Version: 5.3.1 DataVer: 864

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2024-05-03 02:16:01 +00:00
parent f7a1f94b6d
commit 12928389f7
177 changed files with 50576 additions and 6783 deletions

View File

@@ -278,7 +278,7 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
@제로니모
그렇군, [r]다만 마지막에는 너의 결론을 보여주었으면 한다.
그렇군, 다만 마지막에는 너의 결론을 보여주었으면 한다.
[k]
@제로니모
@@ -308,11 +308,11 @@
[k]
@유령
죽여…… 죽이는 거야……[r]지켜…… 야만……
죽여…… 죽이는 거야…… 지켜…… 야만……
[k]
@유령
신은…… 어째서……[r]그러한……
신은…… 어째서…… 그러한……
[k]
[charaFadeout E 0.1]

View File

@@ -61,7 +61,7 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
@잔느 얼터
그래, 맞아.[r]그래서 다시 한 번, 손을 댄 거야.
그래, 맞아.[r]그래서 다시 한번, 손을 댄 거야.
[k]
@잔느 얼터
@@ -78,7 +78,7 @@
[charaFace B 5]
@잔느 얼터
나는 서번트로서,[r]당연한 의무를 수행할 뿐이야……!
나는 서번트로서, 당연한 의무를 수행할 뿐이야……!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -206,7 +206,7 @@
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
@마슈
.[r]잔느 얼터 씨는 훌륭한 서번트입니다!
, 잔느 얼터 씨는 훌륭한 서번트입니다!
[k]
[charaFadeout C 0.1]

View File

@@ -9,7 +9,7 @@
[fadein black 2.0]
[wait fade]
?1:(뭔가가 볼에 닿고 있어……)
?1: (뭔가가 볼에 닿고 있어……)
?!
@@ -20,7 +20,7 @@
그런, 까끌까끌한 감촉.
[k]
?1:(뭔가가 손가락을 감싸고 있어……)
?1: (뭔가가 손가락을 감싸고 있어……)
?!
@@ -43,7 +43,7 @@
이대로 눈을 뜨지 않는다면,[r]정말로 먹어 버리라고 할까……?
[k]
?1:([line 4]?!!!)
?1: ([line 4]?!!!)
?!
[messageOff]
@@ -82,8 +82,8 @@
[line 3]흥, 깨어났나.[r]목숨을 건졌구나.
[k]
?1:뺨에 비늘자국이 남아있어~?!
?2:손가락 끝이 뱀의 입 안에 들어가 있어~?!
?1: 뺨에 비늘자국이 남아있어~?!
?2: 손가락 끝이 뱀의 입 안에 들어가 있어~?!
?!
[charaFace A 7]
@@ -100,8 +100,8 @@
지금부터라도 그 소원을 들어주마.[r]신경 쓸 것 없다. 나는 항상 배가 고프다.
[k]
?1:[line 4]걱정 마시길!
?2:[line 4]괜찮습니다!
?1: [line 4]걱정 마시길!
?2: [line 4]괜찮습니다!
?!
[charaFace A 6]
@@ -114,8 +114,8 @@
정신이 드니 이런 곳에 있고, 곁에 네놈이 자고 있더군.[r]네놈, 마스터가 아니더냐. 뭔가 짚이는 것은 없나?
[k]
?1:이 느낌은 전에도 몇 번……
?2:아마도 꿈이라고 할지, [&너:당신]의 내면세계……?
?1: 이 느낌은 전에도 몇 번……
?2: 아마도 꿈이라고 할지, [&너:당신]의 내면세계……?
?!
[charaFace A 0]
@@ -138,7 +138,7 @@
크크, 크하하하하하![r]꿈. 내 꿈이란 말이지. 오호라, 그건 실로 유쾌하구나!
[k]
?1:유쾌한 일이야?
?1: 유쾌한 일이야?
?!
@고르곤
@@ -160,7 +160,7 @@
[k]
@고르곤
추악한 벽은 관짝 같이 옹색하여[r]네놈이라는 생물이 갑갑함에 빠지길 바라고 있다.
추악한 벽은 관짝같이 옹색하여[r]네놈이라는 생물이 갑갑함에 빠지길 바라고 있다.
[k]
@고르곤
@@ -177,8 +177,8 @@
이곳이 나의 [#속:내부]이라면 납득할 수밖에 없겠지.[r]이것을 유쾌하다 웃지 않으면 무엇을 보고 웃겠느냐, 하하하!
[k]
?1:또 그런 소리를 하네……
?2:저쪽 골목을 돌면 꽃밭이 있다거나 할지도
?1: 또 그런 소리를 하네……
?2: 저쪽 골목을 돌면 꽃밭이 있다거나 할지도
?!
[charaFace A 5]
@@ -211,8 +211,8 @@
[line 3]그렇건만, 네놈은 왜 두려워하지 않지?
[k]
?1:제대로 이야기할 수 있으니까……
?2:의외로 말이 통하니까……
?1: 제대로 이야기할 수 있으니까……
?2: 의외로 말이 통하니까……
?!
[charaFace A 0]
@@ -222,7 +222,7 @@
[k]
@고르곤
그것은 단지, 내가 여신에서 명확한 괴물로 변한[r]직후의 상태이기 때문이다.
그것은 단지, 내가 여신에서[r]명확하게 괴물로 변한 직후의 상태이기 때문이다.
[k]
@고르곤
@@ -243,8 +243,8 @@
[wt 0.5]
?1:지금 이 소리는?!
?2:뭔가가 다가오고 있어!
?1: 지금 이 소리는?!
?2: 뭔가가 다가오고 있어!
?!
[charaFace A 7]
@@ -259,7 +259,7 @@
그건 그렇고, 이대로 네놈이 산 채로 잡아먹히는 꼴을[r]구경하는 것도 나름대로 흥겹겠지만[line 3]
[k]
?1:되도록 구해주면 고맙겠어
?1: 되도록 구해주면 고맙겠어
?!
[charaFace A 6]

View File

@@ -19,7 +19,7 @@
크크크…… 어떠냐?[r]보았느냐, 내 뱀의 몸이 낳은 파괴를!
[k]
?1:고마워, 살았어!
?1: 고마워, 살았어!
?!
[messageOff]
@@ -40,8 +40,8 @@
그렇게 애걸복걸할 때다, 지금은!
[k]
?1:해야 할 말…… 이라고 하자면
?2:슬슬 탈출하고 싶은데
?1: 해야 할 말…… 이라고 하자면
?2: 슬슬 탈출하고 싶은데
?!
[messageOff]
@@ -58,7 +58,7 @@
에에잇, 그만 됐다. 그래서?![r]탈출 방법은 짚이는 것이 있느냐?
[k]
?1:없지만, 우선 앞으로 가보자
?1: 없지만, 우선 앞으로 가보자
?!
[charaFace A 7]
@@ -72,15 +72,15 @@
[k]
@고르곤
내 코에 느껴지는 건 저 길이 이곳 이상의[r]지옥으로 이어지고 있으리라는 것뿐이다만.
내 코에 느껴지는 건, 저 길이 이곳 이상의 지옥으로[r]이어지고 있으리라는 것뿐이다만.
[k]
@고르곤
너는 저 흉측한 턱 안으로 스스로 발을 내딛고[line 3][r]계속해서 나라는 괴물의 심연을 엿보고 싶은 게로군?
[k]
?1:남에게 보이기 싫은 것이 있을지도 모르지만……
?2:분명, 앞으로 가야만 탈출할 수 있을 거야. 미안해
?1: 남에게 보이기 싫은 것이 있을지도 모르지만……
?2: 분명, 앞으로 가야만 탈출할 수 있을 거야. 미안해
?!
[charaFace A 0]
@@ -100,7 +100,7 @@
[k]
@고르곤
그 어리석은 자의 말로, 내가 비웃음과 함께 지켜봐주마.[r]안심하고 스러지도록 해라. 후하하하하……
그 어리석은 자의 말로, 내가 비웃음과 함께 지켜봐 주마.[r]안심하고 스러지도록 해라. 후하하하하……
[k]
[charaFace A 5]
@@ -116,7 +116,7 @@
[k]
@고르곤
얌전히 내 뒤로 물러나서 따라오너라. 쓸모 없는 놈 같으니.[r]이거야 원…………
얌전히 내 뒤로 물러나서 따라오너라.[r]쓸모 없는 놈 같으니, 이거야 원…………
[k]
[messageOff]
@@ -126,7 +126,7 @@
[wt 1.0]
[seStop ad460 0.7]
?1:(……고마워, 라고 말했다간 또 화내려나……)
?1: (……고마워, 라고 말했다간 또 화내려나……)
?!
[se ade74]

View File

@@ -39,7 +39,7 @@
확실하게 마의 기척이 짙어졌군.[r]나에게는 편안한 기운이지만, 네놈에게는[line 3].
[k]
?1:…………?
?1: …………?
?!
[charaFace A 6]
@@ -62,7 +62,7 @@
그때야말로 나는 황홀하게 군침을 흘리지.[r]사냥감을 먹을 때 이보다 나은 조미료란 없다.
[k]
?1:그건…… [#복수자:어벤저]라서?
?1: 그건…… [#복수자:어벤저]라서?
?!
[charaFace A 6]
@@ -81,7 +81,7 @@
하지만, 아아, 그렇지.[r]그 어리석은 질문 덕에 기억이 났다.
[k]
?1:……무엇을?
?1: ……무엇을?
?!
[charaFace A 2]
@@ -115,10 +115,10 @@
[k]
@고르곤
그 우스꽝스럽고 추악한 몰골, 네놈이 사역하는 영령들 중에서도[r]아주 걸출한 것이겠지!
그 우스꽝스럽고 추악한 몰골,[r]네놈이 사역하는 영령들 중에서도 아주 걸출한 것이겠지!
[k]
?1:그렇지는………
?1: 그렇지는………
?!
[charaFace A 0]
@@ -143,7 +143,7 @@
[wt 0.7]
?1:가, 갑자기 어두워졌어!
?1: 가, 갑자기 어두워졌어!
?!
@고르곤
@@ -176,7 +176,7 @@
기분이 언짢아지면 네놈의 손가락 하나 쯤은 씹어먹을지도 모르지만,[r]필요 경비로 여기고 참아라. 그러면 가자.
[k]
?1:(농담이었으면 좋겠네……)
?1: (농담이었으면 좋겠네……)
?!
[wt 0.6]
@@ -202,7 +202,7 @@
[seStop ade74]
@고르곤
[line 4]. 앞에, 뭔가[line 3]
[line 4]앞에, 뭔가[line 3]
[k]
[wt 0.5]
@@ -479,8 +479,8 @@
뭔가가 보였다고 해도, 보인 듯한 느낌이 들었어도,[r]그에 관해 내게 묻지 마라. 죽인다.
[k]
?1:하지만……
?2:저기에 또 하나의 고르곤이 있는 건 지금도 보여
?1: 하지만……
?2: 저기에 또 하나의 고르곤이 있는 건 지금도 보여
?!
[messageOff]
@@ -526,7 +526,7 @@
그렇기에. 그렇기 때문에, 다.[line 3][charaFace A 7]크크, 크크크크크![r]죽일 보람이 있겠군!
[k]
?1:죽일 거야?!
?1: 죽일 거야?!
?!
[charaFace A 2]

View File

@@ -61,7 +61,7 @@
[charaFace A 0]
@고르곤
다시 한 번 말하마. 나는 괴물이다.
다시 한번 말하마. 나는 괴물이다.
[k]
@고르곤
@@ -90,7 +90,7 @@
[charaFace A 0]
@고르곤
……… 다시 한 번 말하마.[r]그것은 뭔가 잘못되어서 생긴 일이다.
……… 다시 한번 말하마.[r]그것은 뭔가 잘못되어서 생긴 일이다.
[k]
@고르곤
@@ -196,7 +196,7 @@
[charaFace A 7]
@고르곤
……………….[r](입을 다물고 있군, 옳지, 그래, 라는 얼굴)
………………[r](입을 다물고 있군, 옳지, 그래, 라는 얼굴)
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -248,7 +248,7 @@
[charaFace C 1]
@에우리알레
맞아.[r]이건 꼬치꼬치 따져 물어야 할 사안이야.
맞아, 이건 꼬치꼬치 따져 물어야 할 사안이야.
[k]
@에우리알레

View File

@@ -21,7 +21,7 @@
[k]
짐승은 한 조각의 이성과 거대한 본능으로[r]송곳니를 드러낸다.
짐승은 한 조각의 이성과 거대한 본능으로,[r]송곳니를 드러낸다.
[k]
@@ -77,11 +77,11 @@
[charaFace A 5]
@쿠 훌린
늑대라면 마수라도 길들일 자신이 있지만,[r]저 녀석은 그런 부류의 존재가 아니야.
늑대라면 마수라도 길들일 자신이 있지만,[r]저 녀석은 그런 부류의 존재가 아니야.
[k]
@쿠 훌린
저건 애초에,[r]근본적인 부분에서 인간을 미워하고 있어.
저건 애초에, 근본적인 부분에서 인간을 미워하고 있어.
[k]
@쿠 훌린
@@ -100,7 +100,7 @@
[charaFace B 12]
@마슈
헤센 씨와 로보 씨가 소환되고서[r]꽤 시간이 지났습니다만……
헤센 씨와 로보 씨가 소환되고서 꽤 시간이 지났습니다만……
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -110,7 +110,7 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
@쿠 훌린
시간 문제 아니겠지.
시간 문제 아니겠지.
[k]
@쿠 훌린
@@ -196,7 +196,7 @@
[k]
@너서리 라임
당신이 싫어하는 인간다운 면이,[r]처음부터 결여되어 있지.
당신이 싫어하는 인간다운 면이, 처음부터 결여되어 있지.
[k]
@너서리 라임
@@ -231,7 +231,7 @@
[charaFace E 4]
[charaFadein E 0.4 1]
@엘키두
마스터가 만일을 위해서라며[r]나에게 네 호위를 맡겼으니까.
마스터가 만일을 위해서라며 나에게 네 호위를 맡겼으니까.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -247,12 +247,12 @@
[k]
@너서리 라임
확실히 당신보다 튼튼하지는 않지만,[r]나도 서번트라고.
확실히 당신보다 튼튼하지는 않지만, 나도 서번트라고.
[k]
[charaFace E 0]
@엘키두
그렇지.[r]그렇다고는 해도 마스터의 부탁은 부탁이야.
그렇지.[r]그렇다고는 해도 마스터의 부탁이야.
[k]
@엘키두
@@ -265,7 +265,7 @@
[k]
@너서리 라임
[#부서지고:크래시], [#썰리고:슬래시], [#씻겨 나다:워시]니!
[#부서지고:크래시], [#썰리고:슬래시], [#씻겨 나다:워시]니!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -334,7 +334,7 @@
[k]
@너서리 라임
있다고 해도,[r]마스터를 죽이지 않으면 그것으로 족해!
있다고 해도, 마스터를 죽이지 않으면 그것으로 족해!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -357,7 +357,7 @@
[k]
@엘키두
마스터는, 너를 무리하게 만들고 있는 것이 아닌지[r]불안한 거야.
마스터는, 너를 무리하게 만들고 있는 것이 아닌지 불안한 거야.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -397,7 +397,7 @@
[k]
@너서리 라임
왜 그러세요,[r]슬리피 할로우의 [#목 없는 기사:듀라한]님!
왜 그러세요, 슬리피 할로우의 [#목 없는 기사:듀라한]님!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -445,7 +445,7 @@
[k]
그렇지만, 무리를 이끄는 상황이라면[r]그럴 수도 없다.
그렇지만, 무리를 이끄는 상황이라면 그럴 수도 없다.
[k]
@@ -457,7 +457,7 @@
[k]
이 대지는 내 것이라고,[r]우렁차게 외쳐야만 했다.
이 대지는 내 것이라고, 우렁차게 외쳐야만 했다.
[k]
@@ -507,15 +507,15 @@
[k]
후회는 없다[r][FF0000] /이것은 짐승의 본능이다[-]
후회는 없다[r][FF0000] /이것은 짐승의 본능이다[-]
[k]
지혜가 자신을 괴롭힌다[r][FF0000] /그것은 죄의 개념이고[-]
지혜가 자신을 괴롭힌다[r][FF0000] /그것은 죄의 개념이고[-]
[k]
동료는 없어졌다[r][FF0000] /이미 짐승조차 아니다[-]
동료는 없어졌다[r][FF0000] /이미 짐승조차 아니다[-]
[k]
[messageOff]
@@ -536,7 +536,7 @@
목이 없는 유령 하나가,[r]그 자리에 서 있었다.
목이 없는 유령 하나가, 그 자리에 서 있었다.
[k]
@@ -544,19 +544,19 @@
[k]
위협해도 동요하지 않고,[r]노려 보아도 효과가 없다.
위협해도 동요하지 않고, 노려 보아도 효과가 없다.
[k]
여하튼 머리가 없으니까,[r]당연한 노릇이다.
여하튼 머리가 없으니까, 당연한 노릇이다.
[k]
인간 모습을 하고는 있지만,[r]인간으로부터 가장 먼 존재다.
인간 모습을 하고는 있지만, 인간으로부터 가장 먼 존재다.
[k]
그래서 참을 수 있는 거라고,[r]짐승은 생각한다.
그래서 참을 수 있는 거라고, 짐승은 생각한다.
[k]
[messageOff]
@@ -575,7 +575,7 @@
[wait fade]
저[charaTalk C] 둘도, 냄새가 없으니까[r]참을 수 있었다.
저[charaTalk C] 둘도, 냄새가 없으니까 참을 수 있었다.
[k]
@@ -662,12 +662,12 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 2]
@너서리 라임
아이 참, 촌스러운 소리 하면 안 돼,[r]엘키두.
아이 참, 촌스러운 소리 하면 안 돼, 엘키두.
[k]
[charaFace E 4]
@엘키두
응? 그런가, 건강관리와 식욕기호를[r]같은 선상에 두는 것은 촌스러운 거구나. 기억해 둘게.
응? 그런가, 건강관리와 식욕 기호를[r]같은 선상에 두는 것은 촌스러운 거구나. 기억해 둘게.
[k]
?!
@@ -688,7 +688,7 @@
[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
@엘키두
……그렇게 되어서,[r]우리가 캐낸 사정은 이런 느낌이야.
……그렇게 되어서, 우리가 캐낸 사정은 이런 느낌이야.
[k]
?1: 그렇구나……
@@ -709,11 +709,11 @@
[k]
@너서리 라임
누구나 각자의 사정을 품고서[r]마스터와 함께 싸우는 거야.
누구나 각자의 사정을 품고서 마스터와 함께 싸우는 거야.
[k]
@너서리 라임
인리를 수복한다는,[r]공통의 목적을 품고서.
인리를 수복한다는, 공통의 목적을 품고서.
[k]
@너서리 라임
@@ -726,7 +726,7 @@
[k]
@너서리 라임
그건 분명, 아주아주[r][#슬프고 납득이 가지 않는 일이야].
그건 분명, 아주아주 [#슬프고 납득이 가지 않는 일이야].
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -781,11 +781,11 @@
[k]
경계와 위협을 담아,[r]으르렁댄다.
경계와 위협을 담아, 으르렁댄다.
[k]
그런데도 발소리는 변함없이,[r]그저 일직선으로 다가오고.
그런데도 발소리는 변함없이, 그저 일직선으로 다가오고.
[k]

View File

@@ -20,7 +20,7 @@
[k]
@엘키두
거리와 토지 그 자체에,[r]악덕이 찌들어 있는 것 같아.
거리와 토지 그 자체에, 악덕이 찌들어 있는 것 같아.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -44,7 +44,7 @@
[k]
@엘키두
[#신주쿠:이곳]에 눌러앉은 마수가,[r]못된 짓을 하는 모양인데.
[#신주쿠:이곳]에 눌러앉은 마수가, 못된 짓을 하는 모양인데.
[k]
@엘키두
@@ -71,11 +71,11 @@
[k]
이 신주쿠 어딘가에 있는 마수를 추적해,[r]처치한다.
이 신주쿠 어딘가에 있는 마수를 추적해, 처치한다.
[k]
냄새를 더듬어 가서,[r]그 짐승을 구석에 몰아넣는다.
냄새를 더듬어 가서, 그 짐승을 구석에 몰아넣는다.
[k]

View File

@@ -27,11 +27,11 @@
[k]
먹기에는 알맞지 않은, 맛없는 자들뿐이지만.[r]그래서인지, 깨물어 으스러뜨리는 데 주저는 없다.
먹기에는 알맞지 않은, 맛없는 자들뿐이지만.[r]그래서인지, 깨물어 으스러뜨리는 데 주저는 없다.
[k]
휘황찬란한 불빛은, 언젠가 보았던 하늘의 별보다[r]강렬하고, 선명해서.
휘황찬란한 불빛은,[r]언젠가 보았던 하늘의 별보다 강렬하고, 선명해서.
[k]
@@ -76,7 +76,7 @@
[wait wipe]
[line 3]아무것도 아니다, 라고 말하듯이 짖고[r]앞을 본다.
[line 3]아무것도 아니다, 라고 말하듯이 짖고 앞을 본다.
[k]
@@ -181,7 +181,7 @@
[k]
갈 곳이 없기에,[r]어디에라도 방랑할 수 있는 괴물.
갈 곳이 없기에, 어디에라도 방랑할 수 있는 괴물.
[k]
@@ -195,7 +195,7 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
@엘키두
아차, 따라잡은 것이 아니라[r]매복하고 있었다는 뜻인가.
아차, 따라잡은 것이 아니라 매복하고 있었다는 뜻인가.
[k]
[messageOff]
@@ -261,7 +261,7 @@
[k]
기괴한 형태의 짐승을 따라다니는,[r][#과거의 동족].
기괴한 형태의 짐승을 따라다니는, [#과거의 동족].
[k]
[messageOff]

View File

@@ -34,7 +34,7 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
@엘키두
부하들은 쓰러뜨렸지만,[r]예상한 것 이상으로 강하군.
부하들은 쓰러뜨렸지만, 예상한 것 이상으로 강하군.
[k]
@엘키두
@@ -97,7 +97,7 @@
[charaMove A 0,0 0.1]
[wt 0.1]
[#탑승자:헤센]에게 명령해서,[r]마스터를 등에 태운다.
[#탑승자:헤센]에게 명령해서, 마스터를 등에 태운다.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -148,7 +148,7 @@
[k]
등 쪽에서 비명이 들리지만,[r]그쪽은 탑승자가 커버할 것이다.
등 쪽에서 비명이 들리지만, 그쪽은 탑승자가 커버할 것이다.
[k]
@@ -156,7 +156,7 @@
[k]
그 분노가 무엇에 기인하는지도[r]고민하지 않은 채로, 짐승은 그저 내달린다.
그 분노가 무엇에 기인하는지도 고민하지 않은 채,[r]짐승은 그저 내달린다.
[k]

View File

@@ -37,7 +37,7 @@
[k]
하지만, 어느 타이밍에 그 마수는[r]자기 자신을 잃고 말았다.
하지만, 어느 타이밍에 그 마수는 자기 자신을 잃고 말았다.
[k]
@@ -65,11 +65,11 @@
[k]
모리어티의 소환에 응한 시점에서,[r]이미 나는 괴물이었다.
모리어티의 소환에 응한 시점에서, 이미 나는 괴물이었다.
[k]
괴물이 걷는 말로 따위야,[r]신화 시대부터 뻔할 뻔 자다.
괴물이 걷는 말로 따위야, 신화 시대부터 뻔할 뻔 자다.
[k]
@@ -77,7 +77,7 @@
[k]
그 마수가 괴물로 전락하기 전에,[r]끝장을 내주겠다.
그 마수가 괴물로 전락하기 전에, 끝장을 내주겠다.
[k]
@@ -104,7 +104,7 @@
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
마주 보고, 송곳니를 드러내고,[r]그리고 힘을 모은다.
마주 보고, 송곳니를 드러내고, 그리고 힘을 모은다.
[k]
[charaMove A 0,-2 0.2]

View File

@@ -87,7 +87,7 @@
[k]
그리고 뱀의 꼬리가,[r]집요하게 온몸을 물어뜯는다.
그리고 뱀의 꼬리가, 집요하게 온몸을 물어뜯는다.
[k]
@@ -103,7 +103,7 @@
[k]
어느 쪽이든 간에, 그 물음에는[r]긍정의 포효로 응하겠다.
어느 쪽이든 간에, 그 물음에는 긍정의 포효로 응하겠다.
[k]
[charaFace A 0]
@@ -121,7 +121,7 @@
[seVolume ad626 1.0 0.2]
몸서리를 치며,[r]그 마력을 받는다.
몸서리를 치며, 그 마력을 받는다.
[k]
@@ -160,7 +160,7 @@
[seVolume ad626 0.7 0.35]
동시에, 탑승자의 [#외투:망토]가[r]칼날처럼 변화한다.
동시에, 탑승자의 [#외투:망토]가 칼날처럼 변화한다.
[k]
@@ -246,21 +246,21 @@
[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
부주의해서 곤란하군, 이라며[r]짐승은 탄식한다.
부주의해서 곤란하군, 이라며 짐승은 탄식한다.
[k]
?1: ……고마워
[charaFace F 4]
짐승은 콧숨 한 번으로,[r]그 감사를 받아들였다.
짐승은 콧숨 한 번으로, 그 감사를 받아들였다.
[k]
?2: 무사해서 다행이야
[charaFace F 4]
딱히 별일도 아니다,[r]라고 짐승은 외면했다.
딱히 별일도 아니다,라고 짐승은 외면했다.
[k]
?!
@@ -284,11 +284,11 @@
[k]
달빛도 별빛도,[r]이미 자신에게는 어울리지 않는다.
달빛도 별빛도, 이미 자신에게는 어울리지 않는다.
[k]
자신에게 어울리는 것은, 숲의 틈새로 엿보이는[r]인간이 만든 네온사인의, 선명한 빛이다.
자신에게 어울리는 것은, 숲의 틈새로 엿보이는[r]인간이 만든 네온사인의 선명한 빛이다.
[k]
@@ -335,7 +335,7 @@
[k]
@엘키두
수를 불리고 북미에서 탈출해[r]다른 나라로 갔을지도 몰라.
수를 불리고 북미에서 탈출해 다른 나라로 갔을지도 몰라.
[k]
@엘키두
@@ -353,7 +353,7 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
@너서리 라임
그렇지만, 뭐가 어떻게 된들 가능성은[r]제로가 될 수 없어.
그렇지만, 뭐가 어떻게 된들 가능성은 제로가 될 수 없어.
[k]
@너서리 라임
@@ -380,7 +380,7 @@
[k]
기뻐하며 황야를 달리는 자신과,[r]블랑카와, 아이들.
기뻐하며 황야를 달리는 자신과, 블랑카와, 아이들.
[k]
@@ -388,16 +388,16 @@
[k]
하지만…… 절대 이루어지지 않는 꿈이라고 해도.[r]그것을 바라서는 안 된다, 라는 멍에는 없다.
하지만…… 절대 이루어지지 않는 꿈이라고 해도.[r]그것을 바라서는 안 된다,라는 멍에는 없다.
[k]
그렇다면, 그 꿈을 믿고,[r]그 꿈에 목숨을 던지리라.
그렇다면 그 꿈을 믿고, 그 꿈에 목숨을 던지리라.
[k]
[charaFace F 4]
……그 한 가지, [r]그 한 가지야말로 자신이 소환에 응한 이유.
……그 한 가지, 그 한 가지야말로 자신이 소환에 응한 이유.
[k]
@@ -405,7 +405,7 @@
[k]
짐승은 달 아래에서 울며,[r]황야를 추상한다.
짐승은 달 아래에서 울며, 황야를 추상한다.
[k]

View File

@@ -77,7 +77,7 @@
[k]
???
.[r]그럼 다시 한번, 처음부터.
, 그럼 다시 한번, 처음부터.
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_7 1.0]
@@ -266,7 +266,7 @@
[charaFace D 4]
@마리
그런 일도,[r]때로는 일어날지도 몰라.
그런 일도, 때로는 일어날지도 몰라.
[k]
@마리
@@ -292,7 +292,7 @@
[charaFadein D 0.1 1]
@마리
저기서 지휘하는 분은[r]살리에리 선생님이야. [#평소의 살리에리 선생님].
저기서 지휘하는 분은 살리에리 선생님이야.[r][#평소의 살리에리 선생님].
[k]
@@ -586,7 +586,7 @@
[k]
@마슈
그렇다면,[r]생전의 살리에리 씨에 가까운 언동을 하고 있다는[line 3]
그렇다면, 생전의 살리에리 씨에 가까운 언동을 하고 있다는[line 3]
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_2 1.0]

View File

@@ -153,7 +153,7 @@
[charaFace D 3]
@아마데우스
나에게는 음악이 있었던 데다,[r]마리아가 있어 주었어.
나에게는 음악이 있었던 데다, 마리아가 있어 주었어.
[k]
@아마데우스
@@ -368,7 +368,7 @@
[k]
@마슈
아마데우스 씨가,[r]현세에서 퇴거하려 하고 있다…
아마데우스 씨가, 현세에서 퇴거하려 하고 있다…
[k]
@마슈

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -5,25 +5,25 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 23003001 1 ガネーシャ]
[charaSet B 5047900 1 大黒天1号]
[charaSet C 5047910 1 大黒天2号]
[charaSet D 1098198100 1 巴御前]
[charaSet E 1098198100 1 巴御前2]
[charaSet F 1053900 1 徴側]
[charaSet G 1053910 1 徴弐]
[charaSet H 2036001 1 刑部姫]
[charaSet I 4027001 1 アルトリア・オルタ]
[charaSet J 1048000 1 カルナ]
[charaSet A 23003001 1 가네샤]
[charaSet B 5047900 1 대흑천 1호]
[charaSet C 5047910 1 대흑천 2호]
[charaSet D 1098198100 1 토모에고젠]
[charaSet E 1098198100 1 토모에고젠2]
[charaSet F 1053900 1 쯩짝]
[charaSet G 1053910 1 쯩니]
[charaSet H 2036001 1 오사카베히메]
[charaSet I 4027001 1 알트리아 얼터]
[charaSet J 1048000 1 카르나]
[sceneSet K 41300 1]
[charaScale K 1.2]
[charaSet L 23003001 1 ガネーシャ_演出用]
[charaSet L 23003001 1 가네샤_연출용]
[charaScale L 1.2]
[charaSet M 1048000 1 カルナ_演出用]
[charaSet M 1048000 1 카르나_연출용]
[charaScale M 1.2]
[charaSet O 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet O 98115000 1 이펙트용]
[charaPut O 2000,2500]
[charaEffect O bit_talk_noise_gr]
@@ -54,8 +54,8 @@
[charaFace C 9]
[charaFadein C 0.1 1]
大黒天
中ボスのクリア、おめでとうございま~す!
대흑천
중간보스 클리어, 축하드립니다~!
[k]
[messageOff]
@@ -76,8 +76,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
ガネーシャ
いや、でも所詮は中ボスなんスよね? わりと[r]疲れたというか、まだ続くのってカンジなんスけど。
가네샤
하지만 어차피 중간보스잖슴까? 좀[r]지쳤다고 할까, 이걸 계속한다고? 라는 느낌임다만.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -89,13 +89,13 @@
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
B:大黒天
大丈夫です。ここからは私どもが[r]ナビゲーターとしてお供いたしますので。
B : 대흑천
괜찮아요. 여기서부턴 저희가[r]내비게이터로 함께할 테니까요.
[k]
[charaFace B 9]
B:大黒天
坂を転げ落ちるおむすびのように、こんころりんの[r]すっとんとんとした怒濤の展開をご案内いたしますよ。
B : 대흑천
언덕을 굴러내려가는 주먹밥처럼, 데굴데굴[r]와르르르한 노도의 전개로 안내해 드리겠어요.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -105,8 +105,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
ガネーシャ
事態が好転するイメージが全然湧かない言葉……[r]あとクエストのシナリオはどうなったんスか?
가네샤
사태가 호전되는 이미지가 전혀 떠오르지 않는 말……[r]그리고 퀘스트의 시나리오는 어떻게 된 검까?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -115,12 +115,12 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 -150,0]
C:大黒天
えー、中ボスを苦戦しつつも倒した冒険者は、[r]MCスタビライザーの場所のヒントを手に入れた。
C : 대흑천
으음~ 고전 끝에 중간보스를 쓰러뜨린 모험자는[r]MC 스태빌라이저가 있는 곳에 대한 힌트를 얻었다.
[k]
C:大黒天
しかし自分の力不足を痛感し、修業フェイズに突入した[r]のであった[line 3]という感じでお願いします。
C : 대흑천
하지만 자신의 역부족을 통감하고 수행 페이즈에[r]돌입하게 되는데[line 3] 라는 느낌으로 부탁드립니다.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -129,8 +129,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 11]
[charaFadein A 0.1 1]
ガネーシャ
そんなフェイズに勝手に突入させられても。[r]ボクはさっさとクリアしたいんスけど。
가네샤
누구 맘대로 그런 페이즈에 돌입시키는 검까.[r]저는 후다닥 클리어하고 싶은데염.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -139,8 +139,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 150,0]
B:大黒天
お気持ちはわかりますが、まだ集めないといけない[r]データはたくさん……[wt 0.3][charaFace B 9]いえなんでも。
B : 대흑천
심정은 이해하지만 아직 모아야 하는[r]데이터가 잔뜩……[wt 0.3][charaFace B 9]앗, 아닙니다.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -149,8 +149,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 11]
[charaFadein A 0.1 1]
ガネーシャ
[FFFFFF][-]
가네샤
[FFFFFF]?[-]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -162,8 +162,8 @@
[charaFace B 9]
[charaFadein B 0.1 1]
C:大黒天
ともあれここからは一味違ったクエスト体験の始まり![r]VR的空間へゴー、です!
C : 대흑천
아무튼 여기부터는 색다른 퀘스트 체험의 시작![r]VR틱한 공간으로 GO~!
[k]
[messageOff]
@@ -187,25 +187,25 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
ガネーシャ
うーん、また嫌な予感がするっスね。
가네샤
으음~ 또 안 좋은 예감이 드는뎁쇼.
[k]
ガネーシャ
VRって言っても、そもそもシミュレーターでしょコレ?[r]つまり何だかまた身体を動かすことを求められそうな気が。
가네샤
말이 VR지, 이건 그냥 시뮬레이터잖슴까?[r]또 뭔가 몸을 움직이는 일을 요구할 것 같은뎁쇼.
[k]
ガネーシャ
途中から体験型アクションに切り替わるクエストとか、[r]引きこもりに対するデストラップとしか思えぬ……
가네샤
도중에 체험형 액션으로 변하는 퀘스트라니,[r]히키코모리에 대한 데스트랩이라는 생각밖에……
[k]
[charaFace A 1]
ガネーシャ
まあでも、VRと言えば[r]どうせ出てくるのは巴さんとかかな。
가네샤
뭐, 하지만 VR이라면[r]어차피 나오는 건 토모에 씨 정도 아닐까요?
[k]
ガネーシャ
勝手知ったるゲーム仲間だし、[r]テキトーに進められそうな気はしてるっスよ。
가네샤
알 거 다 아는 게임 동료니까,[r]적당히 진행할 수 있을 것 같기는 함다.
[k]
[messageOff]
@@ -219,8 +219,8 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.4 1]
[wt 0.4]
こんにちは!
???
안녕하세요!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -229,8 +229,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ガネーシャ
ホラ出た! 水着の巴さん……
가네샤
역시 나왔슴다! 수영복 토모에 씨……
[k]
[messageOff]
@@ -273,8 +273,8 @@
[charaFace A 15]
[charaFadein A 0.1 1]
[charaShake A 0.05 3 3 0.3]
ガネーシャ
が、なぜか二人!?
가네샤
가, 어째서인지 두 명이네?!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -287,20 +287,20 @@
[charaFace D 0]
[charaFadeinFSR D 0.1 2]
E
緊張させないための仕事着みたいなものだって[r]このアバターを渡されたけど、逆に混乱させてない?
E : ???
긴장을 풀어주기 위한 작업복 같은 거라면서[r]이 아바타를 받았는데, 오히려 혼란시키고 있지 않나요?
[k]
[clear]
[charaFace D 5]
D
そうねえ。よく考えると、[r]まったく同じ顔が二つ並んでたら少し変よね。
D : ???
그러네. 잘 생각해보니[r]완전히 똑같은 얼굴이 둘이나 있는 건 조금 이상해.
[k]
D
普段のわたしたちも、似てはいるけど、[r]まったく同じ顔じゃないと思うし……
D : ???
평소의 우리도 닮긴 했지만,[r]완전히 똑같은 얼굴은 아닐 테니까……
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -311,8 +311,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 16]
[charaFadein A 0.1 1]
ガネーシャ
アバター? 中身は……ええと、[r]軽くここをこうして神ハッキングしたら見えるはず……
가네샤
아바타? 그럼 안의 인물은…… 으음,[r]여기를 이렇게 가볍게 갓해킹하면 아마도 보일……
[k]
[messageOff]
@@ -362,13 +362,13 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 15]
[charaFadein A 0.1 1]
ガネーシャ
アナタたちは……徴シスターズ!?
가네샤
당신들은…… …쯩 시스터즈?!
[k]
ガネーシャ
なんで巴さんのガワをかぶってまでここに?
가네샤
어째서 토모에 씨의 껍질을 뒤집어쓰고 나타난 검까?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -380,18 +380,18 @@
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
B:大黒天
それは私どもがお願いいたしました。[r]外見的には慣れてる方のほうがいいでしょう?
B : 대흑천
저희가 부탁드렸습니다.[r]겉모습은 익숙한 쪽이 좋잖아요?
[k]
B:大黒天
まったく同じ外見の方が複数いることに関しては……
B : 대흑천
완전히 똑같은 모습이 여럿 있는 문제에 관해서는……
[k]
[clear]
C:大黒天
[charaFace C 9]の[#大黒鼠:だいこくねずみ]のこともありますし、[r]別に気にすることではないのかなと。
C : 대흑천
저희[charaFace C 9] 대흑서도 비슷하니까[r]딱히 신경 쓸 필요는 없을 것 같아서요.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -401,15 +401,15 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
ガネーシャ
いやあからさまに気になるっスよ。
가네샤
아니, 무지하게 신경이 쓰이는뎁쇼.
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_94 1.8]
[charaFace A 0]
ガネーシャ
まあ他の人よりは緊張しないのは確かだけど、[r]いったい二人に何をさせるつもりなんスか?
가네샤
뭐, 다른 사람보다 긴장이 덜 된다는 건 분명하지만[r]대체 이 둘한테 뭘 시킬 생각이심까?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -425,8 +425,8 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 100,0]
徴側
それは……このアトラクションのために[r]雇われたといいますか?
쯩짝
그건…… 이 어트랙션 때문에[r]고용되었다고 할까요?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -439,16 +439,16 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 -50,0]
徴弐
よくわかんないけど、[r]あんたを鍛えてほしいって言われてる。
쯩니
자세히는 모르겠지만,[r]당신을 단련해 달라는 말을 들었어.
[k]
徴弐
あんた、象なんでしょ? 私たちは普段から[r]この子象たちに指示したり、
쯩니
당신은 코끼리지? 우리는 평소에도[r]이 아기코끼리에게 지시를 내리거나,
[k]
徴弐
一緒に走り回ったりしてるから……多分、その関係?[r]象に対するスポーツトレーナー、みたいな。
쯩니
함께 달리거나 하니까…… 아마도 그래서?[r]코끼리 전문 스포츠트레이너 같은 느낌으로.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -459,18 +459,18 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
ガネーシャ
このインドアなボクを走り回らせるつもりっスか?
가네샤
이런 인도어한 저를 뛰어다니게 할 작정이라는 검까?
[k]
[charaFace A 7]
ガネーシャ
……軽い虐待では?
가네샤
……가벼운 학대 아닌가요?
[k]
[charaFace A 2]
ガネーシャ
クエスト内容の修正を求めたいところっス!
가네샤
퀘스트 내용의 수정을 요구함다!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -479,17 +479,17 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 150,0]
B:大黒天
残念ながらそういうわけには参りません。既に[r]トレーナーはこうして準備完了してらっしゃいますし。
B : 대흑천
아쉽지만 그럴 수는 없습니다. 이미[r]트레이너는 이렇게 준비 완료 상태니까요.
[k]
[charaFace B 1]
B:大黒天
ここは、トレーナーの方々の試練をクリアし、[r]免許皆伝の証を受け取れば
B : 대흑천
이번에는, 트레이너들이 부여하는 시련을 클리어하고[r]면허개전의 증표를 얻는다면
[k]
B:大黒天
次の段階へと進めるという流れになっております。
B : 대흑천
다음 단계로 나아간다는 흐름이 됩니다.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -502,15 +502,15 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 100,0]
徴側
引き受けてしまった以上は、[r][#中途半端:ちゅうとはんぱ]に済ませるというわけにもいきません。
쯩짝
기왕 받은 일이니[r]어중간하게 끝낼 수는 없지요.
[k]
[charaFace D 1]
[charaFace F 1]
徴側
適度な運動は身体にいいですし、[r]さあ、まずはわたしたちと一緒に走りましょう~!
쯩짝
적당한 운동은 몸에도 좋답니다.\[r]자, 일단 우리와 함께 달려볼까요~!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -523,14 +523,14 @@
[charaFace E 5]
[charaFadein E 0.1 -50,0]
徴弐
ちょうど、頭の上のこいつらも少し運動不足かなって[r]感じてたところだったんだ。
쯩니
마침, 머리 위에 있는 이 아이들도 가벼운 운동부족이라고[r]느끼던 참이었거든.
[k]
[charaFace E 2]
[charaFace G 2]
徴弐
ビシバシいくよ! ダッシュ!
쯩니
힘차게 가보자! 대시!
[k]
[messageOff]
@@ -581,8 +581,8 @@
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 100,0]
徴側
あら? そちらの方向に行くんですか?
쯩짝
어라? 그쪽으로 가시는 건가요?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -595,8 +595,8 @@
[charaFace E 2]
[charaFadein E 0.1 -50,0]
徴弐
違うよ姉さん、あれは逃げたんだ![r]追おう!
쯩니
아니야, 언니. 저건 도망치는 거야! [r]쫓아가자!
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -609,13 +609,13 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 -150,0]
C:大黒天
はーい、頑張ってくださいませ。
C : 대흑천
네~ 힘내시길~
[k]
[charaFace C 5]
C:大黒天
ちょうどよいので持久力データカウントは[r]ここからスタート、と……
C : 대흑천
마침 좋은 기회니까 내구력 데이터 카운트는[r]여기부터 시작……
[k]
[messageOff]
@@ -636,44 +636,44 @@
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
[charaMoveReturn A 0,-10 0.4]
ガネーシャ
はひ、はひ……[wt 0.3][charaMoveReturn A 0,-10 0.4]
가네샤
헉, 헉……[wt 0.3][charaMoveReturn A 0,-10 0.4]
[k]
ガネーシャ
どこかで隠れてやりすごして……神ハッキングして[r]クエスト達成条件をちょっと書き換えて……
가네샤
어딘가에 숨어서 시간을 보내다가…… 갓해킹으로[r]퀘스트 달성 조건을 살짝 바꿔치기해서……
[k]
[charaFace A 5]
ガネーシャ
ゲーマーの風上にも置けない?
가네샤
그러고도 게이머냐고?
[k]
[charaFace A 12]
ガネーシャ
いやいや、それはゲームバランスがまともな場合。
가네샤
아니아니, 그건 게임 밸런스가 제대로 된 경우고.
[k]
ガネーシャ
どう考えても難易度設計間違えてないコレ? としか[r]思えないような達成条件がキツすぎるクエストなら、
가네샤
어떻게 생각해도 난이도 설계 실패한 것 같다는[r]생각이 드는 달성조건이 너무 빡빡한 퀘스트라면,
[k]
[charaFace A 13]
ガネーシャ
正攻法以外で乗り越える方法を考えてしまうのは[r]ゲーマーのサガといえよう!
가네샤
정공법 말고도 돌파할 방법을 생각하는 건[r]게이머의 본능이라고 할 수 있겠져!
[k]
[charaFace A 3]
ガネーシャ
や、裏技とかチートとかとは全然違くて、
가네샤
아니, 비기나 치트 같은 거랑 똑같이 생각하면 안 되고,
[k]
ガネーシャ
開発者にとって想定外のルートの……[r]かしこい攻略法を探る、みたいな?
가네샤
개발자가 생각하지 못한 루트……[r]현명한 공략법을 찾는다, 같은?
[k]
ガネーシャ
そういう話っスよ、あしからず。
가네샤
그런 이야기임다, 나쁘게 생각 마시길.
[k]
[messageOff]
@@ -687,8 +687,8 @@
[charaFadein H 0.4 1]
[wt 0.4]
……[r]……
???
……[r]……
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -697,12 +697,12 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
ガネーシャ
おおっ、あそこにいるのは我が同志!
가네샤
오옷, 저기에 제 동지가!
[k]
ガネーシャ
同じ引きこもり属性として、どうか[#匿:かくま]ってほしいっス!
가네샤
같은 히키코모리 속성끼리,부디 저를 좀 숨겨주시져!
[k]
[messageOff]
@@ -727,16 +727,16 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
ガネーシャ
んん~? なぜ銃を構えるのかな?
가네샤
으응~? 어째서 총을 드시는 거져?
[k]
ガネーシャ
そう言えば……トレーナー役が[r]徴シスターズin巴さんだけとは限らない……
가네샤
그러고 보니…… 트레이너 역할이[r]쯩 시스터즈 in 토모에 씨뿐이라고 단정할 수는 없어.
[k]
ガネーシャ
恐る恐るまた神ハッキングをオン、すると……
가네샤
조심스럽게 갓해킹을, 해보면……?
[k]
[messageOff]
@@ -771,18 +771,18 @@
[bgm BGM_MAP_30 0.1]
アルトリア・オルタ
コーチングの心得その1。[r]逃げ出そうとする者には容赦するな。
알트리아 얼터
코칭의 마음가짐 제1.[r]도망치려는 자를 용서하지 말라.
[k]
アルトリア・オルタ
反抗する気を失わせるところから[r]真のコーチングは始まる。
알트리아 얼터
반항심을 철저하게 분쇄하는 것에서부터[r]진정한 코칭이 시작된다.
[k]
[charaFace I 5]
アルトリア・オルタ
一度しか言わんぞ、止まれ。
알트리아 얼터
두 번 말하지 않는다. 거기 서라.
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -794,8 +794,8 @@
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 1]
[charaShake A 0.05 3 3 0.3]
ガネーシャ
[f large]ギャー!
가네샤
[f large]끄아아~!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -809,8 +809,8 @@
[charaFace H 2]
[charaFadein H 0.1 1]
アルトリア・オルタ
違う![r]返事は『はい』か『イエス』のみだ!
알트리아 얼터
아냐![r]‘네’나 ‘예스’로만 대답해라!
[k]
[messageOff]
@@ -863,17 +863,17 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
[charaMoveReturn A 0,-5 0.7]
A:ガネー■ャ
ひいひい。巴さんの姿が利用されてるなら、[r]姫さんの姿も利用されてて当然、ってワケっスか……[wt 0.2][charaMoveReturn A 0,-5 0.7]
A : 가네■
헉, 헉, 토모에 씨의 모습을 이용하고 있다면[r]당연히 히메 씨의 모습도 이용하고 있다는 게 되나……[wt 0.2][charaMoveReturn A 0,-5 0.7]
[k]
A:ガネー■■
結局かなり走っちゃったっス。[r]カロリーの深刻な消費が懸念される。
A : 가■샤
결국 꽤 많이 뛰어 버렸네.[r]칼로리의 심각한 소비가 걱정됨다.
[k]
[charaFace A 0]
A:ガ■ー■■
さて、なんとか[#撒:ま]いたみたいっスけど、ここは……
A : 가■■
그래도 어찌어찌 따돌린 것 같슴다만, 여기는……?
[k]
[messageOff]
@@ -891,8 +891,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
A:■■ー■■
行き止まりみたいっスかね。[r]誰もいなかったら落ち着けそうっスけど。
A : ■■■
막다른 길인 것 같슴다.[r]아무도 없다면 숨 좀 돌릴 수 있겠슴다만.
[k]
[messageOff]
@@ -912,22 +912,22 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
A■■■
ハッハーン、なるほど。ボクが慣れてる的なアバターを[r]節操なく利用してるっスね?
A : ■■■
아항~ 알겠다. 저한테 익숙한 아바타를[r]죄다 끌어온 모양이군염?
[k]
[charaFace A 0]
A■■■
だが、初めからそうとわかってれば[r]対処のしようもあるっス。
A : ■■■
하지만 그걸 미리 알고 있다면[r]대처할 방법도 있슴다.
[k]
A:■ナ
所詮は大黒天さんに雇われたトレーナー。[r]つまり利によって繋がっただけの関係性。
A : ■나
어차피 대흑천 씨에게 고용된 트레이너.[r]즉 이해관계로 연결되어 있을 뿐.
[k]
[charaFace A 6]
A:■ナ
つまり……ワイロが効く!
A : ■나
다시 말해…… 뇌물이 통한다!
[k]
[messageOff]
@@ -956,12 +956,12 @@
[bgm BGM_EVENT_146 0.1]
L:■ナコ
ヘイヘーイ。中身が誰だか知らないけど、[r]見逃してくれたらいいモノあげちゃうよ~?
L : ■나코
헤이헤이~ 실제로는 누군지 모르겠지만[r]모른 척해준다면 좋은 걸 드리겠슴다만~?
[k]
L:■ナコ
ガネーシャさんの御利益とかさ~?[r](ぺしぺしと気安く肩を叩きつつ)[se ad660][seVolume ad660 0 0.3][charaMoveReturn L 150,-10 0.2][charaShake M 0.05 2 2 0.2][wt 0.6][charaMoveReturn L 150,-10 0.2][charaShake M 0.05 2 2 0.2]
L : ■나코
가네샤 씨의 은혜라든가~?[r](친한 척 어깨를 툭툭 두드리며)[se ad660][seVolume ad660 0 0.3][charaMoveReturn L 150,-10 0.2][charaShake M 0.05 2 2 0.2][wt 0.6][charaMoveReturn L 150,-10 0.2][charaShake M 0.05 2 2 0.2]
[k]
[messageOff]
@@ -969,14 +969,14 @@
[charaTalk M]
[charaFaceFade M 0 0.4]
[wt 1.0]
M:カルナ
残念ながら、オレは本物のオレだ。
M : 카르나
유감스럽게도, 나는 진짜로 나다.
[k]
[charaFace L 14]
[charaMove L 256,0 0.3]
L:ジナコ
ゲェーッ、マジモンのカルナさん!?[r]なぜ!?
L : 지나코
끄엑, 진짜 카르나 씨?![r]어째서?!
[k]
[messageOff]
@@ -991,16 +991,16 @@
[charaFace J 1]
[charaFadein J 0.1 1]
カルナ
トレーニングと言えば、[r]普段のオレよりこちらだと思ってな。
카르나
트레이닝이라면[r]평범한 나보다 이쪽이라고 생각해서 말야.
[k]
カルナ
季節感については思うところがないでもないが、
카르나
계절감이 맞을지 걱정이 없진 않지만,
[k]
カルナ
サンタある時がそれすなわちクリスマスだと[r]他のサンタたちも言っていた。問題はない。
카르나
산타가 있을 때가 곧 크리스마스라고[r]다른 산타들도 말했으니 문제는 없어.
[k]
[charaFadeout J 0.1]
@@ -1011,8 +1011,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 11]
[charaFadein A 0.1 1]
A:ジナコ
別にクリスマスかどうかは問題視してないんスけど……[r]カルナさんもここにいるということは、つまり?
A : 지나코
딱히 크리스마스인지 어떤지는 문제시하지 않겠지만……[r]카르나 씨도 여기에 있다는 건, 즉?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -1023,8 +1023,8 @@
[charaTalk J]
[charaFace J 0]
[charaFadein J 0.1 1]
カルナ
そうだ。[r]おまえの修業相手という役目を請け負った。
카르나
그래.[r]네 수행 상대라는 역할을 맡았지.
[k]
[charaFadeout J 0.1]
@@ -1033,8 +1033,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 1]
A:ジナコ
わざわざカルナさんがやるほどの相手でも[r]ないっスよボクはー!
A : 지나코
전 일부러 카르나 씨가 나설 만한 상대도[r]아니거든요오~!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -1043,8 +1043,8 @@
[charaTalk J]
[charaFace J 1]
[charaFadein J 0.1 1]
カルナ
そうは思わない。[r]新鮮ではあるからな。
카르나
난 그렇게 생각하지 않는다.[r]신선하긴 하니까.
[k]
[charaFadeout J 0.1]
@@ -1053,8 +1053,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
A:ジナコ
[FFFFFF][-]
A : 지나코
[FFFFFF]?[-]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -1063,25 +1063,25 @@
[charaTalk J]
[charaFace J 0]
[charaFadein J 0.1 1]
カルナ
今までにも幾度か、似たような状況は[r]あったのかもしれない。
카르나
이제까지 몇 번이나 비슷한 상황이[r]있었을지도 모른다.
[k]
カルナ
だが、今はさらに……違う、と感じる。
카르나
하지만 지금은 더욱…… 다르다는 게 느껴진다.
[k]
カルナ
[#ガネーシャ神が混じったおまえ]と[r][#そうでないおまえ]。
카르나
[#가네샤 신이 섞인 너]와[r][#그렇지 않은 너].
[k]
カルナ
その差を味わうには、この場所、[r]この時が適している……はずだ。
카르나
그 차이를 음미하기엔, 이 장소,[r]이 때가 적합할…… 거다.
[k]
[charaFace J 1]
カルナ
理由はわからんがな。
카르나
이유는 모르겠지만.
[k]
[charaFadeout J 0.1]
@@ -1090,30 +1090,30 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
A:ジナコ
……[r]……
A : 지나코
……[r]……
[k]
[charaFace A 3]
A:ジナコ
はー。
A : 지나코
하아~
[k]
[charaFace A 0]
A:ジナコ
……相変わらずカルナさんらしい言葉の少なさで、[r]なんだかよくわかんないっスけど……
A : 지나코
……여전히 카르나 씨답게 말수가 적어서,[r]뭐가 뭔지 잘 모르겠지만……
[k]
A:ジナコ
まあいっか。
A : 지나코
상관없죠, 뭐.
[k]
A:ジナコ
一応聞いとくけど、カルナさんに勝ったら[r]クエスト進行アイテム貰えるんでしょ?
A : 지나코
일단 이건 물어보고 싶은데요, 카르나 씨를 이긴다면[r]퀘스트 진행 아이템을 받을 수 있는 거죠?
[k]
A:ジナコ
免許皆伝の証だっけ。
A : 지나코
면허개전의 증표였던가?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -1122,16 +1122,16 @@
[charaTalk J]
[charaFace J 1]
[charaFadein J 0.1 1]
カルナ
クリスマスプレゼントだな。[wt 0.5][charaMoveReturn J 0,-5 0.5][r]もちろんだ。
카르나
크리스마스 선물 말이로군.[wt 0.5][charaMoveReturn J 0,-5 0.5][r]물론이다.
[k]
カルナ
本来は他の者がおまえを走り回らせ、[r]最終的にここに誘導するという手筈だった。
카르나
본래는 다른 이들이 너를 뛰게 만들어,[r]최종적으로 여기로 유도한다는 계획이었다.
[k]
カルナ
どうやら自主的にそうなったようだが。
카르나
아무래도 자주적으로 그렇게 된 것 같지만.
[k]
[charaFadeout J 0.1]
@@ -1140,22 +1140,22 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
A:ジナコ
走りたくて走ってたわけじゃないっスけど。
A : 지나코
뛰고 싶어서 뛴 건 아니지만요.
[k]
[charaFace A 6]
A:ジナコ
まあいいや。走り回るのも疲れたし、[r]ここで一発、勝負といっちゃおうかな!
A : 지나코
뭐, 넘어가겠슴다. 뛰어다니는 것도 지쳤으니[r]여기서 한번 승부를 내볼까요!
[k]
[charaFace A 0]
A:ジナコ
カルナさんの知ってるかもしれないボクとは、[r]ちょっと違うかもしれないボクの姿[line 3]
A : 지나코
카르나 씨가 알고 있을지도 모르는 저하고는,[r]조금 다를지도 모르는 제 모습[line 3]
[k]
A:ジナコ
特に深い意味のないゲーム内イベントだからこそ、[r]ありのまま見せてやろうじゃん!
A : 지나코
딱히 깊은 의미는 없는 게임 속 이벤트인 만큼,[r]있는 그대로 보여드리겠슴다!
[k]

View File

@@ -5,8 +5,8 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 23003001 1 ジナコ]
[charaSet B 1048000 1 カルナ]
[charaSet A 23003001 1 지나코]
[charaSet B 1048000 1 카르나]
[sceneSet C 10000 1]
[charaScale C 1.1]
@@ -22,12 +22,12 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
[charaMoveReturn A 0,-5 0.5]
ジナコ
ぜーはー、[wt 0.5][charaMoveReturn A 0,-5 0.5]ぜーはー。
지나코
헉…… 헉……[wt 0.5][charaMoveReturn A 0,-5 0.5] 헉…… 헉……
[k]
ジナコ
ど、どうっスかぁ……
지나코
어, 어떠심까……?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -36,12 +36,12 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
カルナ
ああ。今のおまえの力は充分に確かめられた。[r]感慨深いな。
카르나
아아. 지금의 네 힘은 충분히 확인했다. [r]감개무량하군.
[k]
カルナ
では、このプレゼントを渡そう。[r]クエスト進行アイテムというものらしい。
카르나
그럼 이 선물을 건네주지.[r]퀘스트 진행 아이템이라고 들었다.
[k]
[messageOff]
@@ -58,17 +58,17 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ジナコ
カルナさんは……
지나코
카르나 씨는……
[k]
ジナコ
……[r]……
지나코
……[r]……
[k]
[charaFace A 1]
ジナコ
んーん、なんでもない。[r]それじゃ!
지나코
아, 아니~ 아무것도 아님다![r]그럼 이만!
[k]
[messageOff]
@@ -99,16 +99,16 @@
[charaPut C 0,-200]
[charaFadeTime C 0.2 0.6]
カルナ
……さて)
카르나
(……그런데)
[k]
カルナ
(それにしても、なぜなのだろうか。[r] 普段より[#霧が薄い]ように感じるのは)
카르나
(대체 어째서일까.[r] 평소보다 [#안개가 옅은] 것처럼 느껴지는데)
[k]
カルナ
(おそらく避けては通れぬことなのだろう。[r] 少なくとも、悪意は感じない)
카르나
(아마도 피해갈 수는 없는 문제겠지.[r] 적어도, 악의는 느껴지지 않아)
[k]
[messageOff]
@@ -116,8 +116,8 @@
[wt 1.0]
[charaFace B 4]
カルナ
……たとえ悪意がなくとも、[r] 面倒事でないとは限らんがな……
카르나
(……악의가 없다 해도[r] 성가신 일이 아니라는 보장은 없지만……)
[k]
[messageOff]

View File

@@ -5,17 +5,17 @@
[enableFullScreen]
[charaSet A 23003001 1 ジナコ]
[charaSet B 5047900 1 大黒天]
[charaSet C 23001000 1 ]
[charaSet A 23003001 1 지나코]
[charaSet B 5047900 1 대흑천]
[charaSet C 23001000 1 BB]
[charaSet E 3030000 1 パールヴァティー]
[charaSet E 3030000 1 파르바티]
[sceneSet G 146700 1]
[charaScale G 1.3]
[charaSet H 23001000 1 _演出用]
[charaSet H 23001000 1 BB_연출용]
[charaScale H 1.3]
[charaSet I 23003001 1 ジナコ_演出用]
[charaSet I 23003001 1 지나코_연출용]
[charaScale I 1.3]
[branchQuestClear lblClear01 94064915]
@@ -37,16 +37,16 @@
[wt 1.0]
1無事に合流できたし
2アイテムもゲットできたみたいだし
?1: 무사히 합류에도 성공했고
?2: 아이템도 얻은 것 같으니
?!
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
ジナコ
うん、長かったクエストも[r]いよいよクリアの気配っス~。
지나코
응, 길었던 퀘스트도[r]드디어 클리어가 눈앞이란 느낌임다~
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -56,44 +56,44 @@
[charaFace B 9]
[charaFadein B 0.1 150,0]
大黒天
はい、おめでとうございまーす!
대흑천
네, 축하드립니다~!
[k]
[charaFace B 1]
大黒天
システム側が想定したルートとは少し違いましたが、
대흑천
시스템측에서 상정한 루트와는 조금 다르지만,
[k]
大黒天
まあジナコ様はゲーマーというやつでいらっしゃる[r]ようなので、さもありなんというところでしょう。
대흑천
뭐, 지나코 님은 게이머라고 하셨으니[r]이런 일도 있을 수 있다고 생각합니다.
[k]
[charaFace B 9]
大黒天
バグ利用でなければ[r]正当な裏技の範囲内ということで。
대흑천
버그를 이용한 게 아니라면[r]정당한 테크닉의 범위라고 해두죠.
[k]
大黒天
ともあれ最後のアイテムの入手により、[r]無事にクエスト進行の最終段階がアンロックされました!
대흑천
아무튼 마지막 아이템을 입수해[r]무사히 퀘스트의 최종단계가 해금되었습니다!
[k]
[charaFace B 1]
[charaMoveReturn B 150,-5 0.5]
大黒天
おほん。[r]セリフを言わせていただきます。
대흑천
어흠.[r]대사를 읊어보겠습니다.
[k]
[charaFace B 2]
大黒天
[se adm55][seVolume adm55 0 0.2]やるじゃねえか。実は最初から俺が管理してたんだ……[wt 0.7][seStop adm55 0.1]
대흑천
[se adm55][seVolume adm55 0 0.2]제법인걸. 실은 처음부터 내가 관리하고 있었어……[wt 0.7][seStop adm55 0.1]
[k]
大黒天
[se adm55][seVolume adm55 0 0.2]おまえがアレを目にして正気でいられるかどうかの[r] 確証がなかったんで、[wt 0.3][seStop adm55 0.1][se adm55][seVolume adm55 0 0.2]確かめさせてもらったのさ!』[wt 0.4][seStop adm55 0.1]
대흑천
[se adm55][seVolume adm55 0 0.2]네가 그걸 보고도 제정신을 유지할 수 있을지[r] 확신이 없었기 때문에[wt 0.3][seStop adm55 0.1][se adm55][seVolume adm55 0 0.2] 확인해본 거다![wt 0.4][seStop adm55 0.1]
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -103,18 +103,18 @@
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
ジナコ
うーん、最初からそう言えと文句を言いたくなるような[r]よくいるNPC。再現度が高いっスね。
지나코
으음~ 처음부터 그렇게 말하라고 불평하고 싶어질 정도로[r]흔하게 보이는 NPC네요. 재현도가 높슴다.
[k]
ジナコ
最後じゃなかったら暴れるところっスけど、まあいいか。
지나코
최종이 아니었다면 난동이라도 부리고 싶어질 정도인데요. 뭐, 그러려니 할까.
[k]
[charaFace A 0]
ジナコ
で、このドアの先に行けばいいわけ?
지나코
아무튼 이 문 너머로 가면 된다는 검까?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -124,8 +124,8 @@
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 150,0]
大黒天
その通りです。ずっと探し求めてきた[r]MCスタビライザーはその先にいらっしゃいます。
대흑천
그렇습니다. 내내 찾아다니던[r]MC 스태빌라이저는 이 너머에 계십니다.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -137,8 +137,8 @@
[bgmStop BGM_EVENT_104 1.0]
ジナコ
なら早速……ん?[r][#いらっしゃる]
지나코
그렇다면 곧바로…… 응?[r][#계신다]?
[k]
[messageOff]
@@ -160,8 +160,8 @@
[charaFace A 15]
[charaFadein A 0.1 1]
ジナコ
こっ、ここは[line 3]
지나코
여, 여긴[line 3] !
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -169,8 +169,8 @@
[bgm BGM_EVENT_52 0.1]
C
ふっふっふ……[r]いい加減待ちくたびれてしまいました
C : ???
훗훗훗……[r]슬슬 기다리다 지치려던 참이랍니다
[k]
[messageOff]
@@ -184,12 +184,12 @@
[charaFace H 1]
[charaFadein H 0.2 0,0]
[effect bit_talk_41_fs]
じゃーん![r]いつもアナタの心の裏側に!
BB
짜잔~![r]언제나 당신의 마음 뒤편에!
[k]
普段は姿が見えないけれど、会おうと思えば[r]いつでも会えるラスボス系後輩、BBちゃん! です!
BB
보통은 모습이 보이지 않지만, 만나겠다 생각하면[r]언제든지 만날 수 있는 라스트보스계 후배, BB짱입니다!
[k]
[messageOff]
@@ -207,8 +207,8 @@
[charaFadein A 0.1 1]
[charaShake A 0.03 3 3 0.5]
ジナコ
うええっ、やっぱBBサン! なんで!?
지나코
으에엑, 역시 BB 씨! 어째서?!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -218,26 +218,26 @@
[charaFace C 11]
[charaFadein C 0.1 1]
そんなの、少し考えればわかるでしょう?[r]今回の作戦の黒幕がわたしだからです。
BB
그런 건 조금만 생각해보면 답이 나오잖아요?[r]그야 제가 이번 작전의 흑막이니까요.
[k]
わたしの計画に従い、その重たげなボディを震わせて[r]よく頑張ってくれました、ジナコさん。
BB
제 계획에 따라, 그 묵직한 보디를 흔들거리면서[r]열심히 힘내주셨네요, 지나코 씨.
[k]
[charaFace C 0]
ですが。そもそも[r]MCスタビライザーとは何なのか?
BB
그런데 애초에[r]MC 스태빌라이저란 무엇인가?
[k]
貴女は意識していないようですが、[r]もう少し自分のボディに興味を持つべきです。
BB
당신은 의식하고 있는 모양이지만,[r]조금 더 자신의 보디에 흥미를 가져야 한답니다.
[k]
貴女のクラス、何なんですか?
BB
당신의 클래스는 뭐죠?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -247,8 +247,8 @@
[charaFace A 11]
[charaFadein A 0.1 1]
ジナコ
それって[line 3]
지나코
그건[line 3]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -258,33 +258,33 @@
[charaFace C 11]
[charaFadein C 0.1 1]
そう。ムーンキャンサー[#安定装置:ス タ ビ ラ イ ザ ー]に[r]決まっているでしょう?
BB
그래요. 문 캔서 [#안정장치:스태빌라이저]인 게[r]당연하잖아요?
[k]
[charaFace C 0]
つまり! 今回の出来事は、
BB
즉! 이번에 일어난 일은,
[k]
ムーンキャンサーである貴女の霊基に問題がないか検査し、[r]調査し、そしてズレがあれば調整するための……
BB
문 캔서인 당신의 영기에 문제가 없는지 검사하고[r]조사해서, 만약 어긋남이 있다면 조정하기 위한……
[k]
『定期健康診断』のようなものだったのです![r]健康管理AIですよ、わたし?
BB
‘정기건강검진’ 같은 것이었답니다![r]저는 건강관리 AI거든요?
[k]
[charaFace C 1]
ちなみにメイン登場人物はこのわたしの計画に[r]賛同してくださった協力者さんたちでした。
BB
참고로 메인 등장인물들은 제 계획에[r]찬동해 주신 협력자들이었습니다.
[k]
[se ade52]
ぱちぱちぱちー。
BB
짝짝짝짝짝짝~
[k]
[seStop ade52 0.5]
@@ -296,8 +296,8 @@
[charaFace B 9]
[charaFadein B 0.1 150,0]
大黒天
コトが大旦那様方面に関わるものであれば、[r]どんな働きだってさせていただきますよー。
대흑천
큰주인님에 관계되는 것이라면[r]어떤 일이든 하겠습니다~
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -306,19 +306,19 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
ジナコ
……と、いうことは。[r]まさか、マスターも?
지나코
……앗, 그렇다면[r]설마 마스터도?
[k]
1知ってたよ
2騙すような形になってごめんね
?1: 알고 있었어
?2: 결과적으로 속인 게 되어서 미안
?!
[charaFace A 14]
[charaShake A 0.03 3 3 0.3]
ジナコ
なぜー!?
지나코
어째서?!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -328,12 +328,12 @@
[charaFace C 6]
[charaFadein C 0.1 1]
それは勿論、ただ健康診断を求めても[r]貴女は想像を絶する引きこもり性質。
BB
그야 물론 평범하게 건강진단을 요구해도[r]당신의 히키코모리 성질은 상상을 초월하니까요.
[k]
素直に動いてくれるとは限りませんでしたので。
BB
순순히 움직여줄 거라는 보장이 없잖아요?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -343,14 +343,14 @@
[charaFace A 3]
[charaFadein A 0.1 1]
ジナコ
ボクの性格を読み切った罠だったってことっスか。
지나코
제 성격을 읽고서 파놓은 함정이었다는 건가아.
[k]
[charaFace A 5]
ジナコ
あっ。さては途中でヴリトラさんが来たのも、[r]あれでボクをサボりにくくさせようという深い一手[line 3]
지나코
앗. 그럼 도중에 브리트라가 온 것도,[r]제가 땡땡이치지 못하게 만들려는 고도의 술책[line 3]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -360,8 +360,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
あれは100%たまたまです。
BB
그건 100% 우연입니다.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -371,8 +371,8 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
ジナコ
あ、そう。
지나코
아, 네엥.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -386,8 +386,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
ちなみに今までやったミニゲームなどは全て[r]貴女のデータを取るためのものでしたのであしからず。
BB
참고로 이제까지 했던 미니게임들은 전부[r]당신의 데이터를 얻기 위한 것이었으니 나쁘게 생각 마시길.
[k]
[messageOff]
@@ -397,16 +397,16 @@
[charaMove B 406,0 0.3]
[wt 0.3]
[se ade96]
大黒天
こちらです。記憶力、持久力、耐久力、反射神経、[r]魔力伝導率etc……全て記録完了しております。
대흑천
여기 있습니다. 기억력, 지구력, 내구력, 반사신경,[r]마력 전도율 etc…… 전부 기록 완료했습니다.
[k]
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
はいどうも。
BB
고생했어요.
[k]
[messageOff]
@@ -417,12 +417,12 @@
[charaMove B 456,0 0.8]
[charaFadeout B 0.4]
これだけのデータ抽出、普通にやっては確実に[r]貴女は逃げたり亀になったりしてたでしょう?
BB
이만큼의 데이터 추출을 평범하게 했다간 분명[r]도망치거나 그 자리에서 드러누웠겠지요?
[k]
ゲーム形式、クエスト形式でそうと気付かせずに[r]やらせる必要があった、ということです。
BB
게임 형식, 퀘스트 형식을 써서 의식하지 않은 채[r]하게 만들 필요가 있었답니다.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -435,17 +435,17 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
ジナコ
ミニゲーム形式でも滅茶苦茶面倒臭かったし、[r]疲れたっスけど。
지나코
미니게임 형식도 무지막지 성가시고[r]피곤했지만요.
[k]
[charaFace A 11]
ジナコ
そもそも、なんでBBサンがそんなことを?
지나코
그런데 어째서 BB 씨가 그런 걸?
[k]
ジナコ
普通、健康診断とかはダ・ヴィンチさんとか[r]医療班のヒトがやるんじゃ……
지나코
건강진단이라면 보통 다 빈치 씨나[r]의료반 사람이 하잖슴까……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -455,14 +455,14 @@
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
それは組み立てたオモチャの観察じみた[r]知的好奇心[line 3]
BB
그건 조립한 장난감을 관찰하는 것 같은[r]지적호기심[line 3]
[k]
[charaFace C 5]
[charaMoveReturn C 0,-5 0.2]
おほん、違います。[r]アフターサービスの範疇に入るから、というコトですね。
BB
어흠, 아닙니다.[r]애프터서비스의 범주에 들어가기 때문, 이라서요.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -472,8 +472,8 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
ジナコ
アフターサービス?
지나코
애프터서비스?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -483,34 +483,34 @@
[charaFace C 7]
[charaFadein C 0.1 1]
うーん、やっぱり忘れちゃってますかあ。
BB
으음~ 역시 잊어버리셨나요.
[k]
まぁいろいろ特別だったから、[r]そういうこともあるでしょう。
BB
뭐, 이래저래 특별했으니까,[r]그럴 수도 있겠네요.
[k]
[charaFace C 6]
いいですか、そもそも[line 3][r]貴女がなぜムーンキャンサーなのか。
BB
아시겠나요? 애초에[line 3][r]당신이 어째서 문 캔서인지.
[k]
その答え、考えたことありますか?
BB
그 답을 생각해본 적 있나요?
[k]
[charaFace C 0]
まあ答えは簡単で、『わたしが今ここにいるサーヴァント[r]としての貴女の成立に関与したから』なんですけど。
BB
답이야 간단하죠. ‘제가 지금 여기에 있는 서번트[r]라는 당신의 성립에 관여했기 때문’이에요.
[k]
[charaFace C 1]
つまりわたしは貴女の設計者、というわけです。[r]全力で恩を感じてくれてもいいですよ?
BB
즉 저는 당신의 설계자라는 거예요.[r]전력으로 고맙게 생각해 주셔도 되거든요?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -522,8 +522,8 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
ジナコ
マジで? そう言えばそんなこともあったような……[r]なかったような……
지나코
정말로? 듣고 보니 그런 것도 있었던 듯한……[r]없었던 듯한……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -533,14 +533,14 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
いい機会なので最初から説明しましょうか。
BB
좋은 기회니까 처음부터 설명해 드릴까요?
[k]
[charaFace C 6]
誰がどのように覚えているかは定かではないですが、[r]カルデアが大ピンチに陥ったときがありましたね。
BB
누가 어떻게 기억하고 있는지는 확실하지 않지만[r]칼데아가 엄청난 핀치에 몰린 적이 있었답니다.
[k]
@@ -551,93 +551,93 @@
[charaFace E 0]
[charaPut E -250,0]
[charaFadeTime E 0.5 0.7]
それはなんとか対処できたのですが、インドの女神[r]パールヴァティーは一時的な退去を余儀なくされ、
BB
그건 가까스로 대처할 수 있었지만, 인도의 여신[r]파르바티으로 퇴거할 수밖에 없게 되고,
[k]
さらにはカルデアに今後さらなる困難が[r]待ち受けることが確定的な状況でした。
BB
추가로 칼데아는 그 후에 더 큰 고난이[r]확정적으로 기다리고 있는 상황이었습니다.
[k]
[charaFace C 0]
[charaFadeout E 0.7]ので彼女は代わりの誰かが助っ人として現れないか、[r]と願ったのです。
BB
[charaFadeout E 0.7]래서 그녀는 자신을 대신할 누군가가 서포터로 나타나주지 않으려나,[r]라고 바랐다는 거예요.
[k]
それを受けたのが彼女の息子、ガネーシャ神。
BB
그 바람을 받은 게 그녀의 아들인 가네샤 신.
[k]
[charaFace C 6]
ですが神性とは強大なもの。そう簡単に[r]サーヴァントとして顕現できるものではありません。
BB
하지만 신성이란 강대한 것. 그렇게 간단히[r]서번트로서 현현할 수 있는 게 아닙니다.
[k]
そこで彼はヘルプを発してきたわけですね。
BB
그래서 그는 헬프를 발신했지요.
[k]
カルデアと縁を結びたい、手伝える形になりたいのだけど、[r]誰か手伝ってはくれないものか、と。
BB
칼데아와 인연을 맺고싶다, 도울 수 있는 형태가 되고 싶은데[r]누가 좀 도와주지 않겠나, 라고요.
[k]
[charaFace C 1]
そして(なぜか)そのメッセージを受け取ったのが[r]このわたし!
BB
그리고 (어째서인지) 그 메시지를 받은 게[r]바로 저!
[k]
パールヴァティーさんと顔が似てた的な[r]繋がりもあったのでしょうか?
BB
파르바티 씨와 얼굴이 비슷해서라는[r]이유도 있었을까요?
[k]
[charaFace C 0]
かくして心優しいわたしは[r]ガネーシャ神の要望を受け入れ、
BB
그렇게 되어서 친절한 저는[r]가네샤 신의 요망을 받아들여,
[k]
サーヴァントとして成立させるために[r]助力することにしたのです。
BB
서번트로서 성립시키기 위해[r]힘을 보태기로 한 거예요.
[k]
アルターエゴ関係で、神性を調整して[r]コネコネしたりするのは慣れていましたし。
BB
얼터에고 관계로 신성을 조정해[r]연결하는 건 익숙하기도 했고요.
[k]
[charaFace C 9]
一番大事なのは依り代探しでした。ガネーシャ神という、[r]知名度が高くヘヴィな方の重みを受け止めるには、
BB
제일 중요한 건 빙의체 찾기였습니다. 가네샤 신이라는[r]지명도 높은 헤비한 쪽의 무게를 받아들이기에는,
[k]
依り代のほうにもずっしりどっしりとした[r]重みが必要……ということで、
BB
빙의체한테도 묵직한[r]무게가 필요…… 하다는 이유로,
[k]
[charaFace C 1]
わたしから、ジナコ=カリギリを紹介して、[r]ナイス依り代! 合体してもらったのでーす!
BB
제 쪽에서 지나코=카리기리를 소개해서,[r]나이스 빙의! 합체를 하게 된 것이랍니다~!
[k]
神と依り代のアテンド業務を行ったって感じですかね。
BB
신과 빙의대상의 어텐드 업무를 실행했다는 느낌일까요.
[k]
はいソコ、具体的にどうしたとか考えなーい。[r]ラスボス系後輩に不可能はない、のですっ!
BB
거기. 구체적으로 뭘 어떻게 했는지는 생각하지 마시길~[r]라스트보스계 후배에게 불가능은 없다, 라는 거예요!
[k]
[charaFace C 0]
まあなんかクラスはわたしのお手製のせいか[r]ムーンキャンサーになっちゃいましたが、
BB
음, 어째 클래스는 제가 손으로 만들어서인지[r]문 캔서가 되어 버렸지만,
[k]
あっちにはこだわりがなかったので、[r]かくして貴女は現れることになった、と。
BB
저쪽은 별다른 요구사항이 없었기 때문에[r]이렇게 당신이 나타나게 되었단 거죠.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -649,14 +649,14 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
ジナコ
はー。そんなことが……
지나코
하아~ 그런 일이……
[k]
[charaFace A 2]
[charaMoveReturn A 0,5 0.2]
ジナコ
って、ボクが選ばれたのは[r]重さのせいだったんスか!? 不名誉!
지나코
그럼 제가 선택받은 건[r]몸무게 때문이었다는 검까?! 불명예잖슴까!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -666,46 +666,46 @@
[charaFace C 7]
[charaFadein C 0.1 1]
むしろ釣り合いが取れたのだから[r]名誉だと思うべきでは?
BB
오히려 균형이 잘 맞았으니[r]명예라고 생각해야 하는 거 아닌가요?
[k]
[charaFace C 6]
ああ、そうそう、不思議に思っている部分も[r]ありそうなので補足説明しちゃいますね。
BB
아아, 맞다. 신기하게 생각하는 부분도[r]있을 것 같으니 보충설명을 하겠어요.
[k]
貴女という存在に関しては、解釈や認識に[r]少しばかり霧に包まれた部分があると思います。
BB
당신이라는 존재에 관해서는, 해석이나 인식에[r]조금 베일에 싸인 부분이 있다고 생각합니다.
[k]
サーヴァントとしての構成に、本来は見えない月の[r]裏側の要素を使っていますので、多分そのせいかと。
BB
서번트로서의 구성에 원래는 보이지 않는 달[r]뒷면의 요소를 사용하고 있으니, 아마 그 탓인가 싶어요.
[k]
[charaFace C 0]
まあでも……わたしが関与している場合は普段より[r]『ピントが合う』感じになりはするかもですね。
BB
뭐, 그래도…… 제가 관여하고 있는 경우엔 평소보다[r]‘초점이 맞는’느낌이 되긴 할 것 같네요.
[k]
他にも要因はあるかもですが、[r]最も大きい理由はやっぱりわたしでしょう。
BB
다른 요인도 있을지 모르지만[r]가장 큰 이유는 역시 저일 거예요.
[k]
結果[line 3]具体的に言えば、
BB
그 결과[line 3] 구체적으로 말하자면,
[k]
ガネーシャ神の器となっている依り代の存在が[r]よりくっきり見えるようになると思います。
BB
가네샤 신의 그릇인 빙의체의 존재가[r]더욱 확실하게 보이게 될 거라고 생각하네요.
[k]
[charaFace C 1]
実際、今回はより『ジナコ=カリギリ』という名前が[r]くっきり見えているはずですよ? ほら今も。
BB
실제로 이번에는 더욱 ‘지나코=카리기리’라는 이름이[r]확실하게 보이고 있을 거예요. 그렇죠? 지금도요.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -715,8 +715,8 @@
[charaFace A 15]
[charaFadein A 0.1 1]
ジナコ
え。マジで?
지나코
어. 정말로요?
[k]
[bgm BGM_EVENT_52 1.0 0.5]
@@ -736,29 +736,29 @@
[wt 1.5]
1改めてだけど、今までありがとう、ジナコさん
2これからもよろしくお願いしますね
?1: 새삼스럽지만, 이제까지 고마웠어, 지나코 씨
?2: 앞으로도 잘 부탁해
?!
[charaFace I 16]
[charaShake I 0.03 3 3 0.5]
I:ジナコ
うぇうっ!? ホントだ!
I : 지나코
으엑?! 정말이야!
[k]
I:ジナコ
……たとえばバゼットさんやカレンさんには[r]今まで挨拶できてたけど、
I : 지나코
……예를 들어 바제트 씨나 카렌 씨한테는[r]이제까지 인사할 수 있었지만,
[k]
I:ジナコ
ボクに対してはまだだったから、[r]今回初めて挨拶できてよかった、って……
I : 지나코
저한테는 아직이었으니까[r]이번에 처음으로 인사할 수 있어서 다행이다, 라는 검까……?
[k]
[charaFace I 8]
I:ジナコ
え、ええー? ボクがボクであることは変わんないし、[r]今さらな気もするけど、えへへ。どもども……
I : 지나코
어, 어어~? 제가 저라는 건 변함이 없으니까[r]이제 와서? 라는 기분도 들지만, 에헤헤. 잘 부탁드림다……
[k]
[messageOff]
@@ -776,42 +776,42 @@
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 1]
はいそこ、あんまり見つめ合わなーい。
BB
거기~ 너무 그렇게 마주보지 마시고~
[k]
名前を呼べるの、わたしがここにいるからこその[r]一時的なイベントかもしれないんですからね。
BB
이름을 부를 수 있는 건 제가 여기에 있기 때문에 생긴[r]일시적인 이벤트일지도 모르니까요.
[k]
[charaFace C 9]
……むー、余計に運命的っぽいニュアンスが加わって[r]嫌な感じになってきました。さっさと済ませましょう。
BB
……으음~ 괜히 운명적인 뉘앙스가 더해져서[r]싫은 느낌이 되어 버렸어요. 빨리 끝내도록 하죠.
[k]
[bgm BGM_EVENT_52 0.1]
[charaFace C 6]
とにかくそういう背景があったので、
BB
아무튼 그런 배경이 있었으니,
[k]
アフターサービスとして貴女の霊基の具合を[r]確かめようとした、というわけです。
BB
애프터서비스로 당신의 영기가 어떤 상태인지[r]확인하려고 했다는 거예요.
[k]
リップたちアルターエゴを作ったのとは[r]ワケが違いますし、
BB
립의 얼터에고를 만든 것과는[r]상황이 다르고,
[k]
何か想定外の不具合やズレが起こっていないとも[r]限りませんからね?
BB
생각하지 못한 모종의 문제점이나 어긋남이 일어나지 않고 있다고는[r]장담할 수 없으니까요.
[k]
神の部分とそれ以外の部分の釣り合いが[r]とれなくなって突然に爆発四散したり。
BB
신인 부분과 그 이외 부분의 균형이[r]틀어져서 갑자기 폭발해버리거나.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -821,14 +821,14 @@
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 1]
ジナコ
怖いことを言わないでほしいっス!
지나코
무서운 소리는 좀 자제해 주시져!
[k]
[charaFace A 4]
ジナコ
……え、大丈夫……だよね?
지나코
……괘, 괜찮은…… 검까?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -838,8 +838,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
データをざっと見た限り、そんなに致命的な[r]不具合は起こっていないとは思いますが。
BB
데이터를 훑어보니, 그렇게 치명적인[r]문제는 없는 것 같은데요.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -850,8 +850,8 @@
[charaFadein A 0.1 1]
[charaMoveReturn A 0,-5 0.3]
ジナコ
ほっ。
지나코
후우……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -862,24 +862,24 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
でも最終判断をするにはまだ早いです。
BB
하지만 최종판단을 내리기엔 아직 이르거든요.
[k]
[bgm BGM_BATTLE_54 0.1]
[charaFace C 12]
というわけで、最後の検査、いっちゃいましょうか![r]ちょ~っと痛いかもしれませんが、暴れないように。
BB
그러니까, 마지막 검사를 시작할까요![r]조~금 아플지도 모르지만, 날뛰지 마세요.
[k]
具体的にはお注射をブッ刺しますから、[r]ちゃんと無敵とかで耐えてくださいね?
BB
구체적으로는 주사를 꽂아버릴 테니까,[r]무적 같은 걸 잘 써서 견뎌 주시겠어요?
[k]
でないと普通に死にます。
BB
안 그랬다간 분명 죽을 테니까요.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -889,8 +889,8 @@
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 1]
ジナコ
は!? いやちょっと待って、[r]心の準備くらいさせてほし[line 3]
지나코
네?! 아니, 잠깐만,[r]마음의 준비 정도는 하게 해주[line 3]
[k]
[messageOff]

View File

@@ -4,17 +4,17 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 23003001 1 ジナコ]
[charaSet A 23003001 1 지나코]
[charaSet B 23001000 1 BB]
[charaSet C 5047900 1 大黒天1号]
[charaSet D 5047910 1 大黒天2号]
[charaSet E 1098232500 1 大黒天3号]
[charaSet F 1098232600 1 大黒天4号]
[charaSet G 1098232700 1 大黒天5号]
[charaSet H 3030000 1 パールヴァティー]
[charaSet I 2021000 1 巴御前]
[charaSet J 6031001 1 刑部姫]
[charaSet K 1048000 1 サンタカルナ]
[charaSet C 5047900 1 대흑천 1호]
[charaSet D 5047910 1 대흑천 2호]
[charaSet E 1098232500 1 대흑천 3호]
[charaSet F 1098232600 1 대흑천 4호]
[charaSet G 1098232700 1 대흑천 5호]
[charaSet H 3030000 1 파르바티]
[charaSet I 2021000 1 토모에고젠]
[charaSet J 6031001 1 오사카베히메]
[charaSet K 1048000 1 산타 카르나]
[scene 146700]
@@ -27,36 +27,36 @@
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
こんなものでしょう。[r]はい、メンテナンス終了でーす。
BB
이 정도네요.[r]자, 메인터넌스 끝났습니다~
[k]
[charaFace B 0]
霊基の微妙なズレとかも調整しておきましたので、[r]少しは噛み合わせがよくなっているはずですよ。
BB
영기의 미묘한 어긋남 같은 것들도 조정해 두었으니까,[r]조금은 원활하게 맞물리게 되었을 거예요.
[k]
ぶっちゃけ強化です。[r]本来の力を出せるようになった、みたいな?
BB
단순하게 말하면 강화랍니다.[r]본래의 힘을 낼 수 있게 되었다, 같은?
[k]
具体的にどこがどうなったかは[r]実際に使って確かめてください。
BB
구체적으로 어디가 어떻게 되었는지는[r]실제로 쓰면서 확인해 보시길.
[k]
この特殊なムーンキャンサーの頼りがいがあるところ、[r]そしてそれを作り出した名アテンダントたるBBちゃんの
BB
이 특수한 문 캔서의 믿음직한 능력,[r]그리고 그것을 만들어낸 명 어텐던트 BB짱의
[k]
素晴らしさをとくと胸に刻み込んでくださいね![wt 0.8][se ad95][seStop ad95 0.5][charaFace B 5][charaMoveScale B 1.1 0.2][charaMove B 0,10 0.2][r]……ねっ!!(念押し)[wt 0.3]
BB
대단함을 가슴속에 확실하게 새겨주시길![wt 0.8][se ad95][seStop ad95 0.5][charaFace B 5][charaMoveScale B 1.1 0.2][charaMove B 0,10 0.2][r]……아시겠죠!! (강조)[wt 0.3]
[k]
1ありがとう、助かったよ
2さすがはちゃん
?1: 도와줘서 고마워
?2: 역시 BB짱이야!
?!
[messageOff]
[wt 0.2]
@@ -73,18 +73,18 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ジナコ
検査で健康の不安がなくなったのはいいし、[r]強化は素直に嬉しいんスけど……
지나코
검사로 건강에 대한 불안이 없어진 건 좋은 일이고[r]강화는 순수하게 기쁘지만……
[k]
[charaFace A 4]
ジナコ
とにかく疲れた~。[r]面倒臭かった~。
지나코
아무튼 지쳤어~[r]귀찮았어~
[k]
ジナコ
もうボク、おうち帰るー。
지나코
나 이제 집에 갈래~
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -94,28 +94,28 @@
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
うーん、さすがに限界の模様。[r]しょうがないですね。
BB
으음~ 역시 한계가 온 것 같네요.[r]어쩔 수 없죠.
[k]
[charaFace B 1]
それじゃ、おつかれさまでした~
BB
그럼 고생하셨습니다~
[k]
[charaFace B 0]
あ、わたしと貴女のカラミが終わると、また自然に[r][#観測不能:ア ン シ ー ン]な曖昧要素が出てきてしまうでしょう。
BB
아, 저와 당신이 얽히는 일이 끝나자마자 자연스럽게[r][#관측불능:언신]해지는 애매한 요소가 생겨나네요.
[k]
[line 3]個人差はあるかもですけど。
BB
[line 3]개인차는 있을 수도 있지만요.
[k]
どうあれそれは不可避ですので、[r]そのあたりご了承のほどを。
BB
아무튼 그건 불가피한 일이니[r]양해 부탁드려요.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -125,32 +125,32 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ジナコ
まあ、それは別に?[r]元々の状態に戻るってだけだしねー。
지나코
그거야 딱히?[r]원래의 상태로 돌아갔을 뿐이니까요~
[k]
ジナコ
むしろたまにいきなりジナコ扱いになることがあって[r]ビックリしてたけど、その謎がようやく解けたっていうか。
지나코
오히려 가끔 느닷없이 지나코 취급을 받아서[r]놀라는 때가 있었는데, 그 수수께끼가 드디어 풀렸다고 할까.
[k]
[charaFace A 1]
ジナコ
呼び方はどうでも、ボクはボクということで。
지나코
호칭이야 어떻든 저는 저니까요.
[k]
ジナコ
マスターも別に気にしないでいいよ。
지나코
마스터도 괜히 신경 쓰지 않으셔도 됨다.
[k]
[charaFace A 6]
ジナコ
ボクは頼れる神様ガネーシャさん。
지나코
저는 믿음직한 신 가네샤 씨.
[k]
ジナコ
消費カロリーが獲得カロリーを超えて[r]痩せない程度にピコ頑張るだけっス!
지나코
소비 칼로리가 섭취 칼로리를 넘어서[r]마르지 않도록 피코단위로 힘내겠슴다!
[k]
[messageOff]
@@ -201,15 +201,15 @@
[wt 1.0]
[charaTalk on]
C:大黒天
パーフェクトご奉仕、完了です!
C : 대흑천
퍼펙트 봉사, 완료입니다!
[k]
[clear]
[charaFace D 10]
D:大黒天
……おや、この気配は?
D : 대흑천
……앗, 이 기척은?
[k]
[messageOff]
@@ -231,26 +231,26 @@
[seStop ade422 0.1]
[wt 0.5]
パールヴァティー
お疲れ様でした、みなさん。
파르바티
고생하셨어요, 여러분.
[k]
パールヴァティー
純粋に身体のメンテナンスのことなら[r]私の出る幕でもないので、
파르바티
순수하게 신체 메인터넌스만 한다면[r]제가 나설 만한 일도 없을 테니
[k]
パールヴァティー
遠くから見るだけにしていましたが。
파르바티
멀리서 보기만 했습니다만.
[k]
パールヴァティー
ガネーシャのために働いてくれたのであれば[r]一言お礼を、と思いまして。
파르바티
가네샤를 위해서 움직여 주셨다면[r]짧게 인사라도 해야 할 것 같아서요.
[k]
[charaFace H 1]
パールヴァティー
ありがとうございました。
파르바티
고맙습니다.
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -269,25 +269,25 @@
[charaFadein D 0.1 -20,0]
[charaShake C 0.03 3 3 0.2]
C:大黒天
はうっ。
C : 대흑천
하윽.
[k]
[clear]
[charaFace D 6]
D:大黒天
ずきゅーん。
D : 대흑천
찌잉~
[k]
[charaFace D 3]
D:大黒天
私どもは私どものご奉仕をしたまでですが、[r]それは、その、恐縮でございます。
D : 대흑천
저희는 저희의 봉사를 했을 뿐이지만,[r]그, 그건, 과분한 말씀이에요.
[k]
D:大黒天
ええと、ええと、お噂はかねがね……
D : 대흑천
으음, 으으음, 말씀은 많이 들었……
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -300,14 +300,14 @@
[charaFace H 10]
[charaFadein H 0.1 1]
パールヴァティー
ああ、緊張なんてしなくても。
파르바티
아아,긴장하지 않으셔도 돼요.
[k]
[charaFace H 6]
パールヴァティー
私はただお礼を言いに来ただけですからね。[r]可愛くて真面目な子たちは好きですよ。
파르바티
저는 그저 고맙다는 인사를 하러 왔을 뿐이니까요.[r]귀엽고 성실한 아이들은 좋아한답니다.
[k]
[messageOff]
@@ -343,56 +343,56 @@
[charaTalk on]
[charaFace H 13]
パールヴァティー
(全員抱き寄せて、なでなで)[charaMoveReturn H 0,-10 0.5][wt 0.5][charaMoveReturn H 0,-10 0.5]
파르바티
(모두를 끌어안고 쓰담쓰담)[charaMoveReturn H 0,-10 0.5][wt 0.5][charaMoveReturn H 0,-10 0.5]
[k]
[charaFace C 7]
C:大黒天
くぅっ、この包容力……
C : 대흑천
크으, 이 포용력……!
[k]
[clear]
[charaFace D 4]
D:大黒天
私どもは大旦那様に忠誠を誓った身。[r]なれど[line 3]
D : 대흑천
저희는 큰주인님께 충성을 맹세한 몸.[r]하지만[line 3]
[k]
[clear]
[charaFace C 12]
C:大黒天
なんとなく『奥方様』とか『奥様』とか言って[r]無条件で主にして付き従いたい欲求が湧いてきます!
C : 대흑천
어쩐지 ‘사모님’이라든가 ‘안주인’이라고 부르며[r]조건없이 모시고 싶은 욕구가 샘솟습니다!
[k]
[clear]
[charaFace D 12]
D:大黒天
不思議です![r]喜びと安心感で繁殖しちゃいそう~!
D : 대흑천
이상합니다![r]기쁨과 안심감으로 번식해 버릴 것 같아요~!
[k]
[charaFace H 1]
パールヴァティー
今は同じカルデアのサーヴァントですし。[r]対等ですよ、対等。
파르바티
지금은 같은 칼데아의 서번트니까요.[r]대등한 관계예요, 대등한 관계.
[k]
パールヴァティー
他に接点があるかどうかとか関係なしに、[r]これからも私やあの子と仲良くしてくださいね?
파르바티
접점이 있고 없고는 따지지 말고[r]앞으로도 저나 그 아이와 사이좋게 지내 주시겠어요?
[k]
[charaFace C 3]
[charaFace D 3]
[charaTalk C,D,E,F]
大黒天=spot[C,D,E,F]
[messageShake 0.03 3 3 0.5]ちろんです![r]パールヴァティー様~!
대흑천=spot[C,D,E,F]
[messageShake 0.03 3 3 0.5]론입니다![r]파르바티 님~!
[k]
[messageOff]
@@ -431,12 +431,12 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 3]
[charaFadein A 0.1 -150,0]
A:ガネーシャ
あー。[r](ごろごろ……ごろごろ……[se ad77][charaMove A -20,0 0.5][charaFadeout A 0.5][wt 0.4][charaFadein A 0.5 60,0][se ad77][charaMove A 180,0 0.5]
A : 가네샤
아~[r](데굴데굴…… 데굴데굴……)[se ad77][charaMove A -20,0 0.5][charaFadeout A 0.5][wt 0.4][charaFadein A 0.5 60,0][se ad77][charaMove A 180,0 0.5]
[k]
A:ガネーシャ
やっぱり自分の部屋が最高っスね~。[r]外に出るヤツの気がしれねぇー。
A : 가네샤
역시 제 방이 최고네염~[r]밖에 나다니는 녀석들의 마음이 이해가 안 돼~
[k]
[messageOff]
@@ -448,15 +448,15 @@
[charaFace I 4]
[charaFadein I 0.4 1]
[wt 0.4]
巴御前
いつにも増してのダラダラっぷりですが、[r]珍しく身体を動かして頑張ったと聞いております。
토모에고젠
평소보다 더 게을러 보이지만,[r]웬일로 몸을 움직여가며 분발했다고 들었습니다.
[k]
[charaFace I 1]
[charaMoveReturn I 0,-5 0.5]
巴御前
今日だけは甘やかし気味で。
토모에고젠
오늘만은 어리광을 받아주기로 하죠.
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -466,13 +466,13 @@
[charaFace A 3]
[charaFadein A 0.1 1]
A:ガネーシャ
そっスよ、勝手知ったる顔が出てきてほっとしたと[r]思いきや別のスパルタコーチだったときのあの衝撃。
A : 가네샤
맞슴다~ 알 만한 얼굴들이 나와서 안심하고[r]있었더니 다른 스파르타 코치였을 때의 충격이란.
[k]
[charaFace A 1]
A:ガネーシャ
精神ダメージを受けたから、[r]その罰符を徴集しているというコトで~。
A : 가네샤
정신 대미지를 받았으니까,[r]그 벌부를 징집 중이라는 느낌으루다가~
[k]
[messageOff]
@@ -484,16 +484,16 @@
[charaFace J 6]
[charaFadein J 0.4 1]
[wt 0.4]
刑部姫
ま、[#姫:わたし]は見目麗しい姫だから?
오사카베히메
뭐, [#히메:나]는 이렇게 아름다운 히메니까 말이지?
[k]
刑部姫
アバターに使いたいって言われちゃあ[r]断れなかったんだよね~。
오사카베히메
아바타로 쓰고 싶다는 말을 듣고[r]거절할 수가 없었지 뭐야~
[k]
刑部姫
ガッちゃんのためだっていう話だったし、[r][#姫:わたし]自身は別に働かなくていいっていうし。
오사카베히메
갓짱을 위해서라고도 하고[r][#히메:나] 자신은 딱히 움직이지 않아도 된다고도 하고.
[k]
[charaFadeout J 0.1]
@@ -503,8 +503,8 @@
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
A:ガネーシャ
人の心がないって言おうとしたけど[r]そういや姫サン妖怪だったわ。
A : 가네샤
인간의 마음이란 게 없냐고 말하려고 보니까 [r]원래 히메 씨는 요괴였지.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -514,18 +514,18 @@
[charaFace J 5]
[charaFadein J 0.1 1]
刑部姫
自分でも忘れてたけどそうだったわ。
오사카베히메
나부터가 잊고 있었는데 그랬었지.
[k]
[charaFace J 0]
刑部姫
ていうかガッちゃんどうする、[r]疲れてるんなら一回休むー?
오사카베히메
그보다 갓짱, 어떡할래?[r]피곤하면 이번엔 쉴래?
[k]
刑部姫
[#姫:わたし]たちだけでクエスト行ってもいいよ?
오사카베히메
우리끼리만 퀘스트 가도 괜찮은데?
[k]
[messageOff]
@@ -539,12 +539,12 @@
[charaMove A 0,0 0.2]
[wt 0.6]
A:ガネーシャ
それとこれとは話が別っス![r]レア報酬ゲットのチャンス、逃せない!
A : 가네샤
그거랑 이건 얘기가 다르져![r]레어 보상을 손에 넣을 찬스, 놓칠 수 없슴다!
[k]
A:ガネーシャ
それに、盾役のボクがいないとキツいっしょ?[r]困ってるヒトは見逃せないんだなあ、神様だから。
A : 가네샤
게다가 탱커인 제가 없으면 힘들걸요?[r]곤란한 사람을 외면할 수는 없다고요, 신이니까.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -556,8 +556,8 @@
[charaFadeinFSL J 0.1 0]
[charaFadeinFSR I 0.1 2]
刑部姫
はいはい。[r]それじゃ準備してー。
오사카베히메
그래그래.[r]그럼 준비해~
[k]
[messageOff]
@@ -591,50 +591,50 @@
[charaFace K 0]
[charaFadein K 0.1 1]
カルナ
改めて思うが……不思議なものだ。[r]おまえがこの場所にいるとはな。
카르나
다시금 생각하는데…… 신기한 일이야.[r]네가 이 장소에 있다니.
[k]
カルナ
似つかわしくはあるまい。[r]ここは戦いの場だ。
카르나
어울리진 않을 텐데.[r]여기는 싸움의 장이니까.
[k]
カルナ
だが[line 3]
카르나
하지만[line 3]
[k]
カルナ
ここでは嘘をつく必要はなく、[r]恐怖するものはなく、
카르나
여기서는 거짓말을 할 필요도 없고,[r]공포를 느낄 일도 없고,
[k]
カルナ
囚われる呪いはない。
카르나
속박되는 저주도 없다.
[k]
カルナ
なればこそ。そこにはきっと、[r]おまえ自身の意志もあるのだろう。
카르나
그렇기에, 거기에는 분명[r]너 자신의 의지도 있을 거라고 본다.
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
カルナ
変わった、か?
카르나
변한, 거냐?
[k]
カルナ
[line 3]
카르나
[line 3]
[k]
カルナ
それは、今ここにいるオレには判断できぬことだが。
카르나
그것은, 지금 여기에 있는 나로선 판단할 수 없지만.
[k]
[charaFace K 1]
カルナ
おそらく、おまえにとってはいいことなのだろうな。[wt 1.5][r]ジナコ=カリギリ。
카르나
아마 너에게는 좋은 일이겠지.[wt 1.5][r]지나코=카리기리.
[k]
[messageOff]

View File

@@ -168,7 +168,7 @@
[charaFadein B 0.1 0,-50]
@브라다만테
나선이 되어[line 3][r][line 6][#눈부신 섬광의 마순:부클리에 데 아틀랑트]!
나선이 되어[line 3][r][line 6][#눈부신 섬광의 마순:부클리에 데 아틀랑트]!
[k]
[messageOff]
@@ -469,7 +469,7 @@
고려해 줄 수 있을까,[r]마스터?
[k]
?1: 그런 일라면, 맡겨줘
?1: 그런 일라면, 맡겨줘
?!
[messageOff]
@@ -672,7 +672,7 @@
[k]
나는, 그 여인의 입술에 닿았음에도 농락되지 않고,[r]자아를 잃지 않고, 미혹당하는 일없이,
나는, 그 여인의 입술에 닿았음에도 농락되지 않고,[r]자아를 잃지 않고, 미혹당하는 일 없이,
[k]

View File

@@ -703,7 +703,7 @@
[charaFadein D 0.1 1]
@모드레드
울상 짓게 도 난 모른다?[r]좋아, 마스터는 퍼시벌 쪽에 서!
울상 짓게 도 난 모른다?[r]좋아, 마스터는 퍼시벌 쪽에 서!
[k]
[charaFace D 0]

View File

@@ -4,11 +4,11 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 7033002 1 アルジュナ・オルタ]
[charaSet B 1098124510 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet C 1098124500 1 ダ・ヴィンチ_生身]
[charaSet D 2033000 1 アシュヴァッターマン]
[charaSet E 1098158600 1 蟲毒の怪物]
[charaSet A 7033002 1 아르주나 얼터]
[charaSet B 1098124510 1 다 빈치]
[charaSet C 1098124500 1 다 빈치_살아있는 몸]
[charaSet D 2033000 1 아슈바타만]
[charaSet E 1098158600 1 고독의 괴물]
[charaFilter E silhouette 00000080]
[sceneSet F 80200 1 1]
@@ -18,7 +18,7 @@
[sceneSet H 145600 1 1]
[charaScale H 1.4]
[charaSet J 7033002 1 アルジュナ・オルタ_アップ]
[charaSet J 7033002 1 아르주나 얼터_업]
[charaScale J 1.2]
[charaDepth J 2]
[sceneSet K 39110 1]
@@ -39,8 +39,8 @@
[imageSet X back10000 1 1]
[charaScale X 1.01]
[charaSet Y 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet Z 98115000 1 通信エフェクト用ダミー]
[charaSet Y 98115000 1 이펙트용 더미]
[charaSet Z 98115000 1 통신 이펙트용 더미]
[charaDepth F 8]
[charaDepth G 10]
@@ -62,71 +62,71 @@
[bgm BGM_MAP_52 0.1]
[FFFFFF][line3]告白すると、これは[#懺悔:ざ ん げ]に近く、[-][r]祝福からはほど遠いのです。
[FFFFFF][line3]고백하자면 이것은 참회에 가까운 것.[-][r]축복과는 거리가 멉니다.
[k]
私はある日、ある瞬間、[r]戦うことを止めてしまった。
저는 어느날 어느 순간,[r]싸우는 일을 그만둬 버렸습니다.
[k]
それ自体がいつのことだったかは定かではありませんが[line 3][r]ただ、そう決意した日がいつだったかは覚えています。
그것 자체가 언제 있었던 일인지는 확실하지 않지만[line 3][r]그저 그렇게 결의한 날이 언제였는지는 기억합니다.
[k]
マハーバーラタ。
마하바라타.
[k]
何もかもが[#しっちゃかめっちゃか]になった[r]あの戦い。
모든 것이 [#엉망]이 되어버린[r]그 싸움.
[k]
神も人も獣も、全てがどろりと溶けた大戦争。
신도 사람도 짐승도, 모든 것이 줄줄 녹아버린 대전쟁.
[k]
私はそれを、[#臓腑:ぞ う ふ]に取り込んだ。[r]まるでスープのように[#啜:すす]ったのです。
저는 그것을, 내장에 받아들였습니다.[r]마치 스프처럼 마셨습니다.
[k]
失礼、これはただの比喩表現。
실례, 이건 어디까지나 비유입니다.
[k]
実際、私がやったことは、[r]それより更に酷いことでした。
실제로 제가 한 짓은[r]그보다 훨씬 지독했습니다.
[k]
あれは間違いだった。
그건 잘못된 일이었다
[k]
そう言うのは簡単です。[r]そう結論してしまえば分かりやすい。
그렇게 말하는 건 간단합니다.[r]그렇게 결론을 내버리면 알기 쉽습니다.
[k]
だが、私にはそれができない。[r]断じて、断じて、です。
하지만 저는 그렇게 할 수 없습니다.[r]결코, 네, 결코.
[k]
ただ、先ほど言った通り、[r]一つだけ私が悔いていることがあります。
다만 조금 전에 말씀드렸듯,[r]제가 딱 하나 후회하는 일이 있습니다.
[k]
私は神を取り込んだその瞬間から、[r]戦うことを止めてしまった。
저는 신을 받아들인 순간부터[r]싸우기를 그만둬 버렸습니다.
[k]
何故なら、その後の戦いは全てが。
왜냐하면, 그 후의 싸움은 전부.
[k]
厳然とした、冷然とした、粛然とした、[r][#祈り]でしかなかったのですから。
엄연하고, 냉연하고, 숙연한,[r][#기도]에 불과했기 때문입니다.
[k]
私は、せめて、最後の最後まで。[r]戦士として己を全うすべきでした[line 3]
저는 적어도 마지막의 마지막까지.[r]전사인 자신에 충실해야 했습니다[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -160,8 +160,8 @@
[charaFadeTime J 0.4 1.0]
[wt 2.0]
アルジュナ・オルタ
今、私は……
아르주나 얼터
지금, 나는……?
[k]
[seVolume ad556 1.0 0.15]
@@ -169,18 +169,18 @@
[wt 0.2]
何を考えていたのだろう。[r]何を想っていたのだろう。
무엇을 생각하고 있었을까.[r]무엇을 떠올리고 있었을까.
[k]
自己認識がひどく曖昧になっている。[r]この感覚は紛れもなく、[#あれ]だ。
자기인식이 심각하게 모호해져 있다.[r]이 감각은, 틀림없이 [#그것]이다.
[k]
[charaFadeTime J 0.2 1.0]
[wt 0.2]
アルジュナ・オルタ
霊基が未熟な私か……
아르주나 얼터
영기가 미숙한 내가……
[k]
[seStop ad556 2.0]
@@ -189,39 +189,39 @@
[wt 0.2]
厳密にはそうではない。
엄밀히는 그렇지도 않다.
[k]
否、むしろ私は未熟な霊基の方が、[r]よほど完成していると言える。
아니, 오히려 나는 미숙한 영기인 쪽이[r]훨씬 더 완성되어 있다고 할 수 있다.
[k]
私は、かつて神であった。[r]戦士ではなく、神に成った[line 3]成り果てた。
나는 예전에 신이었다.[r]전사가 아니라 신이 되었다[line 3] 신으로 전락했다.
[k]
神になった己は、世界を縮小し、寸断し、[r]審判し、挙げ句に粛清した。
신이 된 나는, 세계를 축소하고, 재단하고,[r]심판하고, 결국엔 숙청했다.
[k]
ああ、罪、罪、罪。[r]私には罪があまりに多すぎる。
아아, 죄, 죄, 죄.[r]나에게는 죄가 너무나 많다.
[k]
だが、[#贖:あがな]いは赦されない。[r]幽閉も処刑も、今の私には無意味なのだから。
하지만 그것을 용서받을 방법이 없다.[r]유폐도 처형도, 지금의 나에게는 무의미하니까.
[k]
[line 3]長い時間を贖罪に明け暮れる。[r]それは、赦しが得られるかもしれない。
[line 3]긴 시간을 속죄에 열중한다.[r]그러면 용서를 얻을 수 있을지도 모른다.
[k]
[line 3]首を[#刎:は]ねられるのを享受する。[r]生命にとっての究極の罰である以上、問題はない。
[line 3]목이 베어지는 경험을 향수한다.[r]생명에게 있어 궁극의 벌이니 만큼, 문제는 없다.
[k]
だが、その罰は既に受けた。[r]受けてしまった。
하지만 그 벌은 이미 받았다.[r]받아 버렸다.
[k]
[messageOff]
@@ -234,7 +234,7 @@
[wt 0.5]
そう[line 3]アルジュナという存在は、[r][#一度死んでいる]。
그렇다[line 3] 아르주나라는 존재는,[r][#이미 한 번 죽었다].
[k]
[messageOff]
@@ -276,7 +276,7 @@
[wt 3.0]
カルデアとカルナによって討たれ、[r]その罪は清算された。
칼데아와 카르나에게 패배해,[r]그 죄는 청산되었다.
[k]
[messageOff]
@@ -300,59 +300,59 @@
[wt 1.0]
清算されなければならないのだ。[r]サーヴァントの罪は、死ぬことで。
청산되어야만 하는 것이다.[r]서번트의 죄는, 죽음을 통해서.
[k]
どれほどの悪人であっても、[r]どれほどの善人であっても。
어떠한 악인이라 해도,[r]어떠한 선인이라 해도.
[k]
英雄、反英雄というものは、[r]その手に罪があり[line 3]
영웅, 반영웅이란[r]그 손에 죄가 묻어 있고[line 3]
[k]
そして、その罪は召喚された時点で[r]拭い去られている。
그리고 그 죄는 소환된 시점에[r]씻겨나간다.
[k]
既に死した者の罪を声高に弾劾して、[r]一体何になる?
이미 죽은 자의 죄를 소리 높여 규탄하는 데에[r]무슨 의미가 있는가?
[k]
罪というのは、召喚されてからの行為に[r]よってのみ裁断されるしかない。
죄라는 것은, 소환된 이후의 행위만으로[r]판단하는 수밖에 없다.
[k]
そういう意味で、我らサーヴァントは[r]等しく罪人で、等しく[#贖:あがな]った者だった。
그런 의미에서 우리 서번트는[r]다들 똑같이 죄인이고, 똑같이 속죄를 얻은 자다.
[k]
[line 3]罪を背負うのは、傲慢に他ならない。
[line 3]죄를 짊어진다는 것은 오만함에 불과하다.
[k]
誰かがそう言った。[r]私もそれが正しいと思う。
누군가가 그렇게 말했다. [r]나도 그것이 옳다고 생각한다.
[k]
私は私以外の全てを許せている。[r]たとえカルナであっても[line 3]
나는 나 이외의 모든 것을 용서하고 만다.[r]설명 카르나라 해도[line 3]
[k]
カルナであっても。[r]私は共闘することができる。
카르나라 해도.[r]나는 힘을 합쳐 싸울 수 있다.
[k]
無論、長きに渡る因縁を消し去ることはできないが。[r]棚上げにすることくらいはできるのだ。
물론 오랜 악연을 지워버릴 수는 없지만,[r]잠시 미뤄둘 수는 있다.
[k]
だから、この体に罪はない。[r]あったとしても[line 3]その罪は、誇るべきものだ。
그러니 이 몸에는 죄가 없다.[r]있다 하더라도[line 3] 그 죄는 마땅히 자랑스럽게 여겨야 한다.
[k]
それは正しき歴史を守るための、[r]傷であるのだから。
그것은 올바른 역사를 지키기 위한[r]상처니까.
[k]
[messageOff]
@@ -365,8 +365,8 @@
[charaFadein J 0.4 0,-70]
[wt 0.4]
アルジュナ・オルタ
……ふぅ。
아르주나 얼터
……후우.
[k]
[messageOff]
@@ -377,20 +377,20 @@
そう、理解してはいるのだけど。[r]納得しようとしてはいるのだけど。
그렇다, 이해하고 있지만.[r]납득하려 노력하고는 있지만.
[k]
いや……今はいい。[r]戦いに集中しなければ。
아니…… 지금은 됐다.[r]싸움에 집중하지 않으면.
[k]
[charaTalk J]
[charaFace J 10]
[charaFadein J 0.2 0,-50]
アルジュナ・オルタ
マスター、いらっしゃいますか?[r]マスター!
아르주나 얼터
마스터, 계십니까?[r]마스터!
[k]
[messageOff]
@@ -427,15 +427,15 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
アルジュナ・オルタ
やはりカルデアとの通信は難しいですか。[r]仕方ありません、行きましょう。
아르주나 얼터
역시 칼데아와의 통신은 어려운가요.[r]어쩔 수 없군요, 가죠.
[k]
1よし、とにかく探索を続けよう
?1: 좋아, 아무튼 탐색을 이어가자
?!
アルジュナ・オルタ
了解です。
아르주나 얼터
알겠습니다.
[k]
[messageOff]
@@ -454,11 +454,11 @@
[wait fade]
[line 3]月の光よりなお明るい、[r]都市の[#絢爛:けんらん]。
[line 3]달빛보다도 밝은,[r]도시의 현란.
[k]
特異点の中心になったのは、[r]ここに[#棲:す]み着いた魔獣である。
특이점의 중심이 된 것은, [r]여기에 도사리고 있는 마수다.
[k]
[messageOff]
@@ -497,21 +497,21 @@
[charaFadein C 0.4 0,-50]
[wt 0.4]
C:ダ・ヴィンチ
現代に出現したのに、[r]幻獣の域に到達しようとしている。
C : 다 빈치
현대에 출현했는데도[r]환수의 영역에 도달하려 하고 있어.
[k]
C:ダ・ヴィンチ
おまけに場所も最悪、これは見逃せない。[r]直ちに修正するべきだ。
C : 다 빈치
게다가 장소도 최악, 이건 그냥 넘길 수 없어.[r]즉시 수정해야 해.
[k]
1了解
?1: 알았어!
?!
[charaFace C 24]
C:ダ・ヴィンチ
選出されたレイシフト人員は、[r]アルジュナ・オルタ。
C : 다 빈치
선출된 레이시프트 인원은[r]아르주나 얼터.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -521,8 +521,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
アルジュナ・オルタ
了解です。[r]マスターの御身、必ず守りましょう。
아르주나 얼터
알겠습니다.[r]마스터를 안전을 반드시 확보하겠습니다.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -532,8 +532,8 @@
[charaFace C 26]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
C:ダ・ヴィンチ
頼むよ!
C : 다 빈치
부탁할게!
[k]
[messageOff]
@@ -562,23 +562,23 @@
[bgm BGM_EVENT_124 0.1]
ある国の一都市を根城にした魔獣は、[r]確かに恐ろしいほどに強かった。
어느 나라의 한 도시를 거점으로 삼은 마수는[r]확실히 무서울 정도로 강했다.
[k]
……とはいえ、私は戦闘能力という点において、[r]サーヴァントの頂点に位置している。
……하지만 나는 전투능력 측면에서[r]서번트의 정점에 위치해 있다.
[k]
周囲を巻き込まないように繊細な振る舞いを[r]しなければならなかったが[line 3]
주위가 휘말리지 않도록 섬세하게[r]행동하는 게 번거로웠지만[line 3]
[k]
それでも、人払いを済ませ、[r]的確な攻撃で魔獣を追い詰めた。
그래도 대피를 완료하고[r]적확한 공격으로 마수를 몰아넣었다.
[k]
[line 3]が。
[line 3]하지만.
[k]
[messageOff]
@@ -589,7 +589,7 @@
[wt 2.0]
そこで魔獣は空を飛び、[r]脱兎の如く逃げ出した。
그때 마수는 하늘로 날아올라[r]재빨리 도망쳤다.
[k]
[messageOff]
@@ -605,8 +605,8 @@
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
追跡する!
다 빈치
추적한다!
[k]
[messageOff]
@@ -621,11 +621,11 @@
[wt 0.7]
シバによる探査、追跡。[r]私とマスターは共に夜の街を走る。
시바를 통한 탐사와 추적.[r]나와 마스터는 함께 밤거리를 달린다.
[k]
そして、[r]魔獣はその特性を遺憾なく発揮した。
그리고[r]마수는 그 특성을 유감없이 발휘했다.
[k]
[messageOff]
@@ -651,8 +651,8 @@
[charaFadein A 0.4 1]
[wt 0.4]
アルジュナ・オルタ
この区画に来た途端、[r]絡みつくような重圧が発生しました。
아르주나 얼터
이 구획에 온 순간에,[r]얽어매는 듯한 중압이 발생했습니다.
[k]
[messageOff]
@@ -681,52 +681,52 @@
[wt 1.0]
恐らく、魔獣の特性……生態は、[r]蜘蛛のようなものだ。
아마도 마수의 특성…… 생태는[r]거미와 비슷하다.
[k]
糸を紡いで巣を作り、[r]獲物を待ち、自陣で捕食する。
실을 뽑아 집을 만들고,[r]사냥감을 기다려, 자기 집으로 끌어들여 포식한다.
[k]
運悪く、我々と巣の外で相対した魔獣は、[r]逃げて自分の領域で戦うことを選択した。
운 나쁘게도 자기 영역 밖에서 우리와 상대한 마수는,[r]자기 영역으로 도망쳐서 그곳에서 싸우기를 선택했다.
[k]
……そういう意味であれば、[r]私とマスターは罠に掛かったのだろう。
……그런 의미에선[r]나와 마스터는 함정에 걸렸다고 할 수 있겠지.
[k]
[charaFace J 0]
[#生温:なまぬる]い風が、微かな死臭を運んだ。
후텁지근한 바람이 희마한 죽음의 냄새를 옮겨 왔다.
[k]
恐らく、この街の相当な数の人間が、[r]一夜で消えてしまっている。
아마 이 도시의 인간 상당수가[r]하룻밤만에 사라져 버렸을 것이다.
[k]
魔獣が本能で生きているのか、[r]邪悪な思考を有しているのか。
마수가 본능으로 살고 있는지,[r]사악한 사고를 가지고 있는지.
[k]
そのどちらにせよ、最早人間社会には組み込まれない、[r]イレギュラーな存在に違いはない。
어느 쪽이든 이미 인간 사회와는 함께할 수 없는[r]일레귤러한 존재임은 분명하다.
[k]
だが、巣に入った途端にダ・ヴィンチとの[r]通信が途絶えたのは、痛恨の極みだ。
하지만 영역에 발을 들인 순간에 다 빈치와[r]통신이 끊어진 건 통한의 극치다.
[k]
私とマスターは、この区画のどこかにいる[r]魔獣を探し出さねばならない。
나와 마스터는 이 구획 어딘가에 있는[r]마수를 찾아내야만 한다.
[k]
[messageOff]
[wt 0.4]
1案内看板見つけたよ
?1: 간판 안내도를 발견했어
?!
[charaFadeout X 0.4]
[subRenderFadeout 0.4]
@@ -745,8 +745,8 @@
[charaFadein A 0.4 1]
[wt 0.4]
アルジュナ・オルタ
いいですね。[r]原始的ですが、場所を絞るには最適です。
아르주나 얼터
잘 되었군요.[r]원시적이지만 수색 범위를 좁히는 데에는 최적입니다.
[k]
[messageOff]
@@ -755,12 +755,12 @@
[charaFace A 0]
アルジュナ・オルタ
我々のいるビルはここ。[r]そして、この重圧が発生したのがここ。
아르주나 얼터
우리가 있는 빌딩은 이곳.[r]그리고 이 중압이 발생한 곳이 이곳.
[k]
アルジュナ・オルタ
[#千里眼:わ た し の め]で見通す限り、[r]重圧が途絶えるのはこのあたりです。
아르주나 얼터
[#천리안:제 눈]으로 확인된 바로는[r]중압이 끊어지는 곳은 이 근처입니다.
[k]
[messageOff]
@@ -772,7 +772,7 @@
[charaMove M 100,-300 8.0]
発生と途絶の地点、[r]それが分かれば探索すべきエリアは見えてくる。
발생과 단절의 지점,[r]그것을 안다면 어느 지역을 탐색해야 할지 가늠할 수 있다.
[k]
[messageOff]
@@ -783,8 +783,8 @@
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 1]
アルジュナ・オルタ
やはり[line 3]隣のビルが本命ですね。
아르주나 얼터
역시[line 3] 옆 빌딩이 진짜로군요.
[k]
[messageOff]
@@ -804,27 +804,27 @@
[wt 0.7]
マスターが首肯する。
마스터가 수긍한다.
[k]
当然であるが。[r][#巣:エリア]の中央に陣取るのが、女王というものだ。
당연한 일이지만.[r][#집:구역] 한가운데에 진을 치는 게 여왕의 본성이다.
[k]
後は、どうやって狩るか。[r]そのことに思考を巡らせながら[line 3]
그 다음은 어떻게 해서 사냥할지.[r]그것을 위해 사고하면서[line 3]
[k]
同時に安堵している自分に気付く。
동시에 안도하고 있는 자신을 깨닫는다.
[k]
ああ、そうだ。[r][#生存機構:シ ス テ ム]そのものが悪であるならば。
아아, 그렇다.[r][#생존기구:시스템] 자체가 악이라면.
[k]
私は何の[#躊躇:た め ら]いもなく、[r]この[#廻剣:つ る ぎ]を振るうことができるだろう。
나는 아무 주저 없이[r]이 [#회검:검]을 휘두를 수 있을 것이다.
[k]
[messageOff]
@@ -851,15 +851,15 @@
[bgm BGM_EVENT_81 0.1]
濃密な、甘ったるい毒。[r]形容するならば、そういう色合いの魔力。
농밀하고 달콤한 독.[r]굳이 형용하자면 이 마력은 그런 색채다.
[k]
マスターも私も、その手のものに関しては免疫がある。[r]故に、顔を[#顰:しか]める程度で探索を続けられた。
마스터도 나도 이런 일에는 면역이 있다.[r]그래서 얼굴을 찌푸리는 선에서 탐색을 이어나갈 수 있었다.
[k]
そしてこの魔力は、[r]同時にもう一つの事実を指し示している。
그리고 이 마력은,[r]동시에 또 하나의 사실을 말해주고 있다.
[k]
[messageOff]
@@ -874,8 +874,8 @@
[charaFace A 9]
[charaFadein A 0.1 1]
アルジュナ・オルタ
……このビルに、もう人間は存在しません。[r]一人残らずアレが取り込んだでしょう。
아르주나 얼터
……이 빌딩에 이미 인간은 없습니다.[r]한 명도 남기지 않고 그것에게 잡아먹혔겠지요.
[k]
[messageOff]
@@ -889,19 +889,19 @@
[wt 0.7]
[line 3]このビル周囲一帯、[r][#獲物:ひ と]は刈り尽くしたという証明だった。
[line 3]이 빌딩 주변 일대,[r][#사냥감:사람]은 전부 잡아먹었다는 뜻이기도 하다.
[k]
なるほど、巣の外に出ていたのは[r]巣の内側に獲物が居なくなったからだ。
이제 알겠다. 영역 밖으로 나온 건[r]영역 내부에 남은 사냥감이 없었기 때문이군.
[k]
たった一晩で、これほどの人間を[r]食い尽くすような存在が、巣の外に出る。
단 하룻밤만에 이렇게 많은 인간을[r]먹어치우는 존재가, 영역 밖으로 나온다.
[k]
一週間も放置すれば、[r]都市が一つごっそりと消えるだろう。
1주일만 방치하면[r]도시 하나쯤 송두리째 사라지겠지.
[k]
[messageOff]
@@ -914,20 +914,20 @@
[charaFadeout O 0.1]
[wt 0.5]
1絶対に止めないと……
?1: 반드시 저지해야 해……!
?!
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
アルジュナ・オルタ
ええ。[r][#問答無用:も ん ど う む よ う]です。
아르주나 얼터
네.[r]말씀하실 필요도 없지요.
[k]
アルジュナ・オルタ
周囲を更地にしてでも、[r]この魔獣は倒さねば。
아르주나 얼터
이 일대를 폐허로 만드는 한이 있어도,[r]이 마수는 쓰러뜨려야 합니다.
[k]
[messageOff]
@@ -941,15 +941,15 @@
[wt 0.7]
悪、悪、悪。
악, 악, 악.
[k]
使命感に燃えながら、[r]裏側にある不快な事実に目を留める。
사명감을 불태우면서,[r]그 이면에 있는 불쾌한 사실에 눈이 머문다.
[k]
[#人間たちも]、[r][#これほど分かりやすい悪であれば][line3]
[#인간들도],[r][#이렇게나 알기 쉬운 악이라면][line3]
[k]
[messageOff]
@@ -964,8 +964,8 @@
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
アルジュナ・オルタ
……っ!
아르주나 얼터
……윽!
[k]
[messageOff]
@@ -975,17 +975,17 @@
[charaShake A 0.04 3 3 0.3]
[wt 1.0]
1ど、どしたの
?1: 왜, 왜 그래?
?!
[charaFace A 0]
アルジュナ・オルタ
失礼。
아르주나 얼터
실례.
[k]
アルジュナ・オルタ
自身の未熟、かつ尊大な思考に、[r]罰を与えたまでです。
아르주나 얼터
자신의 미숙함, 그리고 오만한 생각에[r]벌을 주었을 뿐입니다.
[k]
[messageOff]
@@ -999,16 +999,16 @@
[wt 0.7]
私はかつて神であった。[r]そしてその経験があるが故に[line 3]
나는 과거에 신이었다.[r]그리고 그 경험이 있기 때문에[line 3]
[k]
あまりに短慮な発想をしてしまう傾向がある。[r]己の行為を、正当化するかのように。
지극히 얕은 발상을 떠올리는 경향이 있다.[r]자신의 행위를, 정당화하듯.
[k]
ああ、未熟だ未熟……[r]何とも、愚かしい。
아아, 미숙하다, 미숙해……[r]이리도 어리석을 수가.
[k]
[messageOff]
@@ -1055,8 +1055,8 @@
[charaFadein D 0.4 0,-50]
[wt 0.4]
アシュヴァッターマン
[line 3]はぁん、なるほどな。[r]ダッセえ考え方だな全く!
아슈바타만
[line 3]아항, 과연.[r]끝내주게 촌스러운 사고방식이네!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -1066,8 +1066,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
アルジュナ・オルタ
でしょうね。
아르주나 얼터
그렇겠지.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -1077,14 +1077,14 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
アシュヴァッターマン
だが!
아슈바타만
하지만!
[k]
[charaFace D 6]
アシュヴァッターマン
そのダサさこそが、[r]テメェに必要な[#魂の灯火]だ!
아슈바타만
그 촌스러움이[r]너에게 필요한 [#영혼의 등불]이다!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -1094,8 +1094,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
アルジュナ・オルタ
……必要……
아르주나 얼터
……필요……?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -1105,18 +1105,18 @@
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
アシュヴァッターマン
[line 3]いつか気付くだろうさ。
아슈바타만
[line 3]언젠가 깨닫게 될 거다.
[k]
[charaFace D 0]
アシュヴァッターマン
賢者はいついかなる時でも賢くはなく。[r]愚者はいついかなる時でも愚かではなく。
아슈바타만
현자가 언제 어느 때든 똑똑한 건 아냐.[r]우자가 언제 어는 때든 어리석은 것도 아니고.
[k]
アシュヴァッターマン
[#誰にだって美しい真理を掴む資格がある]、[r]そういう事をな。
아슈바타만
[#누구나 아름다운 진리를 손에 쥘 자격이 있다],[r]라는 것이겠지.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -1126,23 +1126,23 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
アルジュナ・オルタ
……[r]……
아르주나 얼터
……[r]……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[line 3]彼は本来、戦友であるが。
[line 3]그는 본래 전우이지만.
[k]
アシュヴァッターマンの思考は、[r]いまいち私には理解し難い。
아슈바타만의 사고는,[r]나로서는 좀처럼 이해하기 힘들다.
[k]
そう言って首を傾げると、[r]彼はますます楽しそうに笑った。
그렇게 말하고 고개를 갸웃거리자,[r]그는 더욱 즐거운 듯이 웃었다.
[k]
@@ -1175,31 +1175,31 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
アルジュナ・オルタ
マスター、この霧は大丈夫ですか?
아르주나 얼터
마스터, 이 안개는 괜찮으십니까?
[k]
1長い時間いるとマズいかも
?1: 오래 있으면 좀 곤란할지도
?!
アルジュナ・オルタ
了解です。
아르주나 얼터
알겠습니다.
[k]
アルジュナ・オルタ
幸い、あの魔獣がいるとすれば[line 3][r]屋上か、地下か。
아르주나 얼터
예상대로 그 마수가 여기에 있다면[line 3][r]옥상과 지하 중에.
[k]
アルジュナ・オルタ
そのどちらかでしょう。
아르주나 얼터
어느 쪽일까요.
[k]
アルジュナ・オルタ
そして屋上にいなかった以上、[r]正解は地下です。
아르주나 얼터
그리고 옥상에는 없었으니,[r]정답은 지하입니다.
[k]
アルジュナ・オルタ
ここに長居するつもりはありません。[r]短期決戦で仕留めましょう。
아르주나 얼터
여기에 오래 머무를 생각은 없습니다.[r]단기결전으로 끝을 내죠.
[k]
[messageOff]
@@ -1242,8 +1242,8 @@
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
アルジュナ・オルタ
いました!
아르주나 얼터
찾았습니다!
[k]
[messageOff]
@@ -1276,13 +1276,13 @@
[wt 0.6]
[line 3]ちりり、と。[r]背筋に走る僅かな悪寒。
[line 3]찌리리 하고[r]등줄기에 퍼지는 미미한 오한.
[k]
[charaFace J 10]
それを振り切るように、[cueSe Servants_703300 bac1146 0.7][r]私は己の武器を構えた。
그것을 떨쳐내듯,[cueSe Servants_703300 bac1146 0.7][r]나는 내 무기를 들었다.
[k]

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -5,19 +5,19 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 7033002 1 アルジュナ・オルタ]
[charaSet B 1098124510 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet C 1048000 1 サンタカルナ]
[charaSet A 7033002 1 아르주나 얼터]
[charaSet B 1098124510 1 다 빈치]
[charaSet C 1048000 1 산타 카르나]
[charaSet D 1098203100 1 土蜘蛛1]
[charaSet E 1098203100 1 土蜘蛛2]
[charaSet F 1098203100 1 土蜘蛛3]
[charaSet G 1098203100 1 土蜘蛛4]
[charaSet H 1098203100 1 土蜘蛛5]
[charaSet D 1098203100 1 츠치구모1]
[charaSet E 1098203100 1 츠치구모2]
[charaSet F 1098203100 1 츠치구모3]
[charaSet G 1098203100 1 츠치구모4]
[charaSet H 1098203100 1 츠치구모5]
[charaSet I 1098203100 1 ]
[charaSet I 1098203100 1 남자]
[charaSet J 7033002 1 アルジュナ・オルタ]
[charaSet J 7033002 1 아르주나 얼터]
[sceneSet K 10000 1]
[charaScale K 1.01]
@@ -28,8 +28,8 @@
[imageSet X back10000 1 1]
[charaScale X 1.01]
[charaSet Y 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet Z 98115000 1 通信エフェクト用ダミー]
[charaSet Y 98115000 1 이펙트용 더미]
[charaSet Z 98115000 1 통신 이펙트용 더미]
[charaDepth D 2]
[charaDepth E 3]
@@ -130,7 +130,7 @@
[wt 1.0]
その矢は、その刃は、その輝きは、[r][#縦横無尽:じゅうおうむじん]に魔獣を駆逐した。
그 화살은, 그 칼날은, 그 광채는,[r]종횡무진으로 마수를 구축했다.
[k]
[messageOff]
@@ -170,7 +170,7 @@
[wt 1.0]
斬撃と射撃は重ねて百を超え、[r]激闘であれど盤石にして揺るがず。
참격과 사격은 백 회를 넘어,[r]격렬한 싸움이었지만 우위는 흔들리지 않았다.
[k]
[messageOff]
@@ -220,7 +220,7 @@
[wt 1.5]
元より敗北することなど有り得ぬ戦いであったが。[r]アルジュナ・オルタの完全なる[#封殺:ふうさつ]であった。
애초부터 패배란 있을 수 없는 싸움이지만,[r]아르주나 얼터의 완전한 봉살이었다.
[k]
[messageOff]
@@ -234,8 +234,8 @@
[fadein black 1.5]
[wait fade]
……[r]……
남자
……[r]……
[k]
[messageOff]
@@ -249,18 +249,18 @@
[seStop ad60 0.1]
[wt 0.5]
アルジュナ・オルタ
ここであったことは忘れて、[r]日常にお帰りなさい。
아르주나 얼터
여기서 있었던 일은 잊고,[r]일상으로 돌아가시오.
[k]
[charaFace A 7]
アルジュナ・オルタ
さあ!
아르주나 얼터
어서!
[k]
は、はい……はい……
남자
아, 아…… 네……!
[k]
[messageOff]
@@ -281,31 +281,31 @@
[wt 0.7]
礼を言うことも忘れて、[r]男は転げるように立ち去っていく。
고맙다는 인사조차 잊고,[r]남자는 허겁지겁 그 자리를 떠나갔다.
[k]
あの男が、どうなるのか。[r]それは分からない。
저 남자는 어떻게 될 것인가.[r]그건 알 수 없다.
[k]
派遣された魔術師により、記憶が消されるのか。[r]あるいはこのまま覚えているのか。
파견된 마술사에 의해 기억이 삭제될 것인가.[r]아니면 이대로 기억하게 될 것인가.
[k]
後悔して善を行うのか、[r]後悔せずに悪を続けるのか。
후회하고서 선을 행할 것인가,[r]후회하지 않고 악을 계속할 것인가.
[k]
あるいは、人間らしく[r][#どっちつかず]の道を選ぶのか。
혹은 인간답게[r][#애매모호한] 길을 걸을 것인가.
[k]
正直、それはどうでも良かった。
솔직히, 어찌 되든 상관없다.
[k]
善悪を定める役割からは、[r]もうとっくに解放されていたのだから。
선악을 정하는 역할에서는[r]이미 한참 전에 해방되었으니까.
[k]
[messageOff]
@@ -327,14 +327,14 @@
[charaFace B 25]
[charaFadein B 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
[line 3]おっと。[r]ようやく通信が回復したか![bgm BGM_EVENT_2 0.1]
다 빈치
[line 3]어이쿠.[r]드디어 통신이 회복되었네![bgm BGM_EVENT_2 0.1]
[k]
[charaFace B 32]
ダ・ヴィンチ
でも、バイタルサインから考慮するに、[r]もしかしてもう終わっちゃってる?
다 빈치
그런데 바이털 사인을 보아하니까[r]혹시 벌써 끝나셨나?
[k]
[charaPut Z 2000,2000]
@@ -345,8 +345,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
アルジュナ・オルタ
ええ、終わりましたよ。[r]これで特異点は修正されたはずですが。
아르주나 얼터
네, 끝났습니다.[r]이것으로 특이점은 수정되었다고 생각합니다만.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -357,16 +357,16 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
えーと……ふんふん。[r]うん、確かに。
다 빈치
으음~ 흠흠.[r]응, 확실해.
[k]
ダ・ヴィンチ
うん、アルジュナ・オルタは軽傷、[r][%1][&君:ちゃん]は無傷、と。
다 빈치
음, 아르주나 얼터는 경상,[r][%1] [&군:짱]은 부상 없음.
[k]
ダ・ヴィンチ
メンタルも異常無し。
다 빈치
멘탈도 이상 없음.
[k]
[charaPut Z 2000,2000]
@@ -377,8 +377,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
アルジュナ・オルタ
完勝、と呼ぶべきものでした。
아르주나 얼터
완승이라 말해 마땅한 싸움이었습니다.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -389,16 +389,16 @@
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
ははは、さすが![r]それじゃあ、撤収作業を開始するよ。
다 빈치
하하하, 역시![r]그럼 철수작업을 시작하시게.
[k]
ダ・ヴィンチ
二人とも、お疲れ様!
다 빈치
둘 다 고생 많았어!
[k]
1了解
?1: 별 말씀을!
?!
[charaPut Z 2000,2000]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -408,35 +408,35 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
アルジュナ・オルタ
お疲れ様でした、マスター。
아르주나 얼터
고생 많으셨습니다, 마스터.
[k]
1……何か良いこととかあった
?1: ……뭔가 좋은 일이라도 있었어?
?!
[charaFace A 0]
アルジュナ・オルタ
いえ、別に。
아르주나 얼터
아뇨, 딱히.
[k]
アルジュナ・オルタ
良いことがあった訳ではありません。[r]ですが[line 3]
아르주나 얼터
좋은 일이 있었던 건 아닙니다.[r]하지만[line 3]
[k]
アルジュナ・オルタ
ほんの少し、些細な出来事がきっかけで、[r]ストンと[#腑:ふ]に落ちる、という事がある。
아르주나 얼터
아주 간단한, 사소한 일이 계기가 되어[r]체증이 내리듯 해결된 일이 있었습니다.
[k]
アルジュナ・オルタ
私の魂の灯火を、[r]ようやく見つけられた気がするのです。
아르주나 얼터
제 영혼의 등불을,[r]드디어 발견한 기분이 듭니다.
[k]
[charaFace A 6]
アルジュナ・オルタ
さあ帰りましょう、マスター。
아르주나 얼터
자, 그럼 돌아가죠, 마스터.
[k]
[messageOff]
@@ -473,55 +473,55 @@
[bgm BGM_EVENT_78 0.1]
罪があり、罰があり、[#贖:あがな]いがあり、救いがある。
죄가 있고, 벌이 있고, 속죄가 있고, 구원이 있다.
[k]
善があり、悪があり、正義があり、邪悪がある。
선이 있고, 악이 있고, 정의가 있고, 사악이 있다.
[k]
ただ、それら全てを超越したところで、[r]今の私は戦うべきなのだ、という想いがある。
다만, 그 모든 것을 초월한 채로[r]지금의 나는 싸워야 한다, 라는 생각이 든다.
[k]
私は、私の立ち位置を信じている。[r]マスターを信じた、自分を信じている。
나는 내가 서기로 한 쪽을 믿고 있다.[r]마스터를 믿은 자신을 믿고 있다.
[k]
かつて神であった。[r]悲惨な戦いがあり、悲惨な行動があった。
과거에는 신이었다.[r]비참한 싸움이 있었고, 비참한 행동이 있었다.
[k]
それらを忘れることは絶対にない。[r]だが[line 3]
그 일들은 절대로 잊지 않는다.[r]하지만[line 3]
[k]
それはやはり、過去の遺物なのだ。
그것은 역시, 과거의 유물이다.
[k]
私にとって必要なものではあるが、[r]マスターにとって必要なものではない。
나에게는 필요한 것이지만,[r]마스터에게 필요한 것은 아니다.
[k]
私が見出した答えは、人生の物語としては[r]不完全で、欠落していて、不充分だ。
내가 찾아낸 답은, 인생의 이야기로서는[r]불완전하고, 결락된 부분이 많고, 불충분하다.
[k]
本当はより充実した回答が必要なのだろう。[r][#一目瞭然:いちもくりょうぜん]、明々白々な。
사실은 보다 충실한 대답이 필요할 것이다.[r]일목요연, 명명백백한.
[k]
……でも、きっとそれは私にとって[r][#欺瞞:ぎまん]でしかない。
……하지만, 분명 그것은 나에게 있어[r]기만에 불과하다.
[k]
悩み続けろ、足掻き続けろ、[#煩悶:はんもん]し続けろ。[r]その先に答えがなかったとしても。
계속 고민해라, 계속 발버둥쳐라, 계속 번민해라.[r]그 앞에 답이 없었다 해도.
[k]
それまでの道程だけは、きっと。[r]嘘でもなく虚無でもないのだろうから。
거기까지 이르는 과정만은, 분명.[r]거짓도 아니고 허무도 아닐 테니까.
[k]
[messageOff]
@@ -533,7 +533,7 @@
[charaFadeout W 0.1]
[wt 0.1]
[charaSet D 2033000 1 アシュヴァッターマン]
[charaSet D 2033000 1 아슈바타만]
[charaDepth D 2]
[charaDepth C 4]
@@ -573,8 +573,8 @@
[seStop ade146 0.1]
[wt 0.5]
アルジュナ・オルタ
おや。
아르주나 얼터
이런.
[k]
[messageOff]
@@ -593,8 +593,8 @@
[wt 0.5]
サンタカルナ
む、アルジュナ……の別側面か。
산타 카르나
윽, 아르주나…… 의 다른 측면인가.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -604,12 +604,12 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
アルジュナ・オルタ
そうだが……
아르주나 얼터
그렇다만……
[k]
アルジュナ・オルタ
……[r]……ボクサーの……
아르주나 얼터
……[r]……복서인……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -619,8 +619,8 @@
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
サンタカルナ
ではない。[r]サンタクロースだ。
산타 카르나
아니야.[r]산타클로스다.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -630,8 +630,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
アルジュナ・オルタ
そうか……[r]いや、常々思っていたのだが。
아르주나 얼터
그런가……[r]으음, 예전부터 생각한 건데.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -641,8 +641,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
サンタカルナ
ああ。
산타 카르나
뭐지?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -652,8 +652,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
アルジュナ・オルタ
おまえは割とフリーダムに生きているな。[r]そこは羨ましくもある。
아르주나 얼터
너는 꽤 프리덤하게 살고 있군.[r]그건 부러운 구석도 있다.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -663,14 +663,14 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
サンタカルナ
……[r]……
산타 카르나
……[r]……
[k]
[charaFace C 4]
サンタカルナ
そうだったのか……[r]そうだったのか……
산타 카르나
그랬나……[r]그런 것이었나……
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -680,8 +680,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
アルジュナ・オルタ
いや、サンタクロースをやっているのに[r]フリーダムじゃないは通らないと思うのだが。
아르주나 얼터
아니, 산타클로스를 하고 있으면서[r]프리덤하지 않다고 말해도 통하지 않을 거라 생각한다만.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -691,16 +691,16 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
サンタカルナ
なるほど確かに……そういう見方もできるか。
산타 카르나
일리가 있어…… 그렇게 보일 수도 있겠군.
[k]
サンタカルナ
……[r]……
산타 카르나
……[r]……
[k]
サンタカルナ
別側面のアルジュナよ。
산타 카르나
다른 측면의 아르주나여.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -710,8 +710,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
アルジュナ・オルタ
うん?
아르주나 얼터
응?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -721,8 +721,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
サンタカルナ
なるか?[r]サンタクロース。
산타 카르나
되겠나?[r]산타클로스.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -732,8 +732,8 @@
[charaFace A 9]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
アルジュナ・オルタ
……そういう二番煎じ感はちょっと、[r]勘弁してほしいところだな……
아르주나 얼터
……타인을 모방하는 꼴이 되는 건[r]사양하고 싶은데……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -743,8 +743,8 @@
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
サンタカルナ
そうか……残念だ。
산타 카르나
그런가…… 아쉽군.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -754,14 +754,14 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
アルジュナ・オルタ
[line 3]ああ、でも。
아르주나 얼터
[line 3]아, 하지만.
[k]
[charaFace A 1]
アルジュナ・オルタ
子供にプレゼントを贈る手伝いなら、[r]喜んで参加するとも。
아르주나 얼터
아이들에게 선물을 주는 것을 돕는 일에는[r]기꺼이 참가하겠어.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -771,8 +771,8 @@
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
サンタカルナ
無論、その際は必ず連絡しよう。
산타 카르나
물론이다. 그때는 반드시 연락하지.
[k]
[messageOff]
@@ -786,23 +786,23 @@
立ち去るカルナとすれ違う。
떠나는 카르나와 스쳐 지나간다.
[k]
[line 3]何て、シュールな会話。
[line 3]이런 괴상한 대화라니.
[k]
噴き出すのを堪える。[r]突然廊下で笑い出す、変人になってしまう。
터져나오는 웃음을 참는다.[r]갑자기 복도에서 웃음을 터뜨리는 이상한 사람이 될 수는 없다.
[k]
我慢しろ、我慢しろ……
참아야 한다……
[k]
そう思っていた私へ、トドメの一撃がやってきた。
그렇게 생각한 나에게 결정타가 날아왔다.
[k]
[messageOff]
@@ -820,8 +820,8 @@
[wt 0.5]
[seStop ad95 0.1]
サンタカルナ
そうだ、別側面のアルジュナよ。
산타 카르나
아, 다른 측면의 아르주나여.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -831,8 +831,8 @@
[charaFace A 9]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
アルジュナ・オルタ
な、何だ?
아르주나 얼터
뭐, 뭐지?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -843,8 +843,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
サンタカルナ
アシュヴァッターマンは、[r]子供の枠組みに入れるべきだろうか。
산타 카르나
아슈바타만은[r]아이의 범주에 들어가나?
[k]
[messageOff]
@@ -856,15 +856,15 @@
[wt 0.5]
突然廊下で笑い出す羽目になったが、[r]私は悪くないと思う。
갑자기 복도에서 웃음을 터뜨리는 신세가 되었지만,[r]나는 나쁘지 않다고 생각한다.
[k]
大変に人間らしい笑いであり、[r]これもまた[line 3]魂の灯火と言えるだろう。
지극히 인간적인 웃음이라,[r]이것도 또한[line 3] 영혼의 등불이라 할 수 있으리라.
[k]
私の魂は笑い、[r]そして輝いているのだから。
내 영혼은 웃고,[r]그리고 빛나고 있으니까.
[k]
[messageOff]