Version: 5.3.1 DataVer: 864
This commit is contained in:
@@ -4,11 +4,11 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 7033002 1 アルジュナ・オルタ]
|
||||
[charaSet B 1098124510 1 ダ・ヴィンチ]
|
||||
[charaSet C 1098124500 1 ダ・ヴィンチ_生身]
|
||||
[charaSet D 2033000 1 アシュヴァッターマン]
|
||||
[charaSet E 1098158600 1 蟲毒の怪物]
|
||||
[charaSet A 7033002 1 아르주나 얼터]
|
||||
[charaSet B 1098124510 1 다 빈치]
|
||||
[charaSet C 1098124500 1 다 빈치_살아있는 몸]
|
||||
[charaSet D 2033000 1 아슈바타만]
|
||||
[charaSet E 1098158600 1 고독의 괴물]
|
||||
[charaFilter E silhouette 00000080]
|
||||
|
||||
[sceneSet F 80200 1 1]
|
||||
@@ -18,7 +18,7 @@
|
||||
[sceneSet H 145600 1 1]
|
||||
[charaScale H 1.4]
|
||||
|
||||
[charaSet J 7033002 1 アルジュナ・オルタ_アップ]
|
||||
[charaSet J 7033002 1 아르주나 얼터_업]
|
||||
[charaScale J 1.2]
|
||||
[charaDepth J 2]
|
||||
[sceneSet K 39110 1]
|
||||
@@ -39,8 +39,8 @@
|
||||
|
||||
[imageSet X back10000 1 1]
|
||||
[charaScale X 1.01]
|
||||
[charaSet Y 98115000 1 エフェクト用ダミー]
|
||||
[charaSet Z 98115000 1 通信エフェクト用ダミー]
|
||||
[charaSet Y 98115000 1 이펙트용 더미]
|
||||
[charaSet Z 98115000 1 통신 이펙트용 더미]
|
||||
|
||||
[charaDepth F 8]
|
||||
[charaDepth G 10]
|
||||
@@ -62,71 +62,71 @@
|
||||
[bgm BGM_MAP_52 0.1]
|
||||
|
||||
@
|
||||
[FFFFFF][line3]告白すると、これは[#懺悔:ざ ん げ]に近く、[-][r]祝福からはほど遠いのです。
|
||||
[FFFFFF][line3]고백하자면 이것은 참회에 가까운 것.[-][r]축복과는 거리가 멉니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
私はある日、ある瞬間、[r]戦うことを止めてしまった。
|
||||
저는 어느날 어느 순간,[r]싸우는 일을 그만둬 버렸습니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
それ自体がいつのことだったかは定かではありませんが[line 3][r]ただ、そう決意した日がいつだったかは覚えています。
|
||||
그것 자체가 언제 있었던 일인지는 확실하지 않지만[line 3][r]그저 그렇게 결의한 날이 언제였는지는 기억합니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
マハーバーラタ。
|
||||
마하바라타.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
何もかもが[#しっちゃかめっちゃか]になった[r]あの戦い。
|
||||
모든 것이 [#엉망]이 되어버린[r]그 싸움.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
神も人も獣も、全てがどろりと溶けた大戦争。
|
||||
신도 사람도 짐승도, 모든 것이 줄줄 녹아버린 대전쟁.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
私はそれを、[#臓腑:ぞ う ふ]に取り込んだ。[r]まるでスープのように[#啜:すす]ったのです。
|
||||
저는 그것을, 내장에 받아들였습니다.[r]마치 스프처럼 마셨습니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
失礼、これはただの比喩表現。
|
||||
실례, 이건 어디까지나 비유입니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
実際、私がやったことは、[r]それより更に酷いことでした。
|
||||
실제로 제가 한 짓은[r]그보다 훨씬 지독했습니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
“あれは間違いだった。”
|
||||
“그건 잘못된 일이었다”
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
そう言うのは簡単です。[r]そう結論してしまえば分かりやすい。
|
||||
그렇게 말하는 건 간단합니다.[r]그렇게 결론을 내버리면 알기 쉽습니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
だが、私にはそれができない。[r]断じて、断じて、です。
|
||||
하지만 저는 그렇게 할 수 없습니다.[r]결코, 네, 결코.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
ただ、先ほど言った通り、[r]一つだけ私が悔いていることがあります。
|
||||
다만 조금 전에 말씀드렸듯,[r]제가 딱 하나 후회하는 일이 있습니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
私は神を取り込んだその瞬間から、[r]戦うことを止めてしまった。
|
||||
저는 신을 받아들인 순간부터[r]싸우기를 그만둬 버렸습니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
何故なら、その後の戦いは全てが。
|
||||
왜냐하면, 그 후의 싸움은 전부.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
厳然とした、冷然とした、粛然とした、[r][#祈り]でしかなかったのですから。
|
||||
엄연하고, 냉연하고, 숙연한,[r][#기도]에 불과했기 때문입니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
私は、せめて、最後の最後まで。[r]戦士として己を全うすべきでした[line 3]
|
||||
저는 적어도 마지막의 마지막까지.[r]전사인 자신에 충실해야 했습니다[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -160,8 +160,8 @@
|
||||
[charaFadeTime J 0.4 1.0]
|
||||
[wt 2.0]
|
||||
|
||||
@アルジュナ・オルタ
|
||||
今、私は……?
|
||||
@아르주나 얼터
|
||||
지금, 나는……?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[seVolume ad556 1.0 0.15]
|
||||
@@ -169,18 +169,18 @@
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
|
||||
@
|
||||
何を考えていたのだろう。[r]何を想っていたのだろう。
|
||||
무엇을 생각하고 있었을까.[r]무엇을 떠올리고 있었을까.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
自己認識がひどく曖昧になっている。[r]この感覚は紛れもなく、[#あれ]だ。
|
||||
자기인식이 심각하게 모호해져 있다.[r]이 감각은, 틀림없이 [#그것]이다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeTime J 0.2 1.0]
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
|
||||
@アルジュナ・オルタ
|
||||
霊基が未熟な私か……。
|
||||
@아르주나 얼터
|
||||
영기가 미숙한 내가……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[seStop ad556 2.0]
|
||||
@@ -189,39 +189,39 @@
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
|
||||
@
|
||||
厳密にはそうではない。
|
||||
엄밀히는 그렇지도 않다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
否、むしろ私は未熟な霊基の方が、[r]よほど完成していると言える。
|
||||
아니, 오히려 나는 미숙한 영기인 쪽이[r]훨씬 더 완성되어 있다고 할 수 있다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
私は、かつて神であった。[r]戦士ではなく、神に成った[line 3]成り果てた。
|
||||
나는 예전에 신이었다.[r]전사가 아니라 신이 되었다[line 3] 신으로 전락했다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
神になった己は、世界を縮小し、寸断し、[r]審判し、挙げ句に粛清した。
|
||||
신이 된 나는, 세계를 축소하고, 재단하고,[r]심판하고, 결국엔 숙청했다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
ああ、罪、罪、罪。[r]私には罪があまりに多すぎる。
|
||||
아아, 죄, 죄, 죄.[r]나에게는 죄가 너무나 많다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
だが、[#贖:あがな]いは赦されない。[r]幽閉も処刑も、今の私には無意味なのだから。
|
||||
하지만 그것을 용서받을 방법이 없다.[r]유폐도 처형도, 지금의 나에게는 무의미하니까.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
[line 3]長い時間を贖罪に明け暮れる。[r]それは、赦しが得られるかもしれない。
|
||||
[line 3]긴 시간을 속죄에 열중한다.[r]그러면 용서를 얻을 수 있을지도 모른다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
[line 3]首を[#刎:は]ねられるのを享受する。[r]生命にとっての究極の罰である以上、問題はない。
|
||||
[line 3]목이 베어지는 경험을 향수한다.[r]생명에게 있어 궁극의 벌이니 만큼, 문제는 없다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
だが、その罰は既に受けた。[r]受けてしまった。
|
||||
하지만 그 벌은 이미 받았다.[r]받아 버렸다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -234,7 +234,7 @@
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@
|
||||
そう[line 3]アルジュナという存在は、[r][#一度死んでいる]。
|
||||
그렇다[line 3] 아르주나라는 존재는,[r][#이미 한 번 죽었다].
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -276,7 +276,7 @@
|
||||
[wt 3.0]
|
||||
|
||||
@
|
||||
カルデアとカルナによって討たれ、[r]その罪は清算された。
|
||||
칼데아와 카르나에게 패배해,[r]그 죄는 청산되었다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -300,59 +300,59 @@
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@
|
||||
清算されなければならないのだ。[r]サーヴァントの罪は、死ぬことで。
|
||||
청산되어야만 하는 것이다.[r]서번트의 죄는, 죽음을 통해서.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
どれほどの悪人であっても、[r]どれほどの善人であっても。
|
||||
어떠한 악인이라 해도,[r]어떠한 선인이라 해도.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
英雄、反英雄というものは、[r]その手に罪があり[line 3]
|
||||
영웅, 반영웅이란[r]그 손에 죄가 묻어 있고[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
そして、その罪は召喚された時点で[r]拭い去られている。
|
||||
그리고 그 죄는 소환된 시점에[r]씻겨나간다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
既に死した者の罪を声高に弾劾して、[r]一体何になる?
|
||||
이미 죽은 자의 죄를 소리 높여 규탄하는 데에[r]무슨 의미가 있는가?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
罪というのは、召喚されてからの行為に[r]よってのみ裁断されるしかない。
|
||||
죄라는 것은, 소환된 이후의 행위만으로[r]판단하는 수밖에 없다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
そういう意味で、我らサーヴァントは[r]等しく罪人で、等しく[#贖:あがな]った者だった。
|
||||
그런 의미에서 우리 서번트는[r]다들 똑같이 죄인이고, 똑같이 속죄를 얻은 자다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
[line 3]罪を背負うのは、傲慢に他ならない。
|
||||
[line 3]죄를 짊어진다는 것은 오만함에 불과하다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
誰かがそう言った。[r]私もそれが正しいと思う。
|
||||
누군가가 그렇게 말했다. [r]나도 그것이 옳다고 생각한다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
私は私以外の全てを許せている。[r]たとえカルナであっても[line 3]
|
||||
나는 나 이외의 모든 것을 용서하고 만다.[r]설명 카르나라 해도[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
カルナであっても。[r]私は共闘することができる。
|
||||
카르나라 해도.[r]나는 힘을 합쳐 싸울 수 있다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
無論、長きに渡る因縁を消し去ることはできないが。[r]棚上げにすることくらいはできるのだ。
|
||||
물론 오랜 악연을 지워버릴 수는 없지만,[r]잠시 미뤄둘 수는 있다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
だから、この体に罪はない。[r]あったとしても[line 3]その罪は、誇るべきものだ。
|
||||
그러니 이 몸에는 죄가 없다.[r]있다 하더라도[line 3] 그 죄는 마땅히 자랑스럽게 여겨야 한다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
それは正しき歴史を守るための、[r]傷であるのだから。
|
||||
그것은 올바른 역사를 지키기 위한[r]상처니까.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -365,8 +365,8 @@
|
||||
[charaFadein J 0.4 0,-70]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@アルジュナ・オルタ
|
||||
……ふぅ。
|
||||
@아르주나 얼터
|
||||
……후우.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -377,20 +377,20 @@
|
||||
|
||||
|
||||
@
|
||||
そう、理解してはいるのだけど。[r]納得しようとしてはいるのだけど。
|
||||
그렇다, 이해하고 있지만.[r]납득하려 노력하고는 있지만.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@
|
||||
いや……今はいい。[r]戦いに集中しなければ。
|
||||
아니…… 지금은 됐다.[r]싸움에 집중하지 않으면.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk J]
|
||||
[charaFace J 10]
|
||||
[charaFadein J 0.2 0,-50]
|
||||
|
||||
@アルジュナ・オルタ
|
||||
マスター、いらっしゃいますか?[r]マスター!
|
||||
@아르주나 얼터
|
||||
마스터, 계십니까?[r]마스터!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -427,15 +427,15 @@
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@アルジュナ・オルタ
|
||||
やはりカルデアとの通信は難しいですか。[r]仕方ありません、行きましょう。
|
||||
@아르주나 얼터
|
||||
역시 칼데아와의 통신은 어려운가요.[r]어쩔 수 없군요, 가죠.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:よし、とにかく探索を続けよう
|
||||
?!
|
||||
?1: 좋아, 아무튼 탐색을 이어가자
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@アルジュナ・オルタ
|
||||
了解です。
|
||||
@아르주나 얼터
|
||||
알겠습니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -454,11 +454,11 @@
|
||||
[wait fade]
|
||||
|
||||
@
|
||||
[line 3]月の光よりなお明るい、[r]都市の[#絢爛:けんらん]。
|
||||
[line 3]달빛보다도 밝은,[r]도시의 현란.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
特異点の中心になったのは、[r]ここに[#棲:す]み着いた魔獣である。
|
||||
특이점의 중심이 된 것은, [r]여기에 도사리고 있는 마수다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -497,21 +497,21 @@
|
||||
[charaFadein C 0.4 0,-50]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@C:ダ・ヴィンチ
|
||||
現代に出現したのに、[r]幻獣の域に到達しようとしている。
|
||||
@C : 다 빈치
|
||||
현대에 출현했는데도[r]환수의 영역에 도달하려 하고 있어.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@C:ダ・ヴィンチ
|
||||
おまけに場所も最悪、これは見逃せない。[r]直ちに修正するべきだ。
|
||||
@C : 다 빈치
|
||||
게다가 장소도 최악, 이건 그냥 넘길 수 없어.[r]즉시 수정해야 해.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:了解!
|
||||
?!
|
||||
?1: 알았어!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace C 24]
|
||||
|
||||
@C:ダ・ヴィンチ
|
||||
選出されたレイシフト人員は、[r]アルジュナ・オルタ。
|
||||
@C : 다 빈치
|
||||
선출된 레이시프트 인원은[r]아르주나 얼터.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@@ -521,8 +521,8 @@
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
[charaFadein A 0.1 0,-50]
|
||||
|
||||
@アルジュナ・オルタ
|
||||
了解です。[r]マスターの御身、必ず守りましょう。
|
||||
@아르주나 얼터
|
||||
알겠습니다.[r]마스터를 안전을 반드시 확보하겠습니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -532,8 +532,8 @@
|
||||
[charaFace C 26]
|
||||
[charaFadein C 0.1 0,-50]
|
||||
|
||||
@C:ダ・ヴィンチ
|
||||
頼むよ!
|
||||
@C : 다 빈치
|
||||
부탁할게!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -562,23 +562,23 @@
|
||||
[bgm BGM_EVENT_124 0.1]
|
||||
|
||||
@
|
||||
ある国の一都市を根城にした魔獣は、[r]確かに恐ろしいほどに強かった。
|
||||
어느 나라의 한 도시를 거점으로 삼은 마수는[r]확실히 무서울 정도로 강했다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
……とはいえ、私は戦闘能力という点において、[r]サーヴァントの頂点に位置している。
|
||||
……하지만 나는 전투능력 측면에서[r]서번트의 정점에 위치해 있다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
周囲を巻き込まないように繊細な振る舞いを[r]しなければならなかったが[line 3]
|
||||
주위가 휘말리지 않도록 섬세하게[r]행동하는 게 번거로웠지만[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
それでも、人払いを済ませ、[r]的確な攻撃で魔獣を追い詰めた。
|
||||
그래도 대피를 완료하고[r]적확한 공격으로 마수를 몰아넣었다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
[line 3]が。
|
||||
[line 3]하지만.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -589,7 +589,7 @@
|
||||
[wt 2.0]
|
||||
|
||||
@
|
||||
そこで魔獣は空を飛び、[r]脱兎の如く逃げ出した。
|
||||
그때 마수는 하늘로 날아올라[r]재빨리 도망쳤다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -605,8 +605,8 @@
|
||||
[charaFace B 2]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@ダ・ヴィンチ
|
||||
追跡する!
|
||||
@다 빈치
|
||||
추적한다!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -621,11 +621,11 @@
|
||||
[wt 0.7]
|
||||
|
||||
@
|
||||
シバによる探査、追跡。[r]私とマスターは共に夜の街を走る。
|
||||
시바를 통한 탐사와 추적.[r]나와 마스터는 함께 밤거리를 달린다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
そして、[r]魔獣はその特性を遺憾なく発揮した。
|
||||
그리고[r]마수는 그 특성을 유감없이 발휘했다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -651,8 +651,8 @@
|
||||
[charaFadein A 0.4 1]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@アルジュナ・オルタ
|
||||
この区画に来た途端、[r]絡みつくような重圧が発生しました。
|
||||
@아르주나 얼터
|
||||
이 구획에 온 순간에,[r]얽어매는 듯한 중압이 발생했습니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -681,52 +681,52 @@
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@
|
||||
恐らく、魔獣の特性……生態は、[r]蜘蛛のようなものだ。
|
||||
아마도 마수의 특성…… 생태는[r]거미와 비슷하다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
糸を紡いで巣を作り、[r]獲物を待ち、自陣で捕食する。
|
||||
실을 뽑아 집을 만들고,[r]사냥감을 기다려, 자기 집으로 끌어들여 포식한다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
運悪く、我々と巣の外で相対した魔獣は、[r]逃げて自分の領域で戦うことを選択した。
|
||||
운 나쁘게도 자기 영역 밖에서 우리와 상대한 마수는,[r]자기 영역으로 도망쳐서 그곳에서 싸우기를 선택했다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
……そういう意味であれば、[r]私とマスターは罠に掛かったのだろう。
|
||||
……그런 의미에선[r]나와 마스터는 함정에 걸렸다고 할 수 있겠지.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace J 0]
|
||||
|
||||
@
|
||||
[#生温:なまぬる]い風が、微かな死臭を運んだ。
|
||||
후텁지근한 바람이 희마한 죽음의 냄새를 옮겨 왔다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
恐らく、この街の相当な数の人間が、[r]一夜で消えてしまっている。
|
||||
아마 이 도시의 인간 상당수가[r]하룻밤만에 사라져 버렸을 것이다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
魔獣が本能で生きているのか、[r]邪悪な思考を有しているのか。
|
||||
마수가 본능으로 살고 있는지,[r]사악한 사고를 가지고 있는지.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
そのどちらにせよ、最早人間社会には組み込まれない、[r]イレギュラーな存在に違いはない。
|
||||
어느 쪽이든 이미 인간 사회와는 함께할 수 없는[r]일레귤러한 존재임은 분명하다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
だが、巣に入った途端にダ・ヴィンチとの[r]通信が途絶えたのは、痛恨の極みだ。
|
||||
하지만 영역에 발을 들인 순간에 다 빈치와[r]통신이 끊어진 건 통한의 극치다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
私とマスターは、この区画のどこかにいる[r]魔獣を探し出さねばならない。
|
||||
나와 마스터는 이 구획 어딘가에 있는[r]마수를 찾아내야만 한다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
?1:案内看板見つけたよ
|
||||
?!
|
||||
?1: 간판 안내도를 발견했어
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFadeout X 0.4]
|
||||
[subRenderFadeout 0.4]
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@
|
||||
[charaFadein A 0.4 1]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@アルジュナ・オルタ
|
||||
いいですね。[r]原始的ですが、場所を絞るには最適です。
|
||||
@아르주나 얼터
|
||||
잘 되었군요.[r]원시적이지만 수색 범위를 좁히는 데에는 최적입니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -755,12 +755,12 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@アルジュナ・オルタ
|
||||
我々のいるビルはここ。[r]そして、この重圧が発生したのがここ。
|
||||
@아르주나 얼터
|
||||
우리가 있는 빌딩은 이곳.[r]그리고 이 중압이 발생한 곳이 이곳.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アルジュナ・オルタ
|
||||
[#千里眼:わ た し の め]で見通す限り、[r]重圧が途絶えるのはこのあたりです。
|
||||
@아르주나 얼터
|
||||
[#천리안:제 눈]으로 확인된 바로는[r]중압이 끊어지는 곳은 이 근처입니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -772,7 +772,7 @@
|
||||
[charaMove M 100,-300 8.0]
|
||||
|
||||
@
|
||||
発生と途絶の地点、[r]それが分かれば探索すべきエリアは見えてくる。
|
||||
발생과 단절의 지점,[r]그것을 안다면 어느 지역을 탐색해야 할지 가늠할 수 있다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -783,8 +783,8 @@
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@アルジュナ・オルタ
|
||||
やはり[line 3]隣のビルが本命ですね。
|
||||
@아르주나 얼터
|
||||
역시[line 3] 옆 빌딩이 진짜로군요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -804,27 +804,27 @@
|
||||
[wt 0.7]
|
||||
|
||||
@
|
||||
マスターが首肯する。
|
||||
마스터가 수긍한다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
当然であるが。[r][#巣:エリア]の中央に陣取るのが、女王というものだ。
|
||||
당연한 일이지만.[r][#집:구역] 한가운데에 진을 치는 게 여왕의 본성이다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
後は、どうやって狩るか。[r]そのことに思考を巡らせながら[line 3]
|
||||
그 다음은 어떻게 해서 사냥할지.[r]그것을 위해 사고하면서[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
同時に安堵している自分に気付く。
|
||||
동시에 안도하고 있는 자신을 깨닫는다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
ああ、そうだ。[r][#生存機構:シ ス テ ム]そのものが悪であるならば。
|
||||
아아, 그렇다.[r][#생존기구:시스템] 자체가 악이라면.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
私は何の[#躊躇:た め ら]いもなく、[r]この[#廻剣:つ る ぎ]を振るうことができるだろう。
|
||||
나는 아무 주저 없이[r]이 [#회검:검]을 휘두를 수 있을 것이다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -851,15 +851,15 @@
|
||||
[bgm BGM_EVENT_81 0.1]
|
||||
|
||||
@
|
||||
濃密な、甘ったるい毒。[r]形容するならば、そういう色合いの魔力。
|
||||
농밀하고 달콤한 독.[r]굳이 형용하자면 이 마력은 그런 색채다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
マスターも私も、その手のものに関しては免疫がある。[r]故に、顔を[#顰:しか]める程度で探索を続けられた。
|
||||
마스터도 나도 이런 일에는 면역이 있다.[r]그래서 얼굴을 찌푸리는 선에서 탐색을 이어나갈 수 있었다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
そしてこの魔力は、[r]同時にもう一つの事実を指し示している。
|
||||
그리고 이 마력은,[r]동시에 또 하나의 사실을 말해주고 있다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -874,8 +874,8 @@
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@アルジュナ・オルタ
|
||||
……このビルに、もう人間は存在しません。[r]一人残らずアレが取り込んだでしょう。
|
||||
@아르주나 얼터
|
||||
……이 빌딩에 이미 인간은 없습니다.[r]한 명도 남기지 않고 그것에게 잡아먹혔겠지요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -889,19 +889,19 @@
|
||||
[wt 0.7]
|
||||
|
||||
@
|
||||
[line 3]このビル周囲一帯、[r][#獲物:ひ と]は刈り尽くしたという証明だった。
|
||||
[line 3]이 빌딩 주변 일대,[r][#사냥감:사람]은 전부 잡아먹었다는 뜻이기도 하다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
なるほど、巣の外に出ていたのは[r]巣の内側に獲物が居なくなったからだ。
|
||||
이제 알겠다. 영역 밖으로 나온 건[r]영역 내부에 남은 사냥감이 없었기 때문이군.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
たった一晩で、これほどの人間を[r]食い尽くすような存在が、巣の外に出る。
|
||||
단 하룻밤만에 이렇게 많은 인간을[r]먹어치우는 존재가, 영역 밖으로 나온다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
一週間も放置すれば、[r]都市が一つごっそりと消えるだろう。
|
||||
1주일만 방치하면[r]도시 하나쯤 송두리째 사라지겠지.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -914,20 +914,20 @@
|
||||
[charaFadeout O 0.1]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
?1:絶対に止めないと……!
|
||||
?!
|
||||
?1: 반드시 저지해야 해……!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@アルジュナ・オルタ
|
||||
ええ。[r][#問答無用:も ん ど う む よ う]です。
|
||||
@아르주나 얼터
|
||||
네.[r]말씀하실 필요도 없지요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アルジュナ・オルタ
|
||||
周囲を更地にしてでも、[r]この魔獣は倒さねば。
|
||||
@아르주나 얼터
|
||||
이 일대를 폐허로 만드는 한이 있어도,[r]이 마수는 쓰러뜨려야 합니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -941,15 +941,15 @@
|
||||
[wt 0.7]
|
||||
|
||||
@
|
||||
悪、悪、悪。
|
||||
악, 악, 악.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
使命感に燃えながら、[r]裏側にある不快な事実に目を留める。
|
||||
사명감을 불태우면서,[r]그 이면에 있는 불쾌한 사실에 눈이 머문다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
[#人間たちも]、[r][#これほど分かりやすい悪であれば][line3]
|
||||
[#인간들도],[r][#이렇게나 알기 쉬운 악이라면][line3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -964,8 +964,8 @@
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@アルジュナ・オルタ
|
||||
……っ!
|
||||
@아르주나 얼터
|
||||
……윽!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -975,17 +975,17 @@
|
||||
[charaShake A 0.04 3 3 0.3]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
?1:ど、どしたの?
|
||||
?!
|
||||
?1: 왜, 왜 그래?
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
|
||||
@アルジュナ・オルタ
|
||||
失礼。
|
||||
@아르주나 얼터
|
||||
실례.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アルジュナ・オルタ
|
||||
自身の未熟、かつ尊大な思考に、[r]罰を与えたまでです。
|
||||
@아르주나 얼터
|
||||
자신의 미숙함, 그리고 오만한 생각에[r]벌을 주었을 뿐입니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -999,16 +999,16 @@
|
||||
[wt 0.7]
|
||||
|
||||
@
|
||||
私はかつて神であった。[r]そしてその経験があるが故に[line 3]
|
||||
나는 과거에 신이었다.[r]그리고 그 경험이 있기 때문에[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
あまりに短慮な発想をしてしまう傾向がある。[r]己の行為を、正当化するかのように。
|
||||
지극히 얕은 발상을 떠올리는 경향이 있다.[r]자신의 행위를, 정당화하듯.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@
|
||||
ああ、未熟だ未熟……。[r]何とも、愚かしい。
|
||||
아아, 미숙하다, 미숙해……[r]이리도 어리석을 수가.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -1055,8 +1055,8 @@
|
||||
[charaFadein D 0.4 0,-50]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@アシュヴァッターマン
|
||||
[line 3]はぁん、なるほどな。[r]ダッセえ考え方だな全く!
|
||||
@아슈바타만
|
||||
[line 3]아항, 과연.[r]끝내주게 촌스러운 사고방식이네!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout D 0.1]
|
||||
@@ -1066,8 +1066,8 @@
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
[charaFadein A 0.1 0,-50]
|
||||
|
||||
@アルジュナ・オルタ
|
||||
でしょうね。
|
||||
@아르주나 얼터
|
||||
그렇겠지.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -1077,14 +1077,14 @@
|
||||
[charaFace D 0]
|
||||
[charaFadein D 0.1 0,-50]
|
||||
|
||||
@アシュヴァッターマン
|
||||
だが!
|
||||
@아슈바타만
|
||||
하지만!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 6]
|
||||
|
||||
@アシュヴァッターマン
|
||||
そのダサさこそが、[r]テメェに必要な[#魂の灯火]だ!
|
||||
@아슈바타만
|
||||
그 촌스러움이[r]너에게 필요한 [#영혼의 등불]이다!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout D 0.1]
|
||||
@@ -1094,8 +1094,8 @@
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
[charaFadein A 0.1 0,-50]
|
||||
|
||||
@アルジュナ・オルタ
|
||||
……必要……?
|
||||
@아르주나 얼터
|
||||
……필요……?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -1105,18 +1105,18 @@
|
||||
[charaFace D 1]
|
||||
[charaFadein D 0.1 0,-50]
|
||||
|
||||
@アシュヴァッターマン
|
||||
[line 3]いつか気付くだろうさ。
|
||||
@아슈바타만
|
||||
[line 3]언젠가 깨닫게 될 거다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 0]
|
||||
|
||||
@アシュヴァッターマン
|
||||
賢者はいついかなる時でも賢くはなく。[r]愚者はいついかなる時でも愚かではなく。
|
||||
@아슈바타만
|
||||
현자가 언제 어느 때든 똑똑한 건 아냐.[r]우자가 언제 어는 때든 어리석은 것도 아니고.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アシュヴァッターマン
|
||||
[#誰にだって美しい真理を掴む資格がある]、[r]そういう事をな。
|
||||
@아슈바타만
|
||||
[#누구나 아름다운 진리를 손에 쥘 자격이 있다],[r]라는 것이겠지.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout D 0.1]
|
||||
@@ -1126,23 +1126,23 @@
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
[charaFadein A 0.1 0,-50]
|
||||
|
||||
@アルジュナ・オルタ
|
||||
……。[r]……。
|
||||
@아르주나 얼터
|
||||
……[r]……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
|
||||
@
|
||||
[line 3]彼は本来、戦友であるが。
|
||||
[line 3]그는 본래 전우이지만.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
アシュヴァッターマンの思考は、[r]いまいち私には理解し難い。
|
||||
아슈바타만의 사고는,[r]나로서는 좀처럼 이해하기 힘들다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
そう言って首を傾げると、[r]彼はますます楽しそうに笑った。
|
||||
그렇게 말하고 고개를 갸웃거리자,[r]그는 더욱 즐거운 듯이 웃었다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1175,31 +1175,31 @@
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@アルジュナ・オルタ
|
||||
マスター、この霧は大丈夫ですか?
|
||||
@아르주나 얼터
|
||||
마스터, 이 안개는 괜찮으십니까?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:長い時間いるとマズいかも
|
||||
?!
|
||||
?1: 오래 있으면 좀 곤란할지도
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@アルジュナ・オルタ
|
||||
了解です。
|
||||
@아르주나 얼터
|
||||
알겠습니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アルジュナ・オルタ
|
||||
幸い、あの魔獣がいるとすれば[line 3][r]屋上か、地下か。
|
||||
@아르주나 얼터
|
||||
예상대로 그 마수가 여기에 있다면[line 3][r]옥상과 지하 중에.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アルジュナ・オルタ
|
||||
そのどちらかでしょう。
|
||||
@아르주나 얼터
|
||||
어느 쪽일까요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アルジュナ・オルタ
|
||||
そして屋上にいなかった以上、[r]正解は地下です。
|
||||
@아르주나 얼터
|
||||
그리고 옥상에는 없었으니,[r]정답은 지하입니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アルジュナ・オルタ
|
||||
ここに長居するつもりはありません。[r]短期決戦で仕留めましょう。
|
||||
@아르주나 얼터
|
||||
여기에 오래 머무를 생각은 없습니다.[r]단기결전으로 끝을 내죠.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -1242,8 +1242,8 @@
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@アルジュナ・オルタ
|
||||
いました!
|
||||
@아르주나 얼터
|
||||
찾았습니다!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -1276,13 +1276,13 @@
|
||||
[wt 0.6]
|
||||
|
||||
@
|
||||
[line 3]ちりり、と。[r]背筋に走る僅かな悪寒。
|
||||
[line 3]찌리리 하고[r]등줄기에 퍼지는 미미한 오한.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace J 10]
|
||||
|
||||
@
|
||||
それを振り切るように、[cueSe Servants_703300 bac1146 0.7][r]私は己の武器を構えた。
|
||||
그것을 떨쳐내듯,[cueSe Servants_703300 bac1146 0.7][r]나는 내 무기를 들었다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user