSet H 10000 1]
[charaScale H 1.01]
[sceneSet J 10001 1]
[charaScale J 1.01]
[charaSet N 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet N 98115000 1 特效用]
[charaSet O 1098210410 1 モース]
[charaSet P 1098210410 1 モース2]
[charaSet O 1098210410 1 摩耳斯]
[charaSet P 1098210410 1 摩耳斯2]
[sceneSet Q 119601 1]
[sceneSet R 119603 1]
@@ -48,24 +48,24 @@
[charaFace F 6]
[charaFadein F 0.1 1]
マシュ
うそ……[r]『厄災』が消えていきます……
玛修
不会吧……[r]『灾厄』消失了……
[k]
[charaFace F 30]
[bgm BGM_EVENT_123 0.1]
マシュ
……やった。[r]やった、やりました先輩
玛修
……太好了。[r]太好了,我们成功了,前辈
[k]
マシュ
すごい、わたしたち、[r]本当に『厄災』を倒してしまいました
玛修
好厉害,我们真的打倒『灾厄』了
[k]
1やったね、マシュ
1太好了,玛修
@@ -80,14 +80,14 @@
[charaFace F 3]
マシュ
……はい。[r]よ、よろこんでいる場合ではありませんでした……
玛修
……。[r]现,现在可不是庆祝的时候……
[k]
[charaFace F 13]
マシュ
マシュ・キリエライト、帰還しました。[r]ご迷惑をおかけして申し訳ありません
玛修
玛修·基列莱特,正式归队。[r]非常抱歉,给大家添麻烦了
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -97,32 +97,32 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
うん。お帰りマシュ。[r]無事合流できて、我々もとても嬉しいよ
达·芬奇
嗯,欢迎回来,玛修。[r]能够平安会合,我们也非常高兴哦
[k]
ダ・ヴィンチ
つもる話もあるだろうけど、[r]それは落ち着いてからにしよう
达·芬奇
你们应该有很多话想说吧,[r]但还是等安顿下来再谈
[k]
ダ・ヴィンチ
キミに紹介したい現地の協力者がいるんだ。[r]仲間、と言った方が適切だけどね
达·芬奇
我要介绍一位当地的协助者给你认识。[r]其实称她为同伴应该比较恰当吧
[k]
ダ・ヴィンチ
ああ、来た来た。[r]おーい、こっちこっちー
达·芬奇
啊,来了来了。[r]喂~,这边这边~
[k]
ダ・ヴィンチ
改めて紹介するよ。彼女がマシュ。[r][%1]のメインサーヴァント
达·芬奇
正式向你介绍。她是玛修,[r][%1]的主从者
[k]
ダ・ヴィンチ
マシュ、こちらがアルトリア・キャスター。[r][%1]の持ち主で、
达·芬奇
玛修,这位是阿尔托莉雅·卡斯特。[r]她是[%1]的主人,
[k]
ダ・ヴィンチ
この異聞帯におけるアーサー王で、[r]『予言の子』でもある、強力な魔術師だよ
达·芬奇
是这异闻带中的亚瑟王,[r]也是『预言之子』,是位强大的魔术师哦
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -132,20 +132,20 @@
[charaFace A 9]
[charaFadein A 0.1 1]
アルトリア
[line 3]いいいいえ、そんな強力とか[r]アーサー王とか『予言の子』とか、
阿尔托莉雅
[line 3]不不不,哪是什么强大、[r]亚瑟王或是『预言之子』啊,
[k]
アルトリア
なんかメチャクチャ強いマシュさんの前で[r]恥ずかしいというか死にたいというか、
阿尔托莉雅
总感觉在强得离谱的玛修面前[r]被这样评价很羞愧、很想死,
[k]
アルトリア
わたしなんか指先ひとつで『名なしの森』まで[r]飛ばされても致し方なしというかごめんなさい、
阿尔托莉雅
就算被您一个弹指轰飞到『无名之森』[r]也是小人我自找的,真是抱歉,
[k]
アルトリア
厄災を前にして何の役にも立てなくてごめんなさい、[r]弱くてホントごめんなさい……!
阿尔托莉雅
面对灾厄却派不上任何用场,真是抱歉,[r]我这么弱,真的太抱歉了……!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -155,14 +155,14 @@
[charaFace F 3]
[charaFadein F 0.1 1]
マシュ
ア、アルトリアさん……![r]しかも本物の『予言の子』……!
玛修
阿,阿尔托莉雅小姐……![r]而且还是真正的『预言之子』……!
[k]
[charaFace F 21]
マシュ
いいいいいえ、こちらこそなんと言いましょうか、[r]知らぬ事とはいえ『予言の子』を名乗ってしまい[r]なんとお詫びすればいいのでしょういえそれより[r]先輩の持ち主とはどういうコトなのか理解がおい[r]つかなくて頭が真っ白になってしまったわたしで[r]すがそれはカルデアの人間であるコトを隠すため[r]の偽装工作なのだというコトにいま気がつきまし[r]たダ・ヴィンチちゃんは困ったひとですね
玛修
不不不,倒是我不知道该说什么才好了,虽说当[r]时并不知情但我还是冒用了『预言之子』的名号[r]真不知道该如何道歉才好不对重要的是前辈的主[r]人这句话究竟是什么意思呢我的理解跟不上脑袋[r]变得一片空白不过转念一想才察觉到这是用来隐[r]藏迦勒底人类身份的伪装工作吧达·芬奇亲可真[r]是令人头疼呢
[k]
@@ -179,14 +179,14 @@
[charaFadeinFSR F 0.1 2]
[charaFadeinFSL A 0.1 0]
アルトリア
[line 6]
阿尔托莉雅
[line 6]
[k]
[charaFace F 3]
マシュ
[line 6]
玛修
[line 6]
[k]
[messageOff]
@@ -200,8 +200,8 @@
[wt 1.0]
[charaTalk depthOn]
1あっという間に仲良しになった
2ダ・ヴィンチちゃんのおかげ……なのか
1转眼间就成为好朋友了
2这算……多亏了达·芬奇亲吗
@@ -212,22 +212,22 @@
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
うーん、あのはしゃぎよう
达·芬奇
唔~,看她们都乐成什么样了
[k]
ダ・ヴィンチ
二人とも、ちょっとタイプ違うけど[r]気は合うと思ってた
达·芬奇
我就觉得她们俩虽然个性稍有不同,[r]但多半会很合得来
[k]
[charaFace B 0]
ダ・ヴィンチ
さて。[r]『厄災[#祓:はら]い』と『マシュとの合流』。
达·芬奇
好了。[r]『祓除灾厄』与『跟玛修会合』。
[k]
ダ・ヴィンチ
その二つを一気にクリアしたワケだけど、[r]ノリッジではもう一つ、やるべき事が残っている
达·芬奇
我们已经一口气解决这两个问题了,[r]不过在诺里奇还有一件该做的事哦
[k]
[messageOff]
@@ -246,8 +246,8 @@
[charaFace B 26]
[charaFadein B 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
そう、『巡礼の鐘』だ。[r]ここまできたら鳴らしちゃっていいんじゃない
达·芬奇
没错,就是『巡礼之钟』。[r]都做到这份上了,应该可以去敲了吧
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -257,16 +257,16 @@
[charaFace A 11]
[charaFadein A 0.1 1]
アルトリア
それは……ちょっとなぁ……[r]わたし、何もできなかったし……
阿尔托莉雅
这个嘛……恐怕有点……[r]毕竟我什么都没做……
[k]
アルトリア
『厄災』を[#祓:はら]ったのはマシュさんと[r][%1]だし、
阿尔托莉雅
祓除『灾厄』的是玛修小姐与[%1]
[k]
アルトリア
今のわたしには鐘を鳴らす資格、ないと思う……
阿尔托莉雅
我觉得现在的我并没有敲钟的资格……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -276,28 +276,28 @@
[charaFace F 13]
[charaFadein F 0.1 1]
マシュ
それは違います
玛修
这您就错了
[k]
マシュ
アルトリアさんはアルトリアさんのできる範囲で、[r]ノリッジを守ろうとした筈です
玛修
阿尔托莉雅小姐应该已经在自己力所能及的范围内[r]尽力守护诺里奇了
[k]
マシュ
わたしが『厄災』を[#祓:はら]えたのは偶然ですし、
玛修
我能祓除『灾厄』只是个偶然,
[k]
マシュ
『厄災』を[#祓:はら]えば『予言の子』という[r]ワケではないはずです
玛修
应该并不是只要祓除『灾厄』[r]就算『预言之子』了才对
[k]
マシュ
わたしはわたしのしたい事をしただけ。[r]アルトリアさんと何も変わりません
玛修
我只是做了自己想做的事情而已。[r]与阿尔托莉雅小姐您并无差别
[k]
マシュ
ですので、どうか巡礼の鐘を鳴らしてください。[r]スプリガンさんにはわたしからお話しします
玛修
因此,请您敲响巡礼之钟吧。[r]斯普里根先生那边由我来说明
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -307,18 +307,18 @@
[charaFace A 3]
[charaFadein A 0.1 1]
アルトリア
そ、そうですか
阿尔托莉雅
是,是这样吗
[k]
[charaFace A 13]
アルトリア
マシュは立派な方なんですね
阿尔托莉雅
玛修真是个出色的人呢
[k]
アルトリア
[%1]から聞いた人柄と[r]イメージ違うけど
阿尔托莉雅
虽说性格与形象跟[%1][r]告诉我的不太一样
[k]
[messageOff]
@@ -338,8 +338,8 @@
[wt 1.5]
[seStop ade106 2.5]
1……雨雲の音?
2……そういえば、『厄災溜まり』がまだ……
1……雨云的声音?
2……这么说来,『灾厄聚积』还没……
@@ -351,8 +351,8 @@
[charaFace B 23]
[charaFadein B 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
そっか。『厄災』は[#祓:はら]ったんだ。[r]なのに、なんでまだあの雲が残って[line 3]
达·芬奇
对哦。『灾厄』都祓除掉了。[r]可那些云为什么还在[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -403,8 +403,8 @@
[charaTalk on]
[charaFace F 7]
マシュ
みなさん、危ない[line 3]
玛修
大家,危险[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -443,7 +443,7 @@
[wt 4.5]
1……マシュ
1……玛修
@@ -455,25 +455,25 @@
[wt 1.0]
[charaTalk on]
ダ・ヴィンチ
あいたたた……[r]ボールみたいに弾き飛ばされちゃった……
达·芬奇
好痛痛痛……[r]像球一样被弹飞了……
[k]
[charaFace B 23]
ダ・ヴィンチ
あれ? マシュ
达·芬奇
咦? 玛修
[k]
[charaFace A 26]
アルトリア
[line 5]
阿尔托莉雅
[line 5]
[k]
1……マシュが……いなく[line 3]
1……玛修……不见了[line 3]
2マシュ。マシュ…………!
2玛修。玛修…………!
@@ -483,46 +483,46 @@
[bgm BGM_EVENT_70 0.1]
ああ。目の前で見たんだから分かるだろ?[r]キミたちをかばって消えちゃったのさ
嗯,既然亲眼看到了,那总该理解吧?[r]她是为保护你们而消失的
[k]
今のはモルガンの『[#水鏡:みずかがみ]』だ。[r]本来、『厄災』に対して使うヤツ
刚才那是摩根的『水镜』。[r]原本是对『灾厄』使用的
[k]
あんなに派手に展開していたのに、[r]いつまでもグズグズしているんだもんなー
都已经那么大张旗鼓地展开了,[r]却一直磨磨蹭蹭的不用嘛~
[k]
ほんと、外の人間は[#暢気:のんき]なんだから。[r]それともそういう風に誘導された
所以说啦,外头的人类做事真是漫不经心。[r]还是说你们是被诱导成这样的
[k]
ま、どっちでもいいけどね。[r]ボクのやるべき事は変わらないし
不过,无论哪种都无所谓啦。[r]咱该做的事都没差
[k]
ほら。尻餅ついてる場合じゃないぜ、[r][%1]。
来,现在可不是一屁股坐地上的时候哦,[r][%1]。
[k]
取り乱さなくてもマシュは無事だよ。[r]ただここにいないだけさ
不用惊慌失措,玛修她平安无事。[r]只不过人不在这里而已
[k]
『[#水鏡:みずかがみ]』は転移魔術だからね。[r]今頃はブリテンのどこかにいるさ
因为『水镜』是转移魔术。[r]她现在是在不列颠的某个地方啦
[k]
心配はいらない。必ずキミたちは再会する。[r]しなくちゃボクが怒る
不必担心,你们必定会重逢。[r]不然的话咱会发火的
[k]
その時のために、花嫁の王子様はシャンと立って[r]やるコトやらなきゃダメなんだわ
为了那一刻,新娘的王子殿下必须毅然站起来,[r]做好该做的事才行啦
[k]
1誰だ……!
1你是谁……!
@@ -532,29 +532,29 @@
[charaFadein G 0.4 1]
[wt 0.4]
G
へえ、威勢だけはいいじゃんか。[r]ギリギリ合格ってところかな
嘿,气势倒还不错嘛。[r]勉强算及格了吧
[k]
[charaFace G 7]
G
はじめまして、カルデアの面々。[r]ボクはハベトロット
初次见面,迦勒底的各位。[r]咱是哈贝特洛特
[k]
ハベトロット
立ち位置は……そうだな、[r]マシュの専属マネージャーでいいや
哈贝特洛特
咱的立场嘛……咱想想哦,[r]就当是玛修的专属经纪人好了
[k]
[charaFace G 6]
ハベトロット
これから無料でキミたちの旅を手助けする、[r]お人好しの妖精だ。
哈贝特洛特
咱可是接下来将为你们的旅途提供免费帮助的[r]老好人妖精!
[k]
[charaFace G 1]
ハベトロット
マシュとキミが再会するまでの話だけどね![r][#呉越同舟:ごえつどうしゅう]ってヤツさ、光栄に思ってくれ
哈贝特洛特
虽说只会持续到玛修与你重逢为止![r]也就是所谓的吴越同舟啦,你要感到光荣哦
[k]

View File

@@ -7,30 +7,30 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 5045000 1 アルトリア]
[charaSet B 1098124500 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet C 1098209630 1 オベロン]
[charaSet A 5045000 1 阿尔托莉雅]
[charaSet B 1098124500 1 达·芬奇]
[charaSet C 1098209630 1 奥伯龙]
[charaSet D 1049000 1 千子村正]
[charaSet E 4031000 1 レッドラ・ビット]
[charaSet G 1098216200 1 ハベトロット]
[charaSet E 4031000 1 瑞德拉·比特]
[charaSet G 1098216200 1 哈贝特洛特]
[sceneSet H 10000 1]
[charaScale H 1.01]
[charaSet I 3039000 1 ガレス]
[charaSet I 3039000 1 加雷斯]
[sceneSet J 10001 1]
[charaScale J 1.01]
[charaSet K 1098210000 1 スプリガン]
[charaSet K 1098210000 1 斯普里根]
[charaSet L 1098124210 1 ベリル]
[charaSet M 2043000 1 妖精騎士トリスタン]
[charaSet L 1098124210 1 贝里尔]
[charaSet M 2043000 1 妖精骑士崔斯坦]
[charaSet N 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet N 98115000 1 特效用]
[charaSet O 98014000 1 ノリッジ憲兵]
[charaSet P 98014000 1 ノリッジ憲兵2]
[charaSet Q 98014000 1 ノリッジ憲兵3]
[charaSet O 98014000 1 诺里奇宪兵]
[charaSet P 98014000 1 诺里奇宪兵2]
[charaSet Q 98014000 1 诺里奇宪兵3]
[charaSet R 1098210900 1 ペペロン伯爵]
[charaSet R 1098210900 1 佩佩隆伯爵]
[scene 120200]
@@ -44,12 +44,12 @@
[charaFace G 1]
[charaFadein G 0.1 1]
ハベトロット
いやー、ここの料理、おいしいねー![r]シェフィールドのものとは段違い
哈贝特洛特
哎呀~,这里的餐点真好吃~![r]与谢菲尔德的有着天壤之别
[k]
ハベトロット
あ、そのパスタ? っていうの?[r]もっとくれる? くるくる巻くの楽しいよな
哈贝特洛特
啊,那个叫意大利面(?)的,[r]可以再给咱一些吗? 卷来卷去的好好玩哦
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -59,18 +59,18 @@
[charaFace E 1]
[charaFadein E 0.1 1]
レッドラ・ビット
ブルルン、私もこのニンジン色のケーキを[r]もう1、いえ2ホールいただけますか
瑞德拉·比特
噗噜噜,这胡萝卜色的蛋糕我也想再要一,[r]不,能再要两整个吗
[k]
[charaFace E 0]
レッドラ・ビット
河を迂回してノリッジまで駆けつけてみれば、[r]もう何もかも終わった後……
瑞德拉·比特
等我绕过河流赶到诺里奇后,[r]才发现一切都已经结束了……
[k]
レッドラ・ビット
この傷心を自然の甘さで相殺しなければ、[r]とても馬車を引くことなどできませんので。
瑞德拉·比特
除非用自然的甘甜抵消这份伤心,[r]不然我根本没心情拉马车。
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -80,20 +80,20 @@
[charaFace R 4]
[charaFadein R 0.1 1]
ペペロン伯爵
ノリッジを守れたのはいいコトよ。[r]おかしな仲間が一気に増えたのもね?
佩佩隆伯爵
能守住诺里奇当然是好事。[r]奇怪的同伴一下变多了也是好事哦?
[k]
ペペロン伯爵
でも、ちょっと状況が複雑になったかも
佩佩隆伯爵
只不过,情况或许变得有点复杂了
[k]
ペペロン伯爵
マシュちゃんとは合流できたものの、[r]またもや離ればなれ
佩佩隆伯爵
好不容易才与小玛修会合,[r]没想到又失散了
[k]
ペペロン伯爵
[line 3]
佩佩隆伯爵
面则[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -118,28 +118,28 @@
[seStop ad889 3.0]
外で集まっている妖精たち
予言の子』![r]『予言の子』!
聚集在外面的妖精们
预言之子』![r]『预言之子』!
[k]
外で集まっている妖精たち
ノリッジを救った『予言の子』![r]女王を倒す『予言の子』!
聚集在外面的妖精们
拯救了诺里奇的『预言之子』![r]打倒女王的『预言之子』!
[k]
外で集まっている妖精たち
オレたちはもうモルガンの[r]言いなりにはならない
聚集在外面的妖精们
我们已经不需要再对摩根言听计从了
[k]
外で集まっている妖精たち
予言の子』がオレたちを守ってくれたんだ![r]今度はオレたちが恩を返すぞ
聚集在外面的妖精们
预言之子』守护了我们![r]这次该换我们来报恩了
[k]
外で集まっている妖精たち
ロンディニウムに武器を送れ![r]キャメロットへの搬入はストップだ
聚集在外面的妖精们
将武器送往伦蒂尼恩吧![r]别再要运往卡美洛了
[k]
外で集まっている妖精たち
予言の子』! 『予言の子』![r]ブリテンの真の王、ばんざーーい
聚集在外面的妖精们
预言之子』! 『预言之子』![r]不列颠的真王,万岁[line 2]
[k]
[messageOff]
@@ -158,8 +158,8 @@
[charaFace I 18]
[charaFadein I 0.1 1]
ガレス
やりました![r]アルトリアさんの大勝利ですね
加雷斯
成功了呢![r]阿尔托莉雅小姐大胜利
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -171,8 +171,8 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
アルトリア
…………
阿尔托莉雅
…………
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -182,12 +182,12 @@
[charaFace R 8]
[charaFadein R 0.1 1]
ペペロン伯爵
……そうね。ちょっと勝ちすぎたかも。[r]ノリッジを完璧に守って、厄災まで[#祓:はら]ってしまった
佩佩隆伯爵
……是啊。说不定有点赢过头了。[r]完美地守护了诺里奇,甚至还祓除了灾厄
[k]
ペペロン伯爵
ノリッジの妖精たちは完全に『予言の子』シンパ。[r]女王が黙っている筈がないわ
佩佩隆伯爵
诺里奇的妖精们都彻底成为『预言之子』的拥护者了。[r]女王是不可能对此坐视不管的
[k]
[charaFadeout R 0.1]
@@ -198,7 +198,7 @@
[charaFadein D 0.1 1]
@千子村正
軍隊が派遣されるってコトだ。[r]『厄災』の次は、妖精の兵隊と戦争だな
也就是说她会派兵过来吧。[r]『灾厄』的下一个,是与妖精军队的战争吧
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -208,8 +208,8 @@
[charaFace I 9]
[charaFadein I 0.1 1]
ガレス
……[r]そっか、明確な反乱、になっちゃうんだ……
加雷斯
……[r]对哦,已经演变成明确的反叛了……
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -219,12 +219,12 @@
[charaFace B 25]
[charaFadein B 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
モルガンの『[#水鏡:みずかがみ]』とやらで[r]連れ去られたマシュの身も心配だ
达·芬奇
我还很担心被摩根的那什么『水镜』[r]带走的玛修的安危
[k]
ダ・ヴィンチ
そこの妖精は“とりあえず危険はない”[r]“かならず再会できる”の一点張りだけどね
达·芬奇
虽说那个妖精一直坚持说什么[r]“总之不会有危险”、“必定能重逢”
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -234,12 +234,12 @@
[charaFace G 10]
[charaFadein G 0.1 1]
ハベトロット
そりゃそうさ。それ以外のコトは[r]ハベにゃんにも分からないんだから
哈贝特洛特
那当然啦。毕竟除此以外[r]哈贝喵也都不清楚
[k]
ハベトロット
でも、いま必死になって捜すのだけは悪手だぜ。[r]果報は寝て待て、人間万事塞翁が馬、さ
哈贝特洛特
不过,现在拼命找她绝对是一着坏棋。[r]俗话说尽人事听天命、塞翁失马焉知非福嘛
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -250,7 +250,7 @@
[charaFadein D 0.1 1]
@千子村正
ハベにゃん? っていうのか?[r]ことわざに詳しい妖精だな……
你是叫哈贝喵吗?[r]真是个熟悉谚语的妖精呢……
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -260,20 +260,20 @@
[charaFace R 0]
[charaFadein R 0.1 1]
ペペロン伯爵
とにかく、今は[#迂闊:うかつ]に外に出ない方がいいわ
佩佩隆伯爵
总之,现在最好不要贸然外出哦
[k]
ペペロン伯爵
ノリッジの妖精たちを、[r]反女王派として扇動する事になるから
佩佩隆伯爵
不然就会被视作将诺里奇的[r]妖精们煽动成反女王派了
[k]
ペペロン伯爵
夜を待ってこっそりノリッジを出るのが得策ね。[r]行くあてがあれば、の話だけど
佩佩隆伯爵
待入夜之后再偷偷离开诺里奇才是上策。[r]不过前提是你们已经想好目的地了
[k]
1行くあて……
2ソールズベリーに一旦戻るべきかな
1目的地……
2我们应该先回一趟索尔兹伯里吗
@@ -284,29 +284,29 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
オベロン
いや。どうあれ僕たちは『厄災』を[#祓:はら]い、[r]ノリッジを救った
奥伯龙
不。不管怎样说,我们都祓除了『灾厄』,[r]拯救了诺里奇
[k]
オベロン
勝ち取ったこの成果を無駄にしたくない
奥伯龙
我不希望白费我们赢得的这份成果
[k]
[charaFace C 4]
オベロン
本来、このチャンスはない筈だった。[r]『厄災は[#祓:はら]えるが、ノリッジは滅びる』
奥伯龙
原本不应该存在这种机会才对的。[r]『灾厄虽能被祓除,诺里奇依然毁灭』。
[k]
オベロン
それが予言にあった一文だからね。[r]内緒にしていたけど
奥伯龙
这是预言中原有的一句话。[r]只是我一直瞒着你们
[k]
[messageOff]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
[charaSet C 1098209600 1 オベロン]
[charaSet C 1098209600 1 奥伯龙]
[charaTalk depthOff]
[charaDepth A 3]
@@ -337,8 +337,8 @@
[charaFace R 8]
[charaFadein R 0.1 1]
ペペロン伯爵
……スプリガンに面会するのね?[r]ノリッジを守った対価を払えって
佩佩隆伯爵
……你打算会见斯普里根吗?[r]让他支付守护诺里奇的报酬
[k]
[charaFadeout R 0.1]
@@ -348,16 +348,16 @@
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
オベロン
そう。ノリッジの妖精たちが味方のうちに[r]スプリガンに詰め寄るのさ
奥伯龙
没错。趁诺里奇的妖精们还站在我们这边,[r]去逼迫斯普里根
[k]
オベロン
巡礼の鐘を鳴らさせろ。さもなくば[r][f small] [f -]ノリッジ市民と一緒におまえを蹴落とすぞ
奥伯龙
让我们敲响巡礼之钟,不然的话,[r][f small] [f -]我们就联合诺里奇市民将你推翻。
[k]
オベロン
ってね
奥伯龙
就这样
[k]
[messageOff]
@@ -378,38 +378,38 @@
[charaFace K 1]
[charaFadein K 0.1 1]
スプリガン
もちろんいいですとも![r]ノリッジを救った恩人の頼みとあらば断れません
斯普里根
当然没问题![r]既然是诺里奇救命恩人的请求,我岂能拒绝
[k]
1はや
1秒答应
[charaFace K 0]
2……あれ、この妖精……
2……咦,这个妖精……
[charaFace K 0]
スプリガン
なんですかな? 私の顔に何か?[r]ほう、何もない。では話の続きをしても
斯普里根
怎么了? 我脸上有什么吗?[r]哦,没什么。那我们可以继续谈了吧
[k]
スプリガン
[#鐘撞:かねつ]き堂はこの上です。[r]女王陛下に仕える立場上、私は案内できませんが……
斯普里根
撞钟堂就在这上方。[r]基于侍奉女王陛下的立场,我没法带你们上去……
[k]
スプリガン
あなたがたが勝手に上り、[r]勝手に鳴らす分には問題はありません
斯普里根
但如果是你们擅自上去,[r]擅自敲钟的话,就没问题了
[k]
スプリガン
たんに警備の手を[#緩:ゆる]めていた[r]私の落ち度、というだけのこと
斯普里根
这样一来,也只能归咎我警备松懈的过错而已
[k]
スプリガン
そのあたり、配慮していただければ
斯普里根
这方面还望各位能多多理解
[k]
[charaFadeout K 0.1]
@@ -420,15 +420,15 @@
[charaFadein D 0.1 1]
@千子村正
だとよ。[r]よっぽど市民からの反感が怖いらしい
他这样说哦。[r]看来是相当害怕市民的反感吧
[k]
@千子村正
上に行こうぜ、アルトリア。[r]さっさと鳴らしてこんな城とはおさらばだ
我们上去吧,阿尔托莉雅。[r]赶紧敲钟,然后跟这种城堡说再见
[k]
@千子村正
……アルトリア
……阿尔托莉雅
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -438,24 +438,24 @@
[charaFace A 27]
[charaFadein A 0.1 1]
アルトリア
……すみません。[r]わたし、ノリッジの鐘を鳴らせません
阿尔托莉雅
……对不起。[r]我不会敲响诺里奇之钟
[k]
アルトリア
鐘を鳴らすという事は、[r]モルガン陛下と戦争を始めるという事です
阿尔托莉雅
敲响钟声就意味着[r]打响与摩根陛下的战争
[k]
アルトリア
……わたしには、まだその覚悟がありません
阿尔托莉雅
……我还没有做好相应的心理准备
[k]
アルトリア
それに……ノリッジを救ったのは、[r]マシュさんです
阿尔托莉雅
而且……拯救诺里奇的,[r]是玛修小姐
[k]
アルトリア
ノリッジの人々は[r]わたしを迎え入れた訳ではありません
阿尔托莉雅
诺里奇的民众并不是已经接纳了我
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -465,20 +465,20 @@
[charaFace K 1]
[charaFadein K 0.1 1]
スプリガン
ほっほーう。[r]これはこれは
斯普里根
嚯嚯~。[r]这还真是不得了
[k]
スプリガン
時勢を読む目、ですかな?[r]このスプリガン、感服いたしました
斯普里根
看来您颇具审时度势的眼光呢?[r]我斯普里根深感佩服
[k]
スプリガン
純情そうに見えて、なかなか……[r]確かに、ここで鐘を鳴らすのは義に[#悖:もと]る
斯普里根
看似纯真,实际相当了得……[r]此时敲钟确实有悖大义
[k]
スプリガン
より多くの兵を動かし、[r]より確実に血を流したいのなら、順番が違います
斯普里根
若想动员更多士兵,[r]更为切实地造成流血牺牲,那可就搞错顺序了
[k]
[charaFadeout K 0.1]
@@ -489,7 +489,7 @@
[charaFadein D 0.1 1]
@千子村正
 何がだよ。
 什么错了?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -499,32 +499,32 @@
[charaFace K 1]
[charaFadein K 0.1 1]
スプリガン
妖精國には女王陛下を信奉する者も多い、と[r]いうことですよ
斯普里根
因为妖精国也有很多信奉女王陛下的妖精哦
[k]
スプリガン
なにしろ2000年、[r]モースからブリテンを守ってきた御方
斯普里根
毕竟陛下是从摩耳斯的魔爪下[r]守护了不列颠2000年的存在
[k]
スプリガン
どれほどの圧政だろうと、[r]その実績は絶対の正義となっています
斯普里根
无论她的暴政何等酷烈,[r]这份实绩俨然是绝对的正义
[k]
スプリガン
そんな方と、“予言にあるから”などという[r]理由だけで矛を交えてはいけません
斯普里根
决不可光凭“预言如是说”这等理由[r]就对那样的陛下兵刃相向
[k]
スプリガン
どちらに義があるのか。[r]どちらの立ち位置が潔白なのか
斯普里根
大义究竟在哪边,[r]哪边的立场才是洁白的
[k]
スプリガン
そこを示しておかなければ[r]『予言の子』はただの侵略者……
斯普里根
如果不能事先表明这点,[r]『预言之子』就只是纯粹的侵略者……
[k]
スプリガン
サクソン人と何ら変わりのない蛮族、[r]という事になりますからな
斯普里根
是与撒克逊人别无二致的蛮族
[k]
[messageOff]
@@ -542,8 +542,8 @@
[charaFace C 7]
[charaFadein C 0.1 1]
オベロン
つまり、事を起こす前に書状を送れ、というんだね?[r]こちらの主張と、女王を糾弾する文を
奥伯龙
换言之,应该在起事之前先修书一封吗?[r]写明我方主张,弹劾女王的檄文
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -553,26 +553,26 @@
[charaFace K 0]
[charaFadein K 0.1 1]
スプリガン
はい。用意していただけるなら、[r]私から陛下に直々お届けいたしますが……
斯普里根
是的。倘若各位能准备妥当,[r]我可以帮忙直接面呈陛下……
[k]
[charaFace K 1]
スプリガン
今回はその必要もありません。[r]先ほど、陛下から直接、お言葉をいただきました
斯普里根
不过这次并没有这种必要。[r]方才陛下已亲自对我下达了指示
[k]
スプリガン
幸運にもノリッジを救った功績を[#称:たた]え、[r][f small] [f -]『予言の子』と異邦の客人に[#謁見:えっけん]を許す
斯普里根
纵是幸运,我亦愿赞赏拯救诺里奇的这份功绩,[r][f small] [f -]并准许『预言之子』与异邦来客前来谒见。
[k]
スプリガン
珍しい芸をした貴賓として特別に扱うゆえ、[r][f small] [f -]進言があるのならその場で聞き届けよう”と
斯普里根
我会将各位视作表演了稀奇戏码的贵宾,[r][f small] [f -]破例加以招待,若有进言,我愿当面倾听”
[k]
1[line 3]
2女王から、直接会いに来いって……!?)
2女王主动让我们直接去见她……!?)
@@ -583,12 +583,12 @@
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 1]
オベロン
ありえない。[r]殺されに行くようなものだ
奥伯龙
想得美。[r]谁会主动去送死啊
[k]
オベロン
こんなあからさまな罠にかかるとでも[r]思っているのか、モルガンは
奥伯龙
难道摩根以为我们会跳进[r]这么明显的陷阱吗
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -598,20 +598,20 @@
[charaFace K 0]
[charaFadein K 0.1 1]
スプリガン
いえいえ。陛下は冷酷ではありますが、[r]それも礼節を守るが故のこと
斯普里根
怎么会呢。陛下虽然冷酷,[r]却依然守礼知节
[k]
スプリガン
陛下が客として迎える、と言った以上、[r]皆さんの安全は絶対のものです
斯普里根
既然陛下已表明要邀请各位做客,[r]那各位的人身安全便万无一失
[k]
スプリガン
王とは自らの発言に責任を持つ者
斯普里根
所谓王者,即为对自身发言负责之人
[k]
スプリガン
そうでなくてはどうして6の氏族を[r]まとめられましょう
斯普里根
若非如此,又岂能一统六大氏族
[k]
[charaFadeout K 0.1]
@@ -622,25 +622,25 @@
[charaFadein D 0.1 1]
@千子村正
……成る程な。[r]こっちが宣言なしで戦争を始められないように、
……原来如此。[r]正如我方不能毫无宣言地直接挑起战争,
[k]
@千子村正
女王も理由なしでは『予言の子』を[r]殺せないってコトか
女王也不能毫无理由地[r]杀害『预言之子』吗
[k]
@千子村正
実際、こうしてノリッジを救っちまったんだ
事实上,咱们这可是拯救了诺里奇
[k]
@千子村正
為政者としちゃあ“どっちが正しいか”を[r]国民に示さなきゃならねえ
身为执政者,不得不向[r]国民昭告“哪边才是正义”
[k]
[charaFace D 16]
@千子村正
となると、後は本人同士の問答だ。[r]コイツは乗ってみる価値はある
既是如此,接下来就取决于当事人间的辩论了。[r]这提议值得一试啊
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -650,24 +650,24 @@
[charaFace B 24]
[charaFadein B 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
私も村正と同意見だ。[r]何より女王の人となりが知りたい
达·芬奇
我跟村正意见一致。[r]而且我也想确认女王的为人
[k]
ダ・ヴィンチ
私たちはモルガンという[r]名前しか知らないからね
达·芬奇
因为我们只知道她的名字是摩根
[k]
ダ・ヴィンチ
何を考え、何を欲しがっているのか、[r]直接問いただして確認したい
达·芬奇
而我想通过当面询问确认[r]她究竟在想什么、究竟想要什么
[k]
ダ・ヴィンチ
ただし、行きは当然として、[r]帰りも身の安全を保証するのなら、だ
达·芬奇
但前提,是得保证我们的安全,[r]去路自不必说,归程也不例外
[k]
ダ・ヴィンチ
謁見で意見が対立しても、[r]しばらくの休戦状態を約束してほしい
达·芬奇
我希望就算谒见时发生意见对立,[r]也能保证一段时间的休战状态
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -677,12 +677,12 @@
[charaFace K 0]
[charaFadein K 0.1 1]
スプリガン
もちろん。[r]そちらもはっきりとお約束されています
斯普里根
这是自然。[r]这方面也可以明确向各位保证
[k]
スプリガン
詳しくはこちらの書状をどうぞ。[r]既に氏族の長、すべてに行き渡っておりますれば
斯普里根
详细内容请看这封书信。[r]各位氏族之长应该已经全都收到相同的书信了
[k]
[charaFadeout K 0.1]
@@ -692,42 +692,42 @@
[charaFace A 8]
[charaFadein A 0.1 1]
アルトリア
と、いう事ですが……[r][%1]はどう思います
阿尔托莉雅
情况就是这样……[r][%1]你怎么看
[k]
1そこまで徹底されているなら、行ってやる
1既然能做到如此彻底,那我就去一趟吧。
[charaFace A 22]
アルトリア
なんでそこでケンカ腰
阿尔托莉雅
为什么说得像是要干架一样啦
[k]
1……だって、これって君が舐められてるって事だ
1……因为,这么安排不就是在瞧不起你吗。
[charaFace A 3]
アルトリア
あー……それで、そんな怖い顔して……
阿尔托莉雅
啊~……所以你才露出这么吓人的表情……
[k]
[charaFace A 5]
アルトリア
……うん。わかった。[r]正直にいうと、わたしも結構ムカッときたし
阿尔托莉雅
……嗯,我知道了。[r]说实话,我也挺恼火的
[k]
アルトリア
幸運にも、ってなんだ
阿尔托莉雅
什么叫『纵是幸运』啊
[k]
アルトリア
わたしたちもマシュさんも[r]あんなに頑張ったんだ、幸運なもんか
阿尔托莉雅
我们和玛修小姐都那么拼命了,[r]怎么可能是幸运嘛
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -737,20 +737,20 @@
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
オベロン
そうか。みんながそう言うなら、[r]それが正しいのかもしれない
奥伯龙
这样啊。既然大家都这样说,[r]也许这才是正确的吧
[k]
オベロン
鐘を鳴らさない、というアルトリアの判断も、[r]この展開なら納得だ
奥伯龙
既是这种事态发展,那我也能接受[r]阿尔托莉雅不打算敲钟的判断了
[k]
オベロン
鐘を鳴らしていたら『女王』と『予言の子』[r]もう“政敵”になるしかなかった
奥伯龙
一旦敲响钟声,『女王』与『预言之子』[r]便只剩“政敌”关系可言了
[k]
オベロン
その場合、今の招待はナシになってたんだろ、[r]スプリガン
奥伯龙
这种情况下,刚才所说的邀请也将作废了吧,[r]斯普里根
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -760,17 +760,17 @@
[charaFace K 0]
[charaFadein K 0.1 1]
スプリガン
さて。それは私の口からは何とも
斯普里根
这个嘛,这可不是我能说了算的
[k]
スプリガン
オベロン、と言ったかな?[r]妖精國にはいないタイプの、厄介な妖精のようだ
斯普里根
你是叫奥伯龙吗?[r]感觉你是妖精国没有的那种麻烦的妖精类型呢
[k]
スプリガン
では明朝、伯爵の家に遣いを送りましょう。[r]その後、街の外で迎えの兵隊と合流されたい
斯普里根
那么明天早上,我会派使者去伯爵府邸。[r]然后麻烦各位与城市外迎接的军队会合
[k]
[charaFadeout K 0.1]
@@ -780,8 +780,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
アルトリア
……女王陛下の軍隊が護送してくれるのですね。[r]念のため、責任者の名前を[#伺:うかが]っても
阿尔托莉雅
……女王陛下的军队护送我们啊。[r]保险起见,我可以问一下负责人的名字吗
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -791,12 +791,12 @@
[charaFace K 0]
[charaFadein K 0.1 1]
スプリガン
もちろん。部隊名はモース[#掃討職:そうとうしょく]第一[#近衛:このえ]騎兵隊。[r]隊長の名はガウェイン
斯普里根
当然。部队名为摩耳斯剿灭军第一禁卫骑兵队。[r]队长名为高文
[k]
スプリガン
そう。我らが誇る『妖精騎士ガウェイン』が、[r]確実に、皆さまをキャメロットまでお連れしましょう
斯普里根
没错。我等引以为傲的『妖精骑士高文』[r]将万无一失地带各位前往卡美洛
[k]
[messageOff]
@@ -822,12 +822,12 @@
[charaFace L 5]
[charaFadein L 0.1 0,-50]
ベリル
 なんだって?[r]よく聞こえなかったよ、レディ・スピネル
贝里尔
 你说什么?[r]我没听清楚呢,尖晶石小姐
[k]
ベリル
もう一度言ってくれないか?[r]黒い『予言の子』が、どうしたって
贝里尔
可以麻烦你再说一次吗?[r]你说黑色的『预言之子』怎么了
[k]
[charaFadeout L 0.1]
@@ -839,18 +839,18 @@
[charaFadeinFSR M 0.1 256,-50]
[charaFadeinFSL L 0.1 -256,-50]
@妖精騎士トリスタン
だから、死んだんですって。[r]ノリッジで。お母様の『[#水鏡:みずかがみ]』を受けて
@妖精骑士崔斯坦
我都说了,她已经死了啦。[r]就死在诺里奇。她接下了母亲大人的『水镜』
[k]
@妖精騎士トリスタン
体も鎧も完全消滅、[r]指の一本も残っていない[line 3]だって
@妖精骑士崔斯坦
据说啊[line 3]她身体和铠甲完全消灭了,[r]连一根手指头都没剩下呢
[k]
[charaFace M 1]
@妖精騎士トリスタン
呆気ねえよなァ! なんか妙に強かったけど、[r]お母様の手にかかれば秒殺だっての、キャハハハ
@妖精骑士崔斯坦
真扫兴啊! 原本还觉得她莫名强大,[r]结果母亲大人一出手还不是被秒杀,呀哈哈哈
[k]
@@ -859,8 +859,8 @@
[charaFace M 2]
@妖精騎士トリスタン
もう内側から苦しめる必要も[r]なくなっちまった
@妖精骑士崔斯坦
现在也不需要从精神层面折磨她了
[k]
[messageOff]
@@ -878,48 +878,48 @@
[charaFace M 9]
@妖精騎士トリスタン
ベリル……? ねえ、ベリル、どうしたの?[r]私、何か悪いコトでも言った
@妖精骑士崔斯坦
贝里尔……? 我说贝里尔啊,怎么了?[r]难道我说错了什么吗
[k]
ベリル
[line 3]なんだ。[r]そんなコトか
贝里尔
[line 3]什么嘛。[r]原来是这样啊
[k]
ベリル
そりゃあ普通のニュースだ、レディ・スピネル。[r]典型的な誤情報。面白くもなんともない
贝里尔
那不过是普通的新闻罢了,尖晶石小姐。[r]是很典型的假情报,一点意思都没有
[k]
@妖精騎士トリスタン
……? マシュって、アナタの恋人、よね?[r]死んだのに、普通のニュースなの
@妖精骑士崔斯坦
……? 那个玛修,是你的恋人吧?[r]她都死了,还只算普通新闻
[k]
[charaFaceFade L 7 0.2]
ベリル
ああ。マシュは[#消えただけ]だろ?[r]死体はない。なら生きてるさ
贝里尔
嗯。玛修[#只是消失了]吧?[r]没有尸体。那她肯定还活着啦
[k]
ベリル
そもそも[line 3]
贝里尔
归根结底[line 3]
[k]
ベリル
オレが先に死ぬ事はあっても、[r]マシュがオレより先に死ぬ事はない。絶対だ
贝里尔
就算我会先死,[r]玛修也不会比我先死啦,绝对不会
[k]
ベリル
恋愛の神様ってのは、[r]そういう風に世界を作っている
贝里尔
毕竟恋爱之神就是这样打造世界的
[k]
ベリル
どうあれ必ず[r]マシュはオレの前に転がり込んでくる
贝里尔
无论如何,[r]玛修必定会出现在我的面前
[k]
ベリル
[#紆余曲折:うよきょくせつ]あっても、必ずな。[r]運命の相手って、そういうモンだろ
贝里尔
纵使历经艰难险阻,也一定会。[r]所谓命中注定的对象,不就是这样的吗
[k]

View File

@@ -5,23 +5,23 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 11006001 1 サリエリ]
[charaSet B 11006001 1 サリエリシルエット]
[charaSet A 11006001 1 萨列里]
[charaSet B 11006001 1 萨列里剪影]
[charaFilter B silhouette 00000080]
[charaSet C 98001000 1 マシュ]
[charaSet D 4017001 1 マリー]
[charaSet E 6007001 1 ジキル]
[charaSet F 6007001 1 ジキルシルエット]
[charaSet C 98001000 1 玛修]
[charaSet D 4017001 1 玛丽]
[charaSet E 6007001 1 杰基尔]
[charaSet F 6007001 1 杰基尔剪影]
[charaFilter F silhouette 00000080]
[charaSet G 3026000 1 ジャンヌ・オルタ・サンタ・リリィ]
[charaSet H 5004001 1 ナーサリー・ライム]
[charaSet I 6005002 1 ジャック]
[charaSet J 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet G 3026000 1 贞德·Alter·Santa·Lily]
[charaSet H 5004001 1 童谣]
[charaSet I 6005002 1 杰克]
[charaSet J 25005000 1 旅行者]
[charaSet K 11006000 1 サリエリ]
[charaSet L 11006000 1 サリエリシルエット]
[charaSet K 11006000 1 萨列里]
[charaSet L 11006000 1 萨列里剪影]
[charaFilter L silhouette 00000080]
[imageSet K back10000 1]
@@ -39,51 +39,51 @@
[wt 0.4]
譜面を覚えていない
不记得谱子了
[k]
では、譜面を見ながらで構いません。[r]そのぶん心を込めましょう
那也可以看着谱子唱。[r]相反,要注意倾注感情
[k]
ああ、メトロノームは止めましょうか。[r]どうも、そちらに引っ張られてしまうようだから
啊,能别用节拍器吗。[r]总感觉会被它牵着鼻子走
[k]
途中で失敗しても止まらないように。[r]最後まで歌いきりましょう
中途就算唱错了,也不要停。[r]一口气唱到最后吧
[k]
どうです諸君
怎么样,各位
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
宜しい
非常好
[k]
楽しい音楽の時間にしましょう。[r]ええ。そうです
让我们开始愉快的音乐时间吧。[r]嗯,没错
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
地上の楽園? ふふ、そうかもしれませんね
地上的乐园? 呵呵,或许吧
[k]
ええ。[r]では改めて、頭から
。[r]那让我们再次,从头开始
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_7 1.0]
1、2、3……[line 3]
1、2、3……[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -112,7 +112,7 @@
[charaFadeinFSR G 0.4 300,0]
[wt 0.4]
子供たち
孩子们
~~~~♪♪♪♪♪
[k]
@@ -134,18 +134,18 @@
[charaFadein C 0.4 1]
[wt 0.4]
マシュ
これは……
玛修
这是……
[k]
マシュ
管制室に、[r]立派なグランドピアノが持ち込まれて……
玛修
将正规的三角钢琴搬进了管制室……
[k]
[charaFace C 1]
マシュ
音楽ですね。[r]音楽の時間のようです
玛修
是音乐呢。[r]看来现在是音乐的时间
[k]
[messageOff]
@@ -164,11 +164,11 @@
[charaFadeinFSL H 0.1 -100,0]
[charaFadeinFSR I 0.1 100,0]
[charaFadeinFSR G 0.1 300,0]
子供たち
孩子们
~~~~♪♪♪♪♪
[k]
1少年少女合唱隊だ
1少年少女合唱
@@ -186,32 +186,32 @@
[charaFace C 22]
[charaFadein C 0.1 1]
マシュ
ええ、そのようです
玛修
嗯,看来是这样
[k]
[charaFace C 0]
マシュ
指揮をなさっているのは……
玛修
负责指挥的……
[k]
1サリエリ、かな
1是萨列里吗
マシュ
どうでしょう
玛修
是吗
[k]
2サリエリにしては口調が丁寧だったような
2不过以萨列里而言,说话好有礼貌啊。
マシュ
はい。確かに
玛修
嗯,确实
[k]
1あと確か、子供が苦手だったような……
1另外,我记得他好像不喜欢小孩子……
[messageOff]
@@ -224,53 +224,53 @@
[charaFadein D 0.4 1]
[wt 0.4]
マリー
それは、[#いつものサリエリ先生]ではないわ
玛丽
那不是[#平时的萨列里老师]
[k]
マリー
先生は尊敬すべき教育者だったし、[r]8人の子を愛する父親でもあったのよ
玛丽
老师是一位值得尊敬的教育家,[r]也是疼爱自己8个孩子的父亲哦
[k]
[charaFace D 4]
マリー
でも、ええ。[r]英霊としてのサリエリ先生であれば、
玛丽
不过,对。[r]身为英灵的萨列里老师[line 2]
[k]
マリー
在り方が[#歪:ゆが]んでしまっているから……
玛丽
由于存在方式被扭曲了……
[k]
マリー
時に、自分自身さえ[#歪:ゆが]んでしまう
玛丽
有时,甚至连自身都会被扭曲
[k]
[charaFace D 0]
マリー
たとえば、そうね。[r]心の片隅に隠れていたものが……
玛丽
比方说,没错。[r]隐藏在内心角落的存在……
[k]
マリー
ひどく大きく感じられてしまう。[r]本当は、大好きだったはずなのに、
玛丽
仿佛变得非常巨大的感觉。[r]其实分明非常喜欢,
[k]
マリー
まるで、大嫌いだったと錯覚する
玛丽
却产生错觉,误认为非常讨厌
[k]
[charaFace D 4]
マリー
そういうことも、[r]時には起こるのかもしれないわ
玛丽
或许这类情况会时有发生
[k]
マリー
[#あの霊基:アヴェンジャー]の恐ろしいところね……
玛丽
这就是[#那个灵基:复仇者]的可怕之处……
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -280,8 +280,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
マシュ
マリーさん[line 3]
玛修
玛丽小姐[line 3]
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -291,8 +291,8 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
マリー
あそこで指揮をしているのは、[r]サリエリ先生よ。[#いつものサリエリ先生]。
玛丽
在那里负责指挥的,[r]是萨列里老师哦。是[#平时的萨列里老师]。
[k]
@@ -306,7 +306,7 @@
[charaFace C 6]
[charaFadein C 0.1 1]
マシュ
玛修
[FFFFFF][-]
[k]
@@ -317,8 +317,8 @@
[charaFadeTime K 0.2 0.6]
[charaFace C 0]
マシュ
いつもの、とはどういう意味でしょうか
玛修
平时的,是什么意思啊
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -331,8 +331,8 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
マリー
それから……[r]ピアノで伴奏をしている仮面の人影、わかる
玛丽
另外……[r]你们能看清用钢琴伴奏的假面人影吗
[k]
[messageOff]
@@ -355,12 +355,12 @@
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
マシュ
はい
玛修
[k]
マシュ
仮面ということは、アマデウスさんでしょうか?[r]お二人で伴奏と指揮だなんて、素敵です
玛修
既然是假面,那应该就是阿马德乌斯先生吧?[r]两位负责伴奏和指挥,真是太美妙了
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -370,23 +370,23 @@
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 1]
マリー
ええ、そうね。[r]そうであればどんなに素敵でしょう
玛丽
嗯,说得对。[r]如果真是如此,一定非常美妙吧
[k]
[charaFace D 0]
マリー
でも残念
玛丽
不过很遗憾
[k]
マリー
あれは、どちらもサリエリ先生なの。[r]仮面の人影……
玛丽
那两个都是萨列里老师。[r]假面人影……
[k]
マリー
外装だけが動いている状態ね
玛丽
是只有外装在行动的状态
[k]
@@ -397,11 +397,11 @@
[charaFace C 6]
[charaFadein C 0.1 1]
マシュ
外装の遠隔操作……!
玛修
远距离操控外装……!
[k]
1サリエリ、すごい器用……
1萨列里好灵巧啊……
@@ -422,7 +422,7 @@
[charaFadeinFSR I 0.1 100,0]
[charaFadeinFSR G 0.1 300,0]
子供たち
孩子们
~~~~♪♪♪♪♪
[k]
@@ -444,8 +444,8 @@
[charaFadein A 0.4 1]
[wt 0.4]
サリエリ
…………
萨列里
…………
[k]
[messageOff]
@@ -457,12 +457,12 @@
[charaFace A 1]
サリエリ
素晴らしい。[r]素晴らしい
萨列里
何其美妙。[r]何其美妙
[k]
サリエリ
諸君、素敵な音楽の時間をありがとう
萨列里
感谢各位提供了如此美妙的音乐时间
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -474,12 +474,12 @@
[charaFace H 1]
[charaFadein H 0.1 1]
ナーサリー・ライム
いいえ、いいえ。[r]サリエリ先生こそ、ありがとう
童谣
不,不。[r]应该感谢的,是萨列里老师
[k]
ナーサリー・ライム
こんな風に、みんなで揃って[r]きれいに歌えたのは初めてかもしれないわ
童谣
这或许还是我们第一次像这样[r]齐聚一堂歌唱美妙的歌曲呢
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -489,8 +489,8 @@
[charaFace G 6]
[charaFadein G 0.1 1]
ジャンヌ・オルタ・サンタ・リリィ
合唱というのは不思議な達成感がありますね![r]ううっ、歌い足りないです
贞德·Alter·Santa·Lily
合唱会让人产生一种奇妙的成就感![r]不,还没唱够
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -500,8 +500,8 @@
[charaFace I 3]
[charaFadein I 0.1 1]
ジャック
がかさなって、ぐーんってのびあがるの、[r]なんかいいよねー
杰克
音和声音重叠起来,会变得好响亮啊,[r]感觉真棒~
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -511,12 +511,12 @@
[charaFace J 7]
[charaFadein J 0.1 1]
ボイジャー
うん、うん
旅行者
嗯,嗯
[k]
ボイジャー
うたは、すてきだね。[r]みんなきらきらして、まぶしいくらい
旅行者
歌曲,非常棒呢。[r]大家都闪闪发光,非常耀眼
[k]
[charaFadeout J 0.1]
@@ -526,11 +526,11 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
サリエリ
……
萨列里
……
[k]
1あの笑顔……[line 3]
1那笑容……[line 3]
@@ -541,20 +541,20 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
マシュ
先輩
玛修
前辈
[k]
マシュ
現在のサリエリさんの様子は、[r]普段のサリエリさんとかけ離れています
玛修
现在萨列里先生的样子,[r]和平时萨列里先生的样子相去甚远
[k]
マシュ
内側からか、外側からか。[r]要因は分かりませんが、恐らく……
玛修
不知原因是出于内侧,还是出于外侧,[r]但恐怕……
[k]
マシュ
何らかの異常が……
玛修
是发生了什么异常……
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -564,14 +564,14 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
マリー
だから、いつものサリエリ先生よ?[r]普段カルデアに現界する先生ではないけれど、
玛丽
我都说了,那是平时的萨列里老师哦?[r]虽然不是平时在迦勒底现界的老师,
[k]
[charaFace D 1]
マリー
間違いなくサリエリ先生だわ。[r]ああ、懐かしいこと
玛丽
但那毫无疑问就是萨列里老师。[r]啊啊,多么令人怀念
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -581,12 +581,12 @@
[charaFace C 6]
[charaFadein C 0.1 1]
マシュ
玛修
[k]
マシュ
それはつまり、[r]生前のサリエリさんに近い言動である、と[line 3]
玛修
也就是说,[r]那些言行接近生前的萨列里先生[line 3]
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_2 1.0]
@@ -595,7 +595,7 @@
[wt 0.1]
マスター
御主
[k]
[messageOff]
@@ -625,14 +625,14 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
ジキル
良かった。[r]王妃殿下も一緒とは有り難い
杰基尔
太好了。[r]很高兴看到王后殿下也在一起
[k]
[bgm BGM_EVENT_5 0.1]
ジキル
実は、英霊アマデウスについて相談事が[line 3]
杰基尔
其实,关于英灵阿马德乌斯,我有事要商量[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -657,12 +657,12 @@
[charaFace E 5]
[charaFadein E 0.1 1]
ジキル
(英霊サリエリ
杰基尔
(英灵萨列里。
[k]
ジキル
ではアマデウスの話を続けるのはまずいか。[r] いや、しかし、事態は一刻を争うモノだ……!)
杰基尔
看来不能继续聊阿马德乌斯的事了。[r] 不,但是,事态分秒必争……!)
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -673,21 +673,21 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
サリエリ
[#碩学:せきがく]殿。私に遠慮することはない
萨列里
学者阁下。请不用在意我
[k]
[charaFace A 0]
サリエリ
話を続けてください。[r]かの天才に関することであれば、我がことも同じ
萨列里
请继续说吧。[r]既然事关那个天才,那也相当于我的问题
[k]
サリエリ
少なくとも、現在の私はそのような[r][#基:か た ち]として世界に存在している
萨列里
至少,现在的我是以这种[r][#基:形态]存在于世界上的
[k]
サリエリ
他であればともかく[line 3][r]この瞬間、決して私が取り乱すことはありません
萨列里
其他时候暂且不论[line 3][r]但这个瞬间,我是绝不会惊慌失措的
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -697,12 +697,12 @@
[charaFace E 4]
[charaFadein E 0.1 1]
ジキル
……マスター
杰基尔
……御主
[k]
1彼を信じるよ
2話を続けて、ジキル
1相信他吧。
2继续说吧,杰基尔。
@@ -713,14 +713,14 @@
[charaFace E 2]
ジキル
緊急事態なんだ。[r]端的に言って、アマデウスの身が危ない
杰基尔
事态紧急。[r]说白了,阿马德乌斯非常危险
[k]
[charaFace E 5]
ジキル
というのも[line 3]
杰基尔
其实[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -736,24 +736,24 @@
[charaMove A 1 0.2]
[wt 0.2]
サリエリ
……やれやれ
萨列里
……真是的
[k]
[charaFace A 0]
サリエリ
仕方ない。[r]行きましょう、何処です
萨列里
没办法。[r]我们走吧,在哪儿
[k]
サリエリ
原因や経緯は道すがら聞くことにしましょう。[r]やれやれ。アマデウス、死んだ後にも問題児とは
萨列里
原因和经过还是边走边说吧。[r]真是的。没想到阿马德乌斯死后也是个问题人物呢
[k]
[charaFace A 8]
サリエリ
とはいえ放っておくわけにもいきません
萨列里
但又不能放任不管
[k]
[messageOff]
@@ -763,8 +763,8 @@
[charaFace A 4]
サリエリ
……申し訳ない。マスター
萨列里
……非常抱歉,御主
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -774,8 +774,8 @@
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 1]
ナーサリー・ライム
お手伝いが要るかしら
童谣
需要帮忙吗
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -785,8 +785,8 @@
[charaFace I 0]
[charaFadein I 0.1 1]
ジャック
わたしたちのナイフ、つかう
杰克
要不要用,我们的匕首
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -796,14 +796,14 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
サリエリ
諸君は音楽の時間を続けるといい。[r]何、心配は要りません
萨列里
你们继续你们的音乐时间吧。[r]没事,不用担心
[k]
[charaFace A 1]
サリエリ
すぐに終わらせて、[r]そう[line 3]此処にアマデウス先生を連れてきますよ
萨列里
很快就能结束,[r]没错[line 3]我会把阿马德乌斯老师带来这里
[k]
[messageOff]
@@ -834,8 +834,8 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
サリエリ
ははは。[r]では、行ってきます
萨列里
哈哈哈。[r]那我们走吧
[k]
[messageOff]
@@ -847,10 +847,10 @@
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaSet C 99502600 1 マシュ]
[charaSet H 98111500 1 通信用エフェクト]
[charaSet C 99502600 1 玛修]
[charaSet H 98111500 1 通讯用特效]
[charaSet I 98104300 1 ゴースト]
[charaSet I 98104300 1 鬼魂]
[scene 104300]
[wt 1.5]
@@ -868,20 +868,20 @@
[charaFace E 5]
[charaFadein E 0.1 1]
ジキル
…………危険の伴う実験だった
杰基尔
…………这是个伴随着危险的实验
[k]
[charaFace E 4]
ジキル
認めるべきではなかった。[r]だから、今回の件は、全面的に僕に責任がある
杰基尔
我不该同意这么做的。[r]所以,这次的事完全是我的责任
[k]
[charaFace E 5]
ジキル
僕は如何なる処分を受けても構わない。[r]彼を、アマデウスを助けて欲しい
杰基尔
无论让我接受什么样的处分都无妨。[r]但请救救他,救救阿马德乌斯
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -891,18 +891,18 @@
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 1]
マリー
……
玛丽
……
[k]
[charaFace D 0]
マリー
……先生。ヘンリー・ジキル先生
玛丽
……老师。亨利·杰基尔老师
[k]
マリー
聞かせて頂戴。[r]彼は、助けてと言っているの
玛丽
能告诉我吗。[r]他有没有求救
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -912,18 +912,18 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
ジキル
殿下。[r]いいえ、一言も
杰基尔
殿下。[r]不,什么都没说
[k]
ジキル
彼は、助けを求めず、彼自身で片を付けるつもりです
杰基尔
他没有求救,而是打算靠自己去解决
[k]
[charaFace E 5]
ジキル
僕がこうして一度地上にあがって[r][#救援部隊:君 た ち]を連れてきたことを、彼は喜ばないでしょう
杰基尔
如果知道我像这样返回地表,[r]并带[#救援部队:你们]过去,他一定会不高兴吧
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -933,8 +933,8 @@
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 1]
マリー
……でしょうね。もう、強情なんだから
玛丽
……我想也是。真够顽固的
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -944,14 +944,14 @@
[charaFace E 5]
[charaFadein E 0.1 1]
ジキル
それでも、僕は助力が必要だと判断した。[r]たとえ彼が[#独力で事態を収拾できる]のだとしても
杰基尔
即便如此,我依然认为需要帮助。[r]哪怕他[#有能力独立解决问题]
[k]
[charaFace E 4]
ジキル
そうさせてはいけないのだと、僕は……
杰基尔
我也觉得非这样做不可……
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -963,14 +963,14 @@
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 1]
サリエリ
[line 3]待った
萨列里
[line 3]慢着
[k]
[charaFace A 7]
サリエリ
お話は、いったん中断としましょう。[r]不心得者が集まってきたらしい
萨列里
话题暂停一会儿。[r]看来有群行为不端的存在聚集过来了
[k]
[messageOff]
@@ -996,8 +996,8 @@
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 1]
マシュ
前方、魔力反応多数![r]敵性反応です
玛修
前方,出现多个魔力反应![r]是敌对反应
[k]
[charaPut H 1200,1200]
@@ -1010,8 +1010,8 @@
[charaFace A 10]
[charaFadein A 0.1 1]
サリエリ
仕方ない。[wt 1.0][charaFace A 2][r][line 3][#慟哭外装:どうこくがいそう]
萨列里
没办法。[wt 1.0][charaFace A 2][r][line 3]恸哭外装
[k]
@@ -1026,8 +1026,8 @@
[charaFace A 1]
サリエリ
我が調べを聴け! そして、死ね
萨列里
倾听我的旋律! 然后,去死吧
[k]
[messageOff]

View File

@@ -8,15 +8,15 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 11006001 1 サリエリ]
[charaSet B 4017001 1 マリー]
[charaSet C 6007001 1 ジキル]
[charaSet D 5015001 1 アマデウス]
[charaSet A 11006001 1 萨列里]
[charaSet B 4017001 1 玛丽]
[charaSet C 6007001 1 杰基尔]
[charaSet D 5015001 1 阿马德乌斯]
[charaSet E 99502600 1 マシュ]
[charaSet F 98111500 1 通信用エフェクト]
[charaSet E 99502600 1 玛修]
[charaSet F 98111500 1 通讯用特效]
[charaSet G 98104300 1 ゴースト]
[charaSet G 98104300 1 鬼魂]
[charaPut F 1200,1200]
[charaEffect F bit_talk_10_LowLevel]
@@ -38,8 +38,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ジキル
……霊薬を作って欲しい? 僕に
杰基尔
……让我? 制造灵药
[k]
[messageOff]
@@ -52,16 +52,16 @@
[charaFadein D 0.4 0,-50]
[wt 0.4]
アマデウス
まあ、うん。端的に言うとそういうコトさ
阿马德乌斯
这个嘛,嗯。简单说,就是这样
[k]
アマデウス
君、生前に作ってたって話だろう?[r]聞いてるぜ
阿马德乌斯
你生前曾做过吧?[r]我有听说哦
[k]
アマデウス
ご立派にも、人間の善悪分離を志したっていう霊薬だ。[r]なにせ英霊になるぐらいの偉業とくる
阿马德乌斯
是崇高到立志分离人类善恶的灵药。[r]都算得上足以成为英灵的伟业了
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -71,8 +71,8 @@
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ジキル
結果は知っているだろう。[r]成功はしていない
杰基尔
但你应该也知道结果吧。[r]我没有成功
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -82,14 +82,14 @@
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
アマデウス
いやいや[#其処:そ こ]は謙遜せずに正確に言うべきだ。[r]半分成功半分失敗、ってところだろ
阿马德乌斯
不不,不用谦虚,这时应该说得准确一点。[r]应该是成功了一半,失败了一半吧
[k]
[charaFace D 3]
アマデウス
しかも英霊として成立するにあたって、[r]君は宝具としてソレを得ている。善悪分離の霊薬だ
阿马德乌斯
而且在作为英灵成立之时,[r]你获得了那个作为你的宝具。也就是分离善恶的灵药
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -99,14 +99,14 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ジキル
反英雄と英雄未満の人間を不安定に行き来する程度の、[r]あやふやなモノさ。胸を張れる代物じゃない
杰基尔
是只能在反英雄与未及英雄的人类间不安定来回的[r]模糊的存在。不是什么值得自豪的东西
[k]
[charaFace C 4]
ジキル
霊基だって、不安定……
杰基尔
灵基也很不安定……
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -116,8 +116,8 @@
[charaFace D 3]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
アマデウス
だが、ある程度の制御はかなう。そうだろ
阿马德乌斯
但是,可以在一定范围内控制住。是吧
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -127,12 +127,12 @@
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ジキル
……[r]……
杰基尔
……[r]……
[k]
ジキル
…………何がしたいんだ、君は。
杰基尔
…………你究竟想做什么?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -142,52 +142,52 @@
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
アマデウス
僕も試してみたいのさ
阿马德乌斯
我也想尝试一下
[k]
アマデウス
こうして楽しくやっていけてる以上、[r]本気の本気で悩んでいる訳じゃあない
阿马德乌斯
既然我现在过得如此欢乐,[r]就不是真正意义上在认真烦恼
[k]
[charaFace D 3]
アマデウス
僕には音楽があった上に、[r]マリアがいてくれた
阿马德乌斯
我不仅有音乐,[r]身边还有玛丽亚
[k]
アマデウス
それでも、喉に引っかかった魚の小骨ではあるんだよ
阿马德乌斯
即便如此,依然有些东西如鲠在喉
[k]
[charaFace D 0]
アマデウス
もしも本当に取り除けるものなら[line 3]
阿马德乌斯
如果真的能去除这些[line 3]
[k]
[charaFace D 5]
アマデウス
ああ、違うな。違う違う。そうじゃないぞ。[r]~~~~~。
阿马德乌斯
啊啊,不对呢。不对不对。不是这个意思哦。[r]~~~~~。
[k]
[charaFace D 0]
アマデウス
より正しく表現するなら、そう……
阿马德乌斯
如果用更为准确的方式来表现,对……
[k]
[charaFace D 2]
アマデウス
[#殴れるのなら一発ぐらい殴っておきたい]のさ
阿马德乌斯
[#既然被打了][#至少得回敬一拳]
[k]
[charaFace D 3]
アマデウス
君には分かるはずだ、ヘンリー・ジキル。[r]誰よりも、この僕の気持ちがね
阿马德乌斯
你应该能理解吧,亨利·杰基尔。[r]你应该比任何人都能理解我的心情
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -197,22 +197,22 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ジキル
……………………
杰基尔
……………………
[k]
ジキル
……[r]……
杰基尔
……[r]……
[k]
[charaFace C 5]
ジキル
……確かに。[r]その気持ちなら、僕にも分かる
杰基尔
……确实。[r]我能理解这种心情
[k]
ジキル
自分の中のクソ野郎をKOしたいって欲望は、[r]誰よりも、よく分かる
杰基尔
我比任何人,都要理解[r]渴望KO自己内心深处那个混蛋的欲望
[k]
[messageOff]
@@ -236,7 +236,7 @@
[wait fade]
確かに
确实
[k]
[messageOff]
@@ -244,15 +244,15 @@
[wt 0.5]
彼の気持ち、彼の言葉は[#厭:いや]というほど分かった。[r]痛いほどにね
我能深刻地理解他的心情、他的话语,[r]感同身受
[k]
僕は首肯した。[r]僕は霊薬を調合した
我表示了同意。[r]我调配了灵药
[k]
そして、その結果。
而结果。
[k]
[messageOff]
@@ -262,11 +262,11 @@
それは[line 3]
那个[line 3]
[k]
[#本当に]。[#顕れてしまった]。
[#真的][#显现了]。
[k]
@@ -275,11 +275,11 @@
[wt 0.5]
本来ならば目覚めるはずのない、[r]彼の血脈にたゆたい眠る、大いなる魔神の欠片[line 3]
本来不可能觉醒的,[r]沉睡于他血脉中的巨大魔神之碎片[line 3]
[k]
楽魔アムドゥシアスの片鱗が
乐魔安度西亚斯的一小部分
[k]
[messageOff]
@@ -294,7 +294,7 @@
[fadein black 0.5]
[wait fade]
1アムドゥシアス……!
1安度西亚斯……!
@@ -303,8 +303,8 @@
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
マリー
アムドゥシアス……?
玛丽
安度西亚斯……?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -315,8 +315,8 @@
[charaFace E 2]
[charaFadein E 0.1 1]
マシュ
魔術王配下、七十二魔神柱の一柱です![r]終局特異点では出現と撃退の記録がありますが……
玛修
是魔术王部下七十二魔神柱之一![r]根据记录,它曾在终局特异点出现,并被我方击败……
[k]
[charaPut F 1200,1200]
@@ -327,32 +327,32 @@
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 1]
ジキル
実験が……[r]成功すれば……
杰基尔
只要实验……[r]能够成功……
[k]
ジキル
音楽魔アムドゥシアスの因子は、[r]英霊アマデウスの霊基から完全分離するはずだった
杰基尔
就能将音乐魔安度西亚斯的因子[r]从英灵阿马德乌斯的灵基中彻底分离出去
[k]
ジキル
論と数式に誤りはないように見えたが、[r]だが、それだけだ。僕たちは何かを誤った
杰基尔
论与公式看上去并没有错误,[r]但仅此而已。我们犯了什么错误
[k]
[charaFace C 2]
ジキル
離は、叶わなかった
杰基尔
离,没能成功
[k]
ジキル
むしろ刺激されたことで、[r]音楽魔は英霊アマデウスの霊基を侵食しつつある
杰基尔
反倒由于给与了刺激,[r]音乐魔正在不断侵蚀英灵阿马德乌斯的灵基
[k]
[charaFace C 4]
ジキル
刻一刻と音楽魔アムドゥシアスはその力を増し、[r]一方で、アマデウスの霊基は弱まっている[line 3]
杰基尔
音乐魔安度西亚斯的力量正在时刻提升,[r]一方面,阿马德乌斯的灵基则在不断弱化[line 3]
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -363,20 +363,20 @@
[charaFace E 4]
[charaFadein E 0.1 1]
マシュ
……[r]……
玛修
……[r]……
[k]
マシュ
アマデウスさんが、[r]現世から退去しかけている……
玛修
阿马德乌斯先生即将离开现世……
[k]
マシュ
そのため、アマデウスさんの存在に結びついた[r]英霊であるサリエリさんの霊基にも……
玛修
因此,与阿马德乌斯先生的存在维系在一起的[r]英灵萨列里先生的灵基也……
[k]
マシュ
変調が……?
玛修
出现了异常……?
[k]
[charaPut F 1200,1200]
@@ -387,8 +387,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
ジキル
色の男の存在が消えかけているようだ。[r][#復讐者:アヴェンジャー]ならざる、生前のサリエリに近づいている
杰基尔
衣男子的存在似乎即将消失。[r]不再是[#复仇者:Avenger],而是正逐渐接近生前的萨列里
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -400,27 +400,27 @@
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 1]
サリエリ
諸君
萨列里
各位
[k]
[charaFace A 0]
サリエリ
私は暴力には詳しくないが、此処は戦場
萨列里
虽然我不太了解暴力,但此处乃是战场
[k]
サリエリ
長話は控えるべきでしょう。[r]形なき霊体何するものぞ、ではありましたが……
萨列里
我们应该尽量减少谈话。[r]虽然无形的灵体根本不值一提……
[k]
サリエリ
先を急ぐべきかと。[r]いやはやしかし死した後に亡霊退治とは、何とも、
萨列里
但我们应该抓紧前进。[r]哎呀呀,不过连死后还要消灭亡灵什么的,
[k]
サリエリ
数奇な運命を辿ったものだ……
萨列里
命运还真是多舛呢……
[k]
[messageOff]
@@ -430,8 +430,8 @@
[charaFace A 6]
サリエリ
いや。数奇こそが運命とも言えますか。[r]さあ、行こう
萨列里
不。唯有多舛才可谓命运。[r]来吧,我们走吧
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -443,29 +443,29 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
マリー
ええ、サリエリ先生
玛丽
好的,萨列里老师
[k]
マリー
行きましょう、ジキル先生。マスターも。[r]お話を聞く限りだと……
玛丽
我们走吧,杰基尔老师,还有御主。[r]根据刚才的说法……
[k]
[charaFace B 4]
マリー
彼自身に原因があるようだから、[r]本当に申し訳ないのだけれど……
玛丽
他本人也是这次事件的原因之一,[r]我真是非常抱歉……
[k]
マリー
困っているようなら、早く助けてあげたいの。[r]だからお願い
玛丽
但既然他遇到了麻烦,我还是希望能尽快救他。[r]所以拜托了
[k]
マリー
[line 3]
玛丽
[line 3]好吗
[k]
1頷く
1点头。
@@ -476,8 +476,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
サリエリ
では、少し急ぎますか
萨列里
那我们抓紧点时间吧
[k]
[messageOff]
@@ -512,8 +512,8 @@
[charaFace E 2]
[charaFadein E 0.1 1]
マシュ
気を付けてください。[r]前方、新たな敵性反応が集結しつつあります
玛修
请小心。[r]新的敌对反应正在前方不断集结
[k]
[charaPut F 1200,1200]
@@ -524,19 +524,19 @@
[charaFace A 8]
[charaFadein A 0.1 1]
サリエリ
……やれやれ
萨列里
……哎呀呀
[k]
[charaFace A 0]
サリエリ
叶うことなら、[r][#私が少しでも残っている]うちに辿り着きたいですが、
萨列里
如果可能的话,[r]真希望赶在[#我还有一些留存]之前抵达。
[k]
サリエリ
贅沢は言えませんね
萨列里
只不过现在也无法奢求了呢
[k]
[messageOff]
@@ -553,8 +553,8 @@
[charaFace A 1]
サリエリ
オオオッ
萨列里
噢噢噢
[k]

View File

@@ -7,15 +7,15 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 11006001 1 サリエリ]
[charaSet B 4017001 1 マリー]
[charaSet C 6007001 1 ジキル]
[charaSet D 5015002 1 アマデウス]
[charaSet A 11006001 1 萨列里]
[charaSet B 4017001 1 玛丽]
[charaSet C 6007001 1 杰基尔]
[charaSet D 5015002 1 阿马德乌斯]
[charaSet E 99502600 1 マシュ]
[charaSet F 98111500 1 通信用エフェクト]
[charaSet E 99502600 1 玛修]
[charaSet F 98111500 1 通讯用特效]
[charaSet G 9938200 1 魔神柱アムドゥシアス]
[charaSet G 9938200 1 魔神柱安度西亚斯]
[charaPut F 1200,1200]
[charaEffect F bit_talk_10_LowLevel]
@@ -33,8 +33,8 @@
[seStop ade74 0.5]
[wt 1.5]
サリエリ
…………………ああ、見つけた
萨列里
…………………啊啊,找到了
[k]
[messageOff]
@@ -43,36 +43,36 @@
[wt 0.5]
サリエリ
聞こえますか
萨列里
能听到吗
[k]
サリエリ
聞こえますか
萨列里
能听到吗
[k]
サリエリ
……[r]……
萨列里
……[r]……
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
サリエリ
いいや、[r]聞こえているはずだ
萨列里
不,[r]你应该能听到
[k]
サリエリ
だって、きみが聞き逃すはずはないのだから。[r]音のひとつ、欠片のひとつ
萨列里
因为,你是不可能漏听的。[r]不可能漏听任何声音,任何碎片
[k]
サリエリ
そうでしょう。[r]音界天使。
萨列里
是这样吧,[r]音界天使。
[k]
サリエリ
聞こえますか[line 3]
萨列里
能听到吗[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -85,19 +85,19 @@
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 1]
サリエリ
ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルト
萨列里
沃尔夫冈·阿马德乌斯·莫扎特
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
アマデウス
……[r]……
阿马德乌斯
……[r]……
[k]
アマデウス
………………
阿马德乌斯
………………
[k]
[messageOff]
@@ -107,8 +107,8 @@
[charaFadein D 0.4 1]
[wt 0.4]
アマデウス
……………………………………ああ、君か
阿马德乌斯
……………………………………啊啊,是你啊
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -118,8 +118,8 @@
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
マリー
アマデウス
玛丽
阿马德乌斯
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -129,24 +129,24 @@
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 1]
アマデウス
ああ、マリア。[r]君もいてくれるね。嬉しいよ
阿马德乌斯
啊啊,玛丽亚。[r]你也来了啊。我好高兴
[k]
アマデウス
すまないね
阿马德乌斯
真对不起
[k]
[charaFace D 0]
アマデウス
それに……
阿马德乌斯
而且……
[k]
[charaFace D 3]
アマデウス
はっはっは。やっぱりそうか、ヘンリー・ジキル、[r]君はこうして連れて来ちゃうよな
阿马德乌斯
哈哈哈。果然如此,亨利·杰基尔,[r]是你把他们带来的吧
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -158,41 +158,41 @@
[charaFadeinFSL D 0.1 0]
[charaFadeinFSR A 0.1 2]
サリエリ
魔術や霊基のことはよくわかりませんが、[r]ふむ。成る程
萨列里
虽然我不是很了解魔术和灵基,[r]唔,原来如此
[k]
[charaFace A 4]
サリエリ
[#神の愛し子:ア マ デ ウ ス]ともあろうものが、[r]今や、[#不協和音:ふ き ょ う わ お ん]の塊であるかのようだ
萨列里
身为[#神宠爱之子:阿马德乌斯][r]现竟然成了不协和音的凝聚体
[k]
サリエリ
それは如何にも辛いでしょう。[r]いや。その存在そのものが私にとっても最悪だ
萨列里
这是何等的痛苦啊。[r]不。这存在本身对我来说就是最为恶劣的
[k]
[charaTalk D]
[charaFace D 3]
アマデウス
…………酷い言い方だなぁ
阿马德乌斯
…………说得太过分了吧
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
サリエリ
酷い在り方なのですよ、今のきみが
萨列里
你现在的形式就是那么过分
[k]
[charaFace A 0]
サリエリ
けれど此処までだ。[r]待っていなさい、すぐに済ませましょう
萨列里
但到此为止了。[r]等一下,立刻就能解决
[k]
サリエリ
もう少しの辛抱です、我が友。
萨列里
再坚持一会儿,我的朋友。
[k]
[messageOff]
@@ -204,25 +204,25 @@
[charaShake D 0.01 3 3 0.5]
[wt 0.5]
アマデウス
えええええええええええええ……?
阿马德乌斯
哎哎哎哎哎哎哎哎哎哎哎哎哎……?
[k]
[charaFace D 1]
アマデウス
ふ、ふ、ふふふふふ……[r]我が友、って……それ本気で言ってるのかい……?
阿马德乌斯
呵,呵,呵呵呵呵呵……[r]我的朋友……你这话是认真的吗……?
[k]
アマデウス
ちょっと待って、待った待ったお腹痛い……![r]ギリギリで現界してる時にジョークぶっこむのやめて
阿马德乌斯
等一下,等一下啦,肚子好痛……![r]别在我勉强维持现界的时开这种玩笑啦
[k]
[charaFace D 2]
アマデウス
いたたたたた、あいたたたたたたたたたたたた[charaShake D 0.01 3 3 0.8]
阿马德乌斯
好痛痛痛痛痛,好痛痛痛痛痛痛痛痛痛痛痛痛痛[charaShake D 0.01 3 3 0.8]
[k]
[messageOff]
@@ -233,73 +233,73 @@
[charaFace A 6]
サリエリ
不肖にして天才たる友、アマデウス
萨列里
我不肖而天才的朋友,阿马德乌斯
[k]
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaShake D 0.01 3 3 0.5]
アマデウス
阿马德乌斯
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
サリエリ
音楽に愛された男、我が友。
萨列里
被音乐宠爱的男人,我的朋友。
[k]
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaShake D 0.01 3 3 0.5]
アマデウス
阿马德乌斯
[k]
[charaFace D 1]
アマデウス
……死ぬ……![r]死ぬでしょ……それは……あいたたたたた……![charaShake D 0.01 3 3 0.5]
阿马德乌斯
……要死了……![r]我要死了啦……那个……好痛痛痛痛痛……![charaShake D 0.01 3 3 0.5]
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 8]
サリエリ
なぜ笑っているんです、アマデウス。[r]とんでもない変態だなきみは
萨列里
为什么要笑呢,阿马德乌斯。[r]你还真是个超级变态呢
[k]
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
アマデウス
いやあ今の君とはどっこいどっこいじゃないか!?[r]あいたたたたたたたたた[charaShake D 0.01 3 3 0.5]
阿马德乌斯
不,那也和现在的你半斤八两吧!?[r]好痛痛痛痛痛痛痛痛痛[charaShake D 0.01 3 3 0.5]
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
サリエリ
今すぐ助けよう、友よ
萨列里
我现在就来救你,朋友
[k]
[charaTalk D]
[charaFace D 1]
アマデウス
ブフォアいたたたたたた[charaShake D 0.01 3 3 0.5][r]なんで無敵モードなの……!?
阿马德乌斯
噗呼啊好痛痛痛痛痛痛[charaShake D 0.01 3 3 0.5][r]这是什么无敌模式……!?
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
サリエリ
それだけきみ自身が追い詰められているんだ、[#莫迦者:ば か も の][r]いい加減に理解したまえ
萨列里
这正说明你已经被逼到绝境啦,你这蠢货![r]差不多也该理解了吧
[k]
[messageOff]
@@ -319,40 +319,40 @@
[charaFace A 6]
サリエリ
さて、マスター
萨列里
好了,御主
[k]
サリエリ
らくは此処までだ。[r]分かるね
萨列里
怕只能到此为止了。[r]您应该明白吧
[k]
[charaFace A 0]
サリエリ
この上ない程に私の精神は澄み渡っています。[r]つまり、アヴェンジャーとしての英霊サリエリは[line 3]
萨列里
我的精神前所未有地清澈。[r]也就是说,身为复仇者的英灵萨列里[line 3]
[k]
[charaFace A 6]
サリエリ
[#完全に発狂しかけている]。
萨列里
[#即将彻底发狂]。
[k]
サリエリ
執着の対象である英霊アマデウスの霊基は、[r][#自業自得:じ ご う じ と く]というやつだろうが、もはや風前の灯火だ
萨列里
身为执著对象的英灵阿马德乌斯的灵基[r]虽然是自作自受,但现在已是风中残烛了
[k]
[charaFace A 10]
サリエリ
今、この瞬間が……
萨列里
现在,这个瞬间……
[k]
[charaFace A 0]
サリエリ
[#復讐者:アヴェンジャー]ならざる[#私:サリエリ]との、[r]最後の会話の機会となる
萨列里
将是与非[#复仇者:Avenger]的[#我:萨列里][r]最后的谈话机会
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -364,14 +364,14 @@
[charaFace E 12]
[charaFadein E 0.1 1]
マシュ
音楽魔アムドゥシアスを倒さなければ、[r]アマデウスさんは消滅し……
玛修
如果不打倒音乐魔安度西亚斯,[r]阿马德乌斯先生就会消灭……
[k]
[charaFace E 4]
マシュ
霊サリエリも恐らく、消滅してしまう……
玛修
灵萨列里恐怕也会消灭……
[k]
[charaPut F 1200,1200]
@@ -382,19 +382,19 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
サリエリ
その通り
萨列里
没错
[k]
サリエリ
そして、魔神柱として完全成立した[r]アムドゥシアスは世界を[#蝕:むしば]むに違いありません
萨列里
而作为魔神柱完全成立[r]安度西亚斯肯定会侵蚀世界
[k]
サリエリ
故に、マスター。きみに一言告げておきたい
萨列里
因此,御主。我想要对你说一句话
[k]
1……
1……什么
@@ -405,53 +405,53 @@
[charaFace A 4]
サリエリ
……申し訳ない
萨列里
……非常抱歉
[k]
[charaFace A 6]
サリエリ
申し訳ない。[r]きみと、音楽の時間を楽しむことができなかった
萨列里
非常抱歉。[r]没能和您一起享受音乐的时光
[k]
サリエリ
子供たちの次には、[r]きみやマシュとそうするべきだと、
萨列里
我原本打算在陪伴孩子们之后,
[k]
サリエリ
そう思っていたのですが……[line 3]
萨列里
和您与玛修这么做……[line 3]
[k]
[charaFace A 0]
サリエリ
本当に、すみません
萨列里
实在,非常抱歉
[k]
1サリエリ……
1萨列里……
[charaFace A 8]
サリエリ
……[#慟哭外装:どうこくがいそう]、起動
萨列里
……恸哭外装,启动
[k]
[messageOff]
[bgmStop BGM_EVENT_11 0.4]
2また、どこかで一緒に歌えるよ
2今后,我们还是能一起歌唱的。
[charaFace A 1]
サリエリ
ありがとう。[r]マスター
萨列里
谢谢你。[r]御主
[k]
[charaFace A 8]
サリエリ
……[#慟哭外装:どうこくがいそう]、起動
萨列里
……恸哭外装,启动
[k]
[messageOff]
@@ -472,8 +472,8 @@
[charaFace A 1]
サリエリ
オオオオオオオオオオオオオオオオオオオ
萨列里
噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢
[k]
[messageOff]
@@ -499,8 +499,8 @@
[charaFace E 2]
[charaFadein E 0.1 1]
マシュ
サリエリさん、霊基再臨を確認[r]同時に[line 3]
玛修
确认萨列里先生灵基再临[r]同[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -509,8 +509,8 @@
[shake 0.05 3 4 0]
[wt 0.5]
マシュ
アマデウスさんの霊基を魔力が覆っていきます[r]想魔神柱・音楽魔アムドゥシアス、現界!
玛修
魔力覆盖了阿马德乌斯先生的灵基[r]想魔神柱·音乐魔安度西亚斯,现界!
[k]
[messageOff]
@@ -537,8 +537,8 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
サリエリ
[f large]ア、[wt 0.3]マ、[wt 0.3]デウスゥゥ
萨列里
[f large]阿,[wt 0.3]马,[wt 0.3]德乌斯[line 2]
[k]

View File

@@ -6,16 +6,16 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 11006002 1 サリエリ]
[charaSet A 11006002 1 萨列里]
[charaSet B 99502600 1 マシュ]
[charaSet C 98111500 1 通信用エフェクト]
[charaSet B 99502600 1 玛修]
[charaSet C 98111500 1 通讯用特效]
[charaSet D 9938200 1 魔神柱アムドゥシアス]
[charaSet D 9938200 1 魔神柱安度西亚斯]
[charaSet E 98111500 1 エフェクト用ダミー1]
[charaSet F 98111500 1 エフェクト用ダミー2]
[charaSet G 98111500 1 エフェクト用ダミー3]
[charaSet E 98111500 1 特效用dummy1]
[charaSet F 98111500 1 特效用dummy2]
[charaSet G 98111500 1 特效用dummy3]
[charaPut C 1200,1200]
[charaEffect C bit_talk_10_LowLevel]
@@ -33,8 +33,8 @@
[charaEffect A bit_talk_41_fs]
サリエリ
[f large]オオオオオオオオオ
萨列里
[f large]噢噢噢噢噢噢噢噢噢
[k]
[messageOff]
@@ -74,8 +74,8 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
サリエリ
オオオォオ![r]ゴットリープ・モーツァルトォオオオ
萨列里
噢噢噢噢噢![r]戈特利布·莫扎特[line 4]
[k]
[messageOff]
@@ -84,8 +84,8 @@
[effect bit_talk_36]
[wt 1.0]
サリエリ
[f large]『[#至高の神よ、我を憐れみたまえ:デ ィ オ ・ サ ン テ ィ シ モ ・ ミ ゼ ル コ デ ィ ア ・ デ ィ ・ ミ]』!
萨列里
[f large]『[#至高之神啊,请垂怜于我:Dio Santissimo Misericordia de mi]』!
[k]
[messageOff]
@@ -147,20 +147,20 @@
[effectDestroy bit_talk_36_sl02]
[wait fade]
マシュ
想魔神柱、消滅を確認
玛修
想魔神柱,确认消灭
[k]
マシュ
アマデウスさんの霊基が安定化していきます![r]サリエリさんの、霊基も……
玛修
阿马德乌斯先生的灵基开始稳定![r]萨列里先生的灵基也……
[k]
マシュ
定……[r]通常通りの各種数値に……
玛修
定……[r]各种数值……
[k]
マシュ
戻って、いきます……[line 3]
玛修
恢复到,平时的状态……[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -169,13 +169,13 @@
[fadeout black 1.5]
[wait fade]
[charaSet A 5015001 1 アマデウス]
[charaSet B 4017001 1 マリー]
[charaSet C 1098123200 1 ゴルドルフ]
[charaSet D 1098124500 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet E 9005001 1 ホームズ]
[charaSet F 1098123000 1 ムニエル]
[charaSet G 1098158200 1 シオン]
[charaSet A 5015001 1 阿马德乌斯]
[charaSet B 4017001 1 玛丽]
[charaSet C 1098123200 1 戈尔德鲁夫]
[charaSet D 1098124500 1 达·芬奇]
[charaSet E 9005001 1 福尔摩斯]
[charaSet F 1098123000 1 穆尼尔]
[charaSet G 1098158200 1 希翁]
[pictureFrameTop cut063_cinema]
[wt 0.1]
@@ -275,18 +275,18 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
アマデウス
……いやあ、怒られた怒られた。あっはっはっは
阿马德乌斯
……哎呀,被骂了被骂了。啊哈哈哈
[k]
[charaFace A 3]
アマデウス
やれやれ、うまくいかないものだなぁ。[r]動機はまったき善意のつもりだったんだけどねえ
阿马德乌斯
真是的,事情总是无法遂心意呢。[r]虽然我的动机完全是出于善意
[k]
アマデウス
何もかもが裏目に出てしまった![r]ごめんよマリア、君にも迷惑を掛けたよね
阿马德乌斯
可一切发展都坏得超出了预料![r]对不起,玛丽亚,也给你添麻烦了吧
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -296,8 +296,8 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
マリー
わたしはいいの、気にしないで。[r]でもね
玛丽
我不要紧,不用在意。[r]但是
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -307,8 +307,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
アマデウス
うん
阿马德乌斯
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -318,8 +318,8 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
マリー
何もかも裏目、ではないかもしれないわ。[r]よかったこともあるの
玛丽
或许并不是所有结果都是坏的。[r]也有一些好事
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -329,8 +329,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
アマデウス
……
阿马德乌斯
……
[k]
[messageOff]
@@ -343,8 +343,8 @@
[charaFadein B 0.1 1]
[wt 0.5]
マリー
久しぶりに、[r]先生とちゃんとお話しできたのではなくて
玛丽
你很久没像那样和老师交谈了吧
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -354,28 +354,28 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
アマデウス
ああ[line 3]
阿马德乌斯
啊啊[line 3]
[k]
[charaFace A 1]
アマデウス
そうだ、そうだね。[r]あははは、それはそうだ
阿马德乌斯
对哦,没错。[r]哈哈哈,这倒也是
[k]
アマデウス
そればっかりは君の言う通りだ
阿马德乌斯
唯有这点正如你所说的
[k]
アマデウス
あればかりは奇跡と言わずしてなんと言おう![r]本当の本当に、[#サリエリ先生だった]
阿马德乌斯
不得不说只有那件事是个奇迹![r]那是货真价实的[#萨列里老师]
[k]
[charaFace A 3]
アマデウス
そう言われると、うん、[r]暗がりで痛みに耐えた甲斐はあったかもしれないな
阿马德乌斯
听你这么一说,嗯,[r]那我在黑暗中忍受的痛苦也不是毫无价值的呢
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -385,12 +385,12 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
マリー
もしも、次があるなら……
玛丽
如果还有下一次……
[k]
マリー
先生の、楽しい音楽の時間。[r]貴方も交ざってみたいんじゃなくて
玛丽
你要不要也试着去参加[r]老师那愉快的音乐时间呢
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -400,14 +400,14 @@
[charaFace A 3]
[charaFadein A 0.1 1]
アマデウス
さあ、どうかな
阿马德乌斯
这个嘛,不好说呢
[k]
[charaFace A 1]
アマデウス
むしろ、僕の音楽の時間に招待して差し上げるさ。[r][%1]君ともどもね
阿马德乌斯
反倒可以邀请他参加我的音乐时间。[r][%1]也一起来哦
[k]
[messageOff]

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,23 +7,23 @@
[enableFullScreen]
[charaSet A 98006000 1 魔]
[charaSet B 11005001 1 ヘシアン]
[charaSet C 5035000 1 アナスタシア]
[charaSet A 98006000 1 魔]
[charaSet B 11005001 1 黑森]
[charaSet C 5035000 1 阿纳斯塔西娅]
[charaSet D 1098153800 1 ]
[charaFilter D silhouette 00000080]
[charaSet E 5035002 1 アナスタシア]
[charaSet F 1098153900 1 アレクセイ]
[charaSet E 5035002 1 阿纳斯塔西娅]
[charaSet F 1098153900 1 阿列克谢]
[charaFilter F silhouette 00000080]
[charaSet G 1098127900 1 カドック]
[charaSet H 1098123600 1 オプリチニキ1]
[charaSet I 1098123600 1 オプリチニキ2]
[charaSet J 1098123600 1 オプリチニキ3]
[charaSet G 1098127900 1 卡多克]
[charaSet H 1098123600 1 亲卫队1]
[charaSet I 1098123600 1 亲卫队2]
[charaSet J 1098123600 1 亲卫队3]
[imageSet O back10000 1 1]
[charaScale O 1.32]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet T 98115000 1 特效用]
[charaPut T 2000,2500]
[charaEffect T bit_sepia01_depth_fs]
@@ -51,21 +51,21 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
ヘシアン
夢の世界ですからね。[r] 案の定、溶けて消えましたか
黑森
毕竟是梦之世界。[r] 果然融化消失了啊。
[k]
ヘシアン
では、彼女の臭跡を辿りましょう。[r] マスター
黑森
那么,我们继续追踪她的气味吧。[r] 御主。
[k]
1ロボ、[&頼む:お願い]
2狼王、[&頼む:お願い]
1罗伯,拜托了。
2狼王,拜托了。
[charaTalk off]
[se ad334]
ロボ
罗伯
[i berserker_language_4]
[k]
@@ -87,8 +87,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
ヘシアン
ついてこい、だそうです
黑森
它好像在说,跟着它走。
[k]
[messageOff]
@@ -109,8 +109,8 @@
[wait fade]
[wt 1.5]
1それにしても
2吹雪が激しい……
1话说回来。
2风雪好猛烈啊……
[seVolume ad555 1.0 0.2]
@@ -118,66 +118,66 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
ヘシアン
今の彼女の[#心象風景:しんしょうふうけい]なのか。[r] それとも思い出深い地なのか
黑森
这是她现在的心象风景,[r] 还是她记忆深刻的地方呢。
[k]
ヘシアン
いずれにせよ、羨ましいことです。[r] 我々は、故郷もロクに思い出せないので
黑森
不管怎么说,都令人羡慕。[r] 因为我们连故乡都不怎么想得起来。
[k]
ヘシアン
『……まあ、俺は大して[r] 故郷に未練がある訳ではないのですが!』
黑森
『……虽然我对故乡也没什么留恋!』
[k]
ヘシアン
むしろもっと大事なものに未練があります!』
黑森
我比较留恋的反而是更为重要的东西!』
[k]
ヘシアン
それは! 実は!』
黑森
其实! 那就是!』
[k]
ヘシアン
[f large]『!』
黑森
[f large]『脑袋!』
[k]
1それは……そうだろうね……
1这话……倒是没错啦……
ヘシアン
頭のないデュラハンなんて[line 3][r] 肉球のない猫のようなものだ
黑森
没有脑袋的杜拉汉[line 3][r] 简直就像没有肉垫的猫。
[k]
ヘシアン
そう思いません?』
黑森
你不这么认为吗?』
[k]
ヘシアン
食事できないし会話できないし[r] 鼻毛伸びてても指摘できないんですよ!』
黑森
不能吃饭,不能说话,[r] 就算看到鼻毛长出来,也无法提醒哦!』
[k]
ヘシアン
いや他人の鼻毛見たくないですけど!』
黑森
不,虽然我也不想看到别人的鼻毛!』
[k]
ヘシアン
ああ、そうそう。これが終わったら[r] ナーサリーちゃんに伝言お願いします
黑森
啊啊,对了对了。等这件事结束后,[r] 麻烦你转告小童谣。
[k]
ヘシアン
ハロウィンもうすぐだから、とか言って[r] カボチャを上に載せるの止めて!』
黑森
告诉她,就算万圣节快到了,[r] 也别把南瓜放在人家脖子上啦!』
[k]
ヘシアン
しかもくりぬいたカボチャにロウソク[r] 立ててるから、チカチカするんですよ!』
黑森
而且还是在镂空南瓜里面竖着[r] 一根蜡烛,亮闪闪的那种哦!』
[k]
1見えてるの
1你能看见吗
ヘシアン
いえ全然。[r] 俺、肌感覚で戦ってますので
黑森
不,完全看不见。[r] 我是通过感觉来战斗的。
[k]
[messageOff]
@@ -185,20 +185,20 @@
[bgmStop BGM_EVENT_81 1.0]
[seStop ad555 1.0]
[se ad334]
ロボ
罗伯
[i berserker_language_4]
[k]
[charaTalk on]
ヘシアン
おや[r] 誰かいるみたいですね
黑森
[r] 好像有人。
[k]
1アナスタシア……!?
1阿纳斯塔西娅……!?
F
[line 3]おい。違うぞ
[line 3]喂。不是啦
[k]
[messageOff]
@@ -222,8 +222,8 @@
[bgm BGM_EVENT_47 0.1]
アナスタシア
……?[r]あら、アレクセイはどうしたのですか
阿纳斯塔西娅
……?[r]哎呀,阿列克谢怎么了
[k]
[messageOff]
@@ -235,7 +235,7 @@
[charaFadein D 0.4 0,-50]
[wt 0.4]
アレクセイはお休みよ。[r]体調を崩してしまったから
阿列克谢去休息了。[r]他身体不舒服
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -247,34 +247,34 @@
[charaFace D 0]
[charaFadeinFSR C 0.1 256,-50]
[charaFadeinFSL D 0.1 -256,-50]
アナスタシア
……[#私:わたくし]、[r]アレクセイのところへ参りますわ
阿纳斯塔西娅
……那我去找阿列克谢
[k]
アナスタシア
ひとりぼっちで、心細いでしょうし
阿纳斯塔西娅
他一个人肯定感到不安吧
[k]
あ、ズルいわよ。わたしだって、[r]早くこのパーティーから抜け出したいのに
啊,太狡猾了。[r]我也想尽快逃离这场宴会啦
[k]
[charaFace C 6]
アナスタシア
早い者勝ちでしょう
阿纳斯塔西娅
这就叫先下手为强吧
[k]
……もう。[r]仕方がないから、交代にしましょう
……真是的。[r]拿你没办法,那我们换着来吧
[k]
ちゃんと戻ってきなさい
一定要回来哦
[k]
[charaFace C 1]
アナスタシア
はいはい。[r]お姉様の仰る通りに
阿纳斯塔西娅
知道啦知道啦。[r]一切听从姐姐大人的吩咐
[k]
[messageOff]
@@ -299,93 +299,93 @@
[bgm BGM_EVENT_70 0.1]
[line 3]もちろん理解している
[line 3]我当然明白
[k]
これは夢ですらない
这甚至不是什么梦境
[k]
ただの願望の充足であり、[r]永遠に終わらない幸福な日々だ
这只是愿望的满足,[r]是永远不会终结的幸福时光
[k]
……それでもいい。[r]もう、カルデアには戻らない。戻りたくない
……即便如此也行。[r]我已经不会回迦勒底了。不想回迦勒底了
[k]
[charaTalk C]
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
アナスタシア
ヴィイ
阿纳斯塔西娅
[#维:Вий]
[k]
アナスタシア
お願い、もっと見せて。[r]もっともっと見せて
阿纳斯塔西娅
求求你,再让我看看,[r]再让我多看一些
[k]
アナスタシア
幸福な時間を、幸福な一瞬を。[r][#微睡:まどろ]みの中で、ずっと
阿纳斯塔西娅
看那幸福的时光,幸福的瞬间。[r]在浅眠之中,永远
[k]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
……ヴィイの瞼が開く。[r][#私:わたくし]は茨のような幻惑に巻きつかれる
……维睁开了眼睑。[r]我被荆棘般的幻惑缠绕起来
[k]
ああ、なんて平穏。[r]もう[#蔑:さげす]みを恐れることはなく
啊啊,多么宁静。[r]已经不用再害怕轻蔑了
[k]
[&彼:彼女]の一挙手一投足に[r]身を[#竦:すく]ませる必要もなく
不再需要为[&他:她]的[r]一举手一投足而紧张了
[k]
このまま静かに、緩やかに破滅を待てばいい
就这样安静地、缓慢地等待破灭吧
[k]
[#異聞帯:ロストベルト]のように。[r]ある日突然、ぶつりと断線して[line 3]それで終わり
[#异闻带:Lostbelt]一样。[r]某天骤然断线[line 3]就此终结
[k]
償えない、[#贖:あがな]えない、[r]そもそも、罪ですらない
无法弥补,无法偿还,[r]说到底,甚至不算罪孽
[k]
けれど、[r][#私:わたくし]には[#私:わたくし]であるという罪がある
但是,[r]我还有身为我自己这个罪孽
[k]
……どうして、[r]あんなに結びついてしまったのだろう
……为什么,[r]会维系得如此紧密呢
[k]
いっそ、ただの主従であれば良かった。[r]何の思い入れもなく、機械のように扱ってくれれば
若只是普通的主从该有多好。[r]如果没有任何感情,被当做机器对待的话
[k]
……なのに、どうしてあの人は、[r]そうしてくれなかったのか。
……可是,那个人为什么要这么对我呢?
[k]
[line 3][#私:わたくし]の顔を見るだけで、[r]きっと辛かっただろうに
[line 3]分明只要看到我的脸,[r]就一定会感到痛苦
[k]
どうして、という言葉ばかりが[r]浮かんでは消えていく
为什么,这个问题在脑海中萦绕不去
[k]
……こちらの味方だったサーヴァントが、[r]敵に回る事例は、いくらでもあった
……曾是我方的从者[r]成为敌方的事例数不胜数
[k]
でも、あの時。あの瞬間。あの場所にいたのは。[r]アナスタシア・ニコラエヴナ・ロマノヴァただ一人
但是,那时、那个瞬间,身在那里的,[r]只有阿纳斯塔西娅·尼古拉耶芙娜·罗曼诺娃一个
[k]
[messageOff]
@@ -396,35 +396,35 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.4 0,-50]
[wt 0.8]
アナスタシア
[line 3]仕方ないでしょう。[r]だって[#私:わたくし]、人間が嫌いなのだもの
阿纳斯塔西娅
[line 3]有什么办法。[r]因为我讨厌人类啊
[k]
アナスタシア
[#私:わたくし]を殺した軍人も、[r][#私:わたくし]を恨んだ市民も。
阿纳斯塔西娅
杀了我的军人,[r]憎恨我的市民,
[k]
アナスタシア
[#私:わたくし]を見殺しにすると決定した政治家も。[r]誰も彼も全部……嫌いで憎くて疎ましいわ
阿纳斯塔西娅
决定对我见死不救的政治家[r]所有这些人……都令我反感讨厌憎恨
[k]
[charaTalk T]
なのに、皇帝になろうとしたのね
可是,你却想成为皇帝吧
[k]
アナスタシア
ええ、マスターの願いだったもの。[r]……かわいいひとの、大切な願いだったもの
阿纳斯塔西娅
嗯,因为那是御主的愿望嘛。[r]……是那个可爱人儿的宝贵愿望
[k]
[charaTalk T][line 3][#私:わたくし]、あなたが大嫌いよ
[charaTalk T][line 3]我最讨厌你了
[k]
[charaFace E 1]
アナスタシア
ありがとう。[r][#私:わたくし]も、あなたが心底嫌いだから
阿纳斯塔西娅
谢谢。[r]因为我也由衷讨厌你
[k]
[messageOff]
@@ -448,7 +448,7 @@
[wait fade]
[wt 1.0]
1[&きみ:あなた]は……誰かな
1你……是谁
@@ -463,11 +463,11 @@
[bgm BGM_EVENT_77 0.1]
F
誰でもいいだろ。[r]僕は、彼女を助けたいんだ
我是谁都无所谓吧。[r]我想要救她
[k]
F
アンタたちも、そのために[r]こんな夢の中に来たんだろ
你们也是为此才来这梦中的吧
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -476,19 +476,19 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
ヘシアン
まあ、もちろん助けに来たのですが。[r] どちら様です?』
黑森
这个嘛,我们当然是来救她的。[r] 但你哪位?』
[k]
ヘシアン
罠だったら首斬りますよ。[r] 俺か彼のどちらかが
黑森
如果是陷阱,可就要斩你的首了哦。[r] 不是我,就是它动手啦。
[k]
ヘシアン
あ、首を載せるなんて猟奇的なことはしないです。[r] その辺は傭兵の名誉に懸けて誓いましょう
黑森
啊,但我不会猎奇到什么把脑袋放脖子上。[r] 这点我可以赌上佣兵的名誉发誓。
[k]
1名前を、教えて欲しい
1请告诉我你的名字。
[charaFadeout B 0.1]
@@ -498,13 +498,13 @@
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
F
……[r]……アレクセイ
……[r]……阿列克谢
[k]
1アレクセイ……?
1阿列克谢……?
アレクセイ
何にも知らないんだな![r]アナの弟だよ
阿列克谢
你什么都不知道吧![r]我是阿纳的弟弟啦
[k]
[messageOff]
@@ -516,13 +516,13 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
ロボ
罗伯
[i berserker_language_4]
[k]
[charaTalk on]
ヘシアン
あ、大声出すと機嫌悪くなるので、[r] 止めてくれますか?』
黑森
啊,大声说话会让它心情变糟的,[r] 能小声点吗?』
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -531,18 +531,18 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
アレクセイ
あ、うん。[r]わかった
阿列克谢
啊,嗯。[r]我知道了
[k]
アレクセイ
……ってぎゃあ化け物!![messageShake 0.04 3 3 0.5]
阿列克谢
……哎呀啊怪物!![messageShake 0.04 3 3 0.5]
[k]
2アレクセイというと確か弟の……
2我记得阿列克谢应该是她弟弟的……
アレクセイ
そうだ、ちゃんと調べてたのか。[r]……まあ、マスターとしては当たり前だけどな
阿列克谢
没错,你有认真调查呢。[r]……但这些是御主理应做到的
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -551,8 +551,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
ヘシアン
当たりキツいですねアレクセイ君
黑森
你待人相当苛刻呢,阿列克谢。
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -561,12 +561,12 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
アレクセイ
ほっとけ![r]そのくらいの権利はあるだろ
阿列克谢
不用你管![r]这点权利我总有吧
[k]
アレクセイ
……って、うわあ化け物!![messageShake 0.04 3 3 0.5]
阿列克谢
……哎,哇啊怪物!![messageShake 0.04 3 3 0.5]
[k]
@@ -577,8 +577,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
ヘシアン
ははは、失敬な。それはともかく、具体的に[r] 教えてくださいよ。あなたの姉を救う[#術:すべ]を
黑森
哈哈哈,真没礼貌。这点暂且不论,[r] 那能具体说来听听吗?关于拯救你姐姐的方法。
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -587,8 +587,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
アレクセイ
……わ、わかった
阿列克谢
……我,我知道了
[k]
[messageOff]
@@ -615,27 +615,27 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
アレクセイ
……アナは一人、あの城に閉じこもってる
阿列克谢
……阿纳将自己一个人关在那座城里
[k]
アレクセイ
都合のいい[#配役:キャスト]を、[r]都合のいいように動かして、ずっと過ごしているんだ
阿列克谢
安排自己想要的[#配角:演员],做自己想[r]让他们做的事,就这么一直生活下去
[k]
アレクセイ
体感時間だと、二年くらいかな
阿列克谢
体感时间大概已经过了约两年了吧
[k]
1アナスタシアは事情を把握しているの
1阿纳斯塔西娅明白当前事态吗
アレクセイ
している
阿列克谢
她明白
[k]
アレクセイ
このままだと自分が滅ぶことも、[r]再召喚の芽が断たれることも、全部覚悟の上だ
阿列克谢
照这样下去自己将会毁灭,以及再召唤的[r]萌芽将被掐断,这她全都有觉悟了
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -644,8 +644,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
ヘシアン
なぜそんなことを?』
黑森
为什么要这么做?』
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -654,8 +654,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
アレクセイ
……アナは、違うマスターのサーヴァントだったからだよ。[r]こう言えば、わかるだろ
阿列克谢
……因为阿纳曾是其他御主的从者。[r]这么说你们应该明白了吧
[k]
[messageOff]
@@ -702,46 +702,46 @@
[wait fade]
[wt 0.5]
1それは[line 3]
2わかる、けれど
1[line 3]
2我明白,但是……
[bgm BGM_EVENT_70 0.1]
[seVolume ad555 1.0 0.2]
アレクセイ
ああ、知っている。知っているよ。[r]おまえはちゃんとやってたってことくらい
阿列克谢
嗯,我知道,我知道哦。[r]我知道你有在认真做好这件事
[k]
アレクセイ
でも、アナもわかってるんだよ
阿列克谢
但是,阿纳也知道哦
[k]
アレクセイ
……やっぱ、怖かっただろ。[r]おまえ
阿列克谢
……其实你,还是很害怕吧
[k]
1……
アレクセイ
仕方ないさ。[r]しょうがない
阿列克谢
这也没办法。[r]事出无奈
[k]
アレクセイ
サーヴァントなんだから、そういうこともある。[r]割り切って考えられるなら、そりゃいいさ
阿列克谢
既然是从者,总会遇到这类事。[r]能想开一些的话当然好
[k]
アレクセイ
でも[line 3]
阿列克谢
但是[line 3]
[k]
アレクセイ
ああ、くそ。[r]おまえが悪いんだぞ
阿列克谢
啊啊,该死的。[r]都是你的错啦
[k]
アレクセイ
おまえが、もうちょっと親身に[r][#付き合わなければ]……こうはならなかったのに
阿列克谢
如果你能更设身处地的[r][#不要陪伴她]……就不会变成这样了
[k]
[messageOff]
@@ -760,7 +760,7 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
[se ad334]
Bロボ
B罗伯
[i berserker_language_4]
[k]
@@ -770,8 +770,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
アレクセイ
……ちぇっ。[r][#殺戮猟兵:オ プ リ チ ニ キ]まで動員したか
阿列克谢
……。[r][#杀戮猎兵:Опричники]都动员起来了
[k]
@@ -807,8 +807,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
アレクセイ
僕は当然戦えないからな。[r]とりあえず任せるぞ
阿列克谢
我自然是无法战斗的。[r]总之先交给你们处理吧
[k]
@@ -824,18 +824,18 @@
[seStop ad601 0.1]
[seStop ade168 0.1]
[charaSet A 1098183600 1 魔(四足行)]
[charaSet B 11005001 1 ヘシアン・ロボ]
[charaSet C 5035000 1 アナスタシア]
[charaSet A 1098183600 1 魔(四足行)]
[charaSet B 11005001 1 黑森·罗伯]
[charaSet C 5035000 1 阿纳斯塔西娅]
[charaSet D 1098153800 1 ]
[charaFilter D silhouette 00000080]
[charaSet E 5035002 1 アナスタシア]
[charaSet F 1098153900 1 アレクセイ]
[charaSet E 5035002 1 阿纳斯塔西娅]
[charaSet F 1098153900 1 阿列克谢]
[charaFilter F silhouette 00000080]
[charaSet G 1098127900 1 カドック]
[charaSet H 1098123600 1 オプリチニキ1]
[charaSet I 1098123600 1 オプリチニキ2]
[charaSet J 1098123600 1 オプリチニキ3]
[charaSet G 1098127900 1 卡多克]
[charaSet H 1098123600 1 亲卫队1]
[charaSet I 1098123600 1 亲卫队2]
[charaSet J 1098123600 1 亲卫队3]
[scene 54102]
@@ -851,24 +851,24 @@
[label selectBranch]
1了解、後ろに下がってて
1明白了,你退后吧
アレクセイ
あ、うん。[r]まあ、それなら手出しはしない
阿列克谢
啊,嗯。[r]既然如此,那我就不出手了
[k]
アレクセイ
自分で頑張れよ
阿列克谢
你自己努力吧
[k]
2何か補助的なもの、できない
2你就不能提供一些辅助吗
アレクセイ
何だ、欲しいのか。[r]いいぞ、少しくらいなら手助けする
阿列克谢
怎么,想要辅助?[r]行啊,我可以稍微帮一把手
[k]
アレクセイ
[#魔眼起動]。[r]……そら、惑え惑え
阿列克谢
[#魔眼启动]。[r]……来,迷惑吧迷惑吧
[k]

View File

@@ -12,15 +12,15 @@
[charaSet A 11005001 1 ヘシアン]
[charaSet B 1098153900 1 アレクセイ]
[charaSet A 11005001 1 黑森]
[charaSet B 1098153900 1 阿列克谢]
[charaFilter B silhouette 00000080]
[imageSet O back10000 1 1]
[charaScale O 1.32]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet T 98115000 1 特效用]
@@ -41,8 +41,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ヘシアン
やれやれ。夢の中でまで[#刃傷沙汰:にんじょうざた]とか。[r] どうなっているんですかね、彼女
黑森
受不了。在梦里都搞这种暴力行为。[r] 她到底怎么了嘛。
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -51,12 +51,12 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
アレクセイ
仕方ないだろ。[r]これはアナの防衛機構だ
阿列克谢
没办法啊。[r]这是阿纳的防卫结构
[k]
アレクセイ
異物が紛れ込んだら排除するのは、[r]人体も同じだろ
阿列克谢
一旦有异物混入就立刻排除,[r]人体也一样吧
[k]
@@ -68,18 +68,18 @@
1今の魔眼……?
1刚才的魔眼……?
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
アレクセイ
残念ながら僕の力じゃなくて、[r]アナの力を借りただけだ
阿列克谢
很遗憾,那不是我的力量,[r]只是借用了阿纳的力量
[k]
アレクセイ
……僕は魔術師じゃなかったからな。[r]アナもそうだけど
阿列克谢
……因为我不是什么魔术师。[r]虽然阿纳也一样
[k]
[branch INPUT_SELECT_BRANCH_3]
@@ -94,8 +94,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ヘシアン
どうして彼女は俺たちを[r] 敵と見なしているんです?』
黑森
为什么她会视我们为敌人?』
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -104,19 +104,19 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
アレクセイ
そりゃ当然。[r][#微睡:まどろ]みを破壊しにきた侵入者だからな
阿列克谢
当然。[r]因为你们是破坏她浅眠的入侵者嘛
[k]
アレクセイ
それもこれも、おまえが悪いんだぞ。[r][%1]。
阿列克谢
这一切都怪你啦,[r][%1]。
[k]
1どうして
1为什么
アレクセイ
……それは、本人に聞け。[r]よし、もうそろそろ到着だ
阿列克谢
……这你就去问本人吧。[r]好,快到了
[k]

View File

@@ -8,11 +8,11 @@
[enableFullScreen]
[charaSet A 11005001 1 ヘシアン]
[charaSet B 1098153900 1 アレクセイ]
[charaSet A 11005001 1 黑森]
[charaSet B 1098153900 1 阿列克谢]
[charaFilter B silhouette 00000080]
[charaSet C 5035000 1 アナスタシア]
[charaSet D 5035002 1 アナスタシア]
[charaSet C 5035000 1 阿纳斯塔西娅]
[charaSet D 5035002 1 阿纳斯塔西娅]
[sceneSet N 54102 1 1]
[charaScale N 1.01]
@@ -20,8 +20,8 @@
[imageSet O back10000 1 1]
[charaScale O 1.32]
[charaSet S 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet S 98115000 1 特效用]
[charaSet T 98115000 1 特效用]
[charaPut S 2000,2500]
[charaEffect S bit_sepia01_depth_fs]
@@ -41,22 +41,22 @@
[wt 0.4]
[se ad334]
ロボ
罗伯
[i berserker_language_4]
[k]
1ロボ、何かあった
1罗伯,发现了什么
[bgm BGM_EVENT_81 0.1]
[charaTalk on]
ヘシアン
警戒していますね。[r] 理由は……不明ですが
黑森
它在警戒吧。[r] 虽然……理由不明。
[k]
ヘシアン
“何か気に食わない”みたいな感じ
黑森
类似“令人不爽”的感觉。
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -65,55 +65,55 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
アレクセイ
分、アレだろうな。[r]魔眼持ちの精霊、ヴィイ
阿列克谢
半是因为那个吧。[r]持有魔眼的精灵,维
[k]
アレクセイ
気を付けてくれ。[r]……何を見たとしても。何を聞いたとしても
阿列克谢
小心。[r]……无论你们看到什么,无论你们听到什么
[k]
アレクセイ
それは、アナの本当の意志じゃない。[r]いや、本当だったとしても……
阿列克谢
那都不是阿纳真正的意志。[r]不,就算是真的……
[k]
アレクセイ
そこには、[r]別のものが隠されていることだってある
阿列克谢
其中也隐藏着某种别的存在
[k]
1わかった
1我明白了。
アレクセイ
……本当にわかっているのか?[r]まあいいや、僕は行く
阿列克谢
……你真的明白了吗?[r]不过算了,我要走了
[k]
アレクセイ
この城に入ったから、[r]僕も[#配役:キャスト]の一員だ
阿列克谢
只要进入了这座城,[r]我也会成为[#配角:演员]之一
[k]
アレクセイ
僕は可哀想な末っ子で、[r]アナに看病してもらわないといけないから
阿列克谢
因为我是可怜的小儿子,[r]必须有阿纳的看护才行
[k]
アレクセイ
……最後に一言助言を
阿列克谢
……最后我再给你们一个建议
[k]
アレクセイ
この世界が彼女の夢である以上、[r]彼女は絶対的な支配者
阿列克谢
只要这个世界是她的梦,[r]她就是绝对的支配者。
[k]
アレクセイ
マトモに戦っても、[r][#搦:から]め手で戦っても無駄だ
阿列克谢
无论是正面和她战斗,[r]还是集中攻击她的弱点,都没用
[k]
アレクセイ
勝ったところで、目的を果たせないのだから。[r][line 3]信じるしかないんだ、彼女を
阿列克谢
因为就算能赢,也无法达成目的。[r][line 3]你只能相信她
[k]
アレクセイ
じゃ、後は任せたよ
阿列克谢
那么,接下来就拜托啦
[k]
[messageOff]
@@ -128,30 +128,30 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ヘシアン
ふむ。では最初の通り、[r] 彼女の臭跡を追うしかなさそうですね
黑森
唔。那只能按最初的预定,[r] 追踪她的气味了吧。
[k]
ヘシアン
しかし夢を壊す、か。[r] マスター、どう思います?』
黑森
不过,要破坏梦吗。[r] 御主,你怎么想?』
[k]
ヘシアン
我々に、この夢を壊す権利は、[r] あると思いますか?』
黑森
你觉得,我们有破坏这个梦的权利吗?』
[k]
1……無い
1……没有。
ヘシアン
その通り。[r] 俺たちにこの夢を壊す権利はありません
黑森
没错。[r] 我们没有破坏这个梦的权利。
[k]
ヘシアン
ではなぜ夢を壊そうとするのでしょう。[r] それに対する回答はあります?』
黑森
那为什么要破坏梦呢。[r] 你能回答这个问题吗?』
[k]
1それは[line 3]
1这是因为[line 3]
[messageOff]
@@ -174,89 +174,89 @@
[line 3]今日も[#微睡:まどろ]む日々を続ける。[bgm BGM_EVENT_70 0.1]
[line 3]今天,浅眠的日子仍在持续。[bgm BGM_EVENT_70 0.1]
[k]
[#私:わたくし]は手放しました。[r]マスターの手を、手放しました
我放开了。[r]放开了御主的手
[k]
何て穏やかな罪、穏やかな罰。[r]全てを忘れて、日々を過ごし続ける
多么平静的罪孽、平静的惩罚。[r]忘却一切,平静度日
[k]
[charaTalk C]
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
アナスタシア
……なのに、どうして
阿纳斯塔西娅
……然而,为什么
[k]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
どうして、来てしまうのですか。[r]どうして、取り戻しに来るのですか
为什么要来。[r]为什么要夺回
[k]
[#私:わたくし]にそのような価値はありません。[r]どうぞ他のサーヴァントにその愛を捧げてください
我没有那样的价值。[r]请将爱献给其他从者
[k]
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
アナスタシア
アレは、[r]そんなことができる器用な人間ではないでしょう
阿纳斯塔西娅
那家伙,[r]可不是什么机灵到能做这种事的人吧
[k]
[charaTalk S]
うるさい。[r]放っておいて
少啰嗦。[r]别管我
[k]
[charaTalk S]
[#私:わたくし]が作った、ただの幻覚のくせに
你不过是我创造的幻觉罢了
[k]
[charaFace D 1]
アナスタシア
あら、怖い怖い
阿纳斯塔西娅
哎呀,好可怕好可怕
[k]
アナスタシア
じゃあ、[#私:わたくし]が殺しに行っても[r]構いませんよね
阿纳斯塔西娅
那么,就算我去杀了那家伙,[r]也不要紧吧
[k]
[charaTalk S]
[line 3]もちろんだ
[line 3]当然可以
[k]
[charaTalk S]
死んだとしても、現実世界における死ではない。[r]ただ立ち戻るだけだ
就算死掉,也不是在现实世界中的死。[r]只会返回而已
[k]
[charaTalk S]
メンタルに多少の被害が及ぶかもしれないが、[r]それはケアでどうとでもなる
精神或许会受到一些伤害,[r]但只要通过护理,根本不成问题
[k]
[charaFace D 0]
アナスタシア
……そうね、その通り。[r]では、[#復讐:リベンジ]に行ってくるわ
阿纳斯塔西娅
……是啊,说得对。[r]那么,我去复个仇
[k]
アナスタシア
あなたはここで、吉報を待っていなさい。[wt 0.8][charaFace D 1][r]……凶報の間違いかしら
阿纳斯塔西娅
你就在这里等待好消息吧。[wt 0.8][charaFace D 1][r]……还是坏消息呢
[k]
[charaTalk S]
うるさい。[r]行け
烦死了。[r]去吧
[k]
[messageOff]
@@ -266,15 +266,15 @@
[wt 2.4]
……[r]……
……[r]……
[k]
[#私:わたくし]は、間違ってなんかない。[r]間違ってなんかない、間違ってなんかない
我根本没有做错。[r]根本没有做错,根本没有做错
[k]
[line 3]もう、あの顔を見るのは、[r][#厭:いや]なのだ
[line 3]我已经厌倦[r]再看到那张脸了
[k]
[messageOff]
@@ -300,8 +300,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
アナスタシア
[line 3]来たのね
阿纳斯塔西娅
[line 3]来了呢
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -310,18 +310,18 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ヘシアン
ああ、見つかって良かった。[r] では彼女を連れて帰りましょう……なんです?』
黑森
啊啊,太好了,找到了。[r] 那我们把她带回去吧……你说什么?』
[k]
[charaTalk off]
[se ad334]
ロボ
罗伯
[i berserker_language_4]
[k]
1[&きみ:あなた]は……
1你是……
[charaFadeout A 0.1]
@@ -333,16 +333,16 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 1]
アナスタシア
[line 3]ふふふ
阿纳斯塔西娅
[line 3]呵呵呵
[k]
アナスタシア
駆け寄ってきたなら、[r]一撃で仕留めてあげましたのに
阿纳斯塔西娅
如果你们刚才匆忙靠近我,[r]我就能一击解决掉你们了呢
[k]
アナスタシア
不幸なのかしら、幸運なのかしら
阿纳斯塔西娅
这算不幸,还是幸运呢
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -351,8 +351,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ヘシアン
ありゃ、敵ですか
黑森
哎呀,那是敌人啊。
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -361,24 +361,24 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 7]
[charaFadein D 0.1 1]
アナスタシア
その通りよ、名無しの怪異さん。[r][#私:わたくし]は獣国の皇女。
阿纳斯塔西娅
没错,无名的怪异先生。[r]我是兽国的皇女。
[k]
アナスタシア
[line 3][#かわいいひと:マ  ス  タ  ー]はもういないけれど。[r]この夢の中では、[#アナスタシア:か  の  じ  ょ]が絶対
阿纳斯塔西娅
[line 3]虽然已经没有了[#可爱的人:御主]。[r]但在这梦中,[#阿纳斯塔西娅:她]是绝对的
[k]
[charaFace D 5]
アナスタシア
殺すわ。[r]そして、現実を受け入れなさい
阿纳斯塔西娅
我要杀了你们。[r]然后,接受现实吧
[k]
アナスタシア
アナスタシア・ニコラエヴナ・ロマノヴァという[r]サーヴァントなど、最初から存在しなかったのだと
阿纳斯塔西娅
阿纳斯塔西娅·尼古拉耶芙娜·罗曼诺娃[r]这个从者,打从一开始就不存在
[k]
1……断る
1……我拒绝。
[charaFadeout D 0.1]
@@ -387,8 +387,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ヘシアン
いかにもその通り。[r] 既に俺は[&彼:彼女]から答えを聞いています
黑森
说得太对了。[r] 我已经从[&他:她]那里得到了答案。
[k]
[messageOff]
@@ -397,7 +397,7 @@
[bgm BGM_EVENT_90 0.5 0.4]
[wait fade]
[charaSet D 5035002 1 獣国の皇女]
[charaSet D 5035002 1 兽国的皇女]
[scene 54600]
@@ -409,7 +409,7 @@
[wait fade]
[line 3]この夢を壊してでも。[r]彼女に会って、話をしたい
[line 3]不惜破坏这个梦,[r]也想见到她,想和她说话
[k]
[messageOff]
@@ -428,8 +428,8 @@
[fadein white 0.5]
[wait fade]
ヘシアン
ならば俺は、喜んで夢を壊すでしょう!』
黑森
既然如此,那我很乐意破坏这个梦!』
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -438,16 +438,16 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 1]
獣国の皇女
[line 3]そう。[r]だったら[#私:わたくし]とヴィイも全力よ
兽国的皇女
[line 3]是吗。[r]那我和维也将全力以赴
[k]
獣国の皇女
夢の中で、夢を見ている本人に[r]勝てるはずがない
兽国的皇女
在梦中,你们是赢不了做梦本人的
[k]
獣国の皇女
そんな単純な事実を、[r]思い知らせてあげましょう
兽国的皇女
就让你们清楚地认识到[r]这简单的事实吧
[k]
[messageOff]
@@ -477,8 +477,8 @@
[charaFace D 2]
[charaTalk on]
獣国の皇女
さあ、あの時の絶望を再び
兽国的皇女
来吧,重现当时的绝望吧
[k]
[messageOff]
@@ -510,26 +510,26 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ヘシアン
『来ます[r] これはトンデモなさそうだ
黑森
『来[r] 这似乎并不意外。
[k]
[charaTalk off]
[se ad334]
ロボ
罗伯
[i berserker_language_4]
[k]
[charaTalk on]
ヘシアン
『……[r] 向こうが獣なら、こちらも本気出す?』
黑森
『……[r] 既然对方是兽,那我们也要动真格了?』
[k]
ヘシアン
マスター[r] 彼が本気を出すそうなので!』
黑森
御主[r] 它看来要动真格了!』
[k]
1了解、[&頼む:お願い]
1明白了,拜托了
[messageOff]
@@ -558,7 +558,7 @@
[charaPut S 1]
[charaEffect S bit_talk_41_fs]
[se ad359]
ロボ
罗伯
[i berserker_language_3]
[k]

View File

@@ -7,20 +7,20 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 11005002 1 ヘシアン]
[charaSet B 5035000 1 アナスタシア]
[charaSet C 5035002 1 獣国の皇女]
[charaSet D 1098124500 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet E 9005001 1 ホームズ]
[charaSet F 1098123200 1 ゴルドルフ]
[charaSet G 5001001 1 メディア]
[charaSet A 11005002 1 黑森]
[charaSet B 5035000 1 阿纳斯塔西娅]
[charaSet C 5035002 1 兽国的皇女]
[charaSet D 1098124500 1 达·芬奇]
[charaSet E 9005001 1 福尔摩斯]
[charaSet F 1098123200 1 戈尔德鲁夫]
[charaSet G 5001001 1 美狄亚]
[imageSet O back10000 1 1]
[charaScale O 1.32]
[charaSet S 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet S 98115000 1 特效用]
[charaSet T 98115000 1 特效用]
[cameraMove 0 0,0 1.01]
@@ -58,13 +58,13 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ヘシアン
首を斬って仕留めたはずですが……![r] !』
黑森
本应斩首解决掉了才对……![r] !』
[k]
[charaTalk off]
[se ad334]
ロボ
罗伯
[i berserker_language_3]
[k]
@@ -92,23 +92,23 @@
[seStop ad890 1.2]
[wt 1.6]
獣国の皇女
残念、まだよ
兽国的皇女
很遗憾,还没完
[k]
1ここまでやっても……!?
1做到这个地步还不行吗……!?
[charaPut S 2000,2500]
[charaEffectStop S bit_talk_spell_r]
獣国の皇女
夢の世界である以上、[r][#私:わたくし]は不死。
兽国的皇女
只要在梦之世界,[r]我就是不死
[k]
[charaFace C 2]
獣国の皇女
さあ、氷塊に圧し潰されなさい
兽国的皇女
来,被冰块压扁吧
[k]
[messageOff]
@@ -136,8 +136,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ヘシアン
マスター、後ろへ!』
黑森
御主,退后!』
[k]
[messageOff]
@@ -150,7 +150,7 @@
[charaEffectStop S bit_talk_41_fs]
[wt 0.6]
1……アナスタシア
1……阿纳斯塔西娅。
[charaFadeout A 0.1]
@@ -159,12 +159,12 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
獣国の皇女
兽国的皇女
[FFFFFF][-]
[k]
獣国の皇女
[#私:わたくし]は[line 3]
兽国的皇女
[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -181,8 +181,8 @@
[charaFadein B 0.4 1]
[wt 1.0]
アナスタシア
……もう、いいわ。[r]消えてちょうだいな
阿纳斯塔西娅
……已经够了。[r]消失吧
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -191,12 +191,12 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ヘシアン
二人目ですと……![r] いえ、アレが本物でしょうか?』
黑森
来了第二个……![r] 不,那个是正牌货吗?』
[k]
ヘシアン
本物? やはり
黑森
正牌货? 果然。
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -209,26 +209,26 @@
[charaFace B 0]
[charaFadeinFSL C 0.1 0]
[charaFadeinFSR B 0.1 2]
獣国の皇女
あら、いいのかしらアナスタシア
兽国的皇女
哎呀,真的可以吗,阿纳斯塔西娅
[k]
獣国の皇女
[#私:わたくし]は罪業を押しつけられた[r][#無辜:むこ]の怪物……
兽国的皇女
我是用来推卸罪孽用的无辜的怪物……
[k]
獣国の皇女
[#私:わたくし]がいなければ、[r]あなたの心は潰れてしまうかもしれないわよ
兽国的皇女
如果没了我,[r]你的心或许就会被压垮哦
[k]
アナスタシア
……それでも、いいわ。[r]最後くらい、ちゃんと話しておきたいし
阿纳斯塔西娅
……即便如此,也无妨。[r]至少最后,我想好好说清楚
[k]
獣国の皇女
そう。[r]なら、最後に
兽国的皇女
这样啊。[r]那么,最后再说一句
[k]
[messageOff]
@@ -247,8 +247,8 @@
[wt 1.8]
[charaFace C 1]
獣国の皇女
[#私:わたくし]、あなたがやっぱり嫌いよ
兽国的皇女
我还是很讨厌你
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -258,8 +258,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
アナスタシア
そう。[r][#私:わたくし]はあなたを許せないから、おあいこね
阿纳斯塔西娅
是吗。[r]我也无法原谅你,我们彼此彼此呢
[k]
[messageOff]
@@ -286,15 +286,15 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ヘシアン
マスター……』
黑森
御主……』
[k]
1二人にして欲しい
1让我们俩独处一会儿。
ヘシアン
『……了解です
黑森
『……明白了。
[k]
[messageOff]
@@ -317,73 +317,73 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
アナスタシア
……[r]……
阿纳斯塔西娅
……[r]……
[k]
[bgm BGM_EVENT_95 0.1]
アナスタシア
どうして、ここに来たの?[r][#私:わたくし]は助けを求めてなんかいません
阿纳斯塔西娅
你为什么,要来这里?[r]我并没有向你求救
[k]
1放ってはおけない
1我不能丢下你不管。
[charaFace B 4]
アナスタシア
……そう。[r]いつだって、マスターはそうなのね
阿纳斯塔西娅
……是吗。[r]御主总是这样呢
[k]
2助けたいと思ったから
2因为我想救你。
[charaFace B 4]
アナスタシア
思わないで。[r][#私:わたくし]にそんな資格はありません
阿纳斯塔西娅
不要这样想。[r]我没有这个资格
[k]
アナスタシア
[line 3][#私:わたくし]は、あなたに想われる資格はありません
阿纳斯塔西娅
[line 3]我没有被你关心的资格
[k]
アナスタシア
[line 3]あなたに、恩を返せません。[r][line 3]あなたに、触れる資格がありません
阿纳斯塔西娅
[line 3]我无法向你报恩。[r][line 3]我没有资格触碰你
[k]
[charaFace B 12]
アナスタシア
[#私:わたくし]は、あなたにとって……[r]獣国の皇女に他ならないのですから
阿纳斯塔西娅
因为我,对你来说……[r]不过是兽国的皇女罢了
[k]
1[line 3]それは違う
1[line 3]你错了。
[charaFace B 2]
アナスタシア
[messageShake 0.04 3 2 0.4]わない[r]違わない、違わない、違わないの
阿纳斯塔西娅
[messageShake 0.04 3 2 0.4]有错[r]没有错、没有错、才没有错
[k]
アナスタシア
何をやっても、何をしても[r]償えない、[#贖:あがな]えない……!
阿纳斯塔西娅
无论做什么,无论怎么做,[r]都无法弥补,无法偿还……!
[k]
アナスタシア
なのに、あなたはいつも笑顔で![r][#私:わたくし]を受け入れてくれて
阿纳斯塔西娅
可是,你总是面带笑容![r]接纳了我
[k]
[charaFace B 4]
アナスタシア
……奥底で、怖がっていても憎んでいても、[r]それを表に出そうとしないで……!
阿纳斯塔西娅
……就算内心深处再怎么害怕,再怎么憎恨,[r]也不表露出来……!
[k]
アナスタシア
それに安堵してしまう自分が、[r]それに寄りかかってしまう[#私:わたくし]が、
阿纳斯塔西娅
因此感到安心的自己,[r]因此变得亲近你的自己,
[k]
[charaFace B 12]
アナスタシア
本当に、心の底から嫌だった……!!
阿纳斯塔西娅
令我由衷厌恶……!!
[k]
[messageOff]
@@ -405,13 +405,13 @@
[wt 0.4]
[charaFace B 2]
アナスタシア
[messageShake 0.04 3 3 0.5]を結ばないで![r]寄り添わないで! 手を繋がないで
阿纳斯塔西娅
[messageShake 0.04 3 3 0.5]要萌生什么牵绊![r]不要陪伴! 不要牵手
[k]
[charaFace B 12]
アナスタシア
もう、これ以上は……ダメなの。[r]お願い……このまま、死なせて……!
阿纳斯塔西娅
已经……不能再继续了。[r]求求你……让我就这样死吧……!
[k]
[messageOff]
@@ -419,7 +419,7 @@
[bgmStop BGM_EVENT_95 1.5]
1[line 3]アナスタシア
1[line 3]阿纳斯塔西娅。
[cameraMove 0.4 0,-7 1.15]
@@ -436,20 +436,20 @@
[charaFace B 3]
[wt 0.4]
アナスタシア
[line 3]マスター[line 3][r]おねがい、はなれて……
阿纳斯塔西娅
[line 3]御主[line 3][r]求你了,离开我……
[k]
1離さない
2死なせない
1我不会离开你。
2我不会让你死。
[messageOff]
[charaFaceFade B 10 0.6]
[wt 1.2]
アナスタシア
ああ……
阿纳斯塔西娅
啊啊……
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -458,37 +458,37 @@
[bgm BGM_EVENT_78 0.1]
中の細胞が、嬉しいと悲鳴を上げている。[r]抱き締められて、快感を[#迸:ほとばし]らせている
内的细胞发出了喜悦的悲鸣。[r]被拥抱,快感剧烈地迸发
[k]
逆らえ、引き離せ。[r][#私:わたくし]にその資格はない
抵抗,离远一些。[r]我没有这个资格
[k]
ないはず、なのに
分明,没有
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 12]
[charaFadein B 0.1 0,-20]
アナスタシア
[#私:わたくし]のこと……怖いでしょう
阿纳斯塔西娅
你应该……害怕我吧
[k]
1怖いよ、でも……
1我害怕,但是……
アナスタシア
でも……?
阿纳斯塔西娅
但是……?
[k]
1[&きみ:あなた]に罪を着せる気はない
2それは、あの皇女に対しても失礼だ
1我不打算让你背负罪孽。
2这么做,对那位皇女太失礼了。
[charaFace B 10]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[line 3]
[k]
@@ -496,7 +496,7 @@
[wt 0.1]
予想外の、答えがきた。[r]理解するのに、少しの時間を要したほどに
得到了,预料之外的回答。[r]以至于需要耗费一些时间,去理解含义
[k]
[messageOff]
@@ -505,93 +505,93 @@
[charaFadein B 0.1 0,-20]
[wt 0.5]
1あの皇女のやったことは絶対に許せない
2でも、あの行動は彼女のものだから
1我绝对不会原谅那位皇女所做的事。
2但那些行动是属于她的。
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
彼女はどうあれ、[r]マスターである青年のために動いた
她无论如何,[r]都会为身为御主的青年行动
[k]
彼のために獣国の皇女となり、[r]その身で彼を庇うほどに
为了他,成为兽国的皇女,[r]变得足以挺身保护他
[k]
それが恋なのか、愛なのか、[r]あるいはそれ以上の、それ以外の何かなのか
这究竟是由于恋,还是爱,[r]或是超越这些的、除此以外的某种因素
[k]
それは、[#私:わたくし]には永遠にわからないし、[r]理解できないだろう
这是我永远不会明白,[r]也无法理解的
[k]
[line 3]それでも
[line 3]即便如此
[k]
彼女は彼女の抱いたものを信じて、[r]戦ったのだ
她也相信着自己心中的信念,[r]战斗过了
[k]
……それを、その罪を、その想いを、[r]身勝手に強奪してはいけなかった
……不能擅自将这些,将这份罪孽、[r]这份情感强行夺走
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 0,-20]
アナスタシア
……マスター。[r][#私:わたくし]、恐らくとても面倒ですよ
阿纳斯塔西娅
……御主。[r]我恐怕会是个非常麻烦的人哦
[k]
アナスタシア
うじうじして、陰気で、身勝手で、[#我:わ]が[#侭:まま]で、[r]依存心が強いと来ています
阿纳斯塔西娅
迟疑、阴暗、自私、任性、[r]依存心极强
[k]
アナスタシア
あなたの言葉で揺り動かされましたが、[r]それでも[#一朝一夕:いっちょういっせき]でこの性格が変わるはずもなく
阿纳斯塔西娅
虽然想法被你的话说动摇了,[r]但这性格也不是一朝一夕就能改变的
[k]
アナスタシア
また、こんなことをやらかすかもしれません。[r]それでも、あなたは[line 3]
阿纳斯塔西娅
今后,或许还会做出这种事来。[r]即便如此,你[line 3]
[k]
アナスタシア
また、[#私:わたくし]を守ってくれますか
阿纳斯塔西娅
还愿意保护我吗
[k]
1自分にできる範囲でなら
2精一杯、がんばってみるよ
1只要在我力所能及的范围内。
2我会全力以赴。
[messageOff]
[charaFaceFade B 6 0.6]
[wt 1.4]
アナスタシア
……はい、マスター
阿纳斯塔西娅
……好的,御主
[k]
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
ああ[line 3]喜んでいる。[r]体が歓喜して、心が浮き立っている
啊啊[line 3]在高兴,[r]身体在喜悦,心情在兴奋
[k]
一生、この罪悪感は拭い去れないけど。[r]離別の日まで、忘れることはできないけど
或许这种罪恶感一辈子都无法拭去。[r]或许在离别之日到来前,都不可能忘记
[k]
それでも。[r][#私:わたくし]は、[&彼:彼女]の言葉を信じたい
即便如此,[r]我还是想要相信[&他:她]
[k]
[line 3]つまるところ、[#私:わたくし]は弱虫だから。[r]マスターの言葉を信じなくては、生きていけないのだ
[line 3]归根结底,都因为我是个胆小鬼。[r]如果不相信御主的话,就无法生存下去了
[k]
[messageOff]
@@ -609,12 +609,12 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
獣国の皇女
……そう
兽国的皇女
……是吗
[k]
獣国の皇女
[#私:わたくし]には、[&彼:彼女]の良さなんて、[r]さっぱりわからないけれど
兽国的皇女
我倒是完全不明白[&他:她]有什么好
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -623,58 +623,58 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
アナスタシア
そうでしょうね
阿纳斯塔西娅
我想也是
[k]
アナスタシア
[#私:わたくし]もあなたのマスターより、[r]自分のマスターの方がいいのだもの
阿纳斯塔西娅
因为比起你的御主,[r]我也更喜欢自己的御主
[k]
アナスタシア
お互い様、というやつね
阿纳斯塔西娅
这就是所谓的彼此彼此吧
[k]
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
……結局のところ、人は結びついてこそ、[r]人を魅力的に思うのだ
……最终,唯有人与人维系起来,[r]才会令人感受到魅力
[k]
関係を持ち、言葉を費やし、[r]思想に共感し、あるいは反発し、互いを慈しみ[line 3]
建立关系,耗费言语,[r]思想共鸣,或是抵触,彼此关心[line 3]
[k]
そして、恋や愛を育むのだろう
然后,就会孕育出恋或爱吧
[k]
それは赤の他人であっても家族であっても、[r]きっと変わりはない
无论是陌生人,还是家人,[r]这点肯定都不会改变
[k]
[line 3][#翻:ひるがえ]れば。[r]関係性を持ち得ない他人は、敵に等しい時もある
[line 3]反过来说,[r]没有建立关系的陌生人,有时候相当于敌人
[k]
[#私:わたくし]は、家族を愛した。[r]家族もまた、[#私:わたくし]を愛した
我爱我的家人,[r]家人们也爱我
[k]
……けれど、ロシアの大地は愛さなかった。[r]大地もまた、[#私:わたくし]たちを愛さなかった
……但是,我们并不爱俄罗斯的土地,[r]土地也不爱我们
[k]
関係がないと、そう思っていたから。[r]だから、[#ああなった]のだろう
我觉得,那与我无关。[r]所以,才会[#变成那样]
[k]
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
獣国の皇女
……永遠にさようなら、[r]アナスタシア・ニコラエヴナ・ロマノヴァ
兽国的皇女
……永别了,[r]阿纳斯塔西娅·尼古拉耶芙娜·罗曼诺娃
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -683,13 +683,13 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
アナスタシア
さようなら
阿纳斯塔西娅
永别了
[k]
[charaFace B 6]
アナスタシア
どうか金輪際、蘇らないで。[r][line 3]アナスタシア・ニコラエヴナ・ロマノヴァ
阿纳斯塔西娅
永远都别再苏醒了。[r][line 3]阿纳斯塔西娅·尼古拉耶芙娜·罗曼诺娃
[k]
[messageOff]
@@ -713,7 +713,7 @@
[wait fade]
[charaSet A 11005001 1 ヘシアン・ロボ]
[charaSet A 11005001 1 黑森·罗伯]
[scene 104600]
[wt 1.0]
@@ -722,7 +722,7 @@
[wait fade]
[line 3]そして、目覚めた後には
[line 3]然后,苏醒之后
[k]
[messageOff]
@@ -733,8 +733,8 @@
[charaFadein B 0.4 1]
[wt 0.8]
アナスタシア
……皆様、おはようございます……[r]そして、あのう……ごめんなさい……
阿纳斯塔西娅
……大家,早上好……[r]然后,那个……对不起……
[k]
[messageOff]
@@ -770,7 +770,7 @@
怒濤のような説教が待っていた
等待着我的,是滔滔不绝的说教
[k]
[messageOff]
@@ -803,72 +803,72 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
アナスタシア
……という訳で、[r]しばらくはシミュレーターに軟禁状態よ
阿纳斯塔西娅
……综上所述,[r]我会暂时被软禁在模拟装置内
[k]
アナスタシア
……まあ、しょうがありませんけど
阿纳斯塔西娅
……不过,这也没办法
[k]
1まあまあ……
1算啦算啦……
[charaFace B 0]
アナスタシア
それにしても。[r]……今、思い出すと……
阿纳斯塔西娅
话说回来。[r]……我刚想起来……
[k]
アナスタシア
……[r]……ヘシアンさんって、物凄い喋るのね……
阿纳斯塔西娅
……[r]……黑森先生好能说啊……
[k]
1それは本当にビックリだった
1那个的确吓了我一跳
アナスタシア
本人曰く、夢の中だからであって、[r]普段は無口な方らしいけど
阿纳斯塔西娅
本人表示,那是因为在梦里,[r]自己平时应该是个沉默的人
[k]
[charaFace B 4]
アナスタシア
……口が無いから無口と言いたいだけじゃ……
阿纳斯塔西娅
……是不是因为他没嘴巴,才说自己沉默啊……
[k]
1かもね……
1或许吧……
[charaFace B 1]
アナスタシア
ふふ。[r]……なんて、他愛のないやりとりかしら
阿纳斯塔西娅
呵呵。[r]……多么无聊的对话啊
[k]
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
[line 3]今でも瞼を閉じると。[r]彼女が犯した罪が、脳裏に浮かぶ
[line 3]哪怕现在,只要闭起眼睛,[r]脑海内就会浮现出她犯下的罪
[k]
辛くて苦しくて、誰のせいにもできない。[r][#私:わたくし]じゃない[#私:わたくし]の罪。
难受痛苦,不能责怪任何人。[r]并非我的我的罪。
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_2 1.5]
……でも、もうコレを自分のものとして[r]受け止めるのはやめる
……但是,我再也不会将这些,[r]当做自己的罪过背负下来了
[k]
これは、彼女の罪、彼女の責任、[r]彼女が……全てを捧げたもの
这是她的罪、她的责任,[r]她……为之献上了一切
[k]
見返りがなくとも。[r]彼女はそれを自己生命に値すると判断したのだ
即便没有回报。[r]她依然认为值得为此付出自己生命。
[k]
だから、[#私:わたくし]は罪を背負わない。[r]背負ってはならないのだ
所以,我不会背负这份罪过。[r]不能背负这份罪过
[k]
[bgm BGM_EVENT_107 0.1]
@@ -876,19 +876,19 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
アナスタシア
ねえ、マスター
阿纳斯塔西娅
话说,御主
[k]
アナスタシア
[#私:わたくし]の傍にいて。[r]どうか、握った手を離さないで
阿纳斯塔西娅
请留在我的身边。[r]请握住我的手,不要放开
[k]
アナスタシア
もう、大切な人を失いたくないけれど。[r]同じくらい、大切な人の傍にいたいの
阿纳斯塔西娅
虽然,我已经不想再失去重要的人了。[r]但同样,我也希望留在重要的人的身边
[k]
1……約束する[&:よ]
1……我向你保证。
[messageOff]
@@ -899,31 +899,31 @@
[wt 0.1]
あなたは少し照れたように、[r]そっぽを向いて頬を掻いた
你仿佛有些害羞,[r]扭过头去挠了挠脸
[k]
それを見る度、[r]くすぐったくてたまらなくなる
每当看到这个景象,[r]我都感到心痒难耐
[k]
この感情がどうあれ、何であれ。[r]今はこの一時を噛み締めよう
无论这份感情怎么样,是什么。[r]此时此刻,都值得仔细品味
[k]
ああ。[r]罪深き[#私:わたくし]をお許しください
啊啊。[r]请原谅罪孽深重的我吧
[k]
どんな財宝よりも貴重な、[r][&彼:彼女]との時間だけは……
唯独与[&他:她]在一起的时间,[r]唯独这比任何财宝都贵重的存在……
[k]
決して失ってはならないもの
决不能失去
[k]
迷い続けた魂が漂着する、[r]狂おしいほど愛おしい場所なのだから
彷徨的灵魂漂流而至,[r]只因此处是其疯狂热爱的场所
[k]

View File

@@ -5,21 +5,21 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 6041000 1 鬼一法眼]
[charaSet B 3013001 1 スカサハ]
[charaSet C 7034001 1 サロメ]
[charaSet D 1014001 1 フェルグス]
[charaSet E 1035001 1 ディルムッド]
[charaSet F 99502600 1 マシュ]
[charaSet G 3006001 1 弁]
[charaSet H 7006001 1 坂田金]
[charaSet J 1014001 1 フェルグス]
[charaSet B 3013001 1 斯卡哈]
[charaSet C 7034001 1 莎乐美]
[charaSet D 1014001 1 弗格斯]
[charaSet E 1035001 1 迪尔姆德]
[charaSet F 99502600 1 玛修]
[charaSet G 3006001 1 弁]
[charaSet H 7006001 1 坂田金]
[charaSet J 1014001 1 弗格斯]
[charaFilter J silhouette 00000080]
[charaSet K 1035001 1 ディルムッド]
[charaSet K 1035001 1 迪尔姆德]
[charaFilter K silhouette 00000080]
[charaSet M 98104300 1 怨]
[charaSet M 98104300 1 怨]
[imageSet N back10000 1]
[charaScale N 1.05]
[charaSet T 1098120900 1 通信用ノイズ]
[charaSet T 1098120900 1 通讯用杂音]
[branchQuestNotClear lblNotClear1 3000303]
[scene 104200]
@@ -47,53 +47,53 @@
[charaTalk on]
@鬼一法眼
なるほど、特訓か
原来如此,特训吗
[k]
スカサハ
そうだ、特訓だ
斯卡哈
没错,特训
[k]
[charaFace B 0]
スカサハ
ことカルデアには英雄英傑が多く集うが、[r]如何なる強者といえど気は緩む
斯卡哈
这迦勒底聚集了众多英雄英杰,[r]无论什么样的强者,都会松懈
[k]
スカサハ
そこで必要なのが特訓だ。修行
斯卡哈
这时需要的,就是特训、修行。
[k]
スカサハ
勇士たるもの、常に刃と共に在らねばな
斯卡哈
身为勇士,自当始终与锋刃同在
[k]
[charaFace A 15]
@鬼一法眼
うん、修行はいい
嗯,修行非常好
[k]
@鬼一法眼
スカサハ殿の言う通りだ。[r][#常在戦場:じょうざいせんじょう]を忘れてしまっては元も子もなかろう
斯卡哈阁下说得对。[r]一旦忘却了常在战场,可就血本无归了
[k]
[charaFace A 11]
@鬼一法眼
では近々考えたほうがいいな、特訓
那最近还是考虑一下特训为好呢
[k]
[charaFace B 1]
スカサハ
うむ、特訓
斯卡哈
嗯,特训
[k]
[charaFace A 10]
@鬼一法眼
ふふ、流石は西の師匠
呵呵,不愧是西方的师傅
[k]
[messageOff]
@@ -108,8 +108,8 @@
[charaFadein C 0.4 1]
[wt 0.4]
サロメ
……あら、なあに? お二人で楽しそうなお話ね
莎乐美
……哎呀,怎么了? 两位在愉快地谈话吧
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -119,8 +119,8 @@
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
スカサハ
おお、サロメ
斯卡哈
噢噢,莎乐美
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -131,11 +131,11 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@鬼一法眼
異郷の姫だったか。[r]うむ、姫君であろうとカルデアの英霊であるからには、
异国的公主啊。[r]唔,就算是公主,也是迦勒底的英灵,
[k]
@鬼一法眼
[#常在戦場:じょうざいせんじょう]の心構えと無縁ではいられまい。[r]いずれ大特訓会を催すゆえ、是非参加するといい
同样不能忘记常在战场的心态。[r]吾等迟早会举办大特训会,也希望你务必参加
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -145,8 +145,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
サロメ
[#常在戦場:じょうざいせんじょう]……
莎乐美
常在战场……
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -157,7 +157,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@鬼一法眼
はは、日の本の言の葉だ。[r]常に我が身は戦場に在るものと思うべし、とな
哈哈,这是我们那儿的一句俗话。[r]意思是平时也要一直认为自己身临战场
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -167,24 +167,24 @@
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 1]
サロメ
まあ、こわい
莎乐美
哎呀,好可怕
[k]
[charaFace C 7]
サロメ
でも、ふふふ。そうね。そうかもしれないわ。[r]ここはカルデアなのだもの
莎乐美
不过,呵呵呵。说得对,或许确实如此。[r]因为这里是迦勒底嘛
[k]
サロメ
マスターのためにも、[r]あたしたち、いつでも[#戦う力]でなくてはいけないわ
莎乐美
为了御主,[r]我们也必须一直是[#战斗力]才行
[k]
[charaFace C 1]
サロメ
[#常在戦場:じょうざいせんじょう]というのね[line 3]覚えておくわ
莎乐美
这就是所谓的常在战场啊[line 3]我会记住的
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -194,8 +194,8 @@
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
スカサハ
うむ、そうするといい
斯卡哈
嗯,这样比较好
[k]
[messageOff]
@@ -247,16 +247,16 @@
[charaTalk on]
フェルグス
おお、これはこれは
弗格斯
噢噢,这是
[k]
ディルムッド
何と華やかな[line 3]
迪尔姆德
多么华美[line 3]
[k]
ディルムッド
麗しきご婦人方が集っておられるようだが、[r]どういったお話かな
迪尔姆德
美丽的女士们齐聚一堂,[r]在聊什么呢
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -267,8 +267,8 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
スカサハ
修行、特訓。[#常在戦場:じょうざいせんじょう]。[r]そういった話をな
斯卡哈
修行、特训。常在战场。[r]在聊这些
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -280,30 +280,30 @@
[charaFace D 0]
[charaFadeinFSR D 0.1 256,0]
ディルムッド
それはそれは。[r][#常在戦場:じょうざいせんじょう]という言葉、私も聞き覚えがあります
迪尔姆德
那还真是。[r]我也听说过常在战场这句话
[k]
フェルグス
確か、マスターの故郷の言葉だったか
弗格斯
我记得,是御主故乡的俗话吧
[k]
[charaFace D 1]
フェルグス
らケルトの荒くれ者にも妙にしっくりと馴染む、[r]よい言葉だ
弗格斯
们这些凯尔特粗人对这句话也特别有感触,[r]是句名言
[k]
ディルムッド
あらゆる勇士が胸に秘めておくべきものでしょう。[r]この私も、かくありたいと思うばかり
迪尔姆德
所有勇士都应该铭记这句话呢。[r]我也由衷这么想
[k]
フェルグス
おまえは体現できているだろう
弗格斯
你已经付诸实施了吧
[k]
ディルムッド
いやいや。[r]フェルグス殿ほどではありません
迪尔姆德
不不。[r]我哪比得上弗格斯阁下啊
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -314,8 +314,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
サロメ
まあ。[r]おふたりとも、己が剣に真摯でいらっしゃるのね
莎乐美
哎呀,[r]两位对自己的剑都十分诚恳呢
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -327,12 +327,12 @@
[charaFace D 1]
[charaFadeinFSR D 0.1 256,0]
ディルムッド
そう心がけています。[r]剣と槍に
迪尔姆德
我一直都有努力用心。[r]无论是对剑,还是对枪
[k]
フェルグス
俺は常に、すべてに真摯だとも
弗格斯
我对始终对一切都怀着诚恳之心
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -343,8 +343,8 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
スカサハ
ほう……
斯卡哈
……
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -354,15 +354,15 @@
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 1]
フェルグス
無論、やましい意味は一切ない
弗格斯
当然,不包含任何扪心有愧的含义哦
[k]
[charaFadeTime N 0.2 0.5]
[charaFace D 4]
フェルグス
まあ、やましいとは思っておらんしな……)
弗格斯
不过,我也没觉得那些扪心有愧啦……)
[k]
[charaFadeout N 0.2]
@@ -376,7 +376,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@鬼一法眼
ほうほう
哦哦
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -386,8 +386,8 @@
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 1]
フェルグス
……[r]……
弗格斯
……[r]……
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -397,14 +397,14 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
サロメ
フェルグス様
莎乐美
弗格斯大人
[k]
[charaFace C 1]
サロメ
ふふふふ。ああ、もしかして……[r]本当は、やましい意味でおっしゃったのですか
莎乐美
呵呵呵呵。啊啊,难道说……[r]您话里的意思真的是指那些扪心有愧的事吗
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -414,12 +414,12 @@
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 1]
フェルグス
はっはっはっは
弗格斯
哈~哈~哈~
[k]
フェルグス
まさか。[r]俺は常にケルト紳士であろうと心がけているとも
弗格斯
怎么会呢。[r]我一直在努力做一位凯尔特绅士哦
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -430,11 +430,11 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@鬼一法眼
スカサハ殿。[r]僕は紳士というのには詳しくないんだが、
斯卡哈阁下。[r]虽然咱不太了解什么是绅士,
[k]
@鬼一法眼
今のフェルグスの発言はどうなのだろう?[r]セーフなのかな、アウトなのかな
但您对弗格斯刚才的发言有何看法?[r]是正常,还是出格
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -446,18 +446,18 @@
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
スカサハ
~。
斯卡哈
~。
[k]
スカサハ
……[r]……
斯卡哈
……[r]……
[k]
[charaFace B 2]
スカサハ
…………アウトだ[se ad186][effect bit_talk_41_fs]
斯卡哈
…………出格[se ad186][effect bit_talk_41_fs]
[k]
[messageOff]
@@ -482,8 +482,8 @@
[charaFace E 4]
[charaFadein E 0.1 1]
ディルムッド
フェルグス殿……![bgm BGM_EVENT_7 0.1]
迪尔姆德
弗格斯阁下……![bgm BGM_EVENT_7 0.1]
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -493,14 +493,14 @@
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
スカサハ
フェルグスは紳士として振る舞える男に違いないが、[r]今の発言はなんというか、そう……
斯卡哈
弗格斯无疑是行为绅士的男人,[r]但刚才的发言该怎么说呢,对了……
[k]
[charaFace B 2]
スカサハ
些か雑だった
斯卡哈
有些粗糙
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -515,8 +515,8 @@
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 1]
フェルグス
見抜かれた
弗格斯
被看穿了
[k]
[charaFadeout N 0.2]
@@ -529,12 +529,12 @@
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 1]
スカサハ
よしフェルグス、鍛え直さねばだ![r]おまえ専用の特訓を用意する
斯卡哈
好,弗格斯,你必须重新锻炼![r]我会为你准备你专用的特训
[k]
スカサハ
鬼一殿
斯卡哈
鬼一阁下
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -545,11 +545,11 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@鬼一法眼
ケルトの勇士フェルグス専用の特訓かー![r]それは面白そうだ
凯尔特勇士弗格斯专用的特训啊~![r]感觉会很有意思
[k]
@鬼一法眼
かんら、から、から![r]僕も付き合うぞ
嘎、嘎、嘎![r]咱也愿意奉陪
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -559,14 +559,14 @@
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
スカサハ
はっはっは
斯卡哈
哈哈哈
[k]
[charaFace B 2]
スカサハ
今こそ、ダブル師匠の威力を[r]カルデア全域に知らしめる時だ! ゆくぞ
斯卡哈
现在正是让全迦勒底了解[r]双师傅威力的时候了! 开始吧
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -576,8 +576,8 @@
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 1]
フェルグス
いや俺はちょっと野暮用が[line 3]
弗格斯
不,其实我还有点公事要办[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -611,25 +611,25 @@
[charaTalk on]
[charaFace D 0]
フェルグス
…………手を掴まれてしまった。なんと情熱的な
弗格斯
…………手被抓住了。多么热情啊
[k]
スカサハ
そうだろう、そうだろう
斯卡哈
对吧,对吧
[k]
[charaFace D 1]
フェルグス
ははは
弗格斯
哈哈哈
[k]
[charaFadeTime N 0.2 0.5]
[charaFace D 4]
フェルグス
観念
弗格斯
认命了。
[k]
[charaFadeout N 0.2]
@@ -643,12 +643,12 @@
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
サロメ
ふふふふふふふふ。[r]フェルグス様[line 3]
莎乐美
呵呵呵呵呵呵呵呵。[r]弗格斯大人[line 3]
[k]
サロメ
応援しています。[r]特訓、どうか頑張ってくださいましね
莎乐美
我会为您声援的。[r]要加油特训哦
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -658,8 +658,8 @@
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 1]
フェルグス
はい……
弗格斯
……
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -669,8 +669,8 @@
[charaFace C 7]
[charaFadein C 0.1 1]
サロメ
ふふふ
莎乐美
呵呵呵
[k]
[messageOff]
@@ -679,10 +679,10 @@
1…………
1サロメ、ちゃんとカルデアに馴染めてる……)
1莎乐美已经适应迦勒底了……)
1……よね
1……应该是吧
[messageOff]
@@ -707,12 +707,12 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
フェルグス
……
弗格斯
……
[k]
フェルグス
……気付いたか
弗格斯
……你发现了吗
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -722,8 +722,8 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
ディルムッド
サロメ殿ですか
迪尔姆德
是指莎乐美阁下吧
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -733,14 +733,14 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
フェルグス
うむ。マスターは既に気に留めているようだし、[r]見守る他にはあるまいが
弗格斯
唔。御主看来已经注意到了,[r]我们也只能在一旁守护了
[k]
[charaFace D 4]
フェルグス
ううむ……
弗格斯
唔唔嗯……
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -750,16 +750,16 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
ディルムッド
ええ
迪尔姆德
[k]
[messageOff]
[charaFace E 4]
[wt 1.2]
ディルムッド
……実に、痛ましいことです。[r]麗しき姫君が狂戦士の霊基で現界してしまうとは
迪尔姆德
……多么令人心痛。[r]美丽的公主竟然以狂战士的灵基现界
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -769,8 +769,8 @@
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
フェルグス
なんともなあ
弗格斯
不知该怎么说才好
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -780,8 +780,8 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
スカサハ
おまえたち、何をこそこそと喋っている
斯卡哈
你们俩在这偷偷摸摸说些什么呢
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -791,8 +791,8 @@
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
フェルグス
ああいや……
弗格斯
啊啊不……
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -803,13 +803,13 @@
[charaFadein A 0.1 0,-50]
@鬼一法眼
話は聞こえたが、[r]まあ聞こえなかったフリをしておこう
其实咱已经听到了,[r]但就当没听到好了
[k]
[charaFace A 1]
@鬼一法眼
ここは[#弟子:マスター]の出番だろうからな
因为这里应该由[#弟子:御主]出马吧
[k]
[messageOff]
@@ -819,11 +819,11 @@
[charaFace A 7]
@鬼一法眼
にしても、確かに[line 3]
话说回来,确实[line 3]
[k]
@鬼一法眼
霊基の仕組みという奴は、まったく、[r]なんとも意地が悪いものさ
令人受不了,所谓的灵基结构,[r]还真是欺负人呢
[k]
@@ -854,23 +854,23 @@
[charaFace F 7]
[charaFadein F 0.1 1]
マシュ
皆さん、魔力反応です
玛修
各位,出现魔力反应
[k]
マシュ
複数の敵性体が接近しています。[r]うち一体は、かなり高い魔力反応[line 3]
玛修
多个敌对个体正在接近。[r]其中之一魔力反应相当高[line 3]
[k]
マシュ
らくは微小特異点の中枢[r]聖杯の欠片を取り込んだ敵性体と予想されます
玛修
怕是微小特异点的中枢[r]是嵌入了圣杯碎片的敌对体
[k]
マシュ
どうかお気を付けて! 先輩
玛修
请一定要小心! 前别
[k]
1
1明白了!
@@ -883,8 +883,8 @@
[charaFace G 2]
[charaFadein G 0.1 1]
@弁
参りますぞ![r]金時殿、サロメ殿
@弁
出击吧![r]金时阁下、莎乐美阁下
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -894,8 +894,8 @@
[charaFace H 1]
[charaFadein H 0.1 1]
@坂田金
オッケイ! ゴールデンにカッ飛ばすぜえ
@坂田金
OK Golden地把它们打飞吧
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -905,22 +905,22 @@
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
サロメ
ふふふふふふふ。[r]そうね、そうね弁慶様! 金時様
莎乐美
呵呵呵呵呵呵呵。[r]说得对,说得对,弁庆大人! 金时大人
[k]
[charaFace C 3]
サロメ
あたしのヨカナーンもとってもやる気なの![r]ほら聞いて[line 3]
莎乐美
我的约翰也干劲十足![r]快听[line 3]
[k]
サロメ
ボク、ヨカナーン![r] テキセイタイヲ、ミンナ、タベチャウゾ!』
莎乐美
我是,约翰![r] 将敌对个体,全部,吃掉吧!』
[k]
サロメ
ですって
莎乐美
他这么说哦
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -930,12 +930,12 @@
[charaFace H 1]
[charaFadein H 0.1 1]
@坂田金
ヒュウ
@坂田金
[k]
@坂田金
[#髑髏:どくろ]出してくる奴ァ他にもいるが、[r]ゴールデンヨカナーン、毎度大迫力だな
@坂田金
虽然还有其他会放骷髅的家伙,[r]但Golden约翰每次都迫力超强
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -945,8 +945,8 @@
[charaFace G 1]
[charaFadein G 0.1 1]
@弁
まだ黄金[#髑髏:どくろ]モードではないようですが、ははは![r]はてさて、対するは[line 3]
@弁
可似乎还没进入黄金骷髅模式呢,哈哈哈![r]然后,与之相对[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -961,12 +961,12 @@
[seStop ad463 0.5]
[wt 0.5]
@弁
ほう、怨霊の類
@弁
哦,怨灵之流
[k]
@坂田金
いっくぜええええええええええ
@坂田金
我要上啦[line 10]
[k]
[charaFadeout M 0.1]
@@ -976,29 +976,29 @@
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 1]
サロメ
微小特異点の発生源[line 3][r]あなたにどんな願いがあったかは知らないけれど、
莎乐美
微小特异点的发生源[line 3][r]虽然我不知道你有什么愿望,
[k]
サロメ
ごめんなさいね、[r]ここでおしまい
莎乐美
但对不起啦,[r]到此结束
[k]
[charaFace C 1]
サロメ
さようなら![r]さようなら
莎乐美
再见了![r]再见了
[k]
サロメ
あなたはヨカナーンではないけれど、[r]ええ、そうね
莎乐美
虽然你不是约翰,[r]嗯,没错
[k]
[effect bit_talk_41_fs]
[charaFace C 2]
サロメ
[#あなたの首を貰う]
莎乐美
[#你的首级就由我收下啦]
[k]

File diff suppressed because it is too large Load Diff