Version: 3.6.0 DataVer: 570

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2022-01-27 02:15:39 +00:00
parent e3edb52785
commit 05ec31e94d
141 changed files with 14693 additions and 15114 deletions

View File

@@ -3,14 +3,14 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 2035001 1 パリス]
[charaSet B 1098188200 1 アポロンぬいぐるみ]
[charaSet C 1098163100 1 ヴィイ]
[charaSet D 98104000 1 ミニクーちゃん]
[charaSet E 98104010 1 ミニクーちゃん(槍見切れない版)]
[equipSet G 9807410 1 バレンタイン礼装]
[charaSet H 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet I 98115000 1 エフェクト用2]
[charaSet A 2035001 1 파리스]
[charaSet B 1098188200 1 아폴론 인형]
[charaSet C 1098163100 1 비이]
[charaSet D 98104000 1 미니 쿠짱]
[charaSet E 98104010 1 미니 쿠짱(화면상에 창이 모두 나오는 판)]
[equipSet G 9807410 1 발렌타인 예장]
[charaSet H 98115000 1 이펙트용]
[charaSet I 98115000 1 이펙트용2]
[branchQuestNotClear lblNotClear 3000303]
[scene 66600]
@@ -29,60 +29,60 @@
[charaFadein A 0.4 1]
[wt 0.4]
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V010]
こんにちは、マスター![wait tVoice]
안녕하세요, 마스터![wait tVoice]
[k]
1パリス、やっほー
?1: 파리스, 얏호~
?!
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V020]
はい。[r]本日もお元気そうで何よりです![wait tVoice]
네.[r]오늘도 건강해 보이셔서 다행이에요![wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V030]
うふふ。[wait tVoice]
우후후.[wait tVoice]
[k]
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V040]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V050]
あ、あのー。[r]本日は、何の日でしたっけー![wait tVoice]
저, 저기~[r]오늘은, 무슨 날이게요~![wait tVoice]
[k]
1えーと、何の日だったっけ……
?1: 으음, 무슨 특별한 날이었던가……?
?!
[charaFace A 5]
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V060]
(あ、あれ? 確かチョコが貰えるって[r] みんなに聞いたような……[wait tVoice]
(어, 어라? 분명 초코를 받을 수 있다고[r] 다들 그러던데……)[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V070]
ええと……[r]その……[wait tVoice]
으음……[r]저기……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V080]
うう。[r]すみません、何でもないです……[wait tVoice]
우우.[r]죄송합니다, 아무것도 아니에요……[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -91,86 +91,86 @@
[effect bit_talk_valentinegift02]
[wt 3.7]
1ごめんごめん
?1: 미안미안!
?!
[charaFace A 0]
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V090]
……[wait tVoice]
……![wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V100]
これ、これ……バレンタインデーのチョコレート[r]というやつですね、ですよね!?[wait tVoice]
이거, 이거…… 발렌타인데이의 초콜릿이라는 거죠,[r]그렇죠?![wait tVoice]
[k]
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V110]
やったー! もらえたー![wait tVoice]
만세~! 받았다~![wait tVoice]
[k]
1つい意地悪しちゃった
?1: 무심코 심술 부리고 말았네
[charaFace A 0]
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V120]
大丈夫です。[r]意地悪は不問にしてあげます![wait tVoice]
괜찮아요.[r]심술 부린 건 불문에 부치겠습니다![wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
2許してくれる
?2: 용서해줄래?
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V130]
もちろんです![r]許します許しますまったく全部許します![wait tVoice]
물론이죠![r]용서할게요, 용서할게요, 전부 다 용서할게요![wait tVoice]
[k]
?!
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V140]
さて、こうなったら僕も当然[r]お返しをお渡しせねば![wait tVoice]
자, 이렇게 된 이상 저도 당연히[r]답례를 드려야겠죠![wait tVoice]
[k]
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V150]
大丈夫です、ちゃんとご用意しています。[r][#誠心誠意:せいしんせいい]、これならきっと喜んでくださると![wait tVoice]
괜찮아요, 확실하게 준비해놨어요.[r]성심성의껏, 이거라면 분명히 기뻐해주실 거라 생각하며![wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V160]
……不思議なことに、ヘクトール兄さんは物凄く[r]引き[#攣:つ]った表情で[line 3][wait tVoice]
……신기하게도, 헥토르 형님은 무지무지[r]뻣뻣하게 굳은 표정으로[line 3][wait tVoice]
[k]
[charaFace A 5]
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V170]
『別のものにしておかない?』って[r]言ったんですが、僕も大人です。[wait tVoice]
“다른 것으로 하지 않겠어?” 라고[r]말씀하셨는데, 저도 어른이에요.[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V180]
大人の判断で、絶対に喜ばれると[r]確信しています![wait tVoice]
어른의 판단으로, 반드시 기뻐해주실 거라[r]확신하고 있습니다![wait tVoice]
[k]
1若干いやな予感がする
?1: (약간 불길한 예감이 든다)
?!
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V190]
それでは、不肖パリスのプレゼントはこちらです。[r]どうぞ![wait tVoice]
그러면, 불초 파리스의 선물은 여기 있습니다.[r]자요![wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -197,47 +197,47 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V200]
はい、アポロン様です。[bgm BGM_EVENT_7 0.1][wait tVoice]
자, 아폴론 님이에요.[bgm BGM_EVENT_7 0.1][wait tVoice]
[k]
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V210]
貴重な貴重なアポロン様ですが、[r]一頭……あれ、この場合は一人? [#一神:いちかみ][wait tVoice]
귀하디귀한 아폴론 님이시지만,[r]한 마리…… 어라, 이 경우에는 한 명? 한 신?[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V220]
[f large]差し上げます![wait tVoice]
[f large]드리겠습니다![wait tVoice]
[k]
1そう来たか……
?1: 그렇게 나오셨나……!
?!
[charaFace A 4]
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V230]
残念なことに、僕から離れるとアポロン様は[r]ただの可愛いだけのぬいぐるみになるのですが……[wait tVoice]
유감스럽게도, 저와 떨어지면 아폴론 님은[r]그냥 귀엽기만 할 뿐인 인형이 되어버리지만요……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V240]
でも、可愛いとは秩序・善だと[r]黒髭さんも言っています。[wait tVoice]
그래도 귀여움은 질서・선이라고[r]검은 수염 씨도 말씀하셨어요.[wait tVoice]
[k]
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V250]
という訳でマスター、[r]アポロン様、どうぞ![wait tVoice]
그렇게 되었으니 마스터,[r]아폴론 님, 여기요![wait tVoice]
[k]
1とりあえずありがとう
?1: 일단 고마워!
?!
[messageOff]
[fadeout black 1.0]
@@ -273,8 +273,8 @@
[seStop ad77 1.0]
[wt 2.0]
1増えてきたな……
?1: 많아졌네……
?!
[wipeout rollRight 1.0 0.5]
[wait wipe]
@@ -295,8 +295,8 @@
[wait wipe]
[wt 0.3]
1おやすみなさい……
?1: 잘 자……
?!
@@ -313,8 +313,8 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
ミニクーちゃん
……[r]……
미니 쿠짱
……[r]……
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -323,8 +323,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
ヴィイ
……[r]……
비이
……[r]……
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -333,8 +333,8 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
アポロン
……[r]……
아폴론
……[r]……
[k]
[messageOff]
@@ -430,11 +430,11 @@
[wt 1.0]
[charaEffectDestroy H bit_bolg_03]
1何か物音が……
?1: 왠지 소음이……?
?!
三人
[f large]
세 사람
[f large]!!
[k]
[messageOff]
@@ -460,8 +460,8 @@
[charaMove B 0,170 0.2]
[wt 1.5]
1何だ、トーテムポールか……
?1: 뭐야, 토템폴인가……
?!
[wipeout openEye 2.0 1]
[wait wipe]
@@ -538,41 +538,41 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V260]
おはようございまーす![r]今日も元気にバレンタイン、です![wait tVoice]
잘 주무셨나요~![r]오늘도 기운차게 발렌타인, 입니다![wait tVoice]
[k]
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V270]
チョコ美味しかったです、[r]凄く美味しかったです![wait tVoice]
초코 맛있었어요,[r]엄청 맛있었어요![wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V280]
……あれ?[wait tVoice]
……어라?[wait tVoice]
[k]
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V290]
アポロン様、どうなさいました?[wait tVoice]
아폴론 님, 무슨 일 있으셨나요?[wait tVoice]
[k]
1少し汚れてるな……
?1: 조금 꾀죄죄해졌네……
?!
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V300]
部屋のお掃除に使われたとか?[r]うーん、でも汚れたのなら綺麗にしなきゃですね。[wait tVoice]
방 청소할 때 쓰시기라도?[r]으~음, 하지만 꾀죄죄해졌다면 깨끗하게 빨아야지요.[wait tVoice]
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_2 3.5]
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V310]
こういう場合は……洗濯機なんでしょうか?[r]折角ですし、他のぬいぐるみもまとめて洗いましょうか。[wait tVoice]
이럴 때는…… 세탁기에 돌릴까요?[r]모처럼이니, 다른 인형까지 한꺼번에 빨까요.[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -586,12 +586,12 @@
[charaFadein B 0.1 0,0]
[charaFadein D 0.1 248,0]
三人
[f large][messageShake 0.05 4 4 0.2][bgm BGM_EVENT_7 0.1]
세 사람
[f large]![messageShake 0.05 4 4 0.2]![bgm BGM_EVENT_7 0.1]
[k]
1後でタオルで拭いておくよ
?1: 나중에 수건으로 닦아둘게
?!
[charaFadeout D 0.1]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -603,14 +603,14 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V320]
そうですか。それなら僕もお手伝いします![r]あ、その前に朝食ですね。[wait tVoice]
그런가요. 그렇다면 저도 도울게요![r]아, 그 전에 아침 식사부터 해야지요.[wait tVoice]
[k]
パリス
파리스
[tVoice ValVoice_203500 0_V330]
ご一緒しまーす![wait tVoice]
같이 가겠습니다~![wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -645,8 +645,8 @@
[bgm BGM_EVENT_7 1.0 1.0]
[wait fade]
三人
……[r]……
세 사람
……[r]……
[k]
[messageOff]