Version: 6.1.0 DataVer: 944

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2025-02-20 02:16:09 +00:00
parent 3552059323
commit 27b95bcd37
129 changed files with 9236 additions and 8615 deletions

View File

@@ -6,17 +6,17 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 1098267100 1 メドゥーサ]
[charaSet B 8001410 1 マシュ]
[charaSet C 1098124510 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet D 11004002 1 ゴルゴーン]
[charaSet E 5033000 1 イマジナリーキルケー]
[charaSet F 7001000 1 ヘラクレス]
[charaSet G 1098233500 1 蛇型エネミー]
[charaSet H 1098233500 1 蛇型エネミー]
[charaSet I 1098267100 1 メドゥーサ_演出用]
[charaSet A 1098267100 1 메두사]
[charaSet B 8001410 1 마슈]
[charaSet C 1098124510 1 다 빈치]
[charaSet D 11004002 1 고르곤]
[charaSet E 5033000 1 이매지너리 키르케]
[charaSet F 7001000 1 헤라클레스]
[charaSet G 1098233500 1 뱀형 에너미]
[charaSet H 1098233500 1 뱀형 에너미]
[charaSet I 1098267100 1 메두사_연출용]
[charaScale I 1.2]
[charaSet J 11004002 1 ゴルゴーン_演出用]
[charaSet J 11004002 1 고르곤_연출용]
[charaScale J 1.2]
[sceneSet P 136900 1]
@@ -29,7 +29,7 @@
[imageSet X back10000 1 1]
[charaScale X 1.05]
[charaSet Z 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet Z 98115000 1 이펙트용]
[charaPut Z 2000,2000]
[charaEffect Z bit_talk_10_LowLevel]
@@ -63,18 +63,18 @@
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
順調、順調。
다 빈치
순조롭네, 순조로워.
[k]
ダ・ヴィンチ
出てくるエネミーも今のところ普通のものばかりだし、[r]このペースで進んでいきたいね。
다 빈치
나오는 에너미도 현재로선 평범한 상대뿐이고,[r]이 페이스로 나아가고 싶은걸.
[k]
[charaFace C 0]
ダ・ヴィンチ
ところで、余裕がある今のうちに聞いてもいいかな?[r]単に知識欲を満たすための質問。
다 빈치
그런데, 여유가 있는 이틈에 물어봐도 괜찮을까?[r]단순히 지식욕을 채우기 위한 질문인데.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -85,8 +85,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
メドゥーサ
何。
메두사
뭔데.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -97,16 +97,16 @@
[charaFace C 8]
[charaFadein C 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
キミは宝具の真名解放をしたとき、[r]多頭多腕の巨人を喚んでいるよね?
다 빈치
너는 보구의 진명 해방을 할 때,[r]머리와 팔이 여럿인 거인을 소환하고 있지?
[k]
ダ・ヴィンチ
いや、喚んでいるというか、黄金の剣閃が[r]その形になっている、みたいな感じかもだけど。
다 빈치
아니, 소환하고 있다기보다 황금의 검광이[r]그 모양이 되었다는 느낌일지도 모르겠지만.
[k]
ダ・ヴィンチ
あれはどういうものなんだい?
다 빈치
그것은 어떤 존재인 거야?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -117,16 +117,16 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
メドゥーサ
あれはゲーリュオーン。
메두사
그것은 게리온.
[k]
メドゥーサ
……別に見たことがあるわけじゃないし、[r]誰かに教えられたわけでもないから、
메두사
……딱히 본 적이 있는 것은 아니고,[r]누가 가르쳐 준 것도 아니니까,
[k]
メドゥーサ
本当にそうだっていう証明なんかできないけれど。[r]私にはそうだと[#わかる]というだけ。
메두사
정말로 그렇다는 증명은 못 하지만.[r]나는 그렇다고 [#알 수 있는] 것뿐이야.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -137,18 +137,18 @@
[charaFace C 35]
[charaFadein C 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
ほう、ゲーリュオーン!
다 빈치
호오, 게리온!
[k]
ダ・ヴィンチ
ギリシャ神話で『三つの身体を持つ』とか[r]『三つに分かれている』とか言われている存在だね!
다 빈치
그리스 신화에서 ‘세 개의 몸을 가졌다’거나[r]‘세 개로 나뉘었다’고 일컫는 존재 말이구나!
[k]
[charaFace C 29]
ダ・ヴィンチ
そうか、確かにクリューサーオールの[r]子供っていう話だったっけ。
다 빈치
그래, 확실히 크리사오르의[r]자식이라는 이야기가 있었던가.
[k]
[messageOff]
@@ -196,8 +196,8 @@
[charaFadein B 0.5 -300,-25]
[wt 0.5]
マシュ
……[r]……
마슈
……[r]……
[k]
[charaTalk A]
@@ -205,23 +205,23 @@
[charaFace A 11]
メドゥーサ
そんなに警戒しなくても、[r]別に聞かれれば話すってば。
메두사
그렇게 경계하지 않아도[r]물어보면 이야기쯤은 해.
[k]
[charaFace A 0]
[charaFace B 6]
メドゥーサ
基準を他の私にされるのはムカつくけど、私自身が[r]どういったものかを誤解されるのもまたムカつくし。
메두사
기준을 다른 나로 잡으면 열 받지만, 나 자신이[r]어떤 존재인지를 오해받는 것도 또 열 받으니까.
[k]
メドゥーサ
マスターの立場でも、[r]サーヴァントの性能情報は大事でしょう?
메두사
마스터의 입장으로도[r]서번트의 성능 정보는 중요하잖아?
[k]
1そうだね、ある程度は知っておきたいかな
?1: 그렇지, 어느 정도 알아두고 싶지
?!
[messageOff]
[charaTalk B]
@@ -230,16 +230,16 @@
[charaFace B 1]
マシュ
それでは、[#僭越:せんえつ]ながらわたしも[r]お話に参加させていただきます。
마슈
그러면, 외람되지만 저도[r]대화에 참가하겠습니다.
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_147 2.0]
[charaFace B 0]
マシュ
ゲーリュオーンとは、ヘラクレスさんの[r]十二の試練のエピソードに出てきていた……
마슈
게리온이란, 헤라클레스 씨의[r]열두 번의 시련 내 에피소드에 나왔던 그……?
[k]
[messageOff]
@@ -263,14 +263,14 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
そう、そのゲーリュオーン。
다 빈치
맞아, 그 게리온.
[k]
[charaFace C 14]
ダ・ヴィンチ
ヘラクレスがエウリュステウス王に命じられて[r]牛を奪いにきたところで彼と戦い、その……
다 빈치
헤라클레스가 에우리스테우스 왕에게 명령받아[r]소를 탈취하러 왔을 때에 게리온과 싸우고, 그……
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -281,8 +281,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
メドゥーサ
殺されたんでしょう。[r]知らないけれど知ってる。
메두사
죽은 거잖아.[r]알지는 못하지만 알아.
[k]
[charaTalk depthOff]
@@ -295,22 +295,22 @@
[charaFace A 3]
メドゥーサ
ふん、ヘラクレス。[r]ここにいるのは狂化しているのよね。
메두사
흥, 헤라클레스.[r]여기에 있는 것은 광화 상태였지.
[k]
メドゥーサ
奴に文句を言いたい者は山程いるでしょうけど、[r]言葉が通じないなら非難も皮肉も無意味。
메두사
녀석에게 불만을 말하고 싶은 자는 산더미처럼 있겠지만,[r]말이 통하지 않아서야 비난하든 비꼬든 무의미.
[k]
メドゥーサ
逆にバーサーカーで助かっているのかもね、[r]カルデアは。
메두사
오히려 버서커인 덕을 보고 있을지도 모르지,[r]칼데아는.
[k]
[charaFadeout F 0.4]
メドゥーサ
私もゲーリュオーンだけじゃなくてヒュドラや……[r]いや、きりがないからいいわ。
메두사
나도 게리온뿐만 아니라 히드라나……[r]아니, 한이 없으니까 넘어갈래.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -322,18 +322,18 @@
[charaFace C 13]
[charaFadein C 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
[line 3]そうだね。キミはギリシャ神話で語られる[r]数多の怪物、魔物たちの源流としてのキミらしい。
다 빈치
[line 3]그렇지. 너는 그리스 신화에 전해지는[r]무수한 괴물, 마물들의 원류로서의 너 같아.
[k]
[charaFace C 25]
ダ・ヴィンチ
キミがペルセウスに首を斬られたとき、[r]その血から二つのものが生まれた。
다 빈치
네가 페르세우스에게 목이 베였을 때,[r]그 피에서 두 존재가 태어났지.
[k]
ダ・ヴィンチ
一つは翼の生えた馬、ペガサス。そしてもう一つは[r]黄金剣を携えた怪物、クリューサーオール……
다 빈치
하나는 날개가 돋은 말, 페가수스. 그리고 다른 하나는[r]황금검을 지닌 괴물, 크리사오르……
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -344,18 +344,18 @@
[charaFace A 13]
[charaFadein A 0.1 1]
メドゥーサ
それらについても私が実際に知ってるわけじゃない。[r]死んだ後の話だから当然だけど。
메두사
그것들에 관해서도 내가 실제로 알고 있는 것은 아니야.[r]죽은 다음의 이야기니까 당연하지만.
[k]
[charaFace A 0]
メドゥーサ
ただ、それでも[line 3]わかる。
메두사
다만, 그래도[line 3] 알 수 있어.
[k]
メドゥーサ
この手にあるのは、クリューサーオール。[r]数多の怪物を生み出す運命を持つもの。
메두사
이 손에 있는 것은 크리사오르.[r]수많은 괴물을 낳을 운명을 가진 존재.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -373,19 +373,19 @@
[bgm BGM_MAP_41 0.5 0.6]
ダ・ヴィンチ
(彼女が実際の『姿形を持つ子であるクリューサーオール』[r] のことを知り得ないから、)
다 빈치
(저 여자가 실제 ‘모습을 가진 자식인 크리사오르’에 대해[r] 알지 못하니까,)
[k]
ダ・ヴィンチ
(逆にその存在を象徴する黄金剣のほうに[r] 概念が融合して結びつく形になったのかもだ)
다 빈치
(반대로 그 존재를 상징하는 황금검 쪽에[r] 개념이 융합되어 결합된 형태가 된 것일 수도 있겠어)
[k]
[charaFace C 13]
ダ・ヴィンチ
(このへんはちょっとセンシティブかな?[r] 確認はせずに考察するだけにしておこう)
다 빈치
(이 부분은 조금 센시티브하려나?[r] 확인은 하지 말고 고찰만 해둬야지)
[k]
[charaFadeout X 0.2]
@@ -393,16 +393,16 @@
[charaFace C 0]
ダ・ヴィンチ
実際、クリューサーオールの子とされる[r]怪物たちはたくさんいる。
다 빈치
실제로 크리사오르의 자식으로 간주되는[r]괴물들은 많아.
[k]
ダ・ヴィンチ
史料によっていろいろ説が違うものもあるんだけど、[r]ゲーリュオーンだけじゃなくて、エキドナもそう。
다 빈치
사료에 따라 여러 설이 차이도 나지만,[r]게리온만이 아니라 에키드나도 그래.
[k]
1エキドナ……
?1: (에키드나……)
?!
[messageOff]
[cueSe SE_22 22_ad1177]
@@ -440,16 +440,16 @@
[bgm BGM_MAP_41 1.0 1.0]
[wait fade]
メドゥーサ
さすがに特異点や別の歴史にいるものは、[r]その名前と意味を持っているだけの別物でしょう。
메두사
그래도 특이점이나 다른 역사에 있는 것은,[r]그 이름과 의미만 가졌을 뿐인 다른 존재겠지.
[k]
メドゥーサ
少なくとも、ここにいる私にとってはね。
메두사
적어도 여기에 있는 나에게는.
[k]
メドゥーサ
別に戦おうが殺そうがうるさくは言わない。[r]……いい気もしないけど。
메두사
딱히 싸우든 죽이든 잔소리는 안 해.[r]……썩 기분 좋지만은 않지만.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -460,25 +460,25 @@
[charaFace C 12]
[charaFadein C 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
ま、そういうのはサーヴァントにとっては[r]よくある話だからね。
다 빈치
뭐, 그런 것은 서번트에게[r]흔한 이야기니까.
[k]
ダ・ヴィンチ
正直、気にしないでくれるのは助かる。
다 빈치
솔직히 신경 쓰지 않아주면 반갑지.
[k]
[charaFace C 0]
ダ・ヴィンチ
話を戻すと、エキドナの子はさらにたくさんいるから、[r]子孫を羅列すればとんでもないことになる。
다 빈치
하던 이야기로 돌아가면, 에키드나의 자식은 더 많으니까[r]자손을 나열하면 어마어마해져.
[k]
ダ・ヴィンチ
ケルベロス、オルトロス、ヒュドラ、スキュラ……[r]本当に数えきれないほどにね。
다 빈치
케르베로스, 오르트로스, 히드라, 스킬라……[r]정말로 셀 수 없을 정도지.
[k]
1ケルベロスも強かった[&な:ね]……
?1: 케르베로스도 강했지……
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
@@ -488,12 +488,12 @@
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
はい。あの圧倒的な攻撃力、[r]今でも受けた盾の重みを思い出します。
마슈
네. 그 압도적인 공격력,[r]지금도 막았던 방패의 무게가 기억나요.
[k]
マシュ
そしてスキュラと言えば、オデュッセウスさんが[r]冒険の途中で遭遇したという……
마슈
그리고 스킬라라면, 오디세우스 씨가[r]모험 도중에 마주쳤다던……?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -504,32 +504,32 @@
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
そうそう、そのスキュラ。
다 빈치
그래그래, 그 스킬라.
[k]
2スキュラというと……
?2: 스킬라라면……
[charaFace C 0]
ダ・ヴィンチ
簡単に言えば海の怪物だね。
다 빈치
쉽게 말하면 바다 괴물이야.
[k]
?!
[charaFace C 7]
ダ・ヴィンチ
これもいろいろ説はあるけど、[r]元は人間寄りの姿をした存在であったのに、
다 빈치
이것도 여러 설이 있는데,[r]원래는 인간에 가까운 모습을 한 존재였다가,
[k]
ダ・ヴィンチ
海神グラウコスがキルケーに頼んで[r]怪物に変えさせた……とかいう話もある。
다 빈치
해신 글라우코스가 키르케에게 부탁해서[r]괴물로 바꾸었다…… 라는 이야기도 있어.
[k]
ダ・ヴィンチ
で、海に[#棲:す]まうことになったその怪物がのちに[r]オデュッセウスの船を襲ったりしたんだ。
다 빈치
그리고 바다에 살게 된 그 괴물이 훗날[r]오디세우스의 배를 습격하곤 했지.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -540,18 +540,18 @@
[charaFace A 3]
[charaFadein A 0.1 1]
メドゥーサ
キルケーも[#カルデア:こ   こ]にいるんでしょう。[r]本当にあの魔女は余計なことしかしない。
메두사
키르케도 [#여기:칼데아]에 있다며.[r]그 마녀는 정말 쓸데없는 짓밖에 안 하네.
[k]
メドゥーサ
単純に戦って殺したとか[r]そういうわけじゃないから逆に腹が立つ。
메두사
단순히 싸워서 죽였다거나[r]그런 게 아니니까 도리어 화가 치밀어.
[k]
[charaFace A 1]
メドゥーサ
会ったら文句の一つでも言ってやるつもり。
메두사
만나면 불평 한 마디라도 해줄 작정이야.
[k]
[messageOff]
@@ -565,14 +565,14 @@
[charaFadeTime E 0.4 0.7]
[wt 0.6]
イマジナリーキルケー
何だよー。私がちょっかいかけたスキュラは[r]同じ名前の別人だったかもしれないだろー。
이매지너리 키르케
뭐냐구~ 내가 건드린 스킬라는[r]같은 이름의 딴 사람이었을지도 모르잖아~
[k]
[charaFace E 2]
イマジナリーキルケー
推定無罪を要求するー!
이매지너리 키르케
무죄추정의 원칙을 요구한다~!
[k]
[messageOff]
@@ -582,12 +582,12 @@
[charaFace A 0]
メドゥーサ
とにかく……[r]不明瞭な可能性とかそういうものも含めた、
메두사
하여간에……[r]불명료한 가능성 같은 것도 포함한,
[k]
メドゥーサ
『怪物の血脈』としての力を黄金剣の形で[r]持っているのが私というわけ。
메두사
‘괴물의 혈맥’으로서의 힘을 황금검 형태로[r]보유한 것이 나라는 소리야.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -597,12 +597,12 @@
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
なるほど……セイバーのメドゥーサさんに対しての[r]理解度が格段に向上した気がします。
마슈
그렇군요…… 세이버 쪽 메두사 씨에 대한[r]이해도가 현격히 향상된 느낌이 듭니다.
[k]
マシュ
ありがとうございました!
마슈
감사합니다!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -612,30 +612,30 @@
[charaFace A 9]
[charaFadein A 0.1 1]
メドゥーサ
別に礼を言われることでもないけど。
메두사
딱히 인사받을 일도 아닌데.
[k]
[charaFace A 0]
メドゥーサ
……ひとまず話はこれくらいで。
메두사
……일단 대화는 이쯤하고.
[k]
[bgmStop BGM_MAP_41 1.5]
メドゥーサ
次の壁があるかどうかは知らないけど、[r]前方から少し臭いがする。気をつけなさい。
메두사
다음 벽이 있느니 없는지는 모르겠지만[r]전방에서 살짝 냄새가 나. 조심해.
[k]
1どんな臭い
?1: 무슨 냄새인데?
?!
[messageOff]
[wt 1.2]
メドゥーサ
……水の臭い。それと[line 3]
메두사
……물 냄새. 그리고[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -650,8 +650,8 @@
[charaFadein P 1.0 0,-220]
[wt 1.4]
メドゥーサ
蛇の臭いよ。
메두사
뱀 냄새야.
[k]
[messageOff]
@@ -682,19 +682,19 @@
[charaFadeout R 1.0]
[wt 1.5]
1泉だ
?1: 샘이다!
?!
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
はい。飲用に適しているかどうかは不明ですが、[r]澄んでいて、とても綺麗です。
마슈
네. 식수로 적합할지 여부는 불명입니다만,[r]맑아서 아주 아름다워요.
[k]
マシュ
しかし……水場は動物たちにとっても[r]大事な場所。
마슈
그런데…… 물가는 동물들에게도[r]중요한 장소.
[k]
[messageOff]
@@ -738,12 +738,12 @@
[bgm BGM_EVENT_141 1.0 1.0]
[wait wipe]
マシュ
メドゥーサさんの仰る通り、[r]蛇型の魔物が何体か見受けられます。
마슈
메두사 씨 말씀대로,[r]뱀형 마물이 몇 마리쯤 보입니다..
[k]
マシュ
まずはあれらを排除してから[line 3][wt 1.0][charaFace B 6][r]おや?
마슈
우선 저것들을 제거한 뒤에[line 3][wt 1.0][charaFace B 6][r]으음?
[k]
[messageOff]
@@ -797,8 +797,8 @@
[bgm BGM_EVENT_141 1.0 1.0]
[wait wipe]
マシュ
逃げていきました、ね。[r]一体、何が……
마슈
도망쳤네, 요.[r]대체, 무슨 일이……?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -810,8 +810,8 @@
[charaFace A 13]
[charaFadein A 0.1 1]
メドゥーサ
他に、よほど図体の大きな蛇がいたんでしょう。
메두사
달리, 훨씬 덩치가 큰 뱀이 있던 거겠지.
[k]
[messageOff]
@@ -866,24 +866,24 @@
[subRenderFadeinFSSideR #A 0.3 -95,200]
[subRenderMoveFSSideR #A -95,-200 0.3]
ダ・ヴィンチ
おっと。あれは……ゴルゴーンだ![r]なんでここに?
다 빈치
어이쿠. 저것은…… 고르곤이야![r]어째서 여기에?
[k]
[subRenderFadeout #A 0.2]
[charaFace D 7]
ゴルゴーン
[line 3]ふん。[r]蛇が水辺にいて何が悪い?
고르곤
[line 3]흥.[r]뱀이 물가에 있는 게 무슨 문제지?
[k]
ゴルゴーン
『ここ』という言葉を森の中にまで広げても同じだ。[r]小綺麗な鋼の船とおぞましき混沌の森、
고르곤
‘여기’라는 말을 숲속 전부까지 확장해도 마찬가지다.[r]깔끔한 강철 배와 소름 끼치는 혼돈의 숲,
[k]
ゴルゴーン
どちらが怪物の住処として[#相応:ふさわ]しいかは[r]わかりきっているだろう。
고르곤
어느 쪽이 괴물의 거처로서 어울릴지는[r]뻔히 알 일 아니냐.
[k]
[messageOff]
@@ -910,18 +910,18 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
メドゥーサ
……ふぅ。噂には聞いていたけれど、[r]ああいうのもいるのね。
메두사
……후우. 소문으로는 들었지만,[r]저런 것도 있구나.
[k]
[charaFace A 11]
メドゥーサ
ペガサスを持つ私とはまた別の私。[r]私という魔の呪われた果て。
메두사
페가수스를 가진 나하고는 또 다른 나.[r]나라는 마물의 저주받은 말로.
[k]
メドゥーサ
私とは別の方向性での、[r]魔の根源、魔獣の女王とでも言うべき存在[line 3]
메두사
나하고는 다른 방향성으로,[r]마의 근원, 마수의 여왕이라고 불러야 할 존재[line 3]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -931,22 +931,22 @@
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 1]
ゴルゴーン
ああ、ああ。[r]近く遠き者。
고르곤
그래, 그래.[r]가깝고도 먼 자여.
[k]
ゴルゴーン
私が忘れ果てた名を持つ私よ。[r]私が産むかもしれぬモノを持つ私よ。
고르곤
내가 잊어버린 이름을 가진 나여.[r]내가 낳을지도 모를 존재를 가진 나여.
[k]
[charaFace D 6]
ゴルゴーン
純粋な問いだ。[r][#なぜ]、[#そこにいる]
고르곤
순수한 질문이다.[r][#왜], [#거기에 있지]?
[k]
ゴルゴーン
なぜ、そのようなことをしている?[r]やるべきことは一つであろう?
고르곤
왜, 그런 짓을 하고 있지?[r]해야 할 일은 하나뿐이지 않느냐?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -956,12 +956,12 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
メドゥーサ
何を言っているかわからない。[r]やるべきことの心当たりがあるとすれば、
메두사
무슨 말을 하는지 모르겠어.[r]할 일에 대해 짚이는 바가 있다면,
[k]
メドゥーサ
目の前にいる、[r]自分と似た顔の魔を排除することくらいね。
메두사
눈앞에 있는,[r]나 자신과 닮은 얼굴의 마를 제거하는 것 정도인데.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -971,16 +971,16 @@
[charaFace B 14]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
メドゥーサさん、どうか穏便にお願いします……
마슈
메두사 씨, 부디 온건한 대처를 부탁드립니다……!
[k]
マシュ
あそこにいるのは、確かにカルデアで召喚された[r]ゴルゴーンさんです。敵ではありません!
마슈
저쪽에 있는 것은, 틀림없이 칼데아에 소환된[r]고르곤 씨예요. 적이 아닙니다!
[k]
マシュ
不要な戦闘を行うのではなく、協力して[r]事態の解決にあたっていただけると嬉しいのですがっ。
마슈
불필요한 전투를 하는 것이 아니라 협력해서[r]사태 해결에 임해주시면 고맙겠는데요!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -990,8 +990,8 @@
[charaFace A 3]
[charaFadein A 0.1 50,0]
メドゥーサ
敵じゃない? 向こうは、[r]そうは思ってないみたいだけど。
메두사
적이 아니다? 상대는,[r]그런 생각을 안 하는 모양인데.
[k]
[messageOff]
@@ -999,8 +999,8 @@
[subRenderFadeinFSL #A 0.3 -310,-270]
[wt 0.5]
J:ゴルゴーン
……[r]……
J : 고르곤
……[r]……
[k]
[messageOff]
@@ -1020,12 +1020,12 @@
[charaLayer J normal]
[charaLayer S normal]
ゴルゴーン
……ふん。どうあれ、黙ってここを通すという[r]選択肢はなさそうだ。
고르곤
……흥. 어차피 입 다물고 여기를 통과시킨다는[r]선택지는 없나 보군.
[k]
ゴルゴーン
今しばらく時間が必要なようだからな。
고르곤
한동안 시간이 필요한 모양이니까.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -1038,8 +1038,8 @@
[charaFace C 23]
[charaFadein C 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
時間……? 待った、キミはこの森について[r]何か知っているのかい?
다 빈치
시간……? 잠깐, 너는 이 숲에 대해[r]뭔가 아는 게 있어?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -1050,22 +1050,22 @@
[charaFace D 7]
[charaFadein D 0.1 1]
ゴルゴーン
さあて。[r]どうあれ、怪物に真実を語る口があるとでも?
고르곤
글쎄다.[r]결국 괴물인데 진실을 말할 입이 있겠나?
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_71 1.5]
ゴルゴーン
怪物にあるのは獲物を喰らう口のみ。[r]そうでない口は、首を[#刎:は]ねた後にしかあるまい。
고르곤
괴물에게 있는 것은 사냥감을 먹는 입뿐.[r]그렇지 않은 입은, 목을 친 후에만 존재할 것이야.
[k]
[bgm BGM_BATTLE_62 0.1]
[charaFace D 2]
ゴルゴーン
[#歓:よろこ]べ。いま、その事実を確かめさせてやる。[r][#人間:おまえ]たち好みの、血湧き肉躍るやり方でな。
고르곤
기뻐해라. 지금, 그 사실을 확인할 기회를 주마.[r][#너희:인간들]가 좋아하는, 피와 살이 튀는 방식으로.
[k]
[messageOff]
@@ -1088,8 +1088,8 @@
[charaFace A 13]
[charaFadein A 0.1 1]
メドゥーサ
ほらね。
메두사
거 봐.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -1099,8 +1099,8 @@
[charaFace B 15]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
ゴルゴーンさん、戦闘態勢です……
마슈
고르곤 씨, 전투 태세입니다……!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -1111,12 +1111,12 @@
[charaFace C 22]
[charaFadein C 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
えーい、仕方ない、迎撃だ!
다 빈치
에~잇, 어쩔 수 없지. 요격해!
[k]
ダ・ヴィンチ
でもお手柔らかにね。[r]特にメドゥーサ!
다 빈치
하지만 살살 해야 돼.[r]특히 메두사!
[k]
[messageOff]
@@ -1132,8 +1132,8 @@
[charaFace A 0]
メドゥーサ
努力はしてみる。[r]けど、期待はしないで。
메두사
노력은 해볼게.[r]하지만 기대는 하지 말고.
[k]