Version: 5.3.1 DataVer: 864

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2024-05-03 02:16:01 +00:00
parent f7a1f94b6d
commit 12928389f7
177 changed files with 50576 additions and 6783 deletions

View File

@@ -5,19 +5,19 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 7033002 1 アルジュナ・オルタ]
[charaSet B 1098124510 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet C 1048000 1 サンタカルナ]
[charaSet A 7033002 1 아르주나 얼터]
[charaSet B 1098124510 1 다 빈치]
[charaSet C 1048000 1 산타 카르나]
[charaSet D 1098203100 1 土蜘蛛1]
[charaSet E 1098203100 1 土蜘蛛2]
[charaSet F 1098203100 1 土蜘蛛3]
[charaSet G 1098203100 1 土蜘蛛4]
[charaSet H 1098203100 1 土蜘蛛5]
[charaSet D 1098203100 1 츠치구모1]
[charaSet E 1098203100 1 츠치구모2]
[charaSet F 1098203100 1 츠치구모3]
[charaSet G 1098203100 1 츠치구모4]
[charaSet H 1098203100 1 츠치구모5]
[charaSet I 1098203100 1 ]
[charaSet I 1098203100 1 남자]
[charaSet J 7033002 1 アルジュナ・オルタ]
[charaSet J 7033002 1 아르주나 얼터]
[sceneSet K 10000 1]
[charaScale K 1.01]
@@ -28,8 +28,8 @@
[imageSet X back10000 1 1]
[charaScale X 1.01]
[charaSet Y 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet Z 98115000 1 通信エフェクト用ダミー]
[charaSet Y 98115000 1 이펙트용 더미]
[charaSet Z 98115000 1 통신 이펙트용 더미]
[charaDepth D 2]
[charaDepth E 3]
@@ -130,7 +130,7 @@
[wt 1.0]
その矢は、その刃は、その輝きは、[r][#縦横無尽:じゅうおうむじん]に魔獣を駆逐した。
그 화살은, 그 칼날은, 그 광채는,[r]종횡무진으로 마수를 구축했다.
[k]
[messageOff]
@@ -170,7 +170,7 @@
[wt 1.0]
斬撃と射撃は重ねて百を超え、[r]激闘であれど盤石にして揺るがず。
참격과 사격은 백 회를 넘어,[r]격렬한 싸움이었지만 우위는 흔들리지 않았다.
[k]
[messageOff]
@@ -220,7 +220,7 @@
[wt 1.5]
元より敗北することなど有り得ぬ戦いであったが。[r]アルジュナ・オルタの完全なる[#封殺:ふうさつ]であった。
애초부터 패배란 있을 수 없는 싸움이지만,[r]아르주나 얼터의 완전한 봉살이었다.
[k]
[messageOff]
@@ -234,8 +234,8 @@
[fadein black 1.5]
[wait fade]
……[r]……
남자
……[r]……
[k]
[messageOff]
@@ -249,18 +249,18 @@
[seStop ad60 0.1]
[wt 0.5]
アルジュナ・オルタ
ここであったことは忘れて、[r]日常にお帰りなさい。
아르주나 얼터
여기서 있었던 일은 잊고,[r]일상으로 돌아가시오.
[k]
[charaFace A 7]
アルジュナ・オルタ
さあ!
아르주나 얼터
어서!
[k]
は、はい……はい……
남자
아, 아…… 네……!
[k]
[messageOff]
@@ -281,31 +281,31 @@
[wt 0.7]
礼を言うことも忘れて、[r]男は転げるように立ち去っていく。
고맙다는 인사조차 잊고,[r]남자는 허겁지겁 그 자리를 떠나갔다.
[k]
あの男が、どうなるのか。[r]それは分からない。
저 남자는 어떻게 될 것인가.[r]그건 알 수 없다.
[k]
派遣された魔術師により、記憶が消されるのか。[r]あるいはこのまま覚えているのか。
파견된 마술사에 의해 기억이 삭제될 것인가.[r]아니면 이대로 기억하게 될 것인가.
[k]
後悔して善を行うのか、[r]後悔せずに悪を続けるのか。
후회하고서 선을 행할 것인가,[r]후회하지 않고 악을 계속할 것인가.
[k]
あるいは、人間らしく[r][#どっちつかず]の道を選ぶのか。
혹은 인간답게[r][#애매모호한] 길을 걸을 것인가.
[k]
正直、それはどうでも良かった。
솔직히, 어찌 되든 상관없다.
[k]
善悪を定める役割からは、[r]もうとっくに解放されていたのだから。
선악을 정하는 역할에서는[r]이미 한참 전에 해방되었으니까.
[k]
[messageOff]
@@ -327,14 +327,14 @@
[charaFace B 25]
[charaFadein B 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
[line 3]おっと。[r]ようやく通信が回復したか![bgm BGM_EVENT_2 0.1]
다 빈치
[line 3]어이쿠.[r]드디어 통신이 회복되었네![bgm BGM_EVENT_2 0.1]
[k]
[charaFace B 32]
ダ・ヴィンチ
でも、バイタルサインから考慮するに、[r]もしかしてもう終わっちゃってる?
다 빈치
그런데 바이털 사인을 보아하니까[r]혹시 벌써 끝나셨나?
[k]
[charaPut Z 2000,2000]
@@ -345,8 +345,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
アルジュナ・オルタ
ええ、終わりましたよ。[r]これで特異点は修正されたはずですが。
아르주나 얼터
네, 끝났습니다.[r]이것으로 특이점은 수정되었다고 생각합니다만.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -357,16 +357,16 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
えーと……ふんふん。[r]うん、確かに。
다 빈치
으음~ 흠흠.[r]응, 확실해.
[k]
ダ・ヴィンチ
うん、アルジュナ・オルタは軽傷、[r][%1][&君:ちゃん]は無傷、と。
다 빈치
음, 아르주나 얼터는 경상,[r][%1] [&군:짱]은 부상 없음.
[k]
ダ・ヴィンチ
メンタルも異常無し。
다 빈치
멘탈도 이상 없음.
[k]
[charaPut Z 2000,2000]
@@ -377,8 +377,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
アルジュナ・オルタ
完勝、と呼ぶべきものでした。
아르주나 얼터
완승이라 말해 마땅한 싸움이었습니다.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -389,16 +389,16 @@
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
ははは、さすが![r]それじゃあ、撤収作業を開始するよ。
다 빈치
하하하, 역시![r]그럼 철수작업을 시작하시게.
[k]
ダ・ヴィンチ
二人とも、お疲れ様!
다 빈치
둘 다 고생 많았어!
[k]
1了解
?1: 별 말씀을!
?!
[charaPut Z 2000,2000]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -408,35 +408,35 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
アルジュナ・オルタ
お疲れ様でした、マスター。
아르주나 얼터
고생 많으셨습니다, 마스터.
[k]
1……何か良いこととかあった
?1: ……뭔가 좋은 일이라도 있었어?
?!
[charaFace A 0]
アルジュナ・オルタ
いえ、別に。
아르주나 얼터
아뇨, 딱히.
[k]
アルジュナ・オルタ
良いことがあった訳ではありません。[r]ですが[line 3]
아르주나 얼터
좋은 일이 있었던 건 아닙니다.[r]하지만[line 3]
[k]
アルジュナ・オルタ
ほんの少し、些細な出来事がきっかけで、[r]ストンと[#腑:ふ]に落ちる、という事がある。
아르주나 얼터
아주 간단한, 사소한 일이 계기가 되어[r]체증이 내리듯 해결된 일이 있었습니다.
[k]
アルジュナ・オルタ
私の魂の灯火を、[r]ようやく見つけられた気がするのです。
아르주나 얼터
제 영혼의 등불을,[r]드디어 발견한 기분이 듭니다.
[k]
[charaFace A 6]
アルジュナ・オルタ
さあ帰りましょう、マスター。
아르주나 얼터
자, 그럼 돌아가죠, 마스터.
[k]
[messageOff]
@@ -473,55 +473,55 @@
[bgm BGM_EVENT_78 0.1]
罪があり、罰があり、[#贖:あがな]いがあり、救いがある。
죄가 있고, 벌이 있고, 속죄가 있고, 구원이 있다.
[k]
善があり、悪があり、正義があり、邪悪がある。
선이 있고, 악이 있고, 정의가 있고, 사악이 있다.
[k]
ただ、それら全てを超越したところで、[r]今の私は戦うべきなのだ、という想いがある。
다만, 그 모든 것을 초월한 채로[r]지금의 나는 싸워야 한다, 라는 생각이 든다.
[k]
私は、私の立ち位置を信じている。[r]マスターを信じた、自分を信じている。
나는 내가 서기로 한 쪽을 믿고 있다.[r]마스터를 믿은 자신을 믿고 있다.
[k]
かつて神であった。[r]悲惨な戦いがあり、悲惨な行動があった。
과거에는 신이었다.[r]비참한 싸움이 있었고, 비참한 행동이 있었다.
[k]
それらを忘れることは絶対にない。[r]だが[line 3]
그 일들은 절대로 잊지 않는다.[r]하지만[line 3]
[k]
それはやはり、過去の遺物なのだ。
그것은 역시, 과거의 유물이다.
[k]
私にとって必要なものではあるが、[r]マスターにとって必要なものではない。
나에게는 필요한 것이지만,[r]마스터에게 필요한 것은 아니다.
[k]
私が見出した答えは、人生の物語としては[r]不完全で、欠落していて、不充分だ。
내가 찾아낸 답은, 인생의 이야기로서는[r]불완전하고, 결락된 부분이 많고, 불충분하다.
[k]
本当はより充実した回答が必要なのだろう。[r][#一目瞭然:いちもくりょうぜん]、明々白々な。
사실은 보다 충실한 대답이 필요할 것이다.[r]일목요연, 명명백백한.
[k]
……でも、きっとそれは私にとって[r][#欺瞞:ぎまん]でしかない。
……하지만, 분명 그것은 나에게 있어[r]기만에 불과하다.
[k]
悩み続けろ、足掻き続けろ、[#煩悶:はんもん]し続けろ。[r]その先に答えがなかったとしても。
계속 고민해라, 계속 발버둥쳐라, 계속 번민해라.[r]그 앞에 답이 없었다 해도.
[k]
それまでの道程だけは、きっと。[r]嘘でもなく虚無でもないのだろうから。
거기까지 이르는 과정만은, 분명.[r]거짓도 아니고 허무도 아닐 테니까.
[k]
[messageOff]
@@ -533,7 +533,7 @@
[charaFadeout W 0.1]
[wt 0.1]
[charaSet D 2033000 1 アシュヴァッターマン]
[charaSet D 2033000 1 아슈바타만]
[charaDepth D 2]
[charaDepth C 4]
@@ -573,8 +573,8 @@
[seStop ade146 0.1]
[wt 0.5]
アルジュナ・オルタ
おや。
아르주나 얼터
이런.
[k]
[messageOff]
@@ -593,8 +593,8 @@
[wt 0.5]
サンタカルナ
む、アルジュナ……の別側面か。
산타 카르나
윽, 아르주나…… 의 다른 측면인가.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -604,12 +604,12 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
アルジュナ・オルタ
そうだが……
아르주나 얼터
그렇다만……
[k]
アルジュナ・オルタ
……[r]……ボクサーの……
아르주나 얼터
……[r]……복서인……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -619,8 +619,8 @@
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
サンタカルナ
ではない。[r]サンタクロースだ。
산타 카르나
아니야.[r]산타클로스다.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -630,8 +630,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
アルジュナ・オルタ
そうか……[r]いや、常々思っていたのだが。
아르주나 얼터
그런가……[r]으음, 예전부터 생각한 건데.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -641,8 +641,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
サンタカルナ
ああ。
산타 카르나
뭐지?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -652,8 +652,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
アルジュナ・オルタ
おまえは割とフリーダムに生きているな。[r]そこは羨ましくもある。
아르주나 얼터
너는 꽤 프리덤하게 살고 있군.[r]그건 부러운 구석도 있다.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -663,14 +663,14 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
サンタカルナ
……[r]……
산타 카르나
……[r]……
[k]
[charaFace C 4]
サンタカルナ
そうだったのか……[r]そうだったのか……
산타 카르나
그랬나……[r]그런 것이었나……
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -680,8 +680,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
アルジュナ・オルタ
いや、サンタクロースをやっているのに[r]フリーダムじゃないは通らないと思うのだが。
아르주나 얼터
아니, 산타클로스를 하고 있으면서[r]프리덤하지 않다고 말해도 통하지 않을 거라 생각한다만.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -691,16 +691,16 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
サンタカルナ
なるほど確かに……そういう見方もできるか。
산타 카르나
일리가 있어…… 그렇게 보일 수도 있겠군.
[k]
サンタカルナ
……[r]……
산타 카르나
……[r]……
[k]
サンタカルナ
別側面のアルジュナよ。
산타 카르나
다른 측면의 아르주나여.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -710,8 +710,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
アルジュナ・オルタ
うん?
아르주나 얼터
응?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -721,8 +721,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
サンタカルナ
なるか?[r]サンタクロース。
산타 카르나
되겠나?[r]산타클로스.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -732,8 +732,8 @@
[charaFace A 9]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
アルジュナ・オルタ
……そういう二番煎じ感はちょっと、[r]勘弁してほしいところだな……
아르주나 얼터
……타인을 모방하는 꼴이 되는 건[r]사양하고 싶은데……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -743,8 +743,8 @@
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
サンタカルナ
そうか……残念だ。
산타 카르나
그런가…… 아쉽군.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -754,14 +754,14 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
アルジュナ・オルタ
[line 3]ああ、でも。
아르주나 얼터
[line 3]아, 하지만.
[k]
[charaFace A 1]
アルジュナ・オルタ
子供にプレゼントを贈る手伝いなら、[r]喜んで参加するとも。
아르주나 얼터
아이들에게 선물을 주는 것을 돕는 일에는[r]기꺼이 참가하겠어.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -771,8 +771,8 @@
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
サンタカルナ
無論、その際は必ず連絡しよう。
산타 카르나
물론이다. 그때는 반드시 연락하지.
[k]
[messageOff]
@@ -786,23 +786,23 @@
立ち去るカルナとすれ違う。
떠나는 카르나와 스쳐 지나간다.
[k]
[line 3]何て、シュールな会話。
[line 3]이런 괴상한 대화라니.
[k]
噴き出すのを堪える。[r]突然廊下で笑い出す、変人になってしまう。
터져나오는 웃음을 참는다.[r]갑자기 복도에서 웃음을 터뜨리는 이상한 사람이 될 수는 없다.
[k]
我慢しろ、我慢しろ……
참아야 한다……
[k]
そう思っていた私へ、トドメの一撃がやってきた。
그렇게 생각한 나에게 결정타가 날아왔다.
[k]
[messageOff]
@@ -820,8 +820,8 @@
[wt 0.5]
[seStop ad95 0.1]
サンタカルナ
そうだ、別側面のアルジュナよ。
산타 카르나
아, 다른 측면의 아르주나여.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -831,8 +831,8 @@
[charaFace A 9]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
アルジュナ・オルタ
な、何だ?
아르주나 얼터
뭐, 뭐지?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -843,8 +843,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
サンタカルナ
アシュヴァッターマンは、[r]子供の枠組みに入れるべきだろうか。
산타 카르나
아슈바타만은[r]아이의 범주에 들어가나?
[k]
[messageOff]
@@ -856,15 +856,15 @@
[wt 0.5]
突然廊下で笑い出す羽目になったが、[r]私は悪くないと思う。
갑자기 복도에서 웃음을 터뜨리는 신세가 되었지만,[r]나는 나쁘지 않다고 생각한다.
[k]
大変に人間らしい笑いであり、[r]これもまた[line 3]魂の灯火と言えるだろう。
지극히 인간적인 웃음이라,[r]이것도 또한[line 3] 영혼의 등불이라 할 수 있으리라.
[k]
私の魂は笑い、[r]そして輝いているのだから。
내 영혼은 웃고,[r]그리고 빛나고 있으니까.
[k]
[messageOff]