Version: 2.36.0 DataVer: 617

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2022-03-24 11:11:02 +00:00
parent 0c050dea86
commit 2916b1ae3d
78 changed files with 12322 additions and 9050 deletions

View File

@@ -4,23 +4,23 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 4011001 1 ブーディカ]
[charaSet A 4011001 1 布狄卡]
[charaSet B 2029001 1 藤乃]
[charaSet C 7039001 1 ガラテア]
[charaSet D 6031001 1 刑部]
[charaSet E 98001000 1 マシュ]
[charaSet F 98114400 1 デオン]
[charaSet G 4027001 1 アルトリア・オルタ]
[charaSet H 1037000 1 紅閻魔]
[charaSet I 7016001 1 タマモキャット]
[charaSet J 3043000 1 エリセ]
[charaSet K 1005001 1 ネロ]
[charaSet L 98109900 1 店]
[charaSet M 1098208300 1 店]
[charaSet R 1098208700 1 店_]
[charaSet N 1098208400 1 人形メイド]
[charaSet O 1098154710 1 客]
[charaSet P 98108900 1 客]
[charaSet C 7039001 1 伽拉忒亚]
[charaSet D 6031001 1 刑部]
[charaSet E 98001000 1 玛修]
[charaSet F 98114400 1 迪昂]
[charaSet G 4027001 1 阿尔托莉雅·Alter]
[charaSet H 1037000 1 红阎魔]
[charaSet I 7016001 1 玉藻猫]
[charaSet J 3043000 1 绘里濑]
[charaSet K 1005001 1 尼禄]
[charaSet L 98109900 1 店]
[charaSet M 1098208300 1 店]
[charaSet R 1098208700 1 店_]
[charaSet N 1098208400 1 人偶女仆]
[charaSet O 1098154710 1 客人A]
[charaSet P 98108900 1 客人B]
[imageSet Q back10000 1]
[charaScale Q 1.1]
[charaDepth Q 1]
@@ -39,16 +39,16 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
ブーディカ
ホントにあんなのでよかったの?[r]基本、優しく接客できたと思うけど……
布狄卡
那样真的就可以了吗?[r]虽然我觉得自己的接待态度非常温柔……
[k]
ブーディカ
悪戯してる子なんかには、[r]ちょいキツめに叱っちゃったんだよねぇ
布狄卡
但对于那种会恶作剧的孩子,[r]总得严厉教训一下才行吧
[k]
ブーディカ
え、それがかえってよかった?[r]そうなの
布狄卡
哎,那样反而更好?[r]是吗
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -62,17 +62,17 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
@藤乃
私、上手くできたのでしょうか?[r]少しルール違反でしつこくしてきたお客様に、
我做得还好吗?[r]虽然对于那些违反了规矩比较难缠的客人……
[k]
[charaFace B 4]
@藤乃
『[#捻:ねじ]っちゃおうかな……』と我慢できずに[r]冷たい目を向けてしまったりもしたのですが
我没能忍住『要不要扭曲他呢……』的念头,[r]向他们投去了冰冷的视线
[k]
[charaFace B 0]
@藤乃
逆にご褒美だった[r]はぁ……
那种反倒是奖励[r]……
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -85,26 +85,26 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
ガラテア
メニュー名からタイトルを名付けるに、[r]『丸かじり☆甘々リンゴの魔法少女彫り』……
伽拉忒亚
将菜品名改为作品名,[r]『生啃☆甜美苹果的魔法少女雕刻』……
[k]
ガラテア
私の彫刻がそれなりに評価された、ということ[r]でしょうか? 安堵いたしております
伽拉忒亚
我的雕刻算是受到了较高评价吗?[r]我总算是放心了
[k]
[charaFace C 4]
ガラテア
しかし、あまり笑わずに給仕したほうがいい、[r]というアドバイスは依然として謎です
伽拉忒亚
但是,服务的时候尽量不要[r]露出笑容的建议依然是个谜
[k]
ガラテア
クール系の王道の味わい……あえての塩対応……[r]それらの言葉が何を意味していたのか
伽拉忒亚
冷酷系王道的滋味……刻意冷淡应对……[r]这些话究竟有何含义呢
[k]
[charaFace C 0]
ガラテア
にはまだまだ知らない技法がいっぱいですね。[r]精進しなくては
伽拉忒亚
间还有很多我不了解的技巧呢。[r]必须继续钻研才行
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -118,8 +118,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 1]
@刑部
ギリギリだったけど、勝ちは勝ちだよね[r]偉い
@刑部
虽说只有毫厘之差,但赢了就是赢了[r]了不起
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -128,8 +128,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 1]
[charaFadein E 0.1 1]
マシュ
はい。本職のメイドさんに勝ってしまうとは、[r]さすがです……!
玛修
是的。竟然能赢过专业女仆小姐,[r]太厉害了……!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -138,8 +138,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 4]
[charaFadein F 0.1 1]
デオン
いや。短時間での最大瞬間風速……[r]みたいなものがたまたま上回っただけだと思う
迪昂
不。类似短时间最大瞬间风速……[r]只是恰好超过了她们而已
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -148,8 +148,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 1]
アルトリア・オルタ
そうだな。正直に言って、[r]もう少し制限時間が長ければわからなかった
阿尔托莉雅·Alter
说得对。说实话,[r]限制时间再长一些的话,就不好说了
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -158,8 +158,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
デオン
マスターが素早く助っ人を投入してくれて助かったよ
迪昂
还好御主迅速追加了帮手
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -168,12 +168,12 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 1]
[charaFadein H 0.1 1]
紅閻
ま、あちきが粗相に目を光らせていたにもかかわらず[r]敗北するようなことがなくてよかったでち
红阎
不过,在我盯着不准失误的情况下,[r]没有输已经很不错了啾
[k]
1うん、応援ありがとう
2おかげで緊張感を持って頑張れたと思う
1嗯,感谢您的声援。
2多亏了您,大家才能带着紧张感努力。
[charaFadeout H 0.1]
@@ -182,17 +182,17 @@
[charaTalk I]
[charaFace I 0]
[charaFadein I 0.1 1]
タマモキャット
同意だワン。[#紅閻魔:べにえんま]先生に見られていては[r]気の抜けた炭酸ムーブはインポッシボー
玉藻猫
同意汪。在红阎魔老师的注视下,[r]是不可能做出漏气碳酸行径的
[k]
[charaFace I 5]
タマモキャット
まさしく雀に睨まれた狐の格言通り、
玉藻猫
正如雀视眈眈这个成语所示,
[k]
タマモキャット
オリジナルであれば給仕の仕事どころか[r]身が[#竦:すく]んで尻尾をピンとさせるだけであったろうな
玉藻猫
换作本体的话,别说服务工作了,[r]应该已经尾巴直竖无法动弹了吧
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -201,8 +201,8 @@
[charaTalk J]
[charaFace J 0]
[charaFadein J 0.1 1]
エリセ
とにかく辛勝だったってわけだね
绘里濑
总之,算是险胜吧
[k]
[charaFadeout J 0.1]
@@ -211,12 +211,12 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
マシュ
そうですね。向こうのメイドさんたちも[r]別段ダメージを受けられた様子はなく、
玛修
说得对。对方的女仆小姐们[r]也没受到什么打击,
[k]
マシュ
賑やかな残念会のようなものが[r]開催されているみたいですし
玛修
似乎正在热热闹闹地举办[r]遗憾会那样的宴会呢
[k]
[messageOff]
@@ -282,8 +282,8 @@
[wipein rectangleStripLeftToRight 0.7 1]
[wait wipe]
@刑部
追加注文とかまたいっぱい出てるんだろうなー。
@刑部
估计又要追加点很多东西了吧……
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -292,8 +292,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
デオン
もちろん、勝てば祝勝会をしていたんだろう。[r]勝っても負けても店側に損はない、というわけか。やれやれ
迪昂
当然了,如果她们获胜,就会举办庆祝会吧。[r]无论是赢是输,店方都不会有什么损失。真是的
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -302,15 +302,15 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
ガラテア
…………
伽拉忒亚
…………
[k]
1どうかした
1怎么了
ガラテア
いえ。[r]……人の中にいる人形を、見ていました
伽拉忒亚
。[r]……我只是在看人群中的人偶
[k]
[messageOff]
@@ -342,12 +342,12 @@
[wipein rectangleStripLeftToRight 0.7 1]
[wait wipe]
マシュ
いつのまにか、[r]慣れて気にならなくなっていましたね
玛修
不知不觉中,[r]似乎已经开始有些习惯了呢
[k]
マシュ
……改めて見ても馴染んでいます。[r]この特異点でなければ目を疑う光景のはずなのに
玛修
……重新定睛凝视也觉得非常融洽。[r]若非在这个特异点,这景象一定会令人震惊吧
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -356,12 +356,12 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
ガラテア
はい。些細な疑問があります。[r]あれは……誰かに愛された人形なのでしょうか
伽拉忒亚
是的。我只是有些疑问。[r]他们……是被谁所爱的人偶吗
[k]
ガラテア
それとも造形王が自主的に人形に命を与えて、[r]この街に散らせたものでしょうか
伽拉忒亚
还是造形王主动赐予了人偶生命,[r]并让他们分布在这条街道各处呢
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -370,8 +370,8 @@
[charaTalk K]
[charaFace K 0]
[charaFadein K 0.1 1]
ネロ
聞けばよかろう。あやつらは騒がしいゆえ……[r]うむ、そこの店主。余の問いに答えよ
尼禄
直接问不就好了嘛。但因为那边太吵闹了……[r]唔嗯,话说店长,回答余的问题
[k]
[messageOff]
@@ -381,32 +381,32 @@
[charaTalk L]
[charaFace L 0]
[charaFadein L 0.4 1]
@店
何か滅茶苦茶ねろちゃんに似てる子だな……)
@店
是个超级像尼禄亲的女孩呢……)
[k]
@店
彼女ですか? ええ、造形王のところで[r]生まれた子だと聞いてますよ
@店
你说她吗? 嗯,听说是在造形王那边诞生的
[k]
@店
にいるのはだいたいが[r]そのパターンの子じゃないかなあ
@店
上大多都是这种类型吧
[k]
@店
誰かが自分の愛する人形を[r]造形王のところに持っていって、
@店
因为将自己的所爱的人偶带去造形王身边,
[k]
@店
その子を人間にしてもらう、っていう流れはやっぱり[r]とても難しい話みたいですからね
@店
让造形王将人偶变成人类[r]这个过程还是太困难了
[k]
@店
挑戦したりそれを生きる目標にしてる人の話は[r]よく聞きますし、
@店
经常听说有人挑战或是以此为生活目标,
[k]
@店
実際に無理してタワー会館を登って倒れて[r]運び出される人たちも毎日のように見ますけど
@店
但实际上几乎每天都能看到[r]强行爬tower会馆倒下被抬出来的人
[k]
[charaFadeout L 0.1]
@@ -415,16 +415,16 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 1]
ガラテア
命持つ人形をこれだけの数、街に送っている
伽拉忒亚
那么多有生命的人偶都被送来了街道
[k]
ガラテア
この状況が自然だと[r]人間たちが思うような街を作っている……
伽拉忒亚
创造出令人类感到[r]这种状况很自然的街道……
[k]
ガラテア
その目的は何なのでしょう。[r]造形王は、何を考えているのでしょう
伽拉忒亚
究竟为了什么目的。[r]造形王究竟在想什么
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -433,12 +433,12 @@
[charaTalk K]
[charaFace K 0]
[charaFadein K 0.1 1]
ネロ
[line 3]わからんな。[r]だからこそ、会って聞き出せばよい
尼禄
[line 3]不知道呢。[r]所以,才要去找他并当面询问
[k]
ネロ
心配するな。[r]我らは一歩一歩、確かにその道筋を進んでいる
尼禄
不用担心。[r]吾等正踏踏实实地沿着这条道路迈进
[k]
[charaFadeout K 0.1]
@@ -447,8 +447,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
ガラテア
……そうですね。会えばわかる話です
伽拉忒亚
……说得对。只要见到就明白了
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -457,12 +457,12 @@
[charaTalk K]
[charaFace K 1]
[charaFadein K 0.1 1]
ネロ
なに、その前にあの余の偽物人形を[r]とっ捕まえて吐かせるという手もあるがな
尼禄
没事,在那之前,还可以先抓住[r]余的冒牌人偶让她老实交代
[k]
ネロ
む、どうした、笑っているのか?[r]余は何かおかしなことを言ったであろうか。
尼禄
唔,怎么了,汝在笑吗?[r]余说的话有什么奇怪吗?
[k]
[charaFadeout K 0.1]
@@ -471,12 +471,12 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
ガラテア
いえ。なぜか、あなた様を見ていると……[r]元気がいいな、と
伽拉忒亚
不。不知为何,一看到您……[r]就觉得好开朗啊
[k]
ガラテア
失礼ながら、微笑ましいような気分に[r]なってしまいました。申し訳ございません
伽拉忒亚
恕我失礼,但您让我有种非常欣慰的感觉。[r]非常抱歉
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -485,13 +485,13 @@
[charaTalk K]
[charaFace K 6]
[charaFadein K 0.1 1]
ネロ
ふむ、許す。余は麗しき薔薇の皇帝。
尼禄
唔,无妨。余乃是美丽的蔷薇皇帝。
[k]
[charaFace K 8]
ネロ
見ているだけで元気になる、万病に効くと[r]ローマ中の評判である。ぞんぶんに愛でるがよいぞ
尼禄
整个罗马都评价说,只要看到余就能[r]精力充沛,包治百病。所以尽情爱余吧
[k]
[messageOff]