Version: 2.106.1 DataVer: 882

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2025-09-05 10:12:10 +00:00
parent a5ad324f6c
commit 0cff27c484
89 changed files with 6062 additions and 5836 deletions

View File

@@ -5,12 +5,12 @@
[enableFullScreen]
[soundStopAll]
[charaSet A 10018000 1 カズラドロップ]
[charaSet B 1098255100 1 ゴルドルフ]
[charaSet C 1098239320 1 カドック]
[charaSet D 1098272300 1 オベロン]
[charaSet A 10018000 1 Kazuradrop]
[charaSet B 1098255100 1 戈尔德鲁夫]
[charaSet C 1098239320 1 卡多克]
[charaSet D 1098272300 1 奥伯龙]
[charaSet H 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet H 98115000 1 特效用]
[scene 230000]
@@ -28,8 +28,8 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
カズラドロップ
まだかなまだかなー。
Kazuradrop
还没好吗,还没好吗~?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -39,8 +39,8 @@
[charaFace B 3]
[charaFadein B 0.1 1]
ゴルドルフ
フフ、少し待っていなさい、マイレディ。[r]下ごしらえは終わったからね、もうすぐだ
戈尔德鲁夫
呵呵,稍等一下,亲爱的小姐。[r]食材准备已经完成,就快好了
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -50,8 +50,8 @@
[charaFace A 11]
[charaFadein A 0.1 1]
カズラドロップ
はーい
Kazuradrop
好~
[k]
[messageOff]
@@ -78,47 +78,47 @@
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
ゴルドルフ
よし、完成
戈尔德鲁夫
好,完成
[k]
1いい匂ーい! 美味しそう
2これは期待が持てそう……!
1好香啊~! 看上去真好吃
2看来值得期待哦……!
[charaFace B 0]
ゴルドルフ
キッチンの森を巡って手に入れた新鮮な肉、[r]そして卵。それらを私の魔術によって加工し、
戈尔德鲁夫
将从厨房之森弄来的新鲜肉类,[r]以及鸡蛋经过我的魔术加工,
[k]
ゴルドルフ
家のホムンクルスたちに叩き込まれた[r]確かな技術をもって調理した、
戈尔德鲁夫
再运用我家人工生命体们亲手传授的[r]真才实学的烹饪技术制作出来的,
[k]
ゴルドルフ
ムジーク家特製のエッグベネディクトである
戈尔德鲁夫
就是这穆吉克家特制班尼迪克蛋
[k]
[charaFace B 3]
ゴルドルフ
見たまえ、この完璧な料理の出来栄えを。[r]そしてこの完璧に整えられたヒゲを
戈尔德鲁夫
快看,这堪称完美无缺的餐品外观,[r]以及这修整得完美无缺的胡子
[k]
[charaFace B 1]
ゴルドルフ
さあお食べなさい、パパだよ……
戈尔德鲁夫
来,快吃吧,我是爸爸哦……
[k]
[charaFace B 2]
ゴルドルフ
おっと、あまりの完璧さに勝手にロールプレイが[r]出てしまった
戈尔德鲁夫
哎哟,由于成品过于完美,[r]不小心开始角色扮演了
[k]
ゴルドルフ
どこからどう見ても100点だな、[r]審査が簡単すぎてすまんね
戈尔德鲁夫
无论从哪个角度看都是100分吧,[r]很抱歉让评分变得过于简单了
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -128,14 +128,14 @@
[charaFace A 11]
[charaFadein A 0.1 1]
カズラドロップ
それでは、いただきまーす
Kazuradrop
那么,我开动啦~
[k]
[se ade162]
カズラドロップ
[charaMoveReturn A 0,-5 0.2]ぐもぐもぐ……[wt 0.5][charaMoveReturn A 0,-5 0.2][seStop ade162 1.0]
Kazuradrop
[charaMoveReturn A 0,-5 0.2]唔啊唔啊唔……[wt 0.5][charaMoveReturn A 0,-5 0.2][seStop ade162 1.0]
[k]
[messageOff]
@@ -143,8 +143,8 @@
[bgmStop BGM_EVENT_112 0.4]
[charaFace A 2]
カズラドロップ
点でーす。[r]はいお疲れ様でしたー
Kazuradrop
分~。[r]好,辛苦啦~
[k]
[messageOff]
@@ -159,8 +159,8 @@
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
ゴルドルフ
ウソーン
戈尔德鲁夫
骗人的吧
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -170,8 +170,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
カズラドロップ
ウソではありませんよ。[r]得点記録カードにもそう表示されてるはずです
Kazuradrop
没有在骗人哦。[r]分数记录卡上应该也是这么显示的
[k]
[messageOff]
@@ -183,7 +183,7 @@
[wt 2.5]
1ホントだ……
1真的呢……
[wt 0.5]
@@ -194,46 +194,46 @@
[charaFadein C 0.5 1]
[wt 0.5]
カドック
点数的には、可もなく不可もなく、[r]といったところかな
卡多克
以分数而言,应该算中规中矩吧
[k]
カドック
パパらしいかどうかはともかく、[r]なかなかの料理には見えたが[line 3]
卡多克
先不论是否有“爸爸风”,[r]餐点看上去应该相当不错才对[line 3]
[k]
[charaFace C 2]
カドック
いや、その『ともかく』の部分が大事なのか?[r]考えるべきことは多そうだな……
卡多克
不,那个『不论』的部分才是重点吧?[r]看来要考虑的问题还有很多呢……
[k]
[charaFace C 1]
カドック
……ところで、オベロンの様子が妙だぞ
卡多克
……话说回来,奥伯龙的样子有些奇怪哦
[k]
1壁に額を押しつけて悶えてるね
1他正把额头抵在墙上强忍着什么哦。
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
オベロン
[messageShake 0.05 2 2 0.5]……あれだけ自信満々に、パパだよ、[r]とか言っといて……ウソだろ……[wt 0.5][messageShake 0.05 2 2 0.2]ふふっ……
奥伯龙
[messageShake 0.05 2 2 0.5]……刚才还自信满满说什么“我是爸爸哦”,[r]结果……骗人的吧……[wt 0.5][messageShake 0.05 2 2 0.2]呵呵……
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 6]
[charaFadein B 0.1 1]
ゴルドルフ
ちょっとー
戈尔德鲁夫
[k]
ゴルドルフ
そんなに堪えるくらいなら、いっそ[r]爆笑してくれたほうがまだ気が楽だわ
戈尔德鲁夫
与其憋得那么难受,还不如大声[r]爆笑呢,这样我还好受点啦
[k]
[messageOff]
@@ -250,12 +250,12 @@
[seStop 24_ade981 0.3]
[wt 0.3]
オベロン
そう? なら遠慮なく声をあげちゃおう
奥伯龙
是吗? 那我就不客气地放声大笑啦
[k]
オベロン
僕はいいと思うよゴルドルフ殿![r]子供の前で空振るのもいいパパなんじゃないかな
奥伯龙
我觉得很不错哦,戈尔德鲁夫阁下![r]在孩子面前白费功夫不也是一种好爸爸嘛
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -265,22 +265,22 @@
[charaFace B 13]
[charaFadein B 0.1 1]
ゴルドルフ
むぐぐ
戈尔德鲁夫
唔咕咕
[k]
ゴルドルフ
確かに思ったより点数は出んかったが、[r]私はベストを尽くした
戈尔德鲁夫
虽然分数确实没我预想的高,[r]但我已经尽全力了
[k]
ゴルドルフ
何も後悔するところはないぞう
戈尔德鲁夫
我可丝毫没有后悔哦
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_7 1.5]
1もちろん、立派でしたよ
2思ったより採点基準が[#辛:から]いのかもです
1当然啦,你做得非常好。
2评分标准可能比我们预想的更为严苛呢。
[charaFadeout B 0.1]
@@ -290,27 +290,27 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
[bgm BGM_EVENT_5 0.1]
カズラドロップ
最初なので改めて言っておきますけど、
Kazuradrop
毕竟是第一次,我再强调一遍好了。
[k]
カズラドロップ
ゴールしたときにチェックポイントでの合計点数が[r]合格点に達していなければ、
Kazuradrop
到达终点时,如果[#检查点:]的累计分数[r]没有到合格线的话,
[k]
カズラドロップ
ふりだしに戻る! ですからね。
Kazuradrop
就会回到起点哦!
[k]
カズラドロップ
[#中途半端:ち ゅ う と は ん ぱ]なパパを認めるわけにはいかないのです。[r]そのあたり念頭において頑張ってください
Kazuradrop
我可不能承认一个半吊子的爸爸。[r]请牢记这一点,继续努力吧
[k]
[charaFace A 0]
カズラドロップ
それじゃあ、私はこのあたりで。[r]また次のチェックポイントでお会いしましょう
Kazuradrop
那我就先告辞了。[r]让我们在下个[#检查点:]再见吧
[k]
[messageOff]
@@ -339,8 +339,8 @@
[charaFace B 8]
[charaFadein B 0.1 1]
ゴルドルフ
やれやれ。[r]意外と[#前途多難:ぜ ん と た な ん]かもしれんな
戈尔德鲁夫
真是的。[r]或许前途多舛呢
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -350,21 +350,21 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
カドック
食材確保以外手伝えなくてすまないな。[r]次は何か直接的に力になれることがあるといいが
卡多克
除了获取食材以外抱歉没能帮上忙。[r]但愿下次能发挥更为直接的作用
[k]
1同感です
2とにかくお疲れさまでした
1我也有同感。
2总之辛苦啦
[charaFace C 0]
カドック
[#前途多難:ぜ ん と た な ん]と言っていたが、[r]今回の試練でも別に損はしていない
卡多克
虽然说是前途多舛,[r]但这次的试炼并没有什么损失
[k]
カドック
むしろプラスしかなかったと思うぞ
卡多克
我反倒觉得只有好处哦
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -374,8 +374,8 @@
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
ゴルドルフ
そうかね? 点数は微妙だったし、[r]なんならわりと精神ダメージも喰らったが
戈尔德鲁夫
是吗? 但分数非常微妙,[r]而且精神上也受了点打击啊
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -385,31 +385,31 @@
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 1]
カドック
カズラドロップの言葉を思い出してくれ
卡多克
你们回想一下Kazuradrop说的话吧
[k]
カドック
『合格点に達していなければふりだしに戻る』[r]という話だが、それは逆に言えば、
卡多克
她说『没有到合格线的话就会回到起点』,[r]但反过来也意味着,
[k]
カドック
たとえ条件を満たすことに失敗しても、[r][#また最初からやり直せる]、ってことだろ
卡多克
就算没能满足条件最终失败,[r]也可以[#从头再来]吧
[k]
[charaFace C 0]
カドック
だったら1周目は得点そのものに[#一喜一憂:い っ き い ち ゆ う]しないで、[r]情報収集と割り切ってもいいかもしれない
卡多克
照这么说,第1轮或许不用为得分一会儿欢喜一会儿忧,[r]反倒可以想开一点,将这当做一种情报收集
[k]
12周目で合格点を取るための種まき、だね
1是为第2轮拿到及格做的准备,对吧。
[charaFace C 8]
カドック
ああ。もちろん、傾向を測るためにも[r]最初から高得点は狙うべきだけどな
卡多克
嗯。当然了,为了检测倾向,[r]一开始就要想办法得高分就是了
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -419,8 +419,8 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
ゴルドルフ
ふうむ、確かに
戈尔德鲁夫
唔,确实
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -430,26 +430,26 @@
[charaFace D 7]
[charaFadein D 0.1 1]
オベロン
いい方針だ。カドックの堅実さ、慎重さは[r]外見のイメージとは真逆だね
奥伯龙
这方针不错。卡多克的稳重和谨慎与[r]外表给人的印象正相反呢
[k]
オベロン
閃きで動く[%1]といいコンビだ。[r]これからも仲良くやってほしい
奥伯龙
和凭直觉行动的[%1]会是对好搭档。[r]希望你们今后也能继续和睦相处
[k]
[charaFaceFade D 12 0.2]
オベロン
ただ、いくらカズラドロップが直接手を出して[r]こないといっても、用心は忘れないように
奥伯龙
不过就算Kazuradrop不会直接出手[r]也别忘了提高警惕
[k]
オベロン
[#食虫植物:ウ ツ ボ カ ズ ラ]は獲物を捕らえてから、[r]ゆっくりと、確実に溶かしていく
奥伯龙
[#食虫植物:猪笼草]一旦捕捉到了猎物,[r]就会慢慢地、切实地将其融化
[k]
オベロン
[#翅:はね]が溶けてしまったあとで、[r]脱出には飛ぶしかなかったと知っても遅いよ
奥伯龙
等翅膀都被彻底融化后,才知道只能[r]靠飞行逃生的话,就太晚了
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -459,13 +459,13 @@
[charaFace B 9]
[charaFadein B 0.1 1]
ゴルドルフ
不吉なコトを……しかし、[r]オベロンの言うことももっともだ
戈尔德鲁夫
别说得那么不吉利……但是,[r]奥伯龙的话也很中肯
[k]
[charaFace B 0]
ゴルドルフ
ここでのルールはあの幼女の考え一つだろう。[r]あまり油断しすぎるのもよくない
戈尔德鲁夫
这里的规则全都取决于那个幼女的想法。[r]千万不能过于大意
[k]
[messageOff]
@@ -474,12 +474,12 @@
[wait charaCrossFade B]
[wt 0.4]
ゴルドルフ
気を引き締めて次のチェックポイントに[r]向かおうではないか
戈尔德鲁夫
让我们打起精神,[r]前往下一个[#检查点:]吧
[k]
ゴルドルフ
さあ、出発だ
戈尔德鲁夫
好,出发
[k]
[messageOff]