Version: 3.8.1 DataVer: 599
This commit is contained in:
@@ -4,10 +4,10 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
|
||||
|
||||
[charaSet B 9010001 1 卑弥呼]
|
||||
[charaSet C 1001000 1 名無しの弟]
|
||||
[charaSet M 1001000 1 エフェクト用]
|
||||
[charaSet N 1001000 1 エフェクト用]
|
||||
[charaSet B 9010001 1 히미코]
|
||||
[charaSet C 1001000 1 이름 없는 거북이]
|
||||
[charaSet M 1001000 1 이펙트용]
|
||||
[charaSet N 1001000 1 이펙트용]
|
||||
|
||||
[effect bit_sepia01]
|
||||
|
||||
@@ -24,93 +24,93 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_11 0.1]
|
||||
|
||||
@B:卑弥呼
|
||||
……本当にそれでよいのですか。
|
||||
@B : 히미코
|
||||
……정말로 그거면 되겠습니까.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@C:名無しの弟
|
||||
はい、姉上……、私にはこうする他ないのです。
|
||||
@C : 이름 없는 거북이
|
||||
예, 누님…… 저는 이러는 수밖에 없습니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@B:卑弥呼
|
||||
ですが、名を捨てるという事がどういう事か[r]分かっているのですか?
|
||||
@B : 히미코
|
||||
하지만, 이름을 버린다는 것이 어떠한 행위인지[r]알고 있는 것인가요?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 5]
|
||||
|
||||
@B:卑弥呼
|
||||
貴方はこの世の何者でもなくなるのですよ?
|
||||
@B : 히미코
|
||||
당신은 이 세상의 그 누구도 아니게 된다고요?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@B:卑弥呼
|
||||
名とは己を守る言の葉の形、己を現す光なのです。
|
||||
@B : 히미코
|
||||
이름이란 자신을 지키는 말의 형태, 자신을 드러내는 빛입니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 2]
|
||||
|
||||
@B:卑弥呼
|
||||
その名を捨ててしまえば、いずれは人の身すら[r]保てぬようになるかもしれません。
|
||||
@B : 히미코
|
||||
그 이름을 버리면, 언젠가는 사람의 몸조차[r]유지하지 못하게 될지도 모릅니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@C:名無しの弟
|
||||
もう決めたのです、姉上。
|
||||
@C : 이름 없는 거북이
|
||||
이미 결심했습니다, 누님.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@C:名無しの弟
|
||||
私は人ならぬ力を持つ姉上の助けとなりたい。
|
||||
@C : 이름 없는 거북이
|
||||
저는 사람의 것이 아닌 힘을 가진 누님께 도움이 되고 싶습니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@C:名無しの弟
|
||||
ただの人である私が姉上をお助けするには、
|
||||
@C : 이름 없는 거북이
|
||||
한낱 인간인 제가 누님을 도와드리려면,
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@C:名無しの弟
|
||||
名を捨て、人の身、人の形すら捨て、[r]我が魂を[#星辰:せいしん]に奉じる他ありません。
|
||||
@C : 이름 없는 거북이
|
||||
이름을 버리고, 사람의 몸, 사람의 형태조차 버리고,[r]저의 혼을 [#성신:별]에 바칠 수밖에 없지요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 4]
|
||||
|
||||
@B:卑弥呼
|
||||
……決意は固いのですね。
|
||||
@B : 히미코
|
||||
……굳게 결의했군요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@C:名無しの弟
|
||||
はい、もう決めたことなのです。
|
||||
@C : 이름 없는 거북이
|
||||
예, 이미 결심한 일입니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@B:卑弥呼
|
||||
……私は貴方のそれほどの献身に[r]何も返すことが出来ない。
|
||||
@B : 히미코
|
||||
……저는 당신이 그렇게까지 바친 헌신에[r]아무런 보답을 할 수 없어요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@B:卑弥呼
|
||||
貴方は名すら伝えることのできない、[r]何かへと成り果ててしまうでしょう。
|
||||
@B : 히미코
|
||||
당신은 이름조차 전할 수 없는,[r]뭔가로 전락하고 말 테지요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@B:卑弥呼
|
||||
貴方の名を奪い、形を奪い、すべてを奪い、
|
||||
@B : 히미코
|
||||
당신의 이름을 빼앗고, 형태를 빼앗고, 모든 것을 빼앗아서,
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@B:卑弥呼
|
||||
それでも私は光の巫女として、[r]邪馬台国の行く末を照らさねばならぬのですね。
|
||||
@B : 히미코
|
||||
그러고도 저는 빛의 무녀로서,[r]야마타이국의 앞날을 비추어야만 하는 거네요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@C:名無しの弟
|
||||
ははは、奪うだなどと何をおっしゃるのです。
|
||||
@C : 이름 없는 거북이
|
||||
하하하, 빼앗는다니 무슨 말씀을 하십니까.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@C:名無しの弟
|
||||
私と姉上は姉弟ではありませんか。
|
||||
@C : 이름 없는 거북이
|
||||
저와 누님은 남매이지 않습니까.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@C:名無しの弟
|
||||
姉弟とは……、
|
||||
@C : 이름 없는 거북이
|
||||
남매란……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@C:名無しの弟
|
||||
[line 3]助け合う者なのですから。
|
||||
@C : 이름 없는 거북이
|
||||
[line 3]서로 돕고 사는 이들이니까요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -148,7 +148,7 @@
|
||||
[skip false]
|
||||
|
||||
[soundStopAllFade 0.4]
|
||||
[charaSet B 5009000 1 初期化用ダミー]
|
||||
[charaSet B 5009000 1 초기화용 더미]
|
||||
|
||||
[effectDestroy]
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user