Version: 3.8.1 DataVer: 599

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2022-05-11 01:45:41 +00:00
parent f4a6e5edf4
commit 1bcc27f92e
319 changed files with 64289 additions and 24959 deletions

View File

@@ -8,20 +8,20 @@
[branchQuestNotClear lblNotClear 3000320]
[charaSet A 1098124500 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet A 1098124500 1 다 빈치]
[charaSet B 1027000 1 沖田総司]
[charaSet C 11007000 1 ノッブ]
[charaSet D 9010000 1 卑弥呼]
[charaSet E 1098194300 1 卑弥呼_第一_手さげ]
[charaSet F 98001000 1 マシュ]
[charaSet G 2041000 1 織田信勝]
[charaSet B 1027000 1 오키타 소지]
[charaSet C 11007000 1 노부]
[charaSet D 9010000 1 히미코]
[charaSet E 1098194300 1 히미코_제1_손내림]
[charaSet F 98001000 1 마슈]
[charaSet G 2041000 1 오다 노부카츠]
[charaSet S 5009040 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet T 5009040 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet S 5009040 1 이펙트용 더미]
[charaSet T 5009040 1 이펙트용 더미]
[scene 66400]
@@ -37,8 +37,8 @@
[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
ダ・ヴィンチ
[line 3]そんなわけで邪馬台国はお米だらけの国に[r]なってしまったわけだ。
다 빈치
[line 3]그렇게 되어서 야마타이국은 쌀 천지인 나라가[r]되고 말았다는 것이지.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -47,8 +47,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 1]
沖田総司
いやいや、『なってしまったわけだ』じゃありませんよ。[r]どういう事なんですかこれは?
오키타 소지
아니아니, “되고 말았다는 것이지”가 아니지요.[r]어떻게 된 일이에요, 이것은?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -57,8 +57,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 33]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
いやあ、実はあの後、放っておけば帰って来ると[r]思っていた居残り組が戻ってこなくてね。
다 빈치
아니 그게, 실은 그 뒤에 내버려 두면 돌아올 줄[r]알았던 나머지 팀이 돌아오지를 않았거든.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -67,13 +67,13 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 11]
[charaFadein C 0.1 1]
ノッブ
あいつらまだ帰って来とらんかったのか。
노부
그 녀석들 아직도 돌아오지 않았던 것이냐.
[k]
[charaFace C 16]
ノッブ
で、米だらけというのはどういうわけじゃ?
노부
그래서, 쌀 천지라는 것은 무슨 소리지?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -84,8 +84,8 @@
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
文字通りさ、国中がほとんどお米に[r]覆われてしまった。
다 빈치
문자 그대로야, 온 나라가 거의 쌀로[r]뒤덮여버렸어.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -94,13 +94,13 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
卑弥呼
でも、それっていい事じゃない?
히미코
하지만 그것은 좋은 일이지 않아?
[k]
[charaFace D 1]
卑弥呼
たくさんお米があればみんな喜ぶでしょ。
히미코
쌀이 많으면 다들 기뻐하잖아.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -109,15 +109,15 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
そう思うだろ? だが問題はそこじゃない。[r]邪馬台国は本当に、
다 빈치
그렇게 생각하지? 하지만 문제는 그 점이 아니야.[r]야마타이국은 진짜로,
[k]
[charaFace A 2]
ダ・ヴィンチ
[line 3]お米だらけの国になってしまったんだ。
다 빈치
[line 3]쌀 천지인 나라가 되고 말았어.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -127,8 +127,8 @@
[charaFace F 6]
[charaFadein F 0.1 1]
マシュ
お、お米だらけですか?
마슈
싸, 쌀 천지요?
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -137,21 +137,21 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 24]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
ああ、お米だらけ。
다 빈치
그래, 쌀 천지.
[k]
[charaFace A 25]
ダ・ヴィンチ
ところで[%1][&君:ちゃん]、[r]外来種というのは知っているかな?
다 빈치
그런데 [%1] [&군:짱],[r]외래종이라는 말은 알고 있어?
[k]
1もともとその国にない植物や生物
?1: 원래 그 나라에 없는 식물이나 생물?
2外国から持ち込まれた植物や生物
?2: 외국에서 들여온 식물이나 생물?
?!
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
@@ -159,12 +159,12 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 7]
[charaFadein F 0.1 1]
マシュ
はい、本来その国に存在しない種であり、[r]天敵がいない、強い繁殖力をもつなど、
마슈
네, 본래 그 나라에 존재하지 않는 종이며,[r]천적이 없거나, 강한 번식력을 가진 등,
[k]
マシュ
生態系のバランスを崩すことも少なくないとか。
마슈
생태계의 밸런스를 무너트리는 예도 적지 않다고 하지요.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -173,24 +173,24 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 25]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
その通り。
다 빈치
맞아.
[k]
ダ・ヴィンチ
実はどういうわけかキミたちが帰ってきた後、[r]邪馬台国で急速に新種の稲が広まってね。
다 빈치
실은 어떻게 된 영문인지 너희가 돌아온 후,[r]야마타이국에서 급속히 신종 벼가 퍼졌거든.
[k]
ダ・ヴィンチ
広まったというよりもはや侵食というレベルだ。
다 빈치
퍼졌다기보다 이미 침식이라는 레벨이야.
[k]
[charaFace A 14]
ダ・ヴィンチ
その結果、ほとんどの植物がお米、つまり稲に[r]置き換わってしまったというわけさ。
다 빈치
그 결과, 대부분의 식물이 쌀, 다시 말해 벼로[r]대체되고 말았다는 거야.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -201,8 +201,8 @@
[charaFadein D 0.1 1]
卑弥呼
ほとんどって、もしかしてドングリとかも[r]稲になっちゃったってわけ?
히미코
대부분이라면, 혹시 도토리 같은 것도[r]벼가 되어버렸다는 소리야?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -213,8 +213,8 @@
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチちゃん
さすがにそこまでは行ってないようだけど、[r]いずれそうなるかもしれない。
다 빈치짱
아무리 그래도 그 지경까지는 가지 않은 모양이지만,[r]언젠가 그렇게 될지도 몰라.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -225,8 +225,8 @@
[charaFadein D 0.1 1]
卑弥呼
さすがにそれは行きすぎでしょ。[r]お米も好きだけど、ドングリも好きだし。
히미코
아무래도 그것은 너무 나갔잖아.[r]쌀도 좋아하지만 도토리도 좋아하는데.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -235,8 +235,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 34]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
ああ、もはや邪馬台国ではなくコメ台国と[r]いっても過言ではない状況だ。
다 빈치
그래, 이미 야마타이국이 아니라 쌀타이국이라고[r]해도 과언이 아닌 상황이야.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -245,13 +245,13 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 15]
[charaFadein C 0.1 1]
ノッブ
コメ台国て……
노부
쌀타이국이라니……
[k]
[charaFace C 11]
ノッブ
しかし新種の稲じゃったか、[r]そんなもの一体どこから入ってきたんじゃ?
노부
그런데 신종 벼라고 했나,[r]그런 것이 대체 어디에서 들어온 게지?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -261,21 +261,21 @@
[charaFace F 12]
[charaFadein F 0.1 1]
マシュ
それなのですが、調べたところわたしたちを[r]助けに来てくれた皆さんに、
마슈
그것 말인데요, 조사한 바로 저희를[r]구하러 와 주신 분들께,
[k]
マシュ
万が一の時のためにと、ダ・ヴィンチちゃんが[r]持たせたという特別な種もみが……
마슈
만일의 사태를 대비할 겸 다 빈치짱이[r]들려 보냈다는 특별한 볍씨가……
[k]
マシュ
『カルデア式水稲ダ・ヴィンチ1号』
마슈
‘칼데아식 논벼 다 빈치 1호
[k]
マシュ
との事なのですが……
마슈
라고 합니다만……
[k]
@@ -285,8 +285,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 1]
沖田総司
という事は、つまりこれは[r]ダ・ヴィンチちゃんの……
오키타 소지
그렇다는 말은, 즉 이것은[r]다 빈치짱의……
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -297,8 +297,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 24]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
…………
다 빈치
…………
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -307,8 +307,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 11]
[charaFadein C 0.1 1]
ノッブ
…………
노부
…………
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -317,8 +317,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 1]
沖田総司
…………
오키타 소지
…………
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -327,8 +327,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
卑弥呼
…………
히미코
…………
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -340,12 +340,12 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
お米オーダー発令! 実証開始!
다 빈치
쌀 오더 발령! 실증 개시!
[k]
ダ・ヴィンチ
これはお米を守る戦いである!
다 빈치
이는 쌀을 지키는 싸움이다!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -354,13 +354,13 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 6]
[charaFadein B 0.1 1]
沖田総司
[messageShake 0.02 3 3 0.4]あああああああ!??!??
오키타 소지
[messageShake 0.02 3 3 0.4]어어어어어어어!??!??
[k]
[charaFace B 2]
沖田総司
大体、どうやって事態を解決するんですか!?
오키타 소지
애초에 무슨 수로 사태를 해결하라고요?!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -369,17 +369,17 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
とにかくお米を刈りまくるんだ![r]そして高床式なんたらにでも備蓄しまくりたまえ!
다 빈치
무조건 쌀부터 마구 걷어![r]그리고 고상식 뭐뭐에라도 왕창 비축해두게나!
[k]
ダ・ヴィンチ
なんなら食べまくるとかでもいい。
다 빈치
뭐하면 되는 대로 먹어도 돼.
[k]
[charaFace A 21]
ダ・ヴィンチ
池に増えた藻とかも地道に除去する以外に[r]綺麗にする方法はないだろう?
다 빈치
연못에 자란 수초 따위도 꾸준히 제거하는 것 말고[r]깨끗하게 치울 방법은 없잖아?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -388,8 +388,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 15]
[charaFadein C 0.1 1]
ノッブ
うーん、[#人海戦術:じんかいせんじゅつ]。
노부
으~음, 인해전술.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -398,8 +398,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
それではレイシフト、スタート!
다 빈치
그러면 레이시프트, 스타트!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -408,8 +408,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 6]
[charaFadein B 0.1 1]
沖田総司
無理やりすぎますって!
오키타 소지
너무 막무가내잖아요!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -418,8 +418,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 1]
卑弥呼
予言します! この戦いはぐだぐだする!
히미코
예언하겠습니다! 이 싸움은 [#엉망진창:구다구다]이 된다!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -428,8 +428,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 15]
[charaFadein G 0.1 1]
織田信勝
姉上が行くならもちろん僕もお供致します!
오다 노부카츠
누님이 가신다면 당연히 저도 따라가겠습니다!
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -438,27 +438,27 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 10]
[charaFadein C 0.1 1]
ノッブ
そういうのええからああああああ!?
노부
그런 것은 됐으니까아아아아아아?!
[k]
[branch lblConf]
[label lblNotClear]
[charaSet A 5009001 1 ダ・ヴィンチちゃん]
[charaSet A 5009001 1 다 빈치짱]
[charaSet B 1027000 1 沖田総司]
[charaSet C 11007000 1 ノッブ]
[charaSet D 9010000 1 卑弥呼]
[charaSet E 1098194300 1 卑弥呼_第一_手さげ]
[charaSet F 98001000 1 マシュ]
[charaSet G 2041000 1 織田信勝]
[charaSet B 1027000 1 오키타 소지]
[charaSet C 11007000 1 노부]
[charaSet D 9010000 1 히미코]
[charaSet E 1098194300 1 히미코_제1_손내림]
[charaSet F 98001000 1 마슈]
[charaSet G 2041000 1 오다 노부카츠]
[charaSet S 5009040 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet T 5009040 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet S 5009040 1 이펙트용 더미]
[charaSet T 5009040 1 이펙트용 더미]
[scene 10204]
@@ -474,8 +474,8 @@
[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
ダ・ヴィンチ
[line 3]そんなわけで邪馬台国はお米だらけの国に[r]なってしまったわけだ。
다 빈치
[line 3]그렇게 되어서 야마타이국은 쌀 천지인 나라가[r]되고 말았다는 것이지.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -484,8 +484,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 1]
沖田総司
いやいや、『なってしまったわけだ』じゃありませんよ。[r]どういう事なんですかこれは?
오키타 소지
아니아니, “되고 말았다는 것이지”가 아니지요.[r]어떻게 된 일이에요, 이것은?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -494,8 +494,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
いやあ、実はあの後、放っておけば帰って来ると[r]思っていた居残り組が戻ってこなくてね。
다 빈치
아니 그게, 실은 그 뒤에 내버려 두면 돌아올 줄[r]알았던 나머지 팀이 돌아오지를 않았거든.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -504,13 +504,13 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 11]
[charaFadein C 0.1 1]
ノッブ
あいつらまだ帰って来とらんかったのか。
노부
그 녀석들 아직도 돌아오지 않았던 것이냐.
[k]
[charaFace C 16]
ノッブ
で、米だらけというのはどういうわけじゃ?
노부
그래서, 쌀 천지라는 것은 무슨 소리지?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -521,8 +521,8 @@
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
文字通りさ、国中がほとんどお米に[r]覆われてしまった。
다 빈치
문자 그대로야, 온 나라가 거의 쌀로[r]뒤덮여버렸어.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -531,13 +531,13 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
卑弥呼
でも、それっていい事じゃない?
히미코
하지만 그것은 좋은 일이지 않아?
[k]
[charaFace D 1]
卑弥呼
たくさんお米があればみんな喜ぶでしょ。
히미코
쌀이 많으면 다들 기뻐하잖아.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -546,15 +546,15 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
そう思うだろ? だが問題はそこじゃない。[r]邪馬台国は本当に、
다 빈치
그렇게 생각하지? 하지만 문제는 그 점이 아니야.[r]야마타이국은 진짜로,
[k]
[charaFace A 2]
ダ・ヴィンチ
[line 3]お米だらけの国になってしまったんだ。
다 빈치
[line 3]쌀 천지인 나라가 되고 말았어.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -564,8 +564,8 @@
[charaFace F 6]
[charaFadein F 0.1 1]
マシュ
お、お米だらけですか?
마슈
싸, 쌀 천지요?
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -574,20 +574,20 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
ああ、お米だらけ。
다 빈치
그래, 쌀 천지.
[k]
ダ・ヴィンチ
ところで[%1][&君:ちゃん]、[r]外来種というのは知っているかな?
다 빈치
그런데 [%1] [&군:짱],[r]외래종이라는 말은 알고 있어?
[k]
1もともとその国にない植物や生物
?1: 원래 그 나라에 없는 식물이나 생물?
2外国から持ち込まれた植物や生物
?2: 외국에서 들여온 식물이나 생물?
?!
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
@@ -595,12 +595,12 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 7]
[charaFadein F 0.1 1]
マシュ
はい、本来その国に存在しない種であり、[r]天敵がいない、強い繁殖力をもつなど、
마슈
네, 본래 그 나라에 존재하지 않는 종이며,[r]천적이 없거나, 강한 번식력을 가진 등,
[k]
マシュ
生態系のバランスを崩すことも少なくないとか。
마슈
생태계의 밸런스를 무너트리는 예도 적지 않다고 하지요.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -609,24 +609,24 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
その通り。
다 빈치
맞아.
[k]
ダ・ヴィンチ
実はどういうわけかキミたちが帰ってきた後、[r]邪馬台国で急速に新種の稲が広まってね。
다 빈치
실은 어떻게 된 영문인지 너희가 돌아온 후,[r]야마타이국에서 급속히 신종 벼가 퍼졌거든.
[k]
ダ・ヴィンチ
広まったというよりもはや侵食というレベルだ。
다 빈치
퍼졌다기보다 이미 침식이라는 레벨이야.
[k]
[charaFace A 4]
ダ・ヴィンチ
その結果、ほとんどの植物がお米、つまり稲に[r]置き換わってしまったというわけさ。
다 빈치
그 결과, 대부분의 식물이 쌀, 다시 말해 벼로[r]대체되고 말았다는 거야.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -635,8 +635,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
卑弥呼
ほとんどって、もしかしてドングリとかも[r]稲になっちゃったってわけ?
히미코
대부분이라면, 혹시 도토리 같은 것도[r]벼가 되어버렸다는 소리야?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -647,8 +647,8 @@
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチちゃん
さすがにそこまでは行ってないようだけど、[r]いずれそうなるかもしれない。
다 빈치짱
아무리 그래도 그 지경까지는 가지 않은 모양이지만,[r]언젠가 그렇게 될지도 몰라.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -659,8 +659,8 @@
[charaFadein D 0.1 1]
卑弥呼
さすがにそれは行きすぎでしょ。[r]お米も好きだけど、ドングリも好きだし。
히미코
아무래도 그것은 너무 나갔잖아.[r]쌀도 좋아하지만 도토리도 좋아하는데.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -669,8 +669,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
ああ、もはや邪馬台国ではなくコメ台国と[r]いっても過言ではない状況だ。
다 빈치
그래, 이미 야마타이국이 아니라 쌀타이국이라고[r]해도 과언이 아닌 상황이야.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -679,13 +679,13 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 15]
[charaFadein C 0.1 1]
ノッブ
コメ台国て……
노부
쌀타이국이라니……
[k]
[charaFace C 11]
ノッブ
しかし新種の稲じゃったか、[r]そんなもの一体どこから入ってきたんじゃ?
노부
그런데 신종 벼라고 했나,[r]그런 것이 대체 어디에서 들어온 게지?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -695,21 +695,21 @@
[charaFace F 12]
[charaFadein F 0.1 1]
マシュ
それなのですが、調べたところわたしたちを[r]助けに来てくれた皆さんに、
마슈
그것 말인데요, 조사한 바로 저희를[r]구하러 와 주신 분들께,
[k]
マシュ
万が一の時のためにと、ダ・ヴィンチちゃんが[r]持たせたという特別な種もみが……
마슈
만일의 사태를 대비할 겸 다 빈치짱이[r]들려 보냈다는 특별한 볍씨가……
[k]
マシュ
『カルデア式水稲ダ・ヴィンチ1号』
마슈
‘칼데아식 논벼 다 빈치 1호
[k]
マシュ
との事なのですが……
마슈
라고 합니다만……
[k]
@@ -719,8 +719,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 1]
沖田総司
という事は、つまりこれは[r]ダ・ヴィンチちゃんの……
오키타 소지
그렇다는 말은, 즉 이것은[r]다 빈치짱의……
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -731,8 +731,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
…………
다 빈치
…………
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -741,8 +741,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 11]
[charaFadein C 0.1 1]
ノッブ
…………
노부
…………
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -751,8 +751,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 1]
沖田総司
…………
오키타 소지
…………
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -761,8 +761,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
卑弥呼
…………
히미코
…………
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -774,12 +774,12 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
お米オーダー発令! 実証開始!
다 빈치
쌀 오더 발령! 실증 개시!
[k]
ダ・ヴィンチ
これはお米を守る戦いである!
다 빈치
이는 쌀을 지키는 싸움이다!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -788,13 +788,13 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 6]
[charaFadein B 0.1 1]
沖田総司
[messageShake 0.02 3 3 0.4]あああああああ!??!??
오키타 소지
[messageShake 0.02 3 3 0.4]어어어어어어어!??!??
[k]
[charaFace B 2]
沖田総司
大体、どうやって事態を解決するんですか!?
오키타 소지
애초에 무슨 수로 사태를 해결하라고요?!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -803,17 +803,17 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
とにかくお米を刈りまくるんだ![r]そして高床式なんたらにでも備蓄しまくりたまえ!
다 빈치
무조건 쌀부터 마구 걷어![r]그리고 고상식 뭐뭐에라도 왕창 비축해두게나!
[k]
ダ・ヴィンチ
なんなら食べまくるとかでもいい。
다 빈치
뭐하면 되는 대로 먹어도 돼.
[k]
[charaFace A 5]
ダ・ヴィンチ
池に増えた藻とかも地道に除去する以外に[r]綺麗にする方法はないだろう?
다 빈치
연못에 자란 수초 따위도 꾸준히 제거하는 것 말고[r]깨끗하게 치울 방법은 없잖아?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -822,8 +822,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 15]
[charaFadein C 0.1 1]
ノッブ
うーん、[#人海戦術:じんかいせんじゅつ]。
노부
으~음, 인해전술.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -832,8 +832,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
それではレイシフト、スタート!
다 빈치
그러면 레이시프트, 스타트!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -842,8 +842,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 6]
[charaFadein B 0.1 1]
沖田総司
無理やりすぎますって!
오키타 소지
너무 막무가내잖아요!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -852,8 +852,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 1]
卑弥呼
予言します! この戦いはぐだぐだする!
히미코
예언하겠습니다! 이 싸움은 [#엉망진창:구다구다]이 된다!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -862,8 +862,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 15]
[charaFadein G 0.1 1]
織田信勝
姉上が行くならもちろん僕もお供致します!
오다 노부카츠
누님이 가신다면 당연히 저도 따라가겠습니다!
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -872,8 +872,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 10]
[charaFadein C 0.1 1]
ノッブ
そういうのええからああああああ!?
노부
그런 것은 됐으니까아아아아아아?!
[k]