Version: 6.1.0 DataVer: 944
This commit is contained in:
@@ -6,20 +6,20 @@
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
|
||||
[charaSet A 3051901 1 ドン・キホーテ]
|
||||
[charaSet B 3051911 1 サンチョ]
|
||||
[charaSet C 1053900 1 徴側]
|
||||
[charaSet D 1053910 1 徴弐]
|
||||
[charaSet E 1098260410 1 小次郎]
|
||||
[charaSet F 7009001 1 アステリオス]
|
||||
[charaSet G 1041000 1 アストルフォ]
|
||||
[charaSet H 6032000 1 セミラミス]
|
||||
[charaSet I 1098248580 1 駒姫]
|
||||
[charaSet J 5051001 1 張角]
|
||||
[charaSet K 1098117302 1 ネロ]
|
||||
[charaSet A 3051901 1 돈키호테]
|
||||
[charaSet B 3051911 1 산초]
|
||||
[charaSet C 1053900 1 쯩짝]
|
||||
[charaSet D 1053910 1 쯩니]
|
||||
[charaSet E 1098260410 1 코지로]
|
||||
[charaSet F 7009001 1 아스테리오스]
|
||||
[charaSet G 1041000 1 아스톨포]
|
||||
[charaSet H 6032000 1 세미라미스]
|
||||
[charaSet I 1098248580 1 코마히메]
|
||||
[charaSet J 5051001 1 장각]
|
||||
[charaSet K 1098117302 1 네로]
|
||||
|
||||
[charaSet L 1098277700 1 徴側_演出用]
|
||||
[charaSet M 1053910 1 徴弐_演出用]
|
||||
[charaSet L 1098277700 1 쯩짝_연출용]
|
||||
[charaSet M 1053910 1 쯩니_연출용]
|
||||
|
||||
[sceneSet N 188100 1]
|
||||
[charaScale N 1.05]
|
||||
@@ -42,7 +42,7 @@
|
||||
[bgm BGM_EVENT_92 0.1]
|
||||
|
||||
@
|
||||
[align center]~ 一方そのころ ~[align]
|
||||
[align center]~ 한편, 그 무렵 ~[align]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -63,44 +63,44 @@
|
||||
[charaFadein B 0.4 120,0]
|
||||
[wt 0.8]
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
さて、今からワシ、お昼寝タイムと[r][#洒落:シャレ]込んじゃうわけなんだけど。
|
||||
@돈키호테
|
||||
자, 지금부터 나는 큰마음 먹고 낮잠 타임을[r]즐기려고 한다만.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
はい。
|
||||
@산초
|
||||
네.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
お花畑と老人の組み合わせは[r]ただでさえわりとデンジャラス。
|
||||
@돈키호테
|
||||
꽃밭과 노인의 조합은[r]가뜩이나 비교적 데인저러스.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
暇だからといって、ワシの寝顔を意味深な目で[r]哀しげに見下ろしたりせんようにな。
|
||||
@돈키호테
|
||||
심심하다 해서 잠든 내 얼굴을 의미심장한 눈빛과 함께[r]슬프게 내려다 보진 말거라.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
はいはい、わかっておりますよ。
|
||||
@산초
|
||||
네네, 알고 있다고요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
それでは、摘んだお花を寝ている旦那様の上に[r]並べて可愛くデコる程度にしておきますね。
|
||||
@산초
|
||||
그러면, 따온 꽃을 주무시는 나리 위에[r]놓아서 귀엽게 꾸미는 정도로 해둘게요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@ドン・キホーテ
|
||||
絶対ダメ![r]埋葬されちゃう!
|
||||
@돈키호테
|
||||
절대 안 돼![r]누구를 매장하려고!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
@サンチョ
|
||||
冗談です。[r]ゆっくりお休みくださいませ、旦那様。
|
||||
@산초
|
||||
농담이에요.[r]편히 쉬세요, 나리.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -156,26 +156,26 @@
|
||||
|
||||
[charaTalk on]
|
||||
|
||||
@徴側
|
||||
わぁ、すっごいお花畑だねぇ。
|
||||
@쯩짝
|
||||
와아, 대단한 꽃밭이네.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace C 1]
|
||||
|
||||
@徴側
|
||||
弐っちゃん、わたしたちもお花の冠、作ろうか?[r]久しぶりに!
|
||||
@쯩짝
|
||||
닛짱, 우리도 꽃으로 관을 만들까?[r]오랜만에!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 3]
|
||||
|
||||
@徴弐
|
||||
う、うん。
|
||||
@쯩니
|
||||
으, 응.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 1]
|
||||
|
||||
@徴弐
|
||||
姉さんが作りたいなら、もちろん!
|
||||
@쯩니
|
||||
언니가 만들고 싶다면, 당연히!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -203,12 +203,12 @@
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
[charaFadeout D 0.1]
|
||||
|
||||
@小次郎
|
||||
うむ。風流、風流。桜ならずとも、[r]美しき花であれば時を忘れて愛でるに不足はない。
|
||||
@코지로
|
||||
으음. 풍류로다, 풍류로다. 벚꽃이 아니어도[r]아름다운 꽃이라면 시간을 잊고 감상하기에 부족함은 없지.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@小次郎
|
||||
この杯が茶ではなく酒であれば尚良しだが、[r]それもまた言わぬが花よなぁ。
|
||||
@코지로
|
||||
이 잔에 차가 아닌 술이 있었으면 더욱 좋았겠으나,[r]그 또한 말 없는 꽃처럼 침묵하는 것이 멋이리.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -233,8 +233,8 @@
|
||||
[charaFadein F 0.4 1]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@アステリオス
|
||||
綺麗な花、見てるだけで、たのしい![r]ここ、好き!
|
||||
@아스테리오스
|
||||
예쁜 꽃, 보고만 있어도 즐거워![r]여기, 좋다!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -246,16 +246,16 @@
|
||||
[charaFadein G 0.4 1]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@アストルフォ
|
||||
ぴょんぴょんぴょーん。[r]お花畑に、かわいいうっさぎが、いっるぞー♪
|
||||
@아스톨포
|
||||
뿅뿅뿅~[r]꽃밭에 귀여운 토끼가 있다네~♪
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_92 1.5]
|
||||
|
||||
[charaFace G 12]
|
||||
|
||||
@アストルフォ
|
||||
っ[messageShake 0.05 4 4 0.4]て、エーッ!?
|
||||
@아스톨포
|
||||
근[messageShake 0.05 4 4 0.4]데, 엑~?!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -269,8 +269,8 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
|
||||
|
||||
@セミラミス
|
||||
エーッ!? とは何だ。
|
||||
@세미라미스
|
||||
“엑~?!”은 또 무엇이냐.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout H 0.1]
|
||||
@@ -280,8 +280,8 @@
|
||||
[charaFace G 21]
|
||||
[charaFadein G 0.1 1]
|
||||
|
||||
@アストルフォ
|
||||
いやゴメン、セミラミスがそういうふうに[r]しゃがんで花を摘んでる姿、意外だったからさ。
|
||||
@아스톨포
|
||||
아니 미안, 세미라미스가 그런 식으로[r]쭈그리고 꽃을 따고 있는 모습이 의외여서.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout G 0.1]
|
||||
@@ -291,28 +291,28 @@
|
||||
[charaFace H 7]
|
||||
[charaFadein H 0.1 1]
|
||||
|
||||
@セミラミス
|
||||
我が花冠でも作ろうとしていたように見えたか?[r]愚かにすぎる。
|
||||
@세미라미스
|
||||
내가 화관이라도 만들려던 것처럼 보였나?[r]어리석기 짝이 없군.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@セミラミス
|
||||
綺麗な花にも毒がある、というだろう。
|
||||
@세미라미스
|
||||
예쁜 꽃에도 독이 있다고 하지 않나.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace H 4]
|
||||
|
||||
@セミラミス
|
||||
……少し違ったか? まあいい。
|
||||
@세미라미스
|
||||
……조금 달랐나? 아무렴 상관없지.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace H 0]
|
||||
|
||||
@セミラミス
|
||||
知らぬ花なのでな。調べようとしただけだ。
|
||||
@세미라미스
|
||||
모르는 꽃이라서. 조사해 보려고 했을 뿐이다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@セミラミス
|
||||
仮に誰も知らぬ花から誰も知らぬ毒が取れたのなら、[r]それは誰にも知られぬ毒殺が可能ということだからな。
|
||||
@세미라미스
|
||||
가령 아무도 모르는 꽃에서 아무도 모르는 독을 뽑아낸다면,[r]그것은 아무도 알 수 없는 독살이 가능하다는 뜻이니까.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout H 0.1]
|
||||
@@ -322,8 +322,8 @@
|
||||
[charaFace G 19]
|
||||
[charaFadein G 0.1 1]
|
||||
|
||||
@アストルフォ
|
||||
あ、やっぱセミラミスだったわ、うん。
|
||||
@아스톨포
|
||||
아, 역시 세미라미스 맞네, 응.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -338,8 +338,8 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_158 0.1]
|
||||
|
||||
@駒姫
|
||||
あの~。ひょっとして、[r]利休様が摘んでらっしゃるその花は……。
|
||||
@코마히메
|
||||
저기~ 혹시,[r]리큐 님이 따고 계시는 그 꽃은……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -351,8 +351,8 @@
|
||||
[wait charaCrossFade I]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@千利休
|
||||
はい、珍しい花のようですので茶の湯に[r]用いられるか吟味するつもりですが何か?
|
||||
@센노 리큐
|
||||
네, 드문 꽃 같아서 다도에[r]쓸 수 없을지 연구할 생각입니다만 무슨 문제라도?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -364,8 +364,8 @@
|
||||
[wait charaCrossFade I]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@駒姫
|
||||
あっちの人たちの話、聞いてました?[r]毒の女王様が毒にしようとしてるお花ですよ!?
|
||||
@코마히메
|
||||
저쪽에 있는 사람들의 이야기, 들으셨어요?[r]독의 여왕님이 독으로 쓰려는 꽃이라고요?!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -377,20 +377,20 @@
|
||||
[wait charaCrossFade I]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@千利休
|
||||
無論、伺っておりまする。
|
||||
@센노 리큐
|
||||
물론 들었지요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace I 1]
|
||||
|
||||
@千利休
|
||||
ですが、猛毒も転じて妙薬となることもございます。[r]であれば、創意次第で新しき茶になることもあろうかと。
|
||||
@센노 리큐
|
||||
하지만 맹독도 때로는 묘약이 될 수도 있습니다.[r]그렇다면 창의력에 따라선 새로운 차가 될 수도 있지 않을지.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace I 24]
|
||||
|
||||
@千利休
|
||||
ましてやサーヴァントとして現世に機会を得ておるのです。[r]舌が痺れるほどの新しき茶へ、利休、挑戦。
|
||||
@센노 리큐
|
||||
하물며 서번트로서, 이승에서 기회를 얻은 판국입니다.[r]혀가 짜릿할 정도의 새로운 차에, 리큐, 도전.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -402,14 +402,14 @@
|
||||
[wait charaCrossFade I]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@駒姫
|
||||
痺れるだけならコーラでよろしいのでは?
|
||||
@코마히메
|
||||
짜릿할 뿐이라면 콜라로 충분하지 않나요?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace I 13]
|
||||
|
||||
@駒姫
|
||||
それにしても苦労したあげくに毒でしたら[r]骨折り損でございますね。
|
||||
@코마히메
|
||||
그건 그렇고 고생한 끝에 독이라면[r]손해만 보는 꼴이네요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -421,8 +421,8 @@
|
||||
[wait charaCrossFade I]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@千利休
|
||||
それはそれで使い道もございましょう。
|
||||
@센노 리큐
|
||||
그건 그거대로 쓸 데가 있겠지요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -434,8 +434,8 @@
|
||||
[wait charaCrossFade I]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@駒姫
|
||||
は? 毒茶を使う機会というのはいったい……。
|
||||
@코마히메
|
||||
네? 독차를 쓸 기회라면 대체……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -447,8 +447,8 @@
|
||||
[wait charaCrossFade I]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@千利休
|
||||
ふふ……、お知りになりとうございますか?
|
||||
@센노 리큐
|
||||
후후…… 알고 싶으십니까?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -460,14 +460,14 @@
|
||||
[wait charaCrossFade I]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@駒姫
|
||||
いえ、まったく、全然。
|
||||
@코마히메
|
||||
아뇨, 전혀, 하나도.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace I 25]
|
||||
|
||||
@駒姫
|
||||
そんなことより、駒はさっさと帰って抹茶ラテ片手に[r]インターネットしたいので[#早:はよ]うお集め下さりませ。
|
||||
@코마히메
|
||||
그런 것보다 코마는 어서 돌아가서 말차라떼를 들고[r]인터넷을 하고 싶으니 속히 모아 주세요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -479,8 +479,8 @@
|
||||
[wait charaCrossFade I]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@千利休
|
||||
茶室にモニターは[#如何:いかが]なものかと。
|
||||
@센노 리큐
|
||||
다실에 모니터는 마뜩지 않습니다만.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -505,25 +505,25 @@
|
||||
[charaFadein J 0.4 50,-20]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
ほっほっほ。[r]確かにここは良き花畑じゃの。
|
||||
@장각
|
||||
헛헛허.[r]확실히 여기는 좋은 꽃밭일세.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFaceFade J 7 0.2]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
しかし……一点、足りぬものがあるのう。
|
||||
@장각
|
||||
허나…… 한 가지, 부족한 것이 있구먼.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFaceFade J 0 0.2]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
色の統一感じゃ。
|
||||
@장각
|
||||
색의 통일감 말이야.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
そんなわけで、ホイ。
|
||||
@장각
|
||||
그렇게 되었으니, 자.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -553,12 +553,12 @@
|
||||
[charaFace J 12]
|
||||
[overlayFadein J 0.1 50,-20]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
くぁっはっはっは![r]これで[#天下太平:て ん か た い へ い]じゃ!
|
||||
@장각
|
||||
크앗핫핫하![r]이걸로 천하태평이다!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
幻術のように見た目を変えただけじゃが、[r]やはりこうでなくてはの!
|
||||
@장각
|
||||
환술처럼 겉모습만 바꾸었을 뿐이지만,[r]역시 이래야지!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -570,20 +570,20 @@
|
||||
[charaFadein K 0.4 50,-20]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@ネロ
|
||||
え[messageShake 0.05 4 4 0.2]えい、何をやっているかー!
|
||||
@네로
|
||||
에[messageShake 0.05 4 4 0.2]에잇, 무슨 짓을 하는 것이냐~!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ネロ
|
||||
花の有りようは[#千差万別:せ ん さ ば ん べ つ]ではあるが、[r]余がいる以上、[#忖度:そんたく]して派手目な色にせぬか!
|
||||
@네로
|
||||
꽃의 모습은 천차만별이기는 하지만,[r]짐이 있는 이상 눈치 있게 화려한 색으로 하지 못할까!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ネロ
|
||||
余と言えば当然、薔薇の真紅![r]つまりこのようにするのが正解であーる!
|
||||
@네로
|
||||
짐이라고 하면 당연히 장미의 진홍색![r]즉 이렇게 하는 것이 정답이니라~!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ネロ
|
||||
皇帝特権フル稼働![r]咲き誇れ、エトナの灼熱の如く!
|
||||
@네로
|
||||
황제특권 풀 가동![r]흐드러지게 피어라, 에트나의 작열처럼!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -604,12 +604,12 @@
|
||||
[charaFace K 1]
|
||||
[overlayFadein K 0.1 50,-20]
|
||||
|
||||
@ネロ
|
||||
うむ! 見るがいい道術使いよ![r]宴に相応しい[#熱:いろ]とはこのようなもの。
|
||||
@네로
|
||||
음! 보아라, 도술사여![r]연회에 어울리는 [#색:열기]이란 이러한 것.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ネロ
|
||||
情熱と興奮の赤こそを民は求めている!
|
||||
@네로
|
||||
민중은 정열과 흥분의 붉은색을 바라는 것이다!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout K 0.1]
|
||||
@@ -619,14 +619,14 @@
|
||||
[charaFace J 4]
|
||||
[charaFadein J 0.1 50,-20]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
いやいや、皇帝陛下殿。[r]これではせっかくの憩いの場が台無しかと。
|
||||
@장각
|
||||
아니아니, 황제 폐하님.[r]이래서는 모처럼의 쉼터가 엉망이지 않은가.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFaceFade J 7 0.2]
|
||||
|
||||
@張角
|
||||
休憩場所は落ち着けるものでなくては。[r]赤が示す情熱や興奮は[#要:い]りますまい。
|
||||
@장각
|
||||
휴식 장소는 차분해지는 곳이어야지.[r]붉은색이 뜻하는 정열이나 흥분은 필요 없지 않겠나.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -652,8 +652,8 @@
|
||||
[charaFace K 5]
|
||||
[overlayFadein K 0.1 50,-20]
|
||||
|
||||
@ネロ
|
||||
むぅっ、強情な!
|
||||
@네로
|
||||
끄응, 고집이 세구나!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -800,12 +800,12 @@
|
||||
[seVolume adm25 0 1.2]
|
||||
[wt 0.7]
|
||||
|
||||
@小次郎
|
||||
黄の花かと思えば赤の花、逆もまた[#然:しか]り。[r][#諸行無常:しょぎょうむじょう]にて[#盛者必衰:じょうしゃひっすい]……。
|
||||
@코지로
|
||||
노란 꽃인가 싶더니 붉은 꽃, 반대 또한 마찬가지.[r]제행무상이자 성자필쇠……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@小次郎
|
||||
……風流にござるなぁ……。
|
||||
@코지로
|
||||
……풍류이올시다……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user