Version: 4.3.0 DataVer: 712

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2023-02-10 02:15:52 +00:00
parent 21396b3e21
commit 0dce73cff6
123 changed files with 12252 additions and 11997 deletions

View File

@@ -4,11 +4,11 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 1006001 1 秋葉ねろ]
[charaSet B 1098154710 1 ]
[charaSet C 1098154710 1 ]
[charaSet D 1098154710 1 ]
[charaSet E 1098165800 1 マネージャー人形]
[charaSet A 1006001 1 아키바 네로]
[charaSet B 1098154710 1 손님]
[charaSet C 1098154710 1 손님]
[charaSet D 1098154710 1 손님]
[charaSet E 1098165800 1 매니저 인형]
[imageSet H back114100 1 1]
[charaDepth B 2]
[charaDepth C 1]
@@ -21,11 +21,11 @@
[bgm BGM_EVENT_11 0.1]
透明なものの中に、生まれていた。
투명한 것 속에서, 태어나 있었다.
[k]
かたちがあるもの。[r]ひかりをみるもの。
형태가 있는 것.[r]빛을 보는 것.
[k]
[messageOff]
@@ -34,42 +34,42 @@
[wt 1.5]
瞼を開けば、そこには目的があった。[r]自分はなぜ生まれたのか[line 3]その答え。
눈을 뜨면, 거기에는 목적이 있었다.[r]내가 어째서 태어났는지[line 3] 그 대답.
[k]
言葉ではなく、誰に教えられるでもなく、[r]ただ自分の内に湧き上がる感覚で理解した。
말이 아니라, 누가 가르쳐 주는 게 아니라,[r]그저 자신 안에서 솟아오르는 감각으로 이해했다.
[k]
自分が在るのはこのためなのだと。
자신이 존재하는 것은 이것을 위해서라고.
[k]
だから言われるがままに、従った。[r]だから望まれるがままに、笑った。
그러니까 시키는 대로, 따랐다.[r]그러니까 바라는 대로, 웃었다.
[k]
[scene 10000 1.0]
[effect bit_talk_bg_rainbow]
声を届ける。喜ぶみんな。嬉しい。[r]笑いかける。喜ぶみんな。楽しい。
목소리를 전한다. 모두 기뻐한다. 기쁘다.[r]미소를 짓는다. 모두 기뻐한다. 즐겁다.
[k]
未だ慣れない、自分の新品の心臓も、[r]どくんどくんと元気に跳ねて喜ぶ。
아직 익숙지 않은, 자신의 신조된 심장도,[r]두근두근 기운차게 뛰면서 기뻐했다.
[k]
まるでそのために[#誂:あつら]えられたよう。[r][line 3]実際そうかな?
마치 그것을 위해서 맞춰진 것처럼.[r][line 3]실제로 그런 건가?
[k]
でも、それは自分の性質なだけであって、[r]やっぱり、理由じゃない。
하지만, 그것은 자신의 성질일 뿐이지,[r]역시, 이유가 아니다.
[k]
理由は。理由は[line 3]
이유는. 이유는[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -87,8 +87,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
秋葉ねろ
みんな、あーりがとーう! お疲れあっきーばー![bgm BGM_EVENT_65 0.1 0.4][se ad6][seVolume ad6 0 0][seVolume ad6 1.0 0.4][r]また余ちゃんのライブ、見に来てね~!
아키바 네로
다들, 고~마~워~! 수고했어, 아~키~바~![bgm BGM_EVENT_65 0.1 0.4][se ad6][seVolume ad6 0 0][seVolume ad6 1.0 0.4][r]다시 짐짱의 라이브, 보러 와줘~!
[k]
[messageOff]
@@ -145,12 +145,12 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.4 1]
マネージャー人形
お疲れ様でした、ねろ様!
매니저 인형
수고했습니다, 네로 님!
[k]
マネージャー人形
次の予定まで少し時間が空きますが、[r]どうされますか? お食事でも?
매니저 인형
다음 예정까지 조금 시간이 비었습니다만,[r]어떻습니까? 식사라도?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -161,43 +161,43 @@
[charaFadeinFSL E 0.1 0]
[charaFace A 0]
[charaFadeinFSR A 0.1 2]
秋葉ねろ
ん~、そうだね~。
아키바 네로
응~ 그러네~
[k]
秋葉ねろ
…………
아키바 네로
…………
[k]
[charaFace A 1]
秋葉ねろ
あんまりおなか空いてないし、[r]造形王様のところに一旦戻ろっかな~
아키바 네로
그다지 배가 고프지 않으니,[r]조형왕 님에게 일단 돌아가볼까~
[k]
秋葉ねろ
タイミング的にそろそろ様子見てきたほうが[r]よさそうな感じだし?
아키바 네로
타이밍상으로 슬슬 상황을 보고 오는 편이[r]좋을 것 같은 느낌이고?
[k]
マネージャー人形
タイミング的に……
매니저 인형
타이밍상으로……?
[k]
[charaFace A 0]
秋葉ねろ
んー、なんかね、[r]そろそろ到達者が出そうかなって。
아키바 네로
응~ 뭐랄까,[r]슬슬 도착하는 사람이 나올까 싶어서.
[k]
マネージャー人形
おお、つまり、人形愛を持った人間がタワー会館の[r]最上階まで辿り着き、謁見を果たすと……
매니저 인형
오오, 즉, 인형애를 지닌 인간이 타워 회관의[r]최상층까지 도착해, 알현을 성공한다는……?
[k]
マネージャー人形
街の人たちの愛する人形の中から、[r]我らの仲間になる者が出るんですね。それは喜ばしい!
매니저 인형
거리 사람들이 사랑하는 인형 중에서,[r]우리의 동료가 되는 자가 나오는 거군요. 그건 기쁩니다!
[k]
[charaFace A 0]
秋葉ねろ
…………[twt 0.7][charaFace A 1]そうだね~
아키바 네로
…………[twt 0.7][charaFace A 1]그러네~
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -207,8 +207,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
秋葉ねろ
それじゃ、余ちゃん移動しま~っす![r]あとはよろしくね~
아키바 네로
그러면, 짐짱 이동합니다~![r]뒤는 잘 부탁해~
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -217,12 +217,12 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
マネージャー人形
はい!
매니저 인형
네!
[k]
マネージャー人形
……あっ、もし余裕があれば、お願いしている[r]新曲の作詞作業も進めておいていただけると……
매니저 인형
……앗, 혹시 여유가 있으면, 부탁한[r]신곡의 작사 작업도 진행해 주시면……!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -231,12 +231,12 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
秋葉ねろ
はいはーい、そういうのって歩きながらとかのほうが[r]思いつきやすいんだよ~♪ 任せて!
아키바 네로
그래그래~ 그런 건 걸어 다니면서 하는 게 더[r]잘 떠오르기 마련이야~♪ 잘 부탁해!
[k]
秋葉ねろ
それじゃ、あっきーば!
아키바 네로
그러면, 아키바!
[k]
[messageOff]
@@ -256,15 +256,15 @@
[wt 1.0]
そうだ[line 3]自分がここにいる理由は。[bgm BGM_EVENT_11 0.1][r]結局のところ、たった一つしかない。
맞다[line 3] 내가 여기 있는 이유는.[bgm BGM_EVENT_11 0.1][r]결국, 단 하나밖에 없다.
[k]
そばにいること。[r]そして、見続けることだ。
옆에 있는 것.[r]그리고, 계속 지켜보는 것이다.
[k]
最も近い血縁に等しい、大切な存在を。
가장 가까운 혈육과도 같은, 소중한 존재를.
[k]
[messageOff]
@@ -277,43 +277,43 @@
[wait wipe]
空まで届きそうな高い建物を見上げると。
하늘까지 닿을 듯한 높은 건물을 올려보자.
[k]
後ろに広がる空の透明感が、[r]その突き抜けるような遠さが[line 3]
뒤에 펼쳐진 하늘의 투명감이,[r]그 한없이 멀고 먼 거리감이[line 3]
[k]
歌詞になるかもしれない心の内側を、[r]言葉としてぎゅっと掴んだ。
가사가 될지도 모르는 마음속 내부를[r]언어로서 꼭 쥐었다.
[k]
……愛されて、その愛ゆえに、命を与えられた人形は。
……사랑받고, 그 사랑 때문에, 생명을 부여받은 인형은.
[k]
自分の全てが[#それ]だということを知っている。[r]だからそれ以外のものを必要としないし、求めない。
자신의 모든 것이 [#그것]뿐이라는 사실을 알았다.[r]그러니까 그 이외의 것을 필요로하지 않고, 바라지 않는다.
[k]
ずっと。ずっと。[r]ずっと。
계속. 계속.[r]계속.
[k]
だったら、ああ、それは[line 3]
그러니까, 아아, 그것은[line 3]
[k]
[#呪いとどこが違うんだろう]
[#저주와 뭐가 다른 거지]?
[k]
……なんてね。
……농담이야.
[k]
ダメダメ、曲とは全然合わないや。
이거 안 되겠네, 곡과는 전혀 안 맞아.
[k]
[messageOff]