Version: 3.8.1 DataVer: 599

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2022-05-11 01:45:41 +00:00
parent f4a6e5edf4
commit 1bcc27f92e
319 changed files with 64289 additions and 24959 deletions

View File

@@ -8,24 +8,24 @@
[branchQuestNotClear lblNotClear 3000320]
[charaSet A 8001410 1 マシュ]
[charaSet A 8001410 1 마슈]
[branch lblConf]
[label lblNotClear]
[charaSet A 8001000 1 マシュ]
[charaSet A 8001000 1 마슈]
[label lblConf]
[charaSet B 3038000 1 長尾景虎]
[charaSet C 1044000 1 斎藤一]
[charaSet D 1098195000 1 山南敬助]
[charaSet E 1027001 1 沖田総司]
[charaSet F 2041000 1 織田信勝]
[charaSet G 1098196100 1 埴輪]
[charaSet B 3038000 1 나가오 카게토라]
[charaSet C 1044000 1 사이토 하지메]
[charaSet D 1098195000 1 야마나미 케이스케]
[charaSet E 1027001 1 오키타 소지]
[charaSet F 2041000 1 오다 노부카츠]
[charaSet G 1098196100 1 하니와]
[charaSet S 5009040 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet O 5009040 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet S 5009040 1 이펙트용 더미]
[charaSet O 5009040 1 이펙트용 더미]
[charaPut O 1200,1200]
[charaEffect O bit_talk_radiallight01]
@@ -92,8 +92,8 @@
[charaTalk on]
[charaTalk B]
[charaFace B 8]
長尾景虎
ま、負けた……、にゃー。
나가오 카게토라
져, 졌다…… 냐~
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -102,8 +102,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
お、恐ろしい数の[#埴輪:はにわ]たちでしたね、先輩。
마슈
무, 무시무시한 수의 하니와들이었지요, 선배.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -112,18 +112,18 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 16]
[charaFadein B 0.1 1]
長尾景虎
戦術では勝ったのに、ごり押しで負けるとか[r]軍神ともあろうものが情けない……
나가오 카게토라
전술로는 이겼었는데, 힘에 밀려 지다니[r]군신씩이나 되는 자가 한심스러워……
[k]
[charaFace B 14]
長尾景虎
でもそういうの好きです!
나가오 카게토라
하지만 그런 것 좋아합니다!
[k]
[charaFace B 1]
長尾景虎
やっぱり、不利な戦況をごり押しで打開してこそ、[r]戦の醍醐味というものです!
나가오 카게토라
역시, 불리한 상황을 힘으로 타개하는 것이[r]전쟁의 진수인 법이지요!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -132,12 +132,12 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 7]
[charaFadein C 0.1 1]
斎藤一
いやいや、勘弁してくれよ。
사이토 하지메
아니, 아니, 살살 하자고.
[k]
斎藤一
なにこの滅茶苦茶な強さのお嬢さんは?
사이토 하지메
뭐야, 이 무지막지하게 강한 아가씨는?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -146,8 +146,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 8]
[charaFadein B 0.1 1]
長尾景虎
戦国最強の軍神ですがなにか?
나가오 카게토라
전국 최강의 군신입니다만 무슨 문제라도?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -156,8 +156,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 16]
[charaFadein D 0.1 1]
山南敬助
もしや、また君たちの知り合いかな?
야마나미 케이스케
혹시, 또 너희와 아는 사이야?
[k]
[messageOff]
@@ -181,8 +181,8 @@
[charaTalk on]
[charaTalk B]
[charaFace B 8]
長尾景虎
ま、負けた……、にゃー。
나가오 카게토라
져, 졌다…… 냐~
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -191,8 +191,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
やはり、景虎さんでしたか。
마슈
역시, 카게토라 씨였나요.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -203,12 +203,12 @@
[charaFadein B 0.1 1]
長尾景虎
戦術で負けたので、私だけで戦況を[r]ひっくり返そうと思ったものの、
나가오 카게토라
전술로 졌기에, 저 혼자만으로 전황을[r]뒤집으려 생각은 했으나,
[k]
長尾景虎
まさか[#埴輪:はにわ]の腕が短すぎて得物が[r]うまく扱えないとは……
나가오 카게토라
설마 하니와의 팔이 너무 짧아서 무기를[r]수월하게 다루지 못할 줄이야……!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -217,13 +217,13 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 1]
斎藤一
何がうまく扱えない、だ。
사이토 하지메
뭐가 수월하게 다루지 못한다는 거야.
[k]
[charaFace C 7]
斎藤一
[#埴輪:はにわ]の時点で滅茶苦茶な強さだったじゃないの、あんた。
사이토 하지메
하니와 시점에서 무지막지하게 강했었잖아, 당신.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -232,8 +232,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 8]
[charaFadein B 0.1 1]
長尾景虎
それはまあ、こう見えて戦国最強の軍神ですので。
나가오 카게토라
그것은 뭐, 이래 보여도 전국 최강의 군신이라서요.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -242,8 +242,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 16]
[charaFadein D 0.1 1]
山南敬助
もしや、また君たちの知り合いかな?
야마나미 케이스케
혹시, 또 너희와 아는 사이야?
[k]
[messageOff]
@@ -271,25 +271,25 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
長尾景虎
はい、私も同じく[#埴輪:はにわ]に閉じ込められたのですが、[r]とりあえず、そこらへんの[#埴輪:はにわ]たちをボコって、
나가오 카게토라
네, 저도 마찬가지로 하니와에 갇혀 있었습니다만,[r]일단 주변에 있던 하니와들을 줘패고
[k]
長尾景虎
配下にしていたらいつの間にか神の如く[r][#祀:まつ]り上げられてしまいまして……
나가오 카게토라
부하로 삼다 보니 어느새 신처럼[r]받들어 모시기에……
[k]
[charaFace B 14]
長尾景虎
まあ、軍神ですし致し方ないですかね?
나가오 카게토라
뭐, 군신이니까 어쩔 수 없으려나요?
[k]
1ともかく解放できてよかった
?1: 아무튼 풀려나서 다행이야
2こちらが長尾景虎さんです
?2: 이 사람이 나가오 카게토라 씨입니다
?!
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
@@ -297,13 +297,13 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 6]
[charaFadein C 0.1 1]
斎藤一
というか、このお嬢さんが長尾景虎……
사이토 하지메
아니, 이 아가씨가 나가오 카게토라……
[k]
[charaFace C 7]
斎藤一
ってことはつまり、越後の龍、上杉謙信ってわけ?
사이토 하지메
그 말인즉슨, 에치고의 용, 우에스기 켄신이라는 거야?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -312,13 +312,13 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 1]
長尾景虎
その通りです、妙にめんどくさい剣筋をしていた貴方。
나가오 카게토라
맞습니다, 묘하게 귀찮은 검술을 쓰던 당신.
[k]
[charaFace B 8]
長尾景虎
次はもっと気持ちよく斬り込むように。
나가오 카게토라
다음에는 더 상쾌한 마음가짐으로 베어들기를.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -327,8 +327,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 9]
[charaFadein C 0.1 1]
斎藤一
そいつはお褒めにあずかり光栄ですよっと。
사이토 하지메
그것은 칭찬해주셔서 영광이올시다.
[k]
@@ -338,18 +338,18 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 16]
[charaFadein D 0.1 1]
山南敬助
いやいや、君の知り合いというのは[r]とんでもない人たちばかりだね。
야마나미 케이스케
이거야 원, 네 지인들은[r]터무니없는 사람들뿐이구나.
[k]
山南敬助
あの上杉謙信が[#斯様:かよう]に[#凛々:りり]しい女性とは……
야마나미 케이스케
그 우에스기 켄신이 이처럼 늠름한 여성이라니……
[k]
[charaFace D 11]
山南敬助
この分だと次は信長公でも出てくるんじゃないかい?
야마나미 케이스케
이런 식이라면 다음에는 노부나가 공이라도 나오는 것이 아닐까?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -358,8 +358,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 2]
[charaFadein E 0.1 1]
沖田総司
出てこないで欲しいものですね!
오키타 소지
나오지 않기를 바라는 바네요!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -368,8 +368,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 1]
織田信勝
姉上ー! どちらにいらっしゃるのですかー!!
오다 노부카츠
누님~! 어디에 계시는 겁니까~!!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -380,8 +380,8 @@
[charaFadein E 0.1 1]
沖田総司
信勝さん、居たんです!?
오키타 소지
노부카츠 씨, 있었어요?!
[k]