Version: 3.8.1 DataVer: 599

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2022-05-11 01:45:41 +00:00
parent f4a6e5edf4
commit 1bcc27f92e
319 changed files with 64289 additions and 24959 deletions

View File

@@ -3,10 +3,10 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 11007002 1 第六天魔王・卑弥呼]
[charaSet B 10007002 1 勇者・壱与]
[charaSet D 1001000 1 エフェクト用]
[charaSet E 98001000 1 マシュ]
[charaSet A 11007002 1 제육천마왕・히미코]
[charaSet B 10007002 1 용사・이요]
[charaSet D 1001000 1 이펙트용]
[charaSet E 98001000 1 마슈]
[imageSet C cut230_civilization 1]
[imageSet G cut231_text 1]
@@ -65,8 +65,8 @@
[seStop ad429 1.0]
第六天魔王・卑弥呼
おのれ[#壱与:いよ][r]我に歯向かい邪馬台国をその手に収めようてか!
제육천마왕・히미코
네 이놈 이요![r]나에게 대적하여 야마타이국을 그 손아귀에 넣으려는 게냐!
[k]
[messageOff]
@@ -78,21 +78,21 @@
[charaFadein B 0.4 0,-50]
[wt 0.4]
勇者・壱与
お米を独り占めする邪悪な女王め。
용사・이요
쌀을 독점하는 사악한 여왕아.
[k]
[charaFace B 8]
勇者・壱与
まじんさん……、じゃなかった、
용사・이요
마신 씨…… 가 아니었다,
[k]
[charaFace B 2]
勇者・壱与
この壱与が成敗してやるぞ!
용사・이요
이 이요가 징벌을 내리겠다!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -102,12 +102,12 @@
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
第六天魔王・卑弥呼
くっ! 一番弟子と思い目をかけてやった[r]我の恩を忘れおって……
제육천마왕・히미코
큭! 첫째 제자라고 여기고 총애해 준[r]나의 은혜를 잊고서……!
[k]
第六天魔王・卑弥呼
かくなる上は是非もなし、我が劫火に焼かれ死ぬがよい!
제육천마왕・히미코
이렇게 된 이상 어쩔 수 없구나, 나의 겁화에 불타 죽어라!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -118,22 +118,22 @@
[charaFadein B 0.1 0,-50]
勇者・壱与
明日のごはんはまじんさん……、じゃない、
용사・이요
오늘은 밥은 마신 씨…… 가 아니고,
[k]
勇者・壱与
えーと……、壱与?
용사・이요
으음…… 이요?
[k]
[charaFace B 10]
勇者・壱与
そうだ壱与が守る!
용사・이요
맞아, 이요가 지킨다!
[k]
勇者・壱与
ほかほかごはんの力を借りて今!
용사・이요
따끈따끈한 밥의 힘을 빌려서 바로 지금!
[k]
[messageOff]
@@ -145,8 +145,8 @@
[charaFace B 2]
勇者・壱与
『必殺! 魔さんビーム!!』
용사・이요
“필살! 마신 씨 빔!!”
[k]
[messageOff]
@@ -182,51 +182,51 @@
[charaFace A 2]
第六天魔王・卑弥呼
[charaShake A 0.05 5 5 0.5]わあああああ! 魔か壱与かはっきりせい!
제육천마왕・히미코
[charaShake A 0.05 5 5 0.5]어어어어어억! 마신인지 이요인지 확실히 하지 못할까!
[k]
[charaTalk depthOn]
[bgm BGM_EVENT_11 0.1]
第六天魔王・卑弥呼
……おのれ壱与、だが忘れるでないぞ。
제육천마왕・히미코
……네 이놈 이요, 허나 잊지 말아라.
[k]
第六天魔王・卑弥呼
我を討てども、第二、第三の我が現れ、[r]必ずやこの国を滅ぼさんことをな!
제육천마왕・히미코
나를 무찔러도, 제2, 제3의 내가 나타나서[r]이 나라를 기어코 멸망시킬 것임을 말이다!
[k]
[charaFace A 6]
第六天魔王・卑弥呼
……ふ、それでは[#いつもの奴: 敦  盛 ]、ゆくぞ。
제육천마왕・히미코
……후, 그러면 [#늘 하는 그거:아츠모리], 시작한다.
[k]
[messageOff]
[charaEffect D bit_talk_06]
[wt 1.0]
第六天魔王・卑弥呼
露と落ち、露と消えにし……
제육천마왕・히미코
이슬로 와서, 이슬로 가니……
[k]
[charaFace A 0]
第六天魔王・卑弥呼
ちょっと待て、これサルの辞世の句ではないか。
제육천마왕・히미코
잠깐만, 이거 그놈 사세구일 텐데.
[k]
第六天魔王・卑弥呼
台本いいかげんすぎるであろう。
제육천마왕・히미코
대본을 너무 대충 쓰지 않았느냐.
[k]
[charaFace A 6]
第六天魔王・卑弥呼
まあよい、さらばだ……
제육천마왕・히미코
뭐 되었다, 잘 있어라……
[k]
[messageOff]
@@ -245,19 +245,19 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
勇者・壱与
……終わったか。
용사・이요
……끝났나.
[k]
勇者・壱与
さあ、帰ろう……
용사・이요
자, 돌아가자……
[k]
[charaFace B 1]
勇者・壱与
[line 3]晩ごはんの時間だ。
용사・이요
[line 3]저녁밥을 먹을 시간이다.
[k]
@@ -286,14 +286,14 @@
[wt 0.4]
ナレーションマシュ
こうして邪馬台国は勇者『壱与』の手によって、[r]魔王卑弥呼の脅威から解放されたのです。
나레이션 마슈
이리하여 야마타이국은 용사 ‘이요’의 손으로,[r]마왕 히미코의 위협에서 해방되었습니다.
[k]
[charaFace E 8]
ナレーションマシュ
その後、なんやかんやあって邪馬台国は[r]歴史の闇に消えてしまったのでした。
나레이션 마슈
그 후, 이런 일 저런 일을 겪고 야마타이국은[r]역사의 어둠속으로 사라지고 말았답니다.
[k]
[messageOff]
@@ -311,24 +311,24 @@
[charaFadeout G 0.1]
[charaSet A 11007000 1 ノッブP]
[charaSet B 10007001 1 魔人さん]
[charaSet C 1027000 1 沖田総司]
[charaSet F 2002001 1 ギルガメッシュP]
[charaSet G 5044000 1 陳宮]
[charaSet H 3038000 1 長尾景虎]
[charaSet I 6033000 1 岡田以蔵]
[charaSet J 1098138000 1 坂本龍馬]
[charaSet K 7026000 1 茶々]
[charaSet L 7025000 1 土方歳三]
[charaSet M 1098139000 1 お竜さん]
[charaSet N 2001000 1 エミヤ]
[charaSet O 1098171300 1 森長可]
[charaSet A 11007000 1 노부P]
[charaSet B 10007001 1 마신 씨]
[charaSet C 1027000 1 오키타 소지]
[charaSet F 2002001 1 길가메시P]
[charaSet G 5044000 1 진궁]
[charaSet H 3038000 1 나가오 카게토라]
[charaSet I 6033000 1 오카다 이조]
[charaSet J 1098138000 1 사카모토 료마]
[charaSet K 7026000 1 차차]
[charaSet L 7025000 1 히지카타 토시조]
[charaSet M 1098139000 1 오료 씨]
[charaSet N 2001000 1 에미야]
[charaSet O 1098171300 1 모리 나가요시]
[charaDepth J 8]
[charaDepth M 6]
[charaSet P 9010002 1 ]
[charaSet P 9010002 1 ???]
[pictureFrame]
@@ -358,12 +358,12 @@
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
沖田総司
え? 雑!? 邪馬台国その後どうなったんです?
오키타 소지
어? 그냥 끝?! 야마타이국 그 뒤 어떻게 된 것인데요?
[k]
沖田総司
あと後半駆け足にもほどがありますよ![r]打ち切り感MAXじゃないですか!
오키타 소지
그리고 후반부 급전개에도 정도가 있다고요![r]연중된 느낌이 MAX잖아요!
[k]
[messageOff]
@@ -375,8 +375,8 @@
[charaFadein A 0.4 1]
[wt 0.4]
ノッブP
仕方ないじゃろ、予算が切れたんじゃ。
노부P
어쩌란 말이냐, 예산이 다 떨어졌는데.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -386,8 +386,8 @@
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 1]
沖田総司
いや、もうちょっと何とかならなかったんですか。[r]歴史番組でしょ、これ?
오키타 소지
아니, 조금 더 어떻게 할 수 없었던 거예요?[r]역사 방송 아니에요, 이거?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -397,22 +397,22 @@
[charaFace A 17]
[charaFadein A 0.1 1]
ノッブP
じゃが、卑弥呼が魔王で壱与が勇者とか、[r]なかなか斬新な解釈じゃったろ?
노부P
허나 히미코가 마왕이고 이요가 용사라니,[r]꽤나 참신한 해석이었지?
[k]
ノッブP
わしったらラノベ作家に転生できない?
노부P
나도 라노벨 작가로 전생할 수 있는 것이 아닐까?
[k]
ノッブP
『わし、信長だけどラノベ書いとる』
노부P
“나, 노부나가지만 라노벨 쓰고 있음”
[k]
[charaFace A 12]
ノッブP
とかいうキャッチーなタイトルどうかの?
노부P
라는 눈길 확 끄는 제목 어떠냐?
[k]
[messageOff]
@@ -424,16 +424,16 @@
[charaFadein K 0.4 1]
[wt 0.4]
茶々
うーん、いまどきよくありそうな設定かも!
차차
으~음, 요즘 많이 있는 설정인 것 같아!
[k]
1ところでこれ何なのかな
?1: 그런데 이거 뭐야?
2うーん、開幕からぐだぐだだね
?2: 으~음, 개막부터 [#엉망진창:구다구다]이구나
?!
[messageOff]
[charaFadeout K 0.1]
@@ -444,14 +444,14 @@
[charaFadein E 0.4 1]
[wt 0.4]
マシュ
実は信長さんがTV番組を作りたいと言い出しまして、
마슈
실은 노부나가 씨가 TV 방송을 만들고 싶다는 말씀을 꺼내셔서,
[k]
[charaFace E 8]
マシュ
日本の歴史を他の国のサーヴァントの皆さんに[r]分かりやすく伝える番組とかなんとか。
마슈
일본의 역사를 다른 나라의 서번트 분들께[r]알기 쉽게 전할 방송이라고 하셨지요.
[k]
[messageOff]
@@ -464,8 +464,8 @@
[wt 0.4]
まじんさん
まじんさんもがんばったぞ。
마신 씨
마신 씨도 열심히 했다.
[k]
[messageOff]
@@ -477,15 +477,15 @@
[charaFadein F 0.4 1]
[wt 0.4]
ギルガメッシュ
……フン、話にならん駄作だな。
길가메시
……흥, 거론할 가치도 없는 졸작이군.
[k]
[charaFace F 0]
ギルガメッシュ
大体、超古代と[#謳:うた]っておきながら[r][#我:オレ]の時代の遥か後ではないか。
길가메시
애초에, 초고대라고 주장해놓고서[r]나의 시대보다 훨씬 훗날이지 않나.
[k]
[messageOff]
@@ -498,18 +498,18 @@
[wt 0.4]
陳宮
そうですな。ちなみにこの頃、日本の隣の中国では[r]ちょうど[#私:わたくし]や呂布殿が活躍しておりました三国志の時代。
진궁
그렇군요. 참고로 이 시기, 일본 옆의 중국은[r]마침 저나 여포 님이 활약하던 삼국지 시대입니다.
[k]
陳宮
なんですと? もう呂布殿がやられている頃?
진궁
뭐라고요? 이미 여포 님이 당했을 시기?
[k]
[charaFace G 1]
陳宮
はっはっはっ! 左様、三国志で一番面白いところですぞ!
진궁
핫핫핫! 그렇지요, 삼국지에서 제일 재미있는 부분이지요!
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -519,8 +519,8 @@
[charaFace F 1]
[charaFadein F 0.1 1]
ギルガメッシュP
やはり歴史番組というなら、人類最古の英雄王生誕の地である[r]ウルクから始めるべきであろう。
길가메시P
역시 역사 방송이라면, 인류에서 가장 오래된 영웅왕 탄생의 땅인[r]우루크부터 시작해야 마땅하지.
[k]
[messageOff]
@@ -532,18 +532,18 @@
[charaFadein H 0.4 1]
[wt 0.4]
長尾景虎
いやいや、日本の歴史と言っているでしょう。
나가오 카게토라
아니, 아니, 일본의 역사라고 말하고 있잖습니까.
[k]
[charaFace H 8]
長尾景虎
とはいえやはり日本の歴史といえば、よくわからない大昔より[r]戦国時代の方が視聴率がよろしいのでは?
나가오 카게토라
그렇다고는 해도 역시 일본의 역사라면, 알지도 못할 먼 옛날보다[r]전국시대 쪽이 시청률이 좋지 않을까요?
[k]
長尾景虎
次は越後の軍神にスポットを当てた新番組をですね。
나가오 카게토라
다음에는 에치고의 군신에게 초점을 맞춘 신규 방송을 해봅시다.
[k]
[messageOff]
@@ -556,8 +556,8 @@
[wt 0.4]
森長可
うははははは! 最終回が[#厠:かわや]とか笑えるなぁ、おい!
모리 나가요시
으하하하하하! 최종회가 측간이라니 웃기겠네, 이봐!
[k]
[charaFadeout O 0.1]
@@ -567,8 +567,8 @@
[charaFace H 2]
[charaFadein H 0.1 1]
長尾景虎
あはははははは! 殺せー!
나가오 카게토라
아하하하하하하! 죽여라~!
[k]
[messageOff]
@@ -585,12 +585,12 @@
[wt 0.8]
[seStop ade117 0.5]
土方歳三
……ったく、ギャーギャー騒ぎやがって。
히지카타 토시조
……나 참, 꽥꽥 시끄럽게 굴기는.
[k]
土方歳三
おい、飯はまだか?
히지카타 토시조
이봐, 밥은 아직 되지 않았나?
[k]
[charaFadeout L 0.1]
@@ -601,19 +601,19 @@
[charaFadein C 0.1 1]
沖田総司
もうすぐですから、たくあんつまんでてください。
오키타 소지
금방 나오니까, 단무지나 주워 먹어요.
[k]
[charaFace C 0]
沖田総司
それはともかく、やはりここは我々新選組の[r]活躍を描く新番組をですね。
오키타 소지
그거야 됐고, 역시 여기서는 저희 신선조의[r]활약을 그린 신규 방송을 해보지요.
[k]
沖田総司
謎に満ちた天才美少女剣士の活躍を、[r]メディアミックスとかしてですね……
오키타 소지
수수께끼로 찬 천재 미소녀 검사의 활약을,[r]미디어 믹스 같은 것으로 말이지요……!
[k]
[messageOff]
@@ -625,8 +625,8 @@
[charaFadein N 0.4 1]
[wt 0.4]
エミヤ
君たち、TVは消したまえ。食事の用意が出来たぞ。
에미야
너희들, TV는 끄도록. 식사 준비가 다 됐다.
[k]
[charaFadeout N 0.1]
@@ -636,12 +636,12 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
ノッブ
なんと、今夜はハンバーグではないか!
노부
이럴 수가, 오늘 밤은 햄버그로구나!
[k]
ノッブ
わしはさわやかなソースで頼むぞ!
노부
나는 산뜻한 소스로 부탁하마!
[k]
[messageOff]
@@ -654,8 +654,8 @@
[wt 0.4]
岡田以蔵
おい龍馬、わしのかりふらわぁやるきに、[r]おまんのハンバーグよこしや。
오카다 이조
이봐, 료마, 내 콜리플라워 줄 테니까,[r]너의 햄버그 내놓아라.
[k]
[messageOff]
@@ -667,8 +667,8 @@
[charaFadein M 0.4 1]
[wt 0.4]
お竜さん
そういうと思ってバケツで[r]カリフラワー貰ってきてやったぞ、さあ喰え。
오료 씨
그럴 줄 알고 양동이에다[r]콜리플라워 받아놨다, 자, 먹어.
[k]
[messageOff]
@@ -687,8 +687,8 @@
[charaFadein I 0.1 1]
岡田以蔵
[messageShake 0.02 3 3 0.4]にしてくれゆうがなああああああああ!!?
오카다 이조
[messageShake 0.02 3 3 0.4]슨 짓거리를 하는 거냐아아아아아아아아?!!
[k]
[messageOff]
@@ -700,8 +700,8 @@
[charaFadein J 0.4 1]
[wt 0.4]
坂本龍馬
まあまあ以蔵さん、好き嫌いはよくないよ。
사카모토 료마
진정해, 이조 씨, 편식은 좋지 않아.
[k]
[charaFadeout J 0.1]
@@ -718,14 +718,14 @@
[charaFadein I 0.1 2]
お竜さん
そうだぞ、イゾーは馬鹿だから、[r]たくさんカリフラワー食べないとな。
오료 씨
옳소, 이조는 바보니까,[r]콜리플라워 많이 먹어야지.
[k]
[charaFace I 10]
岡田以蔵
意味が分からんじゃろうが!!
오카다 이조
뭔 소리인지 못 알아먹겠다만!!
[k]
[messageOff]
@@ -770,28 +770,28 @@
[charaFadein E 0.1 1]
マシュ
先輩も足りないようでしたら、[r]わたしのハンバーグをどうぞ。
마슈
선배도 모자르시다면,[r]저의 햄버그를 드릴게요.
[k]
1あれ いま何か……
?1: 어라? 방금 뭔가……
[charaFace E 6]
マシュ
何か気になることでも?
마슈
뭔가 신경 쓰이는 점이라도?
[k]
2マシュもたくさんお食べ
?2: 마슈도 많이 먹어
[charaFace E 1]
マシュ
はい、先輩もたくさん食べてくださいね。
마슈
네, 선배도 많이 드세요.
[k]
?!
[messageOff]
[wipeout rectangleStripRightToLeft 0.5 1]
@@ -815,9 +815,9 @@
[wt 1.0]
???
[charaShake P 0.05 5 5 0.3]
…………
…………!
[k]
[messageOff]