Version: 6.1.0 DataVer: 944

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2025-02-20 02:16:09 +00:00
parent 3552059323
commit 27b95bcd37
129 changed files with 9236 additions and 8615 deletions

View File

@@ -6,27 +6,27 @@
[enableFullScreen]
[soundStopAll]
[charaSet A 5016001 1 ジェロニモ]
[charaSet B 4048001 1 曲亭馬琴]
[charaSet C 4048001 1 曲亭馬琴_演出用]
[charaSet D 1098241200 1 シンベエ]
[charaSet E 1098240500 1 ソウスケ]
[charaSet F 1098240900 1 ダイカク]
[charaSet G 1098241100 1 ケノ]
[charaSet H 1098240700 1 ドウセツ]
[charaSet I 1098241000 1 ゲンパチ]
[charaSet J 1098240600 1 シノ]
[charaSet K 1098240800 1 コブンゴ]
[charaSet L 4031000 1 赤兎馬]
[charaSet M 4049001 1 黄飛虎]
[charaSet N 7016000 1 タマモキャット]
[charaSet O 4040000 1 エウロペ]
[charaSet P 10012000 1 太歳星君]
[charaSet Q 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet R 1098268200 1 ヘシアン]
[charaSet S 1098165000 1 ロボ]
[charaSet T 1098231700 1 コン]
[charaSet U 1098231700 1 コン]
[charaSet A 5016001 1 제로니모]
[charaSet B 4048001 1 쿄쿠테이 바킨]
[charaSet C 4048001 1 쿄쿠테이 바킨_연출용]
[charaSet D 1098241200 1 신베에]
[charaSet E 1098240500 1 소스케]
[charaSet F 1098240900 1 다이카쿠]
[charaSet G 1098241100 1 케노]
[charaSet H 1098240700 1 도세츠]
[charaSet I 1098241000 1 겐파치]
[charaSet J 1098240600 1 시노]
[charaSet K 1098240800 1 코분고]
[charaSet L 4031000 1 적토마]
[charaSet M 4049001 1 황비호]
[charaSet N 7016000 1 타마모캣]
[charaSet O 4040000 1 에우로페]
[charaSet P 10012000 1 태세성군]
[charaSet Q 25005000 1 보이저]
[charaSet R 1098268200 1 헤센]
[charaSet S 1098165000 1 로보]
[charaSet T 1098231700 1 ]
[charaSet U 1098231700 1 ]
[sceneSet V 187900 1]
@@ -63,7 +63,7 @@
[bgm BGM_EVENT_147 0.1]
[align center]~ 一方そのころ ~[align]
[align center]~ 한편, 그 무렵 ~[align]
[k]
[messageOff]
@@ -78,12 +78,12 @@
[charaFadein A 0.4 1]
[wt 0.4]
ジェロニモ
大樹の中と考えれば不思議ではあるが……[r]少なくとも、この大地に[#邪:よこしま]なものは感じない。
제로니모
거목 안이라고 생각하니 신기하기는 하지만……[r]적어도 이 대지에 삿된 기색은 느껴지지 않는다.
[k]
ジェロニモ
好きに休んでも危険はないだろう。[r]保証する。
제로니모
자유롭게 쉬어도 위험은 없을 거다.[r]보증하지.
[k]
[messageOff]
@@ -95,14 +95,14 @@
[charaFadein B 0.4 1]
[wt 0.4]
曲亭馬琴
なるほど、それは重畳。
쿄쿠테이 바킨
그렇군, 그건 반가운 말이야.
[k]
[charaFace B 18]
曲亭馬琴
むっ、どうした犬士たちよ?
쿄쿠테이 바킨
음, 왜 그러지, 견사들이여?
[k]
[messageOff]
@@ -121,8 +121,8 @@
[charaFace B 6]
曲亭馬琴
……ええい、わかったわかった、[r]そう暴れるでない!
쿄쿠테이 바킨
……에에잇, 알겠다, 알겠어.[r]그리 날뛰지 말아라!
[k]
[messageOff]
@@ -149,8 +149,8 @@
[charaFace J 0]
[charaFace K 0]
曲亭馬琴
シンベエ![cueSe SE_22 22_ade755][charaFadeinFSL D 0.2 -150,-40][charaMoveReturnFSL D -150,-35 0.4][wt 0.6] ソウスケ![cueSe SE_22 22_ade754][charaFadeinFSSideL E 0.2 -270,10][charaMoveReturnFSSideL E -270,15 0.4][wt 0.6] ダイカク![cueSe SE_22 22_ade762][charaFadeinFSR F 0.2 80,35][charaMoveReturnFSR F 80,40 0.4][cueSe SE_22 22_ade759][seVolume 22_ade759 0 0][wt 0.6] ケノ![seVolume 22_ade759 0 1.0][charaFadeinFSSideR G 0.2 320,-20][charaMoveReturnFSSideR G 320,-15 0.4][wt 0.6][r]ドウセツ![cueSe SE_22 22_ade759][charaFadeinFSR H 0.2 230,-80][charaMoveReturnFSR H 230,-75 0.4][wt 0.4][seStop 22_ade759 0.2][wt 0.2] ゲンパチ![cueSe SE_22 22_ade761][charaFadeinFSR I 0.2 320,30][charaMoveReturnFSR I 320,35 0.4][wt 0.6] シノ![cueSe SE_22 22_ade751][charaFadein J 0.2 -10,-60][charaMoveReturn J -10,-55 0.4][wt 0.6] コブンゴ![cueSe SE_22 22_ade756][charaFadeinFSL K 0.2 -115,70][charaMoveReturnFSL K -115,75 0.4]
쿄쿠테이 바킨
신베에![cueSe SE_22 22_ade755][charaFadeinFSL D 0.2 -150,-40][charaMoveReturnFSL D -150,-35 0.4][wt 0.6] 소스케![cueSe SE_22 22_ade754][charaFadeinFSSideL E 0.2 -270,10][charaMoveReturnFSSideL E -270,15 0.4][wt 0.6] 다이카쿠![cueSe SE_22 22_ade762][charaFadeinFSR F 0.2 80,35][charaMoveReturnFSR F 80,40 0.4][cueSe SE_22 22_ade759][seVolume 22_ade759 0 0][wt 0.6] 케노![seVolume 22_ade759 0 1.0][charaFadeinFSSideR G 0.2 320,-20][charaMoveReturnFSSideR G 320,-15 0.4][wt 0.6][r]도세츠![cueSe SE_22 22_ade759][charaFadeinFSR H 0.2 230,-80][charaMoveReturnFSR H 230,-75 0.4][wt 0.4][seStop 22_ade759 0.2][wt 0.2] 겐파치![cueSe SE_22 22_ade761][charaFadeinFSR I 0.2 320,30][charaMoveReturnFSR I 320,35 0.4][wt 0.6] 시노![cueSe SE_22 22_ade751][charaFadein J 0.2 -10,-60][charaMoveReturn J -10,-55 0.4][wt 0.6] 코분고![cueSe SE_22 22_ade756][charaFadeinFSL K 0.2 -115,70][charaMoveReturnFSL K -115,75 0.4]
[k]
[subRenderFadeinFSSideL #A 0.2 135,70]
@@ -160,8 +160,8 @@
[charaTalk on]
[charaTalk C]
C:曲亭馬琴
[line 3]ヨシ! 好きに遊べ!
C : 쿄쿠테이 바킨
[line 3]좋아! 마음대로 놀아라!
[k]
[messageOff]
@@ -199,28 +199,28 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
曲亭馬琴
ふむ。何もなき場所ではあるが、常に好きに[r]走り回れるわけではない犬たちにとっては、
쿄쿠테이 바킨
흐음. 아무것도 없는 곳이기는 하지만,[r]늘 마음껏 뛰어 다닐 수는 없는 개들에게는,
[k]
曲亭馬琴
逆に[#垂涎:すいぜん]の地なのやもしれぬな。
쿄쿠테이 바킨
도리어 군침 흐르는 땅일지도 모르겠군.
[k]
[charaFace B 4]
曲亭馬琴
そう、長屋以上に[r]町民を一つ[#処:ところ]に押し込めるという昨今、
쿄쿠테이 바킨
그래, [#나가야:전통 공동주택] 이상으로[r]주민을 한 곳에다 밀어 넣는다는 작금,
[k]
曲亭馬琴
何でも犬を遊ばせる園庭すら専用の地を[r]設けておると聞く。
쿄쿠테이 바킨
듣자하니 개가 뛰놀 수 있는 정원조차 전용 부지를[r]마련한다고 들었다.
[k]
[charaFace B 6]
曲亭馬琴
確か、どっぐらん、と申したか。[r][#斯様:かよう]なものであったな。
쿄쿠테이 바킨
아마 ‘도그런’이라고 하던가.[r]그런 것이었지.
[k]
[messageOff]
@@ -235,20 +235,20 @@
[charaFace B 19]
曲亭馬琴
むっ、これシンベエ、ドウセツ!
쿄쿠테이 바킨
음, 예끼 신베에, 도세츠!
[k]
曲亭馬琴
好きに遊べとは言ったが、[r]他人に[#纏:まと]わりつくものではない!
쿄쿠테이 바킨
마음대로 놀라고는 말했지만[r]다른 사람에게 들러붙지는 말아라!
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_147 1.5]
[charaFace B 16]
曲亭馬琴
いや、他人というか……馬、か……
쿄쿠테이 바킨
아니, 다른 사람이라기보다…… 말인가……?
[k]
[messageOff]
@@ -267,19 +267,19 @@
[bgm BGM_EVENT_146 0.1]
赤兎
ハムッ、ハフハフ、ハムッ!
적토
합, 우물우물, 합!
[k]
[charaShakeStop L]
[charaFace L 1]
赤兎
……おっと、知りませんでしたか?
적토
……어이쿠, 모르셨습니까?
[k]
赤兎
実はこの呂布、[r]こんな落ち着く草原的な場所では[line 3]
적토
사실 이 여포,[r]이렇게 안정감 있는 초원 같은 장소에서는[line 3]
[k]
[effect bit_talk_41_fs]
@@ -288,8 +288,8 @@
[charaShake L 0.1 2 2 0]
[se ade104]
赤兎
ごろごろしながら草を[#食:は]む趣味があるのです![r]意外な一面ですよね! ハフムシャア!(夢中)
적토
뒹굴면서 풀을 뜯는 취미가 있습니다![r]뜻밖의 일면이지요! 우합합! (열중)
[k]
[messageOff]
@@ -314,8 +314,8 @@
[seVolume ad27 0 0.4]
[wt 0.3]
シンベエ&ドウセツ
(引)
신베에&도세츠
(질겁)
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -333,8 +333,8 @@
[charaFace B 31]
[charaFadein B 0.1 1]
曲亭馬琴
(目、怖し!)
쿄쿠테이 바킨
(눈이 섬뜩!)
[k]
[messageOff]
@@ -358,18 +358,18 @@
[charaFadein M 0.4 1]
[wt 0.4]
黄飛虎
戻ったぞ、五色神牛。
황비호
돌아왔다, 오색신우.
[k]
黄飛虎
ジェロニモ殿に聞いてきたが、ここの草は[r]食べても問題ないそうだ。だから安心して[line 3]
황비호
제로니모 님에게 물어봤는데, 이곳의 풀은[r]먹어도 문제없다더구나. 그러니까 안심하고[line 3]
[k]
[charaFace M 6]
黄飛虎
むっ。
황비호
음.
[k]
[messageOff]
@@ -381,8 +381,8 @@
[charaFadein N 0.4 1]
[wt 0.4]
タマモキャット
スヤァ。
타마모캣
쿠울.
[k]
[charaFadeout N 0.1]
@@ -392,14 +392,14 @@
[charaFace M 5]
[charaFadein M 0.1 1]
黄飛虎
……! 五色神牛の横で丸まって寝ているあれは、[r][#蘇:そ][#妲己:だっき]……
황비호
……! 오색신우 옆에서 웅크리며 자고 있는 저것은,[r]소달기……!
[k]
[charaFace M 6]
黄飛虎
[line 3]では、ないらしい、という話だったな。[r]どうやら。多分。かろうじて。
황비호
[line 3]가, 아닌 듯하다고 들었지.[r]아무래도. 아마. 가까스로.
[k]
[charaFadeout M 0.1]
@@ -409,12 +409,12 @@
[charaFace N 1]
[charaFadein N 0.1 1]
タマモキャット
むにゃ……牛とネコの親和性は意外にも高い。[r]牧場日常動画でおなじみ故な。
타마모캣
음냐…… 소와 고양이의 친화성은 뜻밖에도 높다.[r]목장 일상 동영상에서 흔한 까닭에.
[k]
タマモキャット
稼ぎ頭のスターたちの共演シーンで[r]心ゆくまで癒される……zzz……
타마모캣
수금 스타들의 공동 출연 장면으로[r]실컷 치유받는다…… zzz……
[k]
[charaFadeout N 0.1]
@@ -424,8 +424,8 @@
[charaFace M 4]
[charaFadein M 0.1 1]
黄飛虎
ぬぅ。どうすべきだろうか。
황비호
크음. 어떻게 해야 할는지.
[k]
[messageOff]
@@ -437,14 +437,14 @@
[charaFadein O 0.4 1]
[wt 0.4]
エウロペ
まあ、黄飛虎様。
에우로페
어머, 황비호 님.
[k]
[charaFace O 8]
エウロペ
うふふ、ちょうどいいわね。[r]一緒に休憩してもよろしいかしら?
에우로페
우후후, 마침 잘 됐네요.[r]같이 쉬어도 괜찮을까요?
[k]
[charaFadeout O 0.1]
@@ -454,8 +454,8 @@
[charaFace M 8]
[charaFadein M 0.1 1]
黄飛虎
あ、ああ。[r]勿論構わぬとも。
황비호
아, 아아.[r]물론 상관없고말고.
[k]
[charaFadeout M 0.1]
@@ -465,8 +465,8 @@
[charaFace O 7]
[charaFadein O 0.1 1]
エウロペ
許可をいただけたわ、[r]行ってらっしゃい。
에우로페
허가를 받았어.[r]가 보렴.
[k]
[messageOff]
@@ -493,8 +493,8 @@
[charaFace M 7]
[charaFadein M 0.1 1]
黄飛虎
あっ。
황비호
앗.
[k]
[messageOff]
@@ -518,8 +518,8 @@
[charaMove N 0,0 0.2]
[se ad7]
タマモキャット
ワンだブル!?[bgm BGM_EVENT_7 0.1][r]安眠せしネコを左右から襲う突然の圧迫!
타마모캣
멍더풀?![bgm BGM_EVENT_7 0.1][r]곤히 자던 고양이를 좌우에서 갑작스럽게 덮치는 압박!
[k]
[charaFadeout N 0.1]
@@ -529,8 +529,8 @@
[charaFace O 4]
[charaFadein O 0.1 1]
エウロペ
あらあら。添い寝するときには、[r]間に誰かを挟まないか注意しなくてはダメよ~?
에우로페
어머나. 곁잠을 잘 때에는[r]중간에 누가 끼어 있지 않을지 주의해야지~?
[k]
[messageOff]
@@ -552,14 +552,14 @@
[charaFadein P 0.4 1]
[wt 0.4]
太歳星君
わはー! 最強のひなたぼっこポイントを[r]見つけてしまったのだ!
태세성군
와하~! 최강의 일광욕 포인트를[r]발견한 것이다!
[k]
[charaFace P 1]
太歳星君
案内するぞ、ぼいぼい![r]こっちこっちー!
태세성군
안내하겠다, 보이보이![r]여기다, 여기~!
[k]
[messageOff]
@@ -571,18 +571,18 @@
[charaFadein Q 0.4 1]
[wt 0.4]
ボイジャー
[#ほしくん]はいつもげんきだなあ。
보이저
[#별 군]은 늘 기운차네.
[k]
[charaFace Q 0]
ボイジャー
……おや?
보이저
……어?
[k]
ボイジャー
せんきゃくがいるけど、いいのかしら。
보이저
선객이 있는데, 괜찮을까.
[k]
[charaFadeout Q 0.1]
@@ -592,20 +592,20 @@
[charaFace P 0]
[charaFadein P 0.1 1]
太歳星君
最高のポイントだから仕方ないなー。
태세성군
최고의 포인트니까 그럴 수 있지~
[k]
[charaFace P 1]
太歳星君
こんなときは……うん![r]お願いしてみるのだー!
태세성군
이럴 때는…… 음![r]부탁해 보는 것이다~!
[k]
[charaFace P 10]
太歳星君
ねえねえ、一緒に寝ていいー?
태세성군
저기저기, 같이 자도 돼~?
[k]
[messageOff]
@@ -626,8 +626,8 @@
[charaFace P 1]
[charaFadein P 0.1 1]
太歳星君
いい?[r]ありがとー、ろぼろぼ!
태세성군
된다고?[r]고마워, 로보로보!
[k]
[messageOff]
@@ -649,8 +649,8 @@
[charaFace P 6]
[charaFadein P 0.1 1]
太歳星君
ふわあ。ただでさえ最高のあったかさなのに、[r]ふかふかなのだ……
태세성군
후아암. 안 그래도 최고로 따뜻한데,[r]푹신푹신하다……
[k]
[messageOff]
@@ -661,18 +661,18 @@
[charaFace Q 1]
[charaFadein Q 0.1 1]
ボイジャー
あったかいねえ。[r]おひさまにつつまれてるようだねえ、ほしくん。
보이저
따뜻해라.[r]해님이 감싸고 있는 것 같아, 별 군.
[k]
[charaFace Q 7]
ボイジャー
いちえーゆーとおくにある、あのほしと、[r]ぼくたちは、きみたちはさ……
보이저
저 1AU 멀리에 있는, 저 별과,[r]우리는, 너희는 말이야……
[k]
ボイジャー
ちゃんと、つながってる、んだね……くぅ……
보이저
제대로, 이어져, 있구나…… 쿨……
[k]
[messageOff]
@@ -684,8 +684,8 @@
[charaFadein R 0.4 1]
[wt 0.4]
ヘシアン
(おお、子供たちよ、毛皮を枕代わりにするとは!)
헤센
(오오, 아이들아, 모피를 베개 대신 삼다니!)
[k]
[messageOff]
@@ -743,12 +743,12 @@
[charaFace U 2]
[subRenderScale #A 1.0]
ヘシアン
(あのキノコっぽいのもよじ登ってるし![r] 怖い物知らず!)
헤센
(저 버섯 같은 것도 기어 오르고 있고![r] 겁이 없구나!)
[k]
ヘシアン
(だが、まあ……
헤센
(하지만, 뭐……)
[k]
[messageOff]
@@ -757,8 +757,8 @@
[charaFadeout R 0.1]
ヘシアン
(彼は意外と大人しいな。人間じゃないからかなあ。[r] [line 3]大丈夫だと認定!)
헤센
(저자는 의외로 얌전하군. 인간이 아니라서 그런가.[r] [line 3]괜찮다고 인정!)
[k]
[messageOff]
@@ -783,8 +783,8 @@
[charaFadein R 0.4 1]
[wt 0.4]
ヘシアン
……気持ちよさそうだし、[r] 俺も昼寝しようっと……
헤센
(……기분 좋아 보이니,[r] 나도 낮잠이나 자자……)
[k]