Version: 3.8.0 DataVer: 591

This commit is contained in:
atlasacademy-sion 2022-04-13 01:46:26 +00:00
parent c9982638eb
commit 2cc74f8192
299 changed files with 31486 additions and 11766 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1183,7 +1183,7 @@
"LOGIN_BONUS_TOTAL_POINT": "[FFA500]{0}+{1:#,0}[-]GET!",
"LOTTERY_REST_NUM": "----",
"LVEXCEED_COMBINE_SPEND_QP": "성배전림에 필요한 QP:",
"MAIN_INTERLUDE_CLOSED_MESSAGE": "‘레어 프리즘 교환’ 에서 개방권과 교환하는 것으로 개방됩니다.",
"MAIN_INTERLUDE_CLOSED_MESSAGE": "‘레어 프리즘 교환’ 에서 개방권과 교환하는 것으로 개방됩니다.",
"MALE_TEXT": "남성",
"MANA_INFO": "보유 마나 프리즘: {0}",
"MANA_NAME": "마나 프리즘",

View File

@ -394,7 +394,7 @@
[charaFace A 5]
@무사시
목을 떨어트려도 재생하다니, 웃기지도 않는 짓을![r]비겁한 불사신, 흠씬 두들겨 박살을 내주마!
목을 떨어트려도 재생하다니, 웃기지도 않는 짓을![r]비겁한 불사신, 흠씬 두들겨 박살을 내 주마!
[k]
[charaFadeout A 0.1]

View File

@ -193,7 +193,7 @@
[charaFace C 7]
@북유럽의 소녀
침대에 눕혀드리는 게……[r]아니면, 약……?
침대에 눕혀 드리는 게……[r]아니면, 약……?
[k]
@야가 사나이

View File

@ -622,7 +622,7 @@
[k]
@키르슈타리아
카르디아의 등불이여.[r]부디 다시 한 번, 여행자의 이정표가 되기를.
카르디아의 등불이여.[r]부디 다시 한번, 여행자의 이정표가 되기를.
[k]

View File

@ -0,0 +1,447 @@
91-10-30-02-1-0
[soundStopAll]
[charaSet A 1030001 1 鈴鹿御前]
[charaSet B 98001000 1 マシュ]
[charaSet C 98003004 1 Dr.ロマン]
[charaSet D 5003000 1 玉藻の前]
[charaSet E 98111500 1 通信用エフェクト]
[scene 20805]
[cameraMove 0.1 0,0 1.01]
[wt 0.1]
[fadein black 1.5]
[wait fade]
[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.4 1]
[wt 0.4]
@鈴鹿御前
もー、なんで私が、野営のための薪集め[r]なんてしなくちゃいけないワケ?
[k]
[charaFace A 1]
@鈴鹿御前
……ま、[r]ヒマだったから別にいいっちゃいいんだけど!
[k]
[messageOff]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk B]
[charaFace B 13]
[charaFadein B 0.4 1]
[wt 0.4]
@マシュ
ありがとうございます、鈴鹿さん。[r]とても助かります。
[k]
[messageOff]
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 1]
[se ad13]
[charaEffect E bit_talk_10]
[wt 0.2]
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 0,-151]
Dr.ロマン
いいじゃないか、みんなでキャンプ![r]見ているだけでこっちも楽しくなってくる。
[k]
[charaFace C 0]
Dr.ロマン
御前さま、というだけあって、鈴鹿君は[r]ちょっと近寄りがたいオーラがあるからね。
[k]
Dr.ロマン
これを機にみんなと親しくなってほしい。[r]ほら、チームワークが大事だから、うちは。
[k]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 1200,1200]
[charaTalk A]
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
遠くから指示出してるだけの奴に[r]言われたくないんですけどー。
[k]
[charaFace A 4]
@鈴鹿御前
今日だって屋根のあるトコで寝るくせに。[r]マジ不公平っていうか、無神経じゃない?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 1]
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-151]
Dr.ロマン
いやいや。[r]屋根があっても幸せとは限らないさ。
[k]
[charaFace C 4]
Dr.ロマン
まわりに誰もいない、このぼっち残業感に[r]キミたちは耐えられるかい?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 1200,1200]
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
あー……そうなんだ……
[k]
@鈴鹿御前
一緒に残ってくれる同僚ひとりも[r]いないんだ……ロマンは[#大嶽丸:おおたけまる]系なんだ……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk B]
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.1 1]
@マシュ
ご安心を鈴鹿さん。[r]ドクターはおひとりではありません。
[k]
@マシュ
周囲にカルデアスタッフがいない時は[r]こっそりネットサーフィンを始め、
[k]
@マシュ
アーカイブとして保存したネットアイドルに[r]悩みを打ち明けて自分でコメントする、
[k]
@マシュ
という、よくわからない特殊スキルを[r]修得していらっしゃいますので!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
なにそれ、[#自作自演:じさくじえん]? ひとり遊び?[r]テニスの壁打ちみたいなもん?
[k]
[charaFace A 14]
@鈴鹿御前
つまり、より[#過酷:ハード]なひとり[#妄想:ぼっち][r]ドクター、オタクだったワケ?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 1]
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 0,-151]
Dr.ロマン
ははは。ぼっちを即オタクと決めつけるのは[r]よくないぞぅ。
[k]
[charaFace C 0]
Dr.ロマン
というか、その説だと[r][#大嶽丸:おおたけまる]もボクと同類にならないかい?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 1200,1200]
[charaTalk A]
[charaFace A 15]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
[line 3]マジ気づいた。[r]うん、言われてみれば似てる。メチャ同類。
[k]
[charaFace A 13]
@鈴鹿御前
あいつ、パッと見は頭悪そうで乱暴者だったけど、[r]実はめっちゃ頭良くて理系だったし。
[k]
@鈴鹿御前
ドクターは楽天家で軽薄そうだけど、[r]その実[line 3]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 1]
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-151]
Dr.ロマン
その実、なんだい?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 1200,1200]
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
……別に。なんでもない。[r]私も、ちょっと口が滑ったし。
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
@マシュ
[FFFFFF][-]
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_2 1.4]
@マシュ
なんでしょう、先輩。[r]いまの妙な間は。
[k]
1なんだろうね
2鈴鹿御前もに見えて、その実……
[messageOff]
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
[se ad443]
[charaTalk D]
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.3 150,50]
[charaMove D 0,-10 0.3]
[wt 0.3]
[charaMove D 0,0 0.2]
[seStop ad443 0.2]
[wt 0.2]
@玉藻の前
みこーん! お手伝いと聞いて即参上![bgm BGM_EVENT_7 0.1]
[k]
@玉藻の前
アナタの頼れる[#巫女狐:みこぎつね]、[r]玉藻の前、ここに電撃参戦、です!
[k]
@玉藻の前
ささ、どうぞマスター。[r]この素早い薪集め、いかがです?
[k]
[charaFace D 3]
@玉藻の前
良妻とは万事をこなすメイドのようなもの。
[k]
@玉藻の前
キャンプもサバイバルもドンと来い![r]みたいな♡
[k]
@玉藻の前
さあ、浮いた時間は温かな火を見つめ、[r]とつとつと心情を語り合[line 3][wt 0.5][charaFace D 0]おや?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
…………。
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
@玉藻の前
…………。
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
あー。なんか、ワケもなく、アンタの顔見てると[r]ムズムズしてくるんだケド。なにしに来たの?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
@玉藻の前
……なんとなく覚えはありますが、[r]ここはあえて初対面という体で参りましょう。
[k]
[charaFace D 5]
@玉藻の前
えー、コホン。そちらこそ、何をしれっと[r]いい子アピールしちゃってます?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[bgmStop BGM_EVENT_7 1.5]
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
[line 3]ふうん。ま、理屈はともかく、[r]はっきりしているコトが一つあるじゃん。
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk D]
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 1]
@玉藻の前
そうでしょうね。[r]ええ、はっきりしていますとも。
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk A]
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
そ[messageShake 0.05 4 4 0.5]の耳とか尻尾とか![bgm BGM_EVENT_3 0.1][r]完全にキャラが被ってるっつーの、駄狐ッ!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 1]
@玉藻の前
先[messageShake 0.05 4 4 0.5]に出たのはこっちの方ですぅーー![r]被らせたのはそっちですよこのパクりJKー!
[k]
[messageOff]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[effect bit_talk_14 -200,50]
[se bac8]
[shake 0.02 3 3 0.3]
[wt 0.3]
[effect bit_talk_14 230,-50]
[se bac10]
[shake 0.02 3 3 0.3]
[wt 0.3]
[seStop bac10 0.2]
[effect bit_talk_29]
[se ad267]
[seStop ad267 1.2]
[wt 0.4]
[effect bit_talk_kengekiall02]
[shake 0.02 3 3 0.6]
[se ad32]
[wt 0.4]
[se ad32]
[wt 0.1]
[se ad32]
[wt 0.8]
[charaPut E 1]
[charaTalk C]
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 0,-151]
Dr.ロマン
ちょ、もう戦いを始めるのかいキミたち!?[r]ちょっと短絡的すぎないか!?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 1200,1200]
[charaTalk B]
[charaFace B 14]
[charaFadein B 0.1 1]
@マシュ
お二人とも狐耳ですから![r]これは縄張り争い的なものとみましたっ!
[k]
[messageOff]
[fadeout black 0.5]
[bgmStop BGM_EVENT_3 0.4]
[wait fade]
[soundStopAll]
[end]

View File

@ -0,0 +1,803 @@
91-10-30-02-2-0
[soundStopAll]
[charaSet A 1030001 1 鈴鹿御前]
[charaSet B 98001000 1 マシュ]
[charaSet C 98003004 1 Dr.ロマン]
[charaSet D 5003000 1 玉藻の前]
[charaSet E 98111500 1 通信用エフェクト]
[charaSet F 2005001 1 アタランテ]
[charaPut E 1200,1200]
[charaEffect E bit_talk_10]
[scene 20805]
[cameraMove 0.1 0,0 1.01]
[wt 0.1]
[bgm BGM_EVENT_3 0.1]
[fadein black 1.0]
[wait fade]
[charaDepth D 2]
[charaDepth A 1]
[charaTalk off]
[charaFace D 5]
[charaFace A 12]
[charaFadein D 0.1 -256,0]
[charaFadein A 0.1 256,0]
[wt 0.1]
[effect bit_talk_x_slash02]
[se ad7]
[charaMove D -150,0 0.2]
[charaMove A 150,0 0.2]
[wt 0.3]
[effect bit_talk_14]
[se ad471]
[wt 0.2]
[charaMove D -356,0 0.2]
[charaMove A 356,0 0.2]
[wt 0.1]
[charaFadeout D 0.1]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.4 -100,0]
[se ad671]
[seStop ad671 0.5]
[charaMove A 56,0 0.2]
[wt 0.2]
[charaMove A 156,0 0.3]
[wt 0.5]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.4 100,0]
[se ad671]
[seStop ad671 0.5]
[charaMove D -56,0 0.2]
[wt 0.2]
[charaMove D -156,0 0.3]
[wt 0.5]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk on]
[charaTalk A]
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
むぐぐぐ、なにそのスキル、[r]めっちゃ性能あがってるんですけど!?
[k]
@鈴鹿御前
それ、アンタの宝具より強いんじゃない!?[r]どこかで見た覚えがあるしししし!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 1]
@玉藻の前
ぐぬぬぬ、そういうアナタこそ[r]強くて隙のないスキルですねぇ!?
[k]
@玉藻の前
というか、勢いでケンカを買ってみたら、[r]思いのほか恨み辛みが湧き上がってきてしまい、
[k]
@玉藻の前
封印していた本性が出てしまったワケですがっ![r]2年近く出番のなかった痛み、思い知れーっ!
[k]
[messageOff]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[effect bit_talk_throwing]
[se bac17]
[wt 0.4]
[effect bit_talk_29 0,-100]
[se ad267]
[seStop ad267 1.2]
[wt 0.1]
[shake 0.02 3 3 0.3]
[wt 0.5]
[effect bit_talk_x_slash01]
[wt 0.1]
[se ad32]
[shake 0.02 3 3 0.2]
[wt 0.1]
[effect bit_talk_x_slash02]
[wt 0.1]
[se ad32]
[shake 0.02 3 3 0.2]
[wt 0.2]
[seStop ad32 0.2]
[effect bit_talk_x_slash03]
[se ad471]
[wt 0.1]
[shake 0.02 3 3 0.3]
[flashin once 0.2 0.2 FFFFFFFF FFFFFF00]
[wt 0.3]
[seStop ad471 1.0]
[wt 0.6]
1ああもう、何の話か分からない
2 落ち着くンだッ
[charaPut E 0,0]
[charaTalk C]
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 0,-151]
Dr.ロマン
ハウス、ハウスだご両人![r]このままじゃ、たき火が山火事になってしまう!
[k]
Dr.ロマン
同じ日本系サーヴァントとして、[r]ここは仲良くだね!?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 1200,1200]
[charaTalk A]
[charaFace A 10]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
マジドクター黙ってろし。絶対にこいつとは[r]相容れないってコトだけは確実じゃん!
[k]
[charaFace A 9]
@鈴鹿御前
こんなに魂が拒否反応しめすとか、[r]別世界で因縁があったのか疑うレベルっしょ……!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk D]
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 1]
@玉藻の前
それはこちらの台詞です。[r][#私:わたくし]たちは水と油、トンビに油揚げ。
[k]
@玉藻の前
どちらかが敗北を認めないかぎり、[r]人理修復の旅を共にするなどとてもとても。
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk A]
[charaFace A 17]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
そこだけはドーカン。[r]ま、何であれ勝つのは私だけど。
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk D]
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 1]
@玉藻の前
ほう、恐れ知らずにも勝負を続けると。
[k]
@玉藻の前
よろしい。では、気に入らない点を[r]一つずつ潰していく事にいたしましょう。
[k]
@玉藻の前
とりあえずはその耳です。[r]狐歴850年を超える[#私:わたくし]の眼はごまかせません。
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_3 0.7]
@玉藻の前
そちら[line 3][r][#ツケ耳:ウィッグ]、でございましょう?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk A]
[charaFace A 9]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk D]
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 1]
@玉藻の前
JKのモーフはともかく、[bgm BGM_EVENT_7 0.1][r]その耳は間違いなく後付けのもの。
[k]
@玉藻の前
マスターに相応しい[#獣耳:ケモミミ]は天然物だけ。[r]見破られた以上、早々にお外しなさいませ。
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk A]
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
ハァ? 別に後付けでもいいっしょ。[r]カワイイんだから。
[k]
[charaFace A 17]
@鈴鹿御前
つーかカルデアの面子?[r]動物系? それなりにいるけどさー。
[k]
@鈴鹿御前
その中で一番カワイイ耳してるの、私だし。
[k]
@鈴鹿御前
だって、たいてい外的要因で無理矢理[r]後付けされたものじゃん。本意じゃないじゃん。
[k]
[charaFace A 16]
@鈴鹿御前
その点、私は『カワイイ』から変化で[r]付けたしたの。覚悟が違うのよ、覚悟が。
[k]
[charaFace A 14]
@鈴鹿御前
だいたい、ケモ耳だってアンタの[r][#専売特許:せんばいとっきょ]ってわけじゃないじゃん?
[k]
@鈴鹿御前
むしろ我が物顔でそんなこと言うそっちのほうが[r]よっぽど面の皮厚いっつーの。マジ器小さすぎっしょ!
[k]
@鈴鹿御前
そんなんだから自分の分身にダメ出し[r]されまくってるってメイハクなんですけどー!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 1]
@玉藻の前
く[messageShake 0.05 4 4 0.2]あーー、[r]タマモナインの話はおやめくださーい!
[k]
@玉藻の前
ええい、なんという悪びれなさ![r]このカラオケ帰り英霊、どうしてくれましょうや!
[k]
[charaFace D 4]
@玉藻の前
ですがマスターなら分かってくださいますよね?
[k]
[charaFace D 2]
[charaMoveScale D 1.05 0.2]
[charaMove D 0,5 0.2]
[se ad27]
@玉藻の前
あちらの耳は紛い物で悪い耳。[r][#私:わたくし]の耳こそが真実で良い耳だと!
[k]
[charaMoveScale D 1.1 0.2]
[charaMove D 0,10 0.2]
[se ad27]
[effect bit_talk_41]
@玉藻の前
はっきり聞かせていただきます![r]モフモフするなら[line 3][#:ど  っ  ち]
[k]
1鈴鹿御前。
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[effectDestroy bit_talk_41]
[charaScale D 1.0]
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
アハッ、やっぱマスターはわかってるじゃんー![r]後で特別にモフッと触らせたげるし!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 1]
@玉藻の前
がーん![r]岩戸に隠れかねないほどのショック!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
2玉藻の前。
[effectDestroy bit_talk_41]
[charaMoveReturn D 0,15 0.3]
[charaFace D 3]
@玉藻の前
そうでしょうとも![r]嬉しさに耳もピコッとはねるというもの!
[k]
@玉藻の前
さすがマスター、違いの分かるお方ですねぇ!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[charaScale D 1.0]
[charaTalk A]
[charaFace A 10]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
ち[messageShake 0.05 4 4 0.5]ょっとマスター! マジありえないんだけど!?[r]ケモ耳+JKの良さがわからないワケ?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 0,0]
[charaTalk C]
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 0,-151]
Dr.ロマン
不毛な争いとしか言いようがないな……[r]これは第三者を挟まないと埒があかないぞ……
[k]
[messageOff]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 1200,1200]
[se ad60]
[seVolume ad60 0 0.5]
[seVolume ad95 0.5 1.0]
[wt 0.5]
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.4 20,0]
[charaMove F 1 0.4]
[wt 0.4]
[seStop ad60 0.2]
[charaFace F 1]
@アタランテ
ここにいたのかマスター。[r]そら、薪を集めてきたぞ。
[k]
@アタランテ
幸い、林檎が自生していたので何個かもいできた。[r]山の恵みに感謝しつつ、食べるといい。
[k]
[charaFace F 0]
@アタランテ
…………おや。[r]取り込み中か?(もぐもぐ)[charaMoveReturn F 0,-4 0.3][se ade161][wt 0.3][charaMoveReturn F 0,-4 0.3]
[k]
[seStop ade161 0.2]
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 1]
@玉藻の前
に[messageShake 0.05 4 4 0.2]ゃんとぉ!? 新たなケモノ耳ですとぅ!?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
……でも何故か駄狐と比べて[r]腹立たない不思議っつーか。
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk D]
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 1]
@玉藻の前
……確かに、鈴鹿さんのようなJKのオプション感はなく[r]……狐耳でもなく……[wt 0.7][charaFace D 2]むむっ、見えた!
[k]
@玉藻の前
知性溢れるキャスターである[#私:わたくし]は、[r]敵対ではなく仲間に引き込む道に開眼しましたっ!
[k]
[charaFace D 1]
@玉藻の前
もし、そこな素敵な山猫系の……[r]アタランテさん?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
@アタランテ
何だ?
[k]
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk D]
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 1]
@玉藻の前
非常事態です、よく聞いてくださいまし。[r]そこにいるエセ狐はこう言っています。
[k]
@玉藻の前
自分の耳こそが[#原点:オリジナル]にして至高。[r]その他の耳は全て駄作であり価値の劣るものだと。
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 0,0]
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 0,-151]
Dr.ロマン
いや、そこまでは言ってなかったよ。[r]あと、ボクはアタランテがいいな。
[k]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 1200,1200]
[charaTalk A]
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
そ[messageShake 0.05 4 4 0.2]このぼっちは黙ってろし!
[k]
[charaFace A 8]
@鈴鹿御前
でもまあ、駄狐の言ったコトは[#大正解:ビ ン ゴ]。[r]私の耳がいちばんカワイイのは事実だし?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
@玉藻の前
ふ、語るに落ちましたねこの[#烏帽子:えぼし]。[r]策を知らないセイバーは脳筋。これはもはや常識……
[k]
[charaFace D 2]
@玉藻の前
ともあれ、[r][#私:わたくし]たちの利害は一致しましたアタランテさん!
[k]
@玉藻の前
アレはケモミミ持つ者全てにとっての悪![r]正義のために懲らしめなくてはなりません!
[k]
@玉藻の前
どうか、[r]そのクイックな力を貸してくださいまし!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk F]
[charaFace F 4]
[charaFadein F 0.1 1]
@アタランテ
いや……正直、耳の価値と言われても。[r]私はこれを売りにしているわけでもないのだが。
[k]
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk D]
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 1]
@玉藻の前
なんと……自らの価値を知らなかったとは……[r]どうりでライバルレーダーに反応しない筈……。
[k]
[charaFace D 1]
@玉藻の前
ではでは、こう想像してみるのはいかがでしょう?
[k]
@玉藻の前
たとえばアナタが恵まれない子供たちのお母さん[r]代わりだとします。施設で育てているのです。
[k]
@玉藻の前
さあ想像ですよ想像、ぽわわーん……あまりお金はない[r]けど幸せな日々。絶えることのない笑顔、温かな絆……。
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk F]
[charaFace F 1]
[charaFadein F 0.1 1]
@アタランテ
……ふむ。悪くない……。
[k]
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk D]
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 1]
@玉藻の前
しかしある日、子供たちから衝撃の一言が![r]『お母さんって二番手なの? 補欠?』
[k]
@玉藻の前
『お母さんの耳が一番フカフカだと思ってたのにー』[r]『わー、ダメ耳だー。ボクあっちの耳のほうがいいー』
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk F]
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 1]
@アタランテ
なっ……待つんだ。待ってくれ。子供たちよ……!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 1]
@玉藻の前
それは全てあそこにいるエセJKのせいです![r]我々からケモミミの優位性を奪おうとする悪の化身!
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_7 1.5]
@玉藻の前
さあ、やる気になってきたでしょう!?[r]一緒にやってしまおうではありませんか!
[k]
@玉藻の前
[#天然:せいぎ]は我らにあり!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk F]
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 1]
@アタランテ
くっ……私から子供たちを奪う気か。許せん![bgm BGM_EVENT_3 0.1]
[k]
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 0,0]
[charaTalk C]
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 0,-151]
Dr.ロマン
か、簡単に乗せられすぎでは!?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 1200,1200]
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
ふーんやる気? じゃあ相手になってあげよーじゃん![r]優秀なケモ耳は誰なのかって事、教えたげる!
[k]
@鈴鹿御前
その子供たちも、もう私の耳に夢中だし?[r]子供の無邪気さは時に非情で無情っしょ!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk F]
[charaFace F 4]
[charaFadein F 0.1 1]
@アタランテ
そ……そんな……。苦しい時も悲しい時も[r]私の耳に触れて笑ってくれた太陽のような子供たち……
[k]
[charaFace F 2]
@アタランテ
私の愛は……届いてなかったのか……![r]あの日々は幻だったというのか……! あああっ……!
[k]
1幻ですけど
2[#姐:あね]さんがまた不安定に……!
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
お、思ったより真剣に考えるタチなんだ……[r]ちょっと悪いコトしちゃったか……
[k]
@鈴鹿御前
えーと……アタランテ? 子供たちはきっと、[r]最後は真理に辿りついちゃったり、みたいな?
[k]
[charaFace A 13]
@鈴鹿御前
『どんなダメ耳でも、やっぱりボクはお母さんの耳が[r] 一番大好き!』みたいな? はい想像して想像して!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk F]
[charaFace F 3]
[charaFadein F 0.1 1]
@アタランテ
……子供たち! そこまで私の事を……![r]やはりこの愛は幻ではなかった……感無量とはこの事だ!
[k]
[charaFace F 2]
@アタランテ
見ていてほしい、子供たち![r]みなが愛でてくれた耳こそ至高であると証明しよう!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk A]
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
し[messageShake 0.05 4 4 0.2]まった、逆効果だったし!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk D]
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 1]
@玉藻の前
おや、風向きが? ここはアタランテさんの[r]心の整理がつく前に勢いで戦う事といたしましょう!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk B]
[charaFace B 15]
[charaFadein B 0.1 1]
@マシュ
先輩! なんだか収拾がつかないまま[r]戦闘が始まりそうです! お気をつけください!
[k]
[messageOff]
[fadeout black 0.5]
[bgmStop BGM_EVENT_3 0.4]
[wait fade]
[soundStopAll]
[end]

View File

@ -0,0 +1,361 @@
91-10-30-02-3-0
[soundStopAll]
[charaSet A 1030001 1 鈴鹿御前]
[charaSet B 98001000 1 マシュ]
[charaSet C 98003004 1 Dr.ロマン]
[charaSet D 5003000 1 玉藻の前]
[charaSet E 98111500 1 通信用エフェクト]
[charaSet F 2005001 1 アタランテ]
[charaSet G 3028000 1 ジャガーマン]
[charaPut E 1200,1200]
[charaEffect E bit_talk_10]
[scene 20805]
[bgm BGM_EVENT_3 0.1]
[fadein black 1.0]
[wait fade]
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 1]
@玉藻の前
はぁはぁ……。
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk F]
[charaFace F 4]
[charaFadein F 0.1 1]
@アタランテ
くっ……。
[k]
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
いい加減しつこいし……!
[k]
[messageOff]
[charaFadeout A 0.1]
[bgmStop BGM_EVENT_3 1.0]
[wt 0.5]
G
ニャーハッハッハー! 争いはそこまでニャ、[r]四つの耳を持つ、複雑な萌え事情の者たちよ!
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 6]
[charaFadein B 0.1 1]
@マシュ
こ……この声は?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
G
[#時代:イマ]は[#何時:イツ]だ! 時計を見ろ![r]短針! 長針! そして秒針!
[k]
G
くわああ、百均で買った腕時計じゃ[r]年代までは分からないかっ!
[k]
G
仕方ないから答えましょう![r]我こそは太古の密林で頂点を極めたケモミミ!
[k]
[messageOff]
[charaTalk G]
[charaFace G 2]
[se ad73]
[fowardEffect bit_talk_quickmove]
[charaSpecialEffect G appearance 1 0.25]
[wt 0.5]
[effect bit_talk_41]
G
そう! アステカのトップアイドルと言われた[se ade98][r][#美肉獣:タイガー]、獣の皮を被ったジャガーマンッッッ!
[k]
[charaFadeout G 0.1]
[wt 0.1]
[effectDestroy bit_talk_41]
[charaPut E 1]
[charaTalk C]
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 0,-151]
Dr.ロマン
(虎なのか豹なのかどっちなんだ!?)[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
[k]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 1200,1200]
[charaTalk B]
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 1]
@マシュ
(そもそもジャガーマンさんの耳は[r] 本物なんでしょうか!?)
[k]
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
えーと……何?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk D]
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 1]
@玉藻の前
……さあ……。
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk F]
[charaFace F 4]
[charaFadein F 0.1 1]
@アタランテ
……面妖な……。
[k]
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 1]
@ジャガーマン
はーい、そこ落ち着いてー。席についてー。[r]話は聞かせてもらいました。
[k]
@ジャガーマン
アレでしょ? つまり、クイーン・オブ・ケモミミ大会の[r]予選にして決勝戦がココなんでしょ?
[k]
[charaFace G 2]
@ジャガーマン
でもなー、それはいかん、いかんよキミたち。[r]私をエントリーさせないとか、広告サギにも程がある。
[k]
[charaFace G 1]
@ジャガーマン
世のケモミミ属性の方々も怒りに打ち震えて[r]いらっしゃるでしょう。というわけで、まぜれ。
[k]
[charaFadeout G 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk D]
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 1]
@玉藻の前
そう言えばこの方も獣耳でしたか……[r]……あまりに変化球すぎて忘れていましたけど。
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
あーもう、次から次へとケモ耳が止まらないじゃん。[r]マジウザい展開っしょこれ。
[k]
[charaFace A 1]
@鈴鹿御前
よし決めた! 面倒だから全員懲らしめてやるし![r]そうすればスッキリするっしょ!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk G]
[charaFace G 2]
[charaFadein G 0.1 1]
@ジャガーマン
望むところニャ、弾いて返ってきた電灯のヒモの如く[r]返り討ちニャー! シュッシュ!
[k]
@ジャガーマン
そこで光速でキック! さらに光速のパンチ![r]おかげで私の手足はバラバラにゃー!
[k]
[charaFadeout G 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk F]
[charaFace F 4]
[charaFadein F 0.1 1]
@アタランテ
……そう言えば。[r]私は何故ここで弓を構えているのだろう……?
[k]
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 1]
@玉藻の前
まずい、素に戻ってはいけません![r]あの冷酷非道な[#烏帽子:えぼし]狐の言葉を思い出すのです!
[k]
@玉藻の前
『ここが貧弱な山猫が経営している孤児院か?[r] 躾け甲斐のあるガキどもじゃん?』とか、
[k]
@玉藻の前
『ボボシ(※笑い)。無垢な子供の人気をこの耳で[r] 独り占めするのは最高すぎるっしょ!』ですよ?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk F]
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 1]
@アタランテ
よし捨て置けん![r]まずは精密に、両目から撃ち抜こう!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
[bgmStop BGM_EVENT_7 1.5]
[charaTalk A]
[charaFace A 10]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
どんだけ上書き保存オンリーの記憶なんだっつーの![r]そこまで行けばいっそ清々しいじゃん!
[k]
[charaFace A 2]
@鈴鹿御前
オッケー、かかって来るがいいし![bgm BGM_EVENT_3 0.1]
[k]
@鈴鹿御前
今度こそアンタを子供の笑顔渦巻く幸せな家庭に[r]叩き落としてあげる!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk F]
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 1]
@アタランテ
望むところだ![r]おまえ、実はいい奴なのか!?
[k]
[charaFace F 3]
@アタランテ
いや、いい奴に違いない![r]とても高いIQを感じるからな!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
それはドーモ、サンクスだし![r]アンタの[#素直な:そういう]ところ、悪くないじゃん!
[k]
[messageOff]
[effect bit_talk_charge_red]
[se ad61]
[se ad632]
[seVolume ad632 0 0.7]
[wt 1.5]
[charaFace A 8]
@鈴鹿御前
駄狐はともかく、山猫ならライバルじゃないし![r]バトル終わったらメアド交換っしょ!
[k]
[seStop ad61 0.2]
[seStop ad632 0.2]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[effectDestroy bit_talk_charge_red]
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 1]
@玉藻の前
えー!?[r]なんか神気あがってませんか、そちら!?
[k]
@玉藻の前
そんなインスタントな友情で[r]パワーアップとか、ずるくないですぅー!?
[k]
[messageOff]
[fadeout black 0.5]
[bgmStop BGM_EVENT_3 0.4]
[wait fade]
[soundStopAll]
[end]

View File

@ -0,0 +1,668 @@
91-10-30-02-3-1
[soundStopAll]
[charaSet A 1030001 1 鈴鹿御前]
[charaSet B 98001000 1 マシュ]
[charaSet C 98003004 1 Dr.ロマン]
[charaSet D 5003000 1 玉藻の前]
[charaSet E 98111500 1 通信用エフェクト]
[charaSet F 2005001 1 アタランテ]
[charaSet G 3028000 1 ジャガーマン]
[charaSet H 3028000 1 ジャガーマン_演出用]
[charaSet I 3028000 1 ジャガーマン_演出用2]
[charaPut E 1200,1200]
[charaEffect E bit_talk_10]
[scene 20805]
[fadein black 1.0]
[wait fade]
[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
あー。マジ疲れた。[r]マスター、的確な指示、ありがとうだし!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk B]
[charaFace B 6]
[charaFadein B 0.1 1]
@マシュ
お、お疲れさまです。……あ。[r]でも、まだ皆さん、立ち上がろうと……。
[k]
[messageOff]
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.4 0,-20]
[charaMove D 0,0 0.4]
[charaShake D 0.05 2 2 0.4]
[se ad77]
[seStop ad77 1.0]
[wt 0.4]
@玉藻の前
なんの、まだ尾が焼かれた程度ぉ……。
[k]
[messageOff]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk F]
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.4 0,-20]
[charaMove F 0,0 0.4]
[charaShake F 0.05 2 2 0.4]
[se ad77]
[seStop ad77 1.0]
[wt 0.4]
@アタランテ
守る……正しい、子供の、笑顔を……。
[k]
[messageOff]
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk G]
[charaFace G 4]
[charaFadein G 0.4 0,-20]
[charaMove G 0,0 0.4]
[charaShake G 0.05 2 2 0.4]
[se ad77]
[seStop ad77 1.0]
[wt 0.4]
@ジャガーマン
うう……人気投票第一位を目指す私が、[r]こんなところで倒れるわけにはいかないのニャ……。
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_2 1.5]
@ジャガーマン
総合……いやいや、[r]最悪ケモミミ部門でもいいんで……[wt 0.7][charaFace G 5]ハッ!?
[k]
@ジャガーマン
そう言えばコイツらと共闘する必要ないジャンし![bgm BGM_EVENT_7 0.1][r]受けよ必殺・デス裏切り拳!
[k]
[charaFace G 2]
@ジャガーマン
今世紀最大に悪く思うがいいニャー!
[k]
[messageOff]
[wt 0.2]
[charaDepth G 1]
[charaDepth H 1]
[charaDepth I 1]
[charaTalk off]
[charaFace G 2]
[charaFace H 2]
[charaFace I 2]
[charaFadeout G 0.3]
[charaFadein H 0.1 0,0]
[charaMoveScale H 1.2 0.2]
[charaMove H -250,20 0.2]
[se ad73]
[wt 0.2]
[charaFadeout H 0.1]
[charaFadein I 0.1 0,0]
[charaMoveScale I 1.2 0.2]
[charaMove I 250,20 0.2]
[se ad73]
[wt 0.2]
[charaFadeout I 0.1]
[charaFadein G 0.1 0,0]
[charaMoveScale G 1.2 0.2]
[charaMove H 0,20 0.2]
[se ad73]
[effect bit_talk_41]
[wt 1.0]
[charaFadeout G 0.1]
[wt 0.1]
[effectDestroy bit_talk_41]
[charaTalk on]
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 1]
@玉藻の前
くっ、この予測不可能な動き!?
[k]
[charaFace D 4]
@玉藻の前
あ、待って、お待ちください、[r]本気で殺しにきていらっしゃいます!?[charaFace D 2]
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk F]
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 1]
@アタランテ
つあ、私以上に会話が成立しないとは、[r]私の上位互換か貴様!?
[k]
@アタランテ
くっ、獣を狩るのは狩人の役目、[r]逃げるワケにはいかん……!
[k]
@アタランテ
さらばだ、金髪の狐剣士![r]次に会った時は、孤児院について話をしよう!
[k]
[messageOff]
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
[charaDepth D 2]
[charaDepth F 1]
[charaTalk off]
[charaFace D 2]
[charaFace F 2]
[charaFadein D 0.1 0]
[charaFadein F 0.1 2]
[wt 0.5]
[charaMove D -456,70 0.2]
[charaMove F 456,70 0.2]
[charaFadeout D 0.2]
[charaFadeout F 0.2]
[se ad7]
[wt 0.2]
[charaScale G 1.0]
[charaTalk G]
[charaFace G 2]
[charaFadein G 0.1 1]
[wt 0.5]
[charaEffect G bit_talk_quickmove]
[charaSpecialEffect G erasureReverse 1 0.3]
[se ad73]
[wt 0.5]
[se ad171]
[seVolume ad171 0 0.6]
[wt 0.2]
[se ad171]
[seVolume ad171 0 0.6]
[wt 0.2]
[se bac19]
[seVolume bac19 0 0.6]
[wt 0.2]
[se bac19]
[seVolume bac19 0 0.6]
[wt 0.2]
[se ad82]
[seVolume ad82 0 0.6]
[wt 0.3]
[se ad82]
[seVolume ad82 0 0.6]
[wt 0.3]
[se ad28]
[seVolume ad28 0 0.6]
[wt 0.5]
[se bac10]
[seVolume bac10 0 0.6]
[wt 0.3]
[se ad609]
[seVolume ad609 0 0.6]
[seStop ad609 1.0]
[wt 1.4]
[charaTalk on]
[charaTalk B]
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
@マシュ
ああ……今度は三人で戦っています……。
[k]
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
うん。なんだこれ。[r]カルデア、ワケわかんないっしょ。
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_7 1.5]
[charaFace A 13]
@鈴鹿御前
まぁいっか。スッキリしたし私は一抜けっと。[r]JKのバトルは一日一時間、休憩休憩と。
[k]
@鈴鹿御前
あ、マスター。このリンゴもらうしー。
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 1]
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-151]
Dr.ロマン
おや。耳の件はいいのかい?[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
[k]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 1200,1200]
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
(もぐもぐ)……駄狐見てテンションあがって、[charaMoveReturn A 0,-4 0.3][se ade161][wt 0.3][charaMoveReturn A 0,-4 0.3][seStop ade161 1.0][r]さっきはケモ耳は一人でいいとか言っちゃったけどさ。
[k]
[charaFace A 13]
@鈴鹿御前
JKって日々イケてる物を追いかけるもんじゃん?[r]それってトレンドだったりもするじゃん?
[k]
@鈴鹿御前
流行って世間に広がってみんなで楽しむモノっしょ?[r]いや、いま『世間』って何なのって話ではあるけどさ。
[k]
[charaFace A 4]
@鈴鹿御前
……よく考えたら、私一人で盛り上がっても[r]決してトレンドって生まれないワケ。
[k]
@鈴鹿御前
ま、イノベーターを目指してもいいけど。[r]そこはケースバイケースっつーか。
[k]
[charaFace A 8]
@鈴鹿御前
[line 3]だからさ、この耳が他の人と被ってるのって[r]冷静に考えたらそれはそれで良くね? 的な?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk B]
[charaFace B 6]
[charaFadein B 0.1 1]
@マシュ
な、なるほどです。他の人と被るのは[r]トレンドを生み出すものなので、気にしない……と。
[k]
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk A]
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
気にしなくはないし![r]激おこな時だってあるし!
[k]
[charaFace A 1]
@鈴鹿御前
……でもそこから、[r]誰かと仲良くなれたなら問題ないっしょ?
[k]
[charaFace A 10]
@鈴鹿御前
あ! あの駄狐だけは今もマジウザいと[r]思ってるから! 勘違いしないでほしいし!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 1]
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-151]
Dr.ロマン
(……そっか。鈴鹿御前も玉藻の前も、[r] 高い知性を隠して“自由な”英霊の立場でいる)
[k]
Dr.ロマン
(……なるほど。彼女たちが衝突してしまうのは[r] 同属嫌悪なワケだね)
[k]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 1200,1200]
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
それに、玉藻の言う通り、[r]私のケモ耳はファッションの一環だし。
[k]
[charaFace A 14]
@鈴鹿御前
“後付け”っていうのは、ま、ホントのコト。[r]そこをつっこまれたら弱いんだよねぇ。
[k]
1生前はケモ耳じゃなかった
[charaFace A 16]
@鈴鹿御前
そ。可愛いし、何よりちょっと憧れだったんだよね。[r]ケモ耳。だから召喚時に生やしたんだし。
[k]
[charaFace A 17]
@鈴鹿御前
……けど。未来の理想のカレシが、獣耳が苦手で[r]マジやめてほしそうにしてたら、消すかもだけど。
[k]
[charaFace A 1]
@鈴鹿御前
一番大事なのは耳じゃなくて、これでカレシが[r]喜んでくれるかどうかだしね。かしこまり?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 1]
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-151]
Dr.ロマン
そっか。キミにとって自分の可愛さも大事だけど、[r]恋人への献身はより大事、ってコトなんだね?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 1200,1200]
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
恋のほうが優先順位高いってだけだしー。
[k]
@鈴鹿御前
……別に、後付けだっていいじゃん。
[k]
[charaFace A 1]
@鈴鹿御前
ウソから始まったとしても、ホントに[r]好きになったならそこには価値があるっしょ。
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 1]
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-151]
Dr.ロマン
[line 3]ああ。[r]そうだね、その通りだ。
[k]
Dr.ロマン
何であれ、まずはカタチから入るケースは多い。[r]その過程で、義務が趣味になるコトもあるさ。
[k]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 1200,1200]
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
そーそー。うん。リンゴの力でスタミナが[r]少し回復した気する。元気戻ってきたカンジ!
[k]
[messageOff]
[wipeout rectangleStripLeftToRight 0.5 1.0]
[bgm BGM_EVENT_2 0.5 0.5]
[wait wipe]
[charaFadeout A 0.1]
[cameraMove 0.1 0,0 1.01]
[wt 0.5]
[wipein rectangleStripRightToLeft 0.5 1.0]
[wait wipe]
[wt 0.3]
[charaTalk D]
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 1]
@玉藻の前
はいやー! まだまだー!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk G]
[charaFace G 5]
[charaFadein G 0.1 1]
@ジャガーマン
フッ……残像ニャ![r]私の人生の大部分は残像ニャ!
[k]
[charaFadeout G 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk F]
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 1]
@アタランテ
[#太陽神:アポロン]と[#月女神:アルテミス]の加護を!
[k]
[messageOff]
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
[effect bit_talk_38]
[se bac19]
[wt 0.1]
[se bac19]
[wt 0.1]
[se bac19]
[wt 0.5]
[effectDestroy bit_talk_38]
[effect bit_bolg_01y]
[se ad171]
[wt 0.3]
[effect bit_talk_13]
[shake 0.05 3 3 0.3]
[se bac10]
[wt 0.5]
[effectDestroy bit_bolg_01y]
[effect bit_talk_14 300,50]
[shake 0.05 3 3 0.3]
[se ad171]
[wt 0.3]
[effect bit_talk_14 -300,-50]
[shake 0.05 3 3 0.3]
[se ad171]
[wt 0.3]
[effect bit_talk_throwing]
[se bac17]
[wt 0.5]
[wipeout rectangleStripRightToLeft 0.5 1.0]
[wait wipe]
[cameraHome 0]
[wt 0.5]
[wipein rectangleStripLeftToRight 0.5 1.0]
[bgm BGM_EVENT_2 0.5 1.0]
[wait wipe]
[wt 0.3]
[charaTalk B]
[charaFace B 8]
[charaFadein B 0.1 1]
@マシュ
……あそこの皆さんにも、獣耳の被りを気にしない様に[r]進言するべきでしょうか……?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 1]
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 0,-151]
Dr.ロマン
ははは。残念ながら、[r]ボクにそれを伝える勇気はないなぁ。
[k]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 1200,1200]
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
@鈴鹿御前
さ、薪もあるし、そろそろ火を起こそーじゃん。[r]今日は特別に私が食事を作ってあげるし。
[k]
@鈴鹿御前
男は意外に料理ができるJKにグッとくるっていうのは[r]リサーチ済みなワケ。だから練習してるのよねー。
[k]
[charaFace A 13]
@鈴鹿御前
紅ちゃ……紅先生のヘルズキッチンで鍛えたけど、[r]まだまだ努力が足りないっつーか。
[k]
[charaFace A 1]
@鈴鹿御前
ってなワケでより美味しいご飯を作るため、[r]率直な感想を聞かせてもらうから覚悟して味わってだし!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 1]
[charaTalk C]
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 0,-151]
Dr.ロマン
……なんというマイペースっぷり……。
[k]
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
[charaPut E 1200,1200]
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
@マシュ
やっぱり鈴鹿さんは、ひたすらに、全力で、[r]ただJK磨きにのみ[#邁進:まいしん]しているお人なのですね。
[k]
@マシュ
その一途さには頭が下がりますし、[r]応援したくもなります。
[k]
@マシュ
いつかはきっと理想のカレシという[r]お方にも出会えるのでしょう。
[k]
[charaFace B 13]
@マシュ
ふふっ。鈴鹿さんの心を射止めるカレシとは、[r]いったいどんな人なのでしょうね……?
[k]
[messageOff]
[fadeout black 2.0]
[bgmStop BGM_EVENT_2 2.0]
[wait fade]
[wt 0.5]
[soundStopAll]
[end]

View File

@ -330,7 +330,7 @@
[charaFadein E 0.1 1]
@하지카타 토시조
그런데 차 밖에 없으니 배가 안 차는걸.
그런데 차밖에 없으니 배가 안 차는 걸.
[k]
@하지카타 토시조
@ -412,7 +412,7 @@
[charaFadein G 0.1 1]
@차차
차차의 감으로는 이 상자, 뭔가 좋은 물건이 들어있을 것 같아!
차차의 감으로는 이 상자, 뭔가 좋은 물건이 들어 있을 것 같아!
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@ -446,7 +446,7 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@노부
응?[r]그래서, 얼터 녀석은 어디있느냐?
응?[r]그래서, 얼터 녀석은 어디 있느냐?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -468,7 +468,7 @@
[charaFadein C 0.1 1]
@오키타 소지
아니 그거, 완전히 어린애 취급이잖아요.[r]뭐하고 있는 건가요, 나 얼터.
아니 그거, 완전히 어린애 취급이잖아요.[r]뭐하고 있는 건가요, [#:오키타] 얼터.
[k]
?1: 이상한 상자?
@ -949,7 +949,7 @@
[wt 0.4]
@마슈
일단, 시온 씨에게는 보고해 두었습니다만[r]바쁘니까 일단은 내버려두겠다고 합니다.
일단, 시온 씨에게는 보고해 두었습니다만[r]바쁘니까 일단은 내버려 두겠다고 합니다.
[k]
[messageOff]
@ -1068,7 +1068,7 @@
[k]
@하지카타 토시조
밖에 없으니 배가 안 차는걸.
차밖에 없으니 배가 안 차는 걸.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -1142,7 +1142,7 @@
[charaFadein G 0.1 1]
@차차
차차의 감으로는 이 상자, 뭔가 좋은 물건이 들어있을 것 같아!
차차의 감으로는 이 상자, 뭔가 좋은 물건이 들어 있을 것 같아!
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@ -1176,7 +1176,7 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@노부
응?[r]그래서, 얼터 녀석은 어디있느냐?
응?[r]그래서, 얼터 녀석은 어디 있느냐?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -1198,7 +1198,7 @@
[charaFadein C 0.1 1]
@오키타 소지
아니 그거, 완전히 어린애 취급이잖아요.[r]뭐하고 있는 건가요, 나 얼터.
아니 그거, 완전히 어린애 취급이잖아요.[r]뭐하고 있는 건가요, [#:오키타] 얼터.
[k]
?1: 이상한 상자?
@ -1562,7 +1562,7 @@
[charaFace H 1]
@고르돌프
지금쯤이면 아침에 재워둔 차슈에[r]간이 잘 배었을 테지.
지금쯤이면 아침에 재워 둔 차슈에[r]간이 잘 배었을 테지.
[k]
[charaFace H 2]
@ -2052,7 +2052,7 @@
[wt 0.4]
@마을사람
그, 그만 둬!![r]올해는 어디를 가도 흉작이라 여유가 없다고!
그, 그만둬!![r]올해는 어디를 가도 흉작이라 여유가 없다고!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -2068,6 +2068,11 @@
[messageOff]
[charaTalk depthOff]
[charaDepth F 1]
[charaDepth G 2]
[charaDepth E 3]
[charaTalk off]
[charaFace F 0]
[charaFace G 0]
@ -2083,6 +2088,7 @@
[charaFadeout G 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk depthOn]
[charaTalk on]
[charaTalk B]
[charaFace B 2]

View File

@ -155,7 +155,7 @@
[charaFadein C 0.1 1]
@마을사람
어디 보자…… 올해는 쇼 12년입니다만 그건 왜 물으십니까?
어디 보자…… 올해는 쇼 12년입니다만 그건 왜 물으십니까?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -166,7 +166,7 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@마슈
쇼 12년…… 일본의 연호군요.[r]전에 도서관에서 읽었던 기억이 있습니다.
쇼 12년…… 일본의 연호군요.[r]전에 도서관에서 읽었던 기억이 있습니다.
[k]
@마슈
@ -544,9 +544,21 @@
[label selectBranch]
[revivalBranch lblNormal lblRevival]
[label lblNormal]
[fowardEffect bit_queststart80250]
[wait fowardEffect]
[branch lblConf]
[label lblRevival]
[fowardEffect bit_queststart80286]
[wait fowardEffect]
[label lblConf]
[fadeout black 1.0]
[wait fade]
@ -872,7 +884,7 @@
[k]
@노부
어째서인지 이곳으로 날려온 뒤로 영기도 이상해진 데다,[r]망토 모양도 뭔가 변하지 않았어?
어째서인지 이곳으로 날려 온 뒤로 영기도 이상해진 데다,[r]망토 모양도 뭔가 변하지 않았어?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -992,7 +1004,7 @@
아하하하하하하![r]이 정도로 저를 막겠다니 가소롭기 짝이 없습니다!
[k]
?1: 오토라 씨, 아주 신이 났네.
?1: 오토라 씨, 아주 신이 났네
?2: 정말 강하네

View File

@ -612,7 +612,7 @@
[charaFadein D 0.1 1]
@오다 노부나가
그렇다, 이녀석은 모리 란마루의 형, 모리 나가요시다.[r]그래서, 네놈, 무슨 속셈으로 내 성을 습격한 게냐?
그렇다, 이 녀석은 모리 란마루의 형, 모리 나가요시다.[r]그래서, 네놈, 무슨 속셈으로 내 성을 습격한 게냐?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -623,7 +623,7 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@모리 나가요시
우하하하하하하! 당주님이 그 빌어먹을 갑옷을[r]박살내 줘서 살았지 뭐야!
우하하하하하하! 당주님이 그 빌어먹을 갑옷을[r]박살 내 줘서 살았지 뭐야!
[k]
@모리 나가요시
@ -733,7 +733,7 @@
[charaFadein C 0.1 1]
@나가오 카게토라
모리 가문의 오니 무사시…… 나쁜 소문은 에치고에도 흘러 들었지요.
모리 가문의 오니 무사시…… 나쁜 소문은 에치고에도 흘러들었지요.
[k]
@나가오 카게토라
@ -1440,7 +1440,7 @@
[charaFadein D 0.1 1]
D : 병졸 노부
역시 저 녀석, 병졸 주제에 무례하지 않은가?[bgm BGM_EVENT_7 0.1][r]눌러베어 버려? 콱 눌러베어 버릴까?
역시 저 녀석, 병졸 주제에 무례하지 않은가?[bgm BGM_EVENT_7 0.1][r]눌러 베어 버려? 콱 눌러 베어 버릴까?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -1520,7 +1520,7 @@
[wt 0.4]
@모리 나가요시
우햐하하하하하! 이 몸이 온 세상이 인정한 오니 무사시 님이다![r]닥치는 대로 전부 죽여줄 테니, 잘 부탁한다!
우햐하하하하하! 이 몸이 온 세상이 인정한 오니 무사시 님이다![r]닥치는 대로 전부 죽여 줄 테니, 잘 부탁한다!
[k]
[charaFace A 1]

View File

@ -461,10 +461,21 @@
[wt 1.0]
[fowardEffect bit_queststart80250]
[revivalBranch lblNormal lblRevival]
[label lblNormal]
[fowardEffect bit_queststart80250]
[wait fowardEffect]
[branch lblConf]
[label lblRevival]
[fowardEffect bit_queststart80286]
[wait fowardEffect]
[label lblConf]
[fadeout black 1.0]
[wait fade]
@ -682,6 +693,12 @@
[charaSet H 1098130900 1 시민_녹색]
[charaSet G 1098130800 1 시민_청색]
[charaDepth E 9]
[charaDepth G 9]
[charaDepth C 1]
[charaDepth H 1]
[wt 0.3]
[wipein rightToLeft 1.0 1.0]
@ -796,11 +813,11 @@
[wait wipe]
@가로 마슈
아무래도 식량 등의 물자를 나눠주고 있는 모양이네요.[bgm BGM_EVENT_48 0.1]
아무래도 식량 등의 물자를 나눠 주고 있는 모양이네요.[bgm BGM_EVENT_48 0.1]
[k]
@가로 마슈
나눠주고 있는 것은 제도 노부나가 씨의[r]부하 분일까요?
나눠 주고 있는 것은 제도 노부나가 씨의[r]부하 분일까요?
[k]
[charaFadeout E 0.1]

View File

@ -132,7 +132,7 @@
[charaFace C 11]
@모리 나가요시
……이봐, 주군, 아직 살아있어![r]내가 확실하게 숨통을 끊어 둘게!
……이봐, 주군, 아직 살아 있어![r]내가 확실하게 숨통을 끊어 둘게!
[k]
?1: 숨통을 끊으면 안 돼!
@ -204,7 +204,7 @@
@나가오 카게토라
에치고를 계속 비워둘 수도 없으니,[r]이대로 제도의 노부나가가 있는 본거지를 치죠.
에치고를 계속 비워 둘 수도 없으니,[r]이대로 제도의 노부나가가 있는 본거지를 치죠.
[k]
?1: 가자!

View File

@ -131,7 +131,7 @@
[k]
@카이저 노부나가
나답게 화려하게 가보기로 할까.
나답게 화려하게 가 보기로 할까.
[k]
[messageOff]
@ -161,7 +161,7 @@
[charaFadein D 0.1 1]
@나가오 카게토라
에치고의 군신! 나가오 카게토라 등장!
나답게 화려하게 가 보기로 할까.
[k]
@나가오 카게토라
@ -347,7 +347,7 @@
[wt 0.4]
@카이저 노부나가
일어나라, [image berserker_language_1]의 악마란 것아……[r]그 힘, 보여주어야겠다!
일어나라, [image berserker_language_1]의 악마란 것아……[r]그 힘, 보여 주어야겠다!
[k]
[messageOff]

View File

@ -270,9 +270,22 @@
[wait mask]
[label selectBranch]
[revivalBranch lblNormal lblRevival]
[label lblNormal]
[fowardEffect bit_queststart80250]
[wait fowardEffect]
[branch lblConf]
[label lblRevival]
[fowardEffect bit_queststart80286]
[wait fowardEffect]
[label lblConf]
[fadeout black 1.0]
[wait fade]
@ -493,7 +506,7 @@
[wt 0.6]
@오다 킷포시
내가 오와리, 아니 카이의 얼간이! 오다 킷포시다![r]적 대장! 그 목을 받아가겠다!
내가 오와리, 아니 카이의 얼간이! 오다 킷포시다![r]적 대장! 그 목을 받아 가겠다!
[k]
[messageOff]

View File

@ -14,6 +14,8 @@
[charaSet J 98115000 1 이펙트용]
[charaDepth E 1]
[charaDepth D 2]
[bgm BGM_EVENT_3 0.1]
@ -553,7 +555,7 @@
[charaFace E 9]
[charaFadein E 0.1 1]
@모리 나가요시
좋았어! 그럼 잠깐 쉬었으니 마저 사생결단을 내볼까!
좋았어! 그럼 잠깐 쉬었으니 마저 사생결단을 내 볼까!
[k]
[charaFadeout E 0.1]

View File

@ -382,9 +382,22 @@
[label selectBranch]
[revivalBranch lblNormal lblRevival]
[label lblNormal]
[fowardEffect bit_queststart80250]
[wait fowardEffect]
[branch lblConf2]
[label lblRevival]
[fowardEffect bit_queststart80286]
[wait fowardEffect]
[label lblConf2]
[fadeout black 1.0]
[wait fade]

View File

@ -400,7 +400,7 @@
[charaFace I 16]
@병졸 노부
어? 가만 있어봐라, 병졸로 시작한다는 말은[r]나랑 이놈들, 동격이라는 소리?
어? 가만있어 봐라, 병졸로 시작한다는 말은[r]나랑 이놈들, 동격이라는 소리?
[k]
[charaFadeout I 0.1]

View File

@ -49,7 +49,7 @@
[charaFadein A 0.4 1]
[wt 0.4]
@사카모토 료마
그리고, 이것이 방에 남아있었다는 말인가……
그리고, 이것이 방에 남아 있었다는 말인가……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -96,7 +96,7 @@
[k]
@다 빈치
정식 명칭 ‘로고스 리액트・제너릭’
정식 명칭 ‘로고스 리액트・제너릭’.
[k]
@다 빈치
@ -190,7 +190,7 @@
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
@사카모토 료마
응. 즉, 특이점화한 이 장치 안에[r]다들 빨려들어 갔다는 말인가.
응. 즉, 특이점화한 이 장치 안에[r]다들 빨려 들어갔다는 말인가.
[k]
[messageOff]
@ -201,7 +201,7 @@
[charaFadein C 0.4 1]
[wt 0.4]
@오료 씨
그래서, 어떻게 해야 돌아오는 거지?[r]이 상자를 박살내면 나오는 건가?
그래서, 어떻게 해야 돌아오는 거지?[r]이 상자를 박살 내면 나오는 건가?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -246,7 +246,7 @@
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 1]
@다 빈치
아무튼 파괴하면 빨려들어 간 사람들도 위험해.
아무튼 파괴하면 빨려 들어간 사람들도 위험해.
[k]
@ -270,7 +270,7 @@
[k]
@사카모토 료마
그게 아니면 빨려들어 간 모두에게 전달하는 수밖에 없을까.
그게 아니면 빨려 들어간 모두에게 전달하는 수밖에 없을까.
[k]
@ -571,7 +571,7 @@
[charaFadein A 0.4 1]
[wt 0.4]
@사카모토 료마
그래서, 이것이 방에 남아있었는데……
그래서, 이것이 방에 남아 있었는데……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -637,7 +637,7 @@
[k]
@시온
정식 명칭은 ‘로고스 리액트・제너릭’
정식 명칭은 ‘로고스 리액트・제너릭’.
[k]
@시온
@ -734,7 +734,7 @@
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 1]
@사카모토 료마
응. 즉, 특이점화한 이 장치 안에[r]다들 빨려들어 갔다는 말이구나.
응. 즉, 특이점화한 이 장치 안에[r]다들 빨려 들어갔다는 말이구나.
[k]
[messageOff]
@ -746,7 +746,7 @@
[wt 0.4]
@오료 씨
그래서, 어떻게 해야 돌아오는 거지?[r]이 상자를 박살내면 나오는 건가?
그래서, 어떻게 해야 돌아오는 거지?[r]이 상자를 박살 내면 나오는 건가?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -758,7 +758,7 @@
[charaFace C 11]
[charaFadein C 0.1 1]
@시온
박살내다니 그건 아냐아냐.[r]염가판이라도 아틀라스의 유산과 연관된 물건이라고요!
박살 내다니 그건 아냐아냐.[r]염가판이라도 아틀라스의 유산과 연관된 물건이라고요!
[k]
[charaFace C 14]
@ -847,7 +847,7 @@
[k]
@다 빈치
아니면 빨려들어 간 사람들에게 전달하라고 할 수밖에 없나.
아니면 빨려 들어간 사람들에게 전달하라고 할 수밖에 없나.
[k]

View File

@ -226,9 +226,22 @@
[wait mask]
[label selectBranch]
[revivalBranch lblNormal lblRevival]
[label lblNormal]
[fowardEffect bit_queststart80250]
[wait fowardEffect]
[branch lblConf]
[label lblRevival]
[fowardEffect bit_queststart80286]
[wait fowardEffect]
[label lblConf]
[fadeout black 1.0]
[wait fade]
@ -508,7 +521,7 @@
[charaFadein C 0.1 1]
@병졸 노부
뭐, 괜찮겠지. 어차피 내버려두어도[r]원숭이 같은 녀석들 주머니에 들어가게 될 테니 말이다.
뭐, 괜찮겠지. 어차피 내버려 두어도[r]원숭이 같은 녀석들 주머니에 들어가게 될 테니 말이다.
[k]
[charaFace C 1]
@ -642,10 +655,10 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@모리 나가요시
나도 군단 지휘 같은 건 귀찮으니까, 주군이랑 같이 가게 해줘![r]주군 근처에 있는 편이 공훈 세우기도 쉽겠다 싶고!
나도 군단 지휘 같은 건 귀찮으니까, 주군이랑 같이 가게 해 줘![r]주군 근처에 있는 편이 공훈 세우기도 쉽겠다 싶고!
[k]
?1: 그러면 힘차게 가보자!
?1: 그러면 힘차게 가 보자!
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]

View File

@ -112,9 +112,22 @@
[wait mask]
[label selectBranch]
[revivalBranch lblNormal lblRevival]
[label lblNormal]
[fowardEffect bit_queststart80250]
[wait fowardEffect]
[branch lblConf]
[label lblRevival]
[fowardEffect bit_queststart80286]
[wait fowardEffect]
[label lblConf]
[fadeout black 1.0]
[wait fade]

View File

@ -319,7 +319,7 @@
[charaFadein C 0.1 1]
@모리 나가요시
칫, 주군이 하는 말이라면 어쩔 수 없지,[r]두고보자, 뱀 여자.
칫, 주군이 하는 말이라면 어쩔 수 없지,[r]두고 보자, 뱀 여자.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -872,7 +872,7 @@
[charaFace F 1]
@오료 씨
헤이헤이~ 거기 있는 코흘리개,[r]언제든 덤비면 싸움을 받아주마.
헤이헤이~ 거기 있는 코흘리개,[r]언제든 덤비면 싸움을 받아 주마.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -892,7 +892,7 @@
[charaFace C 5]
@모리 나가요시
흥, 이런 뱀 여자는 죽여봤자 점수 벌이도 안 되니까[r]아무래도 상관없긴 하지만!
흥, 이런 뱀 여자는 죽여 봤자 점수 벌이도 안 되니까[r]아무래도 상관없긴 하지만!
[k]
[charaFadeout C 0.1]

View File

@ -59,7 +59,7 @@
[charaFace C 2]
@모리 나가요시
뭐야, 이거?![r]내 인간무골도 안 먹히고, 어떻게 되어먹은 거야?
뭐야, 이거?![r]내 인간무골도 안 먹히고, 어떻게 되어 먹은 거야?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -73,7 +73,7 @@
먹히지 않는다기보다,[r]공격을 개의치 않는다고 해야 할까요?
[k]
?1: 계속해서 전진해오네?!
?1: 계속해서 전진해 오네?!
?2: 보구같은 건가?
@ -283,7 +283,7 @@
[charaFadein C 0.1 1]
@모리 나가요시
칫, 주군이 하는 말이라면 어쩔 수 없지,[r]두고보자, 뱀 여자.
칫, 주군이 하는 말이라면 어쩔 수 없지,[r]두고 보자, 뱀 여자.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -856,7 +856,7 @@
[charaFace C 5]
@모리 나가요시
흥, 이런 뱀 여자는 죽여봤자 점수 벌이도 안 되니까[r]아무래도 상관없긴 하지만!
흥, 이런 뱀 여자는 죽여 봤자 점수 벌이도 안 되니까[r]아무래도 상관없긴 하지만!
[k]
[charaFadeout C 0.1]

View File

@ -78,7 +78,7 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
@병졸 오키타 씨
네, 지금까지 좀처럼 활약할 기회가 없던 신선조가[r]전국시대에서도 통한다는 사실을 보여드리지요!
네, 지금까지 좀처럼 활약할 기회가 없던 신선조가[r]전국시대에서도 통한다는 사실을 보여 드리지요!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -244,9 +244,22 @@
[label selectBranch]
[revivalBranch lblNormal lblRevival]
[label lblNormal]
[fowardEffect bit_queststart80250]
[wait fowardEffect]
[branch lblConf]
[label lblRevival]
[fowardEffect bit_queststart80286]
[wait fowardEffect]
[label lblConf]
[fadeout black 1.0]
[wait fade]
@ -305,7 +318,7 @@
[k]
@아자이 차차
그야말로 기다리는 자가 이긴다, 굴러들어온 호떡이란 거지!
그야말로 기다리는 자가 이긴다, 굴러들어 온 호떡이란 거지!
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@ -357,7 +370,7 @@
[charaFace G 12]
@아자이 차차
후후후…… 이렇게 차차는 매일 즐겁고 유쾌하게[r]지내기만 해도, 밖의 [#다이묘:영주]들은 알아서 망해간다……
후후후…… 이렇게 차차는 매일 즐겁고 유쾌하게[r]지내기만 해도, 밖의 [#다이묘:영주]들은 알아서 망해 간다……
[k]
@아자이 차차
@ -464,6 +477,10 @@
[charaFadeout G 0.1]
[wt 0.1]
[charaDepth I 1]
[charaDepth A 2]
[charaDepth H 3]
[charaTalk off]
[charaFace H 2]
[charaFace I 2]

View File

@ -117,7 +117,7 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@병졸 노부
정색하며 그런 말을 하지는 말아줬으면 한다만.[r]농담, 농담이거든? 노부 조크!
정색하며 그런 말을 하지는 말아 줬으면 한다만.[r]농담, 농담이거든? 노부 조크!
[k]
[charaFadeout B 0.1]

View File

@ -16,6 +16,10 @@
[charaSet H 98001000 1 가로 마슈]
[charaSet J 98115000 1 이펙트용]
[charaDepth C 1]
[charaDepth D 2]
[charaDepth B 3]
[scene 21100]
[se ad218]

View File

@ -599,7 +599,7 @@
[k]
@수영복 노부
맞다, 그렇지. 내 부하인 가부키 노부들은[r]마음대로 부려먹어도 좋다.
맞다, 그렇지. 내 부하인 가부키 노부들은[r]마음대로 부려 먹어도 좋다.
[k]
?1: 그런데 가부키 노부란 건 뭐야?
@ -621,7 +621,7 @@
훔친 말을 타고 달리거나, 리젠트 머리를 하는 등,[r][#록:Rock]한 인생에 눈뜬 상태라고 합니다.
[k]
[charaFadeout H 0.1]
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk D]

View File

@ -145,7 +145,7 @@
[k]
@오다 킷포시
그래, 아예 모두 함께 보구를 날려볼까?
그래, 아예 모두 함께 보구를 날려 볼까?
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@ -245,9 +245,21 @@
[wait mask]
[label selectBranch]
[revivalBranch lblNormal lblRevival]
[label lblNormal]
[fowardEffect bit_queststart80250]
[wait fowardEffect]
[branch lblConf]
[label lblRevival]
[fowardEffect bit_queststart80286]
[wait fowardEffect]
[label lblConf]
[fadeout black 1.0]
[wait fade]

View File

@ -43,7 +43,7 @@
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 1]
@병졸 오키타 씨
이만큼이나 때려넣었는데도 쓰러지지 않는다니,[r]역시 믿고 싶지가 않네요.
이만큼이나 때려 넣었는데도 쓰러지지 않는다니,[r]역시 믿고 싶지가 않네요.
[k]
[charaFadeout B 0.1]

View File

@ -611,9 +611,21 @@
[wait mask]
[label selectBranch]
[revivalBranch lblNormal lblRevival]
[label lblNormal]
[fowardEffect bit_queststart80250]
[wait fowardEffect]
[branch lblConf2]
[label lblRevival]
[fowardEffect bit_queststart80286]
[wait fowardEffect]
[label lblConf2]
[fadeout black 1.0]
@ -819,7 +831,7 @@
[charaFadein A 0.1 0,-50]
@마왕 노부나가
좋다…… 자, 칼데아 놈들아,[r]하다못해 이 몸을 즐겁게 해다오.
좋다…… 자, 칼데아 놈들아,[r]하다못해 이 몸을 즐겁게 해 다오.
[k]
[messageOff]
@ -1072,7 +1084,7 @@
[k]
@모리 나가요시
이 자식, 나의 주군한테 덤벼놓고[r]곱게 끝날 거란 생각은 마라!
이 자식, 나의 주군한테 덤벼 놓고[r]곱게 끝날 거란 생각은 마라!
[k]
[charaFadeout I 0.1]

View File

@ -190,7 +190,7 @@
[charaFadein A 0.1 0,-50]
@히지카타 토시조
……이봐, 너, 사라져가고 있지 않나?
……이봐, 너, 사라져 가고 있지 않나?
[k]
[charaFadeout A 0.1]

View File

@ -372,9 +372,21 @@
[wait mask]
[label selectBranch]
[revivalBranch lblNormal lblRevival]
[label lblNormal]
[fowardEffect bit_queststart80250]
[wait fowardEffect]
[branch lblConf3]
[label lblRevival]
[fowardEffect bit_queststart80286]
[wait fowardEffect]
[label lblConf3]
[fadeout black 1.0]
[wait fade]
@ -573,7 +585,7 @@
[charaFadein H 0.1 1]
@마쿠즈의 캐스터
네, 그것 말입니다만 저희의 주인과 만나서[r]직접 협의를 해주셨으면 합니다.
네, 그것 말입니다만 저희의 주인과 만나서[r]직접 협의를 해 주셨으면 합니다.
[k]
@마쿠즈의 캐스터
@ -1102,7 +1114,7 @@
[charaFadein E 0.1 0,-50]
@아케치 미츠히데
아아, 그렇지요. 죽은 것으로 되어 있는 저희의 얘기는,[r]마쿠즈에게 꼭 비밀로 해주시기를 부탁드립니다.
아아, 그렇지요. 죽은 것으로 되어 있는 저희의 얘기는,[r]마쿠즈에게 꼭 비밀로 해 주시기를 부탁드립니다.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -2043,7 +2055,7 @@
[k]
@마쿠즈 대승정
실제로 우리는 중생에게 식량과 약을 나누어주고,[r]현세에서 눈에 보이는 구원을 베풀고 있습니다.
실제로 우리는 중생에게 식량과 약을 나누어 주고,[r]현세에서 눈에 보이는 구원을 베풀고 있습니다.
[k]
[charaFace I 4]
@ -2085,7 +2097,7 @@
[k]
@모리 나가요시
있지도 않은 신인지 부처인지를 믿어 봤자,[r]아무것도 해주지 않잖아!
있지도 않은 신인지 부처인지를 믿어 봤자,[r]아무것도 해 주지 않잖아!
[k]
[charaFadeout C 0.1]

View File

@ -47,6 +47,11 @@
[charaTalk off]
[charaTalk depthOff]
[charaDepth B 1]
[charaDepth C 2]
[charaDepth A 3]
[charaFace A 0]
[charaFace B 0]
[charaFace C 0]
@ -62,6 +67,7 @@
[charaFadein C 0.4 300,0]
[wt 1.0]
[charaTalk depthOn]
[charaTalk on]
[charaTalk A]
@ -173,7 +179,6 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
@마쿠즈 대승정
그 마왕 노부나가가 사라진 지금,[r]우리의 신에게 대적할 존재란 없다.
[k]

View File

@ -246,6 +246,8 @@
[charaSet G 1098139000 1 오료 씨]
[charaSet H 1098171510 1 맥스웰]
[charaDepth F 10]
[charaDepth G 1]
[wt 0.4]
[soundStopAll]
@ -257,9 +259,21 @@
[wait mask]
[label selectBranch]
[revivalBranch lblNormal lblRevival]
[label lblNormal]
[fowardEffect bit_queststart80250]
[wait fowardEffect]
[branch lblConf2]
[label lblRevival]
[fowardEffect bit_queststart80286]
[wait fowardEffect]
[label lblConf2]
[fadeout black 1.0]
[wait fade]
@ -1544,12 +1558,22 @@
[charaSet B 1098131000 1 검은 거인2]
[charaSet I 1098131000 1 검은 거인3]
[charaSet K 98006000 1 이펙트용1]
[charaSet L 98006000 1 이펙트용2]
[charaFadeout J 0.1]
[wt 0.3]
[charaTalk depthOff]
[charaDepth B 1]
[charaDepth I 2]
[charaDepth A 3]
[charaDepth K 4]
[charaDepth L 5]
[charaTalk off]
[charaFace A 0]
[charaFace B 0]
@ -1561,8 +1585,13 @@
[se ade50]
[se ad414]
[se ade112]
[charaEffect B bit_talk_grail_mud]
[charaEffect I bit_talk_grail_mud]
[charaPut K -300,0]
[charaEffect K bit_talk_grail_mud]
[charaPut L 300,0]
[charaEffect L bit_talk_grail_mud]
[shake 0.04 4 4 3.0]
[wt 1.0]
@ -1573,8 +1602,9 @@
[charaSpecialEffect A appearanceReverse 1 2.0]
[wait charaSpecialEffect A]
[charaEffectStop B bit_talk_grail_mud]
[charaEffectStop I bit_talk_grail_mud]
[charaEffectStop K bit_talk_grail_mud]
[charaEffectStop L bit_talk_grail_mud]
[wt 1.0]
[seStop ade50 1.0]
[seStop ad414 1.0]
@ -1593,6 +1623,7 @@
[charaFadeout I 0.1]
[wt 0.1]
[charaTalk depthOn]
[charaTalk on]
[charaTalk C]
[charaFace C 16]

View File

@ -641,7 +641,7 @@
[k]
@나가오 카게토라
아하하하하하하! 뭡니까, 그건.[r]자기가 약한 건 제쳐두고, 모두가 있으니까?
아하하하하하하! 뭡니까, 그건.[r]자기가 약한 건 제쳐 두고, 모두가 있으니까?
[k]
@나가오 카게토라

View File

@ -301,9 +301,22 @@
[wait mask]
[label selectBranch]
[revivalBranch lblNormal lblRevival]
[label lblNormal]
[fowardEffect bit_queststart80250]
[wait fowardEffect]
[branch lblConf]
[label lblRevival]
[fowardEffect bit_queststart80286]
[wait fowardEffect]
[label lblConf]
[fadeout black 1.0]
[wait fade]

View File

@ -754,7 +754,7 @@
[k]
@나가오 카게토라
엉덩이에 요렇게 물줄기가 날아 와서…… 설마 요괴?![r]이곳에는 엉덩이에 물을 뿌리는 요괴라도 사는 겁니까?!
엉덩이에 요렇게 물줄기가 날아와서…… 설마 요괴?![r]이곳에는 엉덩이에 물을 뿌리는 요괴라도 사는 겁니까?!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -836,7 +836,7 @@
[seStop ad55]
@차차
크, 큰일 났어! 식당에 무서운 얼굴맨이……![r]어, 이모님?! 살아있었어?
크, 큰일 났어! 식당에 무서운 얼굴맨이……![r]어, 이모님?! 살아 있었어?
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@ -971,7 +971,7 @@
[charaFadein H 0.1 1]
@히지카타 토시조
헛소리 집어치워![r]이건 내 단무지다!
헛소리 집어 치워![r]이건 내 단무지다!
[k]
?1: 모리 군까지?!
@ -1012,7 +1012,7 @@
[charaFadein H 0.1 1]
@히지카타 토시조
재미있군…… 할 수 있으면 어디 해봐라!
재미있군…… 할 수 있으면 어디 해 봐라!
[k]
[messageOff]
@ -1055,7 +1055,7 @@
[charaFadein F 0.1 1]
@뫼니에르
도대체 뭐야, 이 녀석들은?![r]어떻게든 해봐, [%1]!
도대체 뭐야, 이 녀석들은?![r]어떻게든 해 봐, [%1]!
[k]
@ -1067,7 +1067,7 @@
[charaFadein G 0.1 1]
@모리 나가요시
넌 뭐 하는 놈이야…… 나의 주군한테 목이 뻣뻣하잖아![r]확 죽여버린다, 짜식아!
넌 뭐 하는 놈이야…… 나의 주군한테 목이 뻣뻣하잖아![r]확 죽여 버린다, 짜식아!
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@ -1112,7 +1112,7 @@
[charaFadein G 0.1 1]
@모리 나가요시
넌 뭐 하는 놈이야…… 나의 주군한테 목이 뻣뻣하잖아![r]확 죽여버린다, 짜식아!
넌 뭐 하는 놈이야…… 나의 주군한테 목이 뻣뻣하잖아![r]확 죽여 버린다, 짜식아!
[k]
[charaFadeout G 0.1]

View File

@ -31,7 +31,7 @@
왜 제 이름이 가려진 것처럼 되어 있는 건가요![r]네? [#머리글자:이니셜]의 O? 어째서 영어?!
[k]
?1: 슬슬 꺼내주자
?1: 슬슬 꺼내 주자
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
@ -114,7 +114,7 @@
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 1]
@나가오 카게토라
놀려먹는 것도 그쯤 하시지요?[r]칼데아의 동료라면서요?
놀려 먹는 것도 그쯤 하시지요?[r]칼데아의 동료라면서요?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -138,7 +138,7 @@
?1: 의지하고 있어
@오키타 씨
네! 맡겨주세요![r]베고 베고 또 베겠습니다!
네! 맡겨 주세요![r]베고 베고 또 베겠습니다!
[k]
[charaFadeout A 0.1]

View File

@ -152,7 +152,7 @@
[charaFace A 1]
@오다 킷포시
이봐, 밑져야 본전으로 해보는 말인데,[r]우리를 써먹어 보지 않겠나?[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
이봐, 밑져야 본전으로 해 보는 말인데,[r]우리를 써먹어 보지 않겠나?[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
[k]
@오다 킷포시
@ -166,7 +166,7 @@
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
@나가오 카게토라
어떠신가요? 이렇게 말하고 있기도 하니,[r]우리 칼데아 가문의 영지 중 한 곳을 맡겨보는 것은?
어떠신가요? 이렇게 말하고 있기도 하니,[r]우리 칼데아 가문의 영지 중 한 곳을 맡겨 보는 것은?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -270,7 +270,7 @@
[charaFace F 1]
@모리 나가요시
칫, 나중에 또 차라도 내줄 테니까 각오나 해둬!
칫, 나중에 또 차라도 내줄 테니까 각오나 해 둬!
[k]
[charaFadeout F 0.1]

View File

@ -81,7 +81,7 @@
[charaFadein C 0.1 1]
@모리 나가요시
그건 그렇다 치고 이 상처의 답례는 나중에[r]꼭 받아갈 거니까 각오해 두라고!
그건 그렇다 치고 이 상처의 답례는 나중에[r]꼭 받아 갈 거니까 각오해 두라고!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -92,7 +92,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@마에다 세탄타
오냐, 그런 놈일 거라 믿고 있었다구![r]언제든 받아줄 테니 안심해!
오냐, 그런 놈일 거라 믿고 있었다구![r]언제든 받아 줄 테니 안심해!
[k]
[messageOff]

View File

@ -171,7 +171,7 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@병졸 노부
그래서, 에조의 상인이라는 작자는 살아있는 게냐?[r]역시 죽었나? 연어 먹고 싶었는데……
그래서, 에조의 상인이라는 작자는 살아 있는 게냐?[r]역시 죽었나? 연어 먹고 싶었는데……
[k]
[messageOff]

View File

@ -266,7 +266,7 @@
[charaFadein C 0.1 1]
@모모치 하산 다유
이것도 무슨 인연이겠지요.[r]그러면 저의 인술, 마음껏 써주십시오.
이것도 무슨 인연이겠지요.[r]그러면 저의 인술, 마음껏 써 주십시오.
[k]

View File

@ -104,7 +104,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@다테 잔느 얼터
속[messageShake 0.02 3 3 0.6]성을 너무 많이 채워넣었잖아![bgm BGM_EVENT_3 0.1]
속[messageShake 0.02 3 3 0.6]성을 너무 많이 채워 넣었잖아![bgm BGM_EVENT_3 0.1]
[k]

View File

@ -216,7 +216,7 @@ ALL 겐지 총진격,[r]파이널 겐페이 전쟁 2021을 시작하지요!
[charaFadein B 0.1 1]
@미나모토노 요시츠네 얼터풍
흠, 이건 제법 헤이안를 방불케 하는[r]흉포한 무사의 느낌! 그러면, 갑니다!
흠, 이건 제법 헤이안 시대를 방불케 하는[r]흉포한 무사의 느낌! 그러면, 갑니다!
[k]

View File

@ -5,9 +5,9 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 3013001 1 スカサハ]
[charaSet B 1098193500 1 《秋葉原》のマスター]
[charaSet C 98115000 1 スポット外し用ダミー]
[charaSet A 3013001 1 스카사하]
[charaSet B 1098193500 1 《아키하바라》의 마스터]
[charaSet C 98115000 1 초점 제외용 더미]
[pictureFrame cut170_gameframe_bright]
@ -41,17 +41,17 @@
[wt 0.8]
[charaTalk on]
[charaTalk A]
スカサハ
ここは選ばれた英霊のみが立つ[#闘技場:コロッセウム]。[r]武勇と知謀を見せるがよい。あるいは強運を。
스카사하
여기는 선택받은 영령만이 서는 [#투기장:콜로세움].[r]무용과 지모를 보여라. 아니면 강운을.
[k]
@《秋葉原》のマスター
聖杯トーナメント、参加登録を行います。[r]ゲスト様の登録料は、特別にサービスといたしましょう!
@《아키하바라》의 마스터
성배 토너먼트, 참가 등록을 진행합니다.[r]게스트 분의 등록비는 특별히 서비스해드리겠습니다!
[k]
@《秋葉原》のマスター
それでは、対戦を開始します![r]ご武運を!
@《아키하바라》의 마스터
그러면, 대전을 개시하겠습니다![r]무운을 빕니다!
[k]
[messageOff]

View File

@ -6,8 +6,8 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 3013001 1 スカサハ]
[charaSet B 1098193500 1 《秋葉原》のマスター]
[charaSet A 3013001 1 스카사하]
[charaSet B 1098193500 1 《아키하바라》의 마스터]
[imageSet C cut171_token_113 1]
[imageSet D cut171_token_114 1]
@ -39,8 +39,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein B 0.1 -236,-50]
[charaFadein A 0.1 236,-50]
スカサハ
みごとな勝利だ。誉れの勇士に喝采を!
스카사하
훌륭한 승리다. 명예로운 용사에게 갈채를!
[k]
[se ad6]
@ -48,8 +48,8 @@
[seVolume ad6 0.3 0.7]
[charaFace B 0]
@《秋葉原》のマスター
賞品のトークンをどうぞ!
@《아키하바라》의 마스터
상품인 토큰을 받으세요!
[k]
[messageOff]

View File

@ -5,9 +5,9 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 3013001 1 スカサハ]
[charaSet B 1098193500 1 《秋葉原》のマスター]
[charaSet C 98115000 1 スポット外し用ダミー]
[charaSet A 3013001 1 스카사하]
[charaSet B 1098193500 1 《아키하바라》의 마스터]
[charaSet C 98115000 1 초점 제외용 더미]
[pictureFrame cut170_gameframe_bright]
@ -41,17 +41,17 @@
[wt 0.8]
[charaTalk on]
[charaTalk A]
スカサハ
ここは選ばれた英霊のみが立つ[#闘技場:コロッセウム]。[r]武勇と知謀を見せるがよい。あるいは強運を。
스카사하
여기는 선택받은 영령만이 서는 [#투기장:콜로세움].[r]무용과 지모를 보여라. 아니면 강운을.
[k]
@《秋葉原》のマスター
聖杯トーナメント、参加登録を行います。[r]ゲスト様の登録料は、特別にサービスといたしましょう!
@《아키하바라》의 마스터
성배 토너먼트, 참가 등록을 진행합니다.[r]게스트 분의 등록비는 특별히 서비스해드리겠습니다!
[k]
@《秋葉原》のマスター
それでは、対戦を開始します![r]ご武運を!
@《아키하바라》의 마스터
그러면, 대전을 개시하겠습니다![r]무운을 빕니다!
[k]
[messageOff]

View File

@ -6,8 +6,8 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 3013001 1 スカサハ]
[charaSet B 1098193500 1 《秋葉原》のマスター]
[charaSet A 3013001 1 스카사하]
[charaSet B 1098193500 1 《아키하바라》의 마스터]
[imageSet C cut171_token_115 1]
[imageSet D cut171_token_116 1]
@ -40,8 +40,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein B 0.1 -236,-50]
[charaFadein A 0.1 236,-50]
スカサハ
みごとな勝利だ。誉れの勇士に喝采を!
스카사하
훌륭한 승리다. 명예로운 용사에게 갈채를!
[k]
[se ad6]
@ -49,8 +49,8 @@
[seVolume ad6 0.3 0.7]
[charaFace B 0]
@《秋葉原》のマスター
賞品のトークンをどうぞ!
@《아키하바라》의 마스터
상품인 토큰을 받으세요!
[k]
[messageOff]

View File

@ -5,9 +5,9 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 3013001 1 スカサハ]
[charaSet B 1098193500 1 《秋葉原》のマスター]
[charaSet C 98115000 1 スポット外し用ダミー]
[charaSet A 3013001 1 스카사하]
[charaSet B 1098193500 1 《아키하바라》의 마스터]
[charaSet C 98115000 1 초점 제외용 더미]
[pictureFrame cut170_gameframe_bright]
@ -41,17 +41,17 @@
[wt 0.8]
[charaTalk on]
[charaTalk A]
スカサハ
ここは選ばれた英霊のみが立つ[#闘技場:コロッセウム]。[r]武勇と知謀を見せるがよい。あるいは強運を。
스카사하
여기는 선택받은 영령만이 서는 [#투기장:콜로세움].[r]무용과 지모를 보여라. 아니면 강운을.
[k]
@《秋葉原》のマスター
聖杯トーナメント、参加登録を行います。[r]ゲスト様の登録料は、特別にサービスといたしましょう!
@《아키하바라》의 마스터
성배 토너먼트, 참가 등록을 진행합니다.[r]게스트 분의 등록비는 특별히 서비스해드리겠습니다!
[k]
@《秋葉原》のマスター
それでは、対戦を開始します![r]ご武運を!
@《아키하바라》의 마스터
그러면, 대전을 개시하겠습니다![r]무운을 빕니다!
[k]
[messageOff]

View File

@ -5,8 +5,8 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 3013001 1 スカサハ]
[charaSet B 1098193500 1 《秋葉原》のマスター]
[charaSet A 3013001 1 스카사하]
[charaSet B 1098193500 1 《아키하바라》의 마스터]
[imageSet C cut171_token_117 1]
[imageSet D cut171_token_118 1]
@ -39,8 +39,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein B 0.1 -236,-50]
[charaFadein A 0.1 236,-50]
スカサハ
みごとな勝利だ。誉れの勇士に喝采を!
스카사하
훌륭한 승리다. 명예로운 전사에게 갈채를!
[k]
[se ad6]
@ -48,8 +48,8 @@
[seVolume ad6 0.3 0.7]
[charaFace B 0]
@《秋葉原》のマスター
賞品のトークンをどうぞ!
@《아키하바라》의 마스터
상품인 토큰을 받으세요!
[k]
[messageOff]

View File

@ -6,12 +6,12 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 7034001 1 サロメ]
[charaSet C 1098193200 1 《秋葉原》のマスター]
[charaSet D 98006200 1 エネミー1]
[charaSet E 98006200 1 エネミー2]
[charaSet F 98006200 1 エネミー3]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 7034001 1 살로메]
[charaSet C 1098193200 1 《아키하바라》의 마스터]
[charaSet D 98006200 1 에너미1]
[charaSet E 98006200 1 에너미2]
[charaSet F 98006200 1 에너미3]
[charaTalk depthOff]
[charaDepth B 1]
@ -49,12 +49,12 @@
[wt 0.8]
[charaTalk on]
[charaTalk C]
@《秋葉原》のマスター
アートハウス『さかしま』でございます。
@《아키하바라》의 마스터
아트하우스 ‘사카시마’입니다.
[k]
サロメ
コレクションを見ていってくださる?[r]それとも、コレクションにされてくださる?
살로메
콜렉션을 봐주실래요?[r]아니면, 콜렉션이 되어주실래요?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -64,8 +64,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
コレクションに[#されてくださる]……と言われました?
마슈
콜렉션이 [#되어주실래요]…… 라고 말씀하셨나요?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -74,19 +74,19 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
サロメ
ここは人体彫刻専門のギャラリーよ。[r]収蔵品は、どれも寂しがりなの。
살로메
여기는 인체조형 전문 갤러리야.[r]수장품은, 어느 것이나 외로움을 많이 타.
[k]
サロメ
ちょうだい、ちょうだい。仲間をちょうだい。[r]コレクションを増やしてちょうだい。
살로메
해줘, 해줘. 동료를 줘.[r]콜렉션을 늘려 줘.
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_2 1.0]
[charaFace B 7]
サロメ
ほら、呼んでるわ。あなたたちを……!
살로메
봐, 부르고 있어. 당신들을……!
[k]
[messageOff]
@ -116,13 +116,13 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
なんとなく予想していましたが、[r]彫刻が掴みかかってきます!
마슈
왠지 모르게 예상하고 있었습니다만,[r]조각이 덤벼들고 있습니다!
[k]
[charaFace A 2]
マシュ
[line 3]先輩、ご指示を!
마슈
[line 3]선배, 지시를!
[k]
[messageOff]

View File

@ -5,9 +5,9 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 7034001 1 サロメ]
[charaSet C 1098193200 1 《秋葉原》のマスター]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 7034001 1 살로메]
[charaSet C 1098193200 1 《아키하바라》의 마스터]
[imageSet D cut171_token_119 1]
[pictureFrame cut170_gameframe_bright]
@ -33,8 +33,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
サロメ
やめて、やめて! なにをするの![r]あたしのかわいいヨカナーンたちに……!
살로메
그만둬, 그만둬, 무슨 짓을 하는 거야![r]나의 귀여운 요카난들에게……!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -43,8 +43,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
す、すみません……![r]ですが、こちらも命がけでしたので……
마슈
죄, 죄송합니다……![r]하지만, 이쪽도 목숨이 달려서……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -53,8 +53,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
@《秋葉原》のマスター
お詫びにこれを。[r]なにとぞ穏便にお引き取りください。
@《아키하바라》의 마스터
사죄로 이것을.[r]제발 온건하게 떠나주십시오.
[k]
[messageOff]

View File

@ -5,8 +5,8 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 25005000 1 보이저]
[pictureFrame cut170_gameframe_bright]
@ -31,8 +31,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ボイジャー
おいでおいでをしているよ。[r]おかしな、おおきなうでたちが。
보이저
이리 온 이리 온 손짓 하고 있어.[r]이상한, 커다란 팔들이.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -41,8 +41,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
先輩! わたしたちで駆除しましょう!
마슈
선배! 저희들이 퇴치하지요!
[k]

View File

@ -6,11 +6,11 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 4019001 1 マルタ]
[charaSet C 1098193300 1 《秋葉原》のマスター]
[charaSet D 1098183600 1 エネミー]
[charaSet E 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 4019001 1 마르타]
[charaSet C 1098193300 1 《아키하바라》의 마스터]
[charaSet D 1098183600 1 에너미]
[charaSet E 25005000 1 보이저]
[pictureFrame cut170_gameframe_bright]
@ -44,8 +44,8 @@
[wt 0.8]
[charaTalk on]
[charaTalk C]
@《秋葉原》のマスター
レザー専門店『タラスク』だ。みんな一点物だぜ。
@《아키하바라》의 마스터
레저 전문점 ‘타라스크’다. 모두 제각기 하나뿐인 물건이라구.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -56,8 +56,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
これって、ドラゴンの革ですか?
마슈
이것은, 드래곤 가죽인가요?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -66,8 +66,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
@《秋葉原》のマスター
仕入れ担当はうちの聖女だ。[r]生け捕りにしてきて、店の裏で飼ってる。
@《아키하바라》의 마스터
물건 조달 담당자는 우리 가게 성녀야.[r]생포해와서 가게 뒤에서 기르고 있지.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -76,8 +76,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
飼われている……のですか?[r]ドラゴンを?
마슈
기르고 있다…… 고요?[r]드래곤을?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -86,29 +86,29 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
マルタ
小型種です。おとなしいものよ。[r]しつけはしっかりしてますから。
마르타
소형종이에요. 얌전하답니다.[r]교육은 확실하게 했으니까요.
[k]
マルタ
見学していきます?
마르타
견학하고 가실래요?
[k]
1見せびらかしたいのかな
?1: (자랑하고 싶은 것일까)
2でも、安全なんですか……
?2: 하지만, 안전한 것인가요……?
マルタ
もちろんです!
마르타
물론이지요!
[k]
?!
[bgmStop BGM_EVENT_2 1.0]
[charaFace B 0]
マルタ
こほん。では、どうぞ。[r]くれぐれも刺激されないように。
마르타
어흠. 그러면, 보세요.[r]모쪼록 자극하시지 않기를.
[k]
[messageOff]
@ -128,8 +128,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 8]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
ボイジャー
わあ、げんきがいいね。[bgm BGM_EVENT_3 0.1]
보이저
와아, 기운이 좋구나.[bgm BGM_EVENT_3 0.1]
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -138,8 +138,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
いえこれはっ、[r]わたしたち襲いかかられていませんか?
마슈
아뇨, 이것은,[r]저희 습격받고 있는 것 아닌가요?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -148,8 +148,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 3]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
マルタ
あ、やばっ。餌の時間忘れてた。
마르타
아, 일 났다. 모이 주는 시간 까먹었다.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -158,8 +158,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 15]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
先輩、指示をお願いします![r]あっ、あのっ、食いつかないで……!
마슈
선배, 지시를 부탁합니다![r]저, 저기, 물지 마요……!
[k]

View File

@ -5,8 +5,8 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 4019001 1 マルタ]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 4019001 1 마르타]
[imageSet P cut171_token_120 1]
[pictureFrame cut170_gameframe_bright]
@ -32,8 +32,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 8]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
なんとか無事でした……。
마슈
간신히 무사했습니다……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -42,12 +42,12 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
マルタ
……ごめんなさい。私ともあろうものが、[r]鍛錬に夢中で餌の時間を忘れるなんて……
마르타
……미안해, 나라는 사람이,[r]단련에 열중하다 모이 주는 시간을 잊다니……
[k]
マルタ
今回のことは、これで手打ちってことに……。
마르타
이번 일은, 이걸로 타협하기로 하고……
[k]
[messageOff]

View File

@ -5,8 +5,8 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 25005000 1 보이저]
[pictureFrame cut170_gameframe_bright]
@ -35,8 +35,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
あれは、ドラゴン……でしょうか!?[bgm BGM_EVENT_3 0.1][r]こんな街中に?
마슈
저것은, 드래곤…… 일까요?![bgm BGM_EVENT_3 0.1][r]이런 도시 안에?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -45,18 +45,18 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ボイジャー
いるんだ、たまに。[r]ぼくのしりあいにも、ひとり。
보이저
있어, 가끔.[r]내가 아는 사이 중에도, 한 명.
[k]
[charaFace B 0]
ボイジャー
でも、どらごん……でいいのかな。
보이저
하지만, 드래곤…… 이라고 해도 되는 것일까.
[k]
1《秋葉原》って、なんだか混沌だ……
?1: 《아키하바라》는, 어쩐지 혼돈스럽네……
?!
[messageOff]

View File

@ -6,10 +6,10 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 5005001 1 アンデルセン]
[charaSet C 1098193100 1 《秋葉原》のマスター]
[charaSet D 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 5005001 1 안데르센]
[charaSet C 1098193100 1 《아키하바라》의 마스터]
[charaSet D 25005000 1 보이저]
[pictureFrame cut170_gameframe_bright]
@ -45,8 +45,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
図書館にしては、やけに騒がしいですね。
마슈
도서관치고는, 유난히 소란스럽네요.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -55,15 +55,15 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 8]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
ボイジャー
ほんが、とんでる。
보이저
책이, 날고 있어.
[k]
1ということは[#魔道書]では……
?1: 그렇다는 말은 [#마도서]인 것이 아닌가……
2いやな予感がする
?2: 불길한 예감이 들어
?!
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
@ -72,8 +72,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
@《秋葉原》のマスター
通りすがりの方! 助けてください!
@《아키하바라》의 마스터
거기 지나가던 분! 도와주세요!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -82,8 +82,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
あなたは?[r]なぜこんなところに?
마슈
당신은?[r]왜 이런 곳에?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -92,8 +92,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
@《秋葉原》のマスター
うちの先生が、研究のため必要だと言い張って……。
@《아키하바라》의 마스터
우리 선생님께서, 연구를 위해 필요하다고 주장하며……
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -102,8 +102,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
アンデルセン
実に残念だ、《秋葉原》のマスターとやらは。[r]図書館ではしゃべるなと学ばなかったのか?
안데르센
실로 안타깝군, 《아키하바라》의 마스터라는 작자는.[r]도서관에서는 떠들지 말라고 배우지 못한 것인가?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -112,8 +112,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
@《秋葉原》のマスター
だって、本が飛び回ってるんだよ!?[r]そっちのほうが、よっぽどうるさくない?
@《아키하바라》의 마스터
그도 그럴 것이, 책이 날아다니고 있다고?![r]그쪽이 훨씬 더 시끄럽지 않아?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -122,17 +122,17 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
アンデルセン
さながらヴァルプルギスの魔宴だな。[r]気分は出るが、地獄の騒々しさだ。
안데르센
흡사 발푸르기스의 마연이군.[r]분위기는 살지만, 지옥 같이 시끌벅적해.
[k]
1なら、自分でなんとかすればいいのに……
?1: 그렇다면, 스스로 어떻게 하면 될 것을……
?!
[charaFace B 0]
アンデルセン
俺に問題解決を期待するな。[r]先達の大著を読み[#耽:ふけ]るのが精いっぱいさ。
안데르센
나에게 문제 해결을 기대하지 마라.[r]선현의 대저를 읽는 것이 고작이야.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -143,8 +143,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
@《秋葉原》のマスター
そんなわけで、通りすがりの方! お願いします!
@《아키하바라》의 마스터
그런 이유로, 지나가던 분! 부탁합니다!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -153,12 +153,12 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
わかりました![bgm BGM_EVENT_3 0.1][r]魔道書をおとなしくさせればいいんですね?
마슈
알겠습니다![bgm BGM_EVENT_3 0.1][r]마도서를 얌전하게 만들면 되는 거죠?
[k]
1とんだ図書係だな……
?1: 황당한 도서 담당이네……
?!
[messageOff]
[fadeout black 0.5]

View File

@ -5,10 +5,10 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 5005001 1 アンデルセン]
[charaSet C 1098193100 1 《秋葉原》のマスター]
[charaSet D 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 5005001 1 안데르센]
[charaSet C 1098193100 1 《아키하바라》의 마스터]
[charaSet D 25005000 1 보이저]
[imageSet E cut171_token_121 1]
@ -35,8 +35,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 8]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
なんとか書架に収められましたね……。
마슈
간신히 서가에 꽂을 수 있었네요……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -45,12 +45,12 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
@《秋葉原》のマスター
ありがとうございました!
@《아키하바라》의 마스터
고맙습니다!
[k]
@《秋葉原》のマスター
ほら、先生もお礼を言ったら?
@《아키하바라》의 마스터
자, 선생님도 감사하다고 하지그래?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -59,8 +59,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
アンデルセン
ん? ああ、骨折りご苦労だったな。[r]本は大切にしろ。
안데르센
응? 그래, 애쓰느라 고생했다.[r]책은 소중히 다루어라.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -69,8 +69,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
あはは……はい、まったくです……。
마슈
아하하…… 네, 동감이에요……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -79,8 +79,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
アンデルセン
おや……貴様は……。
안데르센
이런…… 너는……
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -89,12 +89,12 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
ボイジャー
ぼくかい?[r]ぼくは、ボイジャー。
보이저
나 말이야?[r]나는, 보이저.
[k]
ボイジャー
いまは、[%1]が[r]もってる[#こま]で、あんないにん。
보이저
지금은, [%1] 쪽이[r]들고 있는 [#말]이고, 안내인.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -103,22 +103,22 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
アンデルセン
[#航海者:ボイジャー]……専門外の知識だが、[r]貴様が[#具:そな]えている特徴は……。
안데르센
[#항해자:보이저]…… 전문 외의 지식이지만,[r]네가 갖추고 있는 특징은……
[k]
[charaFace B 1]
アンデルセン
なるほど、ナーサリー・ライムとは[r]似た者同士というわけか。
안데르센
과연, 너서리 라임과는[r]닮은 처지란 말인가.
[k]
アンデルセン
多くの“観るもの”に送り出され、[r]今も信じられているものだ。そういう事もあるだろう。
안데르센
많은 “보는 자”가 내보내고,[r]지금도 믿음을 받고 있는 것이지. 그런 일도 있을 만하겠지.
[k]
[charaFace B 0]
アンデルセン
こんなものが本に挟まっていたから、くれてやる。[r]毒にしかならん女だが、使い道はあるだろうさ。
안데르센
이런 것이 책에 끼워져 있었으니, 주마.[r]독밖에 되지 못하는 여자지만, 쓸데야 있을 것이야.
[k]
[messageOff]

View File

@ -5,8 +5,8 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 25005000 1 보이저]
[pictureFrame cut170_gameframe_bright]
@ -32,8 +32,8 @@
[charaFace B 9]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ボイジャー
ほんが、とんでる。[r]まほうのほんかな?
보이저
책이, 날고 있어.[r]마법의 책일까?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -42,8 +42,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
[#整理整頓:せいりせいとん]しましょう、先輩!
마슈
정리정돈하죠, 선배!
[k]

View File

@ -6,11 +6,11 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 6032000 1 セミラミス]
[charaSet C 1098193200 1 《秋葉原》のマスター]
[charaSet D 98006100 1 ]
[charaSet E 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 6032000 1 세미라미스]
[charaSet C 1098193200 1 《아키하바라》의 마스터]
[charaSet D 98006100 1 ???]
[charaSet E 25005000 1 보이저]
[pictureFrame cut170_gameframe_bright]
@ -44,24 +44,24 @@
[wt 0.8]
[charaTalk on]
[charaTalk C]
@《秋葉原》のマスター
バビロン・ファーマシーは品揃えが自慢です。[r]ちなみにファーマシーというのは薬局のことですよ?
@《아키하바라》의 마스터
바빌론 파머시는 다양한 품목이 자랑거리입니다.[r]참고로 파머시라는 것은 약국을 말한답니다?
[k]
[charaFace B 9]
セミラミス
無論、すべて我が仕上げた。[r]この建物の建設も、棚を埋めた数々の毒の調合もな。
세미라미스
물론, 모든 것은 내가 구축했다.[r]이 건물의 건설도, 찬장을 메운 수많은 독들의 조합도 말이지.
[k]
1毒って言った
?1: 독이라고 말했어?
2薬はないの
?2: 약은 없고?
?!
[charaFace B 12]
セミラミス
我が扱うものが薬であるものか。[r]だいいち、毒の方が忠実な顧客の獲得が見込めてな?
세미라미스
내가 다루는 것이 약일까 보냐.[r]애초에, 독 쪽이 충실한 고객의 획득을 전망할 수 있어서 말이다?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -72,13 +72,13 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 9]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
ボイジャー
どく……すごいね。
보이저
독…… 굉장하네.
[k]
[charaFace E 17]
ボイジャー
きっと、いちころ、だね。[r]かっこいいな。
보이저
분명히, 한 방, 이겠지.[r]멋있다.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -87,8 +87,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 3]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
セミラミス
…………な、なんだ。[r]そんなに見詰めても割引はせぬぞ。
세미라미스
…………뭐, 뭐냐.[r]그렇게 빤히 바라보아도 할인은 해주지 않겠다.
[k]
[messageOff]
@ -101,8 +101,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
@《秋葉原》のマスター
あっ、いらっしゃいませ!
@《아키하바라》의 마스터
앗, 어서 오세요!
[k]
[messageOff]
@ -120,8 +120,8 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.4 0,-50]
[seStop ad58 0.2]
……
???
……
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -130,8 +130,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
エネミー!?
마슈
에너미?!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -142,8 +142,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
セミラミス
うむ。ただの常連客だ。
세미라미스
음. 그냥 단골손님이군.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -152,8 +152,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
イツモノ……ヤツ……
???
イツモノ……ヤツ……
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -164,8 +164,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
@《秋葉原》のマスター
お毒味手帳はお持ちですか?
@《아키하바라》의 마스터
독맛 수첩은 가지고 계신가요?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -174,8 +174,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
[f large]イ[messageShake 0.05 5 5 0.3]イカラ……ヨコセェェ![bgm BGM_EVENT_3 0.1]
???
[f large]잔[messageShake 0.05 5 5 0.3]말 말고…… 내놔라아아![bgm BGM_EVENT_3 0.1]
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -184,8 +184,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
中毒症状で錯乱を!?[r]大変です! 先輩、止めなくては!
마슈
중독 증상으로 착란을?![r]큰일 났습니다! 선배, 말려야 해요!
[k]
[messageOff]

View File

@ -5,8 +5,8 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 6032000 1 セミラミス]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 6032000 1 세미라미스]
[imageSet C cut171_token_122 1]
[pictureFrame cut170_gameframe_bright]
@ -32,13 +32,13 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 8]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
やっとおとなしくなりました……。
마슈
겨우 얌전해졌습니다……
[k]
1この店、大丈夫なの
?1: 이 가게, 괜찮은 거야?
?!
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
@ -46,13 +46,13 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
セミラミス
我が監督しているのだ。何の問題もない。
세미라미스
내가 감독하고 있다. 아무 문제도 없지.
[k]
[charaFace B 1]
セミラミス
だが、今日の働きは見事であったな。[r]これでも持っていくがいい。
세미라미스
하지만, 오늘 한 일은 훌륭하더구나.[r]이것이라도 가지고 가거라.
[k]
[messageOff]

View File

@ -5,8 +5,8 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 25005000 1 보이저]
[pictureFrame cut170_gameframe_bright]
@ -29,8 +29,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ボイジャー
かおいろのわるいひとがいる……。
보이저
낯빛이 좋지 않은 사람이 있어……
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -41,8 +41,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
あれはエネミーです![r]先輩、指示を!
마슈
저것은 에너미입니다![r]선배, 지시를!
[k]

View File

@ -5,8 +5,8 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 6024000 1 スカサハ]
[charaSet B 1098193500 1 《秋葉原》のマスター]
[charaSet A 6024000 1 스카사하]
[charaSet B 1098193500 1 《아키하바라》의 마스터]
[pictureFrame cut170_gameframe_bright]
@ -40,12 +40,12 @@
[wt 0.8]
[charaTalk on]
[charaTalk A]
スカサハ
祭もたけなわだ。踊ってこい。命懸けでな。
스카사하
축제도 절정이다. 춤추다 와라. 목숨 걸고 말이지.
[k]
@《秋葉原》のマスター
聖杯トーナメント、開催中です!
@《아키하바라》의 마스터
성배 토너먼트, 개최 중입니다!
[k]
[messageOff]

View File

@ -6,10 +6,10 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet C 25001000 1 アビゲイル]
[charaSet D 1098193100 1 《秋葉原》のマスター]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 25005000 1 보이저]
[charaSet C 25001000 1 애비게일]
[charaSet D 1098193100 1 《아키하바라》의 마스터]
[pictureFrame cut170_gameframe_bright]
@ -35,8 +35,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
[#古色蒼然:こしょくそうぜん]としたお屋敷ですが……看板が出てますね。[r]何かお店をやっているのでしょうか。
마슈
고색창연한 저택입니다만…… 간판이 걸려 있네요.[r]뭔가 장사를 하고 있는 것일까요.
[k]
[messageOff]
@ -52,13 +52,13 @@
[charaTalk on]
[charaTalk D]
@《秋葉原》のマスター
パンケーキのお店『アーゴット』です。
@《아키하바라》의 마스터
팬케이크 가게 ‘아고트’입니다.
[k]
アビゲイル
夢のようなお味よ。ふわっふわなの、ふわっふわ!
애비게일
꿈 같은 맛이에요. 몽실몽실해요, 몽실몽실!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -68,8 +68,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 3]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
ごくり……。
마슈
꿀꺽……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -78,15 +78,15 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
@《秋葉原》のマスター
3人前でいい? さっそく焼き始めるよ。
@《아키하바라》의 마스터
3인분이면 돼요? 바로 굽기 시작할게요.
[k]
1おいしそうだけど……
?1: 맛있어 보이지만……
2この店、なんか寒くない
?2: 이 가게, 어째 춥지 않아?
?!
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
@ -94,8 +94,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
アビゲイル
おっしゃりたいことはよくわかるわ。[r]でも気にしなければいいの。
애비게일
하시고 싶은 말씀은 잘 알아요.[r]하지만 신경 쓰지 않으면 그만이에요.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -104,8 +104,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
……そういえば、妙に暗くてじめじめしてます。
마슈
……그러고 보니, 묘하게 어둡고 축축합니다.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -115,8 +115,8 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
@《秋葉原》のマスター
実は、いわくつきの物件なの。[r]おかげで格安だったんだけど。
@《아키하바라》의 마스터
실은, 사연이 있는 건물이거든요.[r]덕분에 아주 저렴했지만요.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -127,8 +127,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ボイジャー
ねえ、だれかいる。[r]しのびあしで、こっちへくるよ。
보이저
저기, 누가 있어.[r]살금살금 이쪽으로 오고 있어.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -137,8 +137,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
アビゲイル
しっ……[r]見ちゃだめ。目を合わせると危険よ。
애비게일
쉿……[r]보면 안 돼요. 눈을 마주치면 위험해요.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -147,8 +147,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
ひょっとしてこのお店、オバケ屋敷なのでは!?[bgm BGM_EVENT_3 0.1]
마슈
혹시 이 가게, 유령저택이 아닌가요?![bgm BGM_EVENT_3 0.1]
[k]
[messageOff]

View File

@ -10,9 +10,9 @@
[maskout black 0]
[wait mask]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 25001000 1 アビゲイル]
[charaSet C 1098193100 1 《秋葉原》のマスター]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 25001000 1 애비게일]
[charaSet C 1098193100 1 《아키하바라》의 마스터]
[imageSet D cut171_token_123 1]
@ -42,8 +42,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
追い払いましたが……なんだか、ますます寒けが……?
마슈
쫓아냈습니다만…… 어쩐지, 더더욱 추위가……?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -52,8 +52,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 10]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
アビゲイル
あの……とてもお気の毒なのだけど……[r]皆さん、敵認定されてしまったみたい。
애비게일
저…… 대단히 딱하지만요……[r]여러분, 적으로 인정되고 말았나 봐요.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -62,8 +62,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
それって、どうなるんですか……?
마슈
그러면, 어떻게 되는 건데요……?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -72,8 +72,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
アビゲイル
聞かないで。急いで逃げるの。それしかないわ。[r]さあ、これはお守りよ。
애비게일
묻지 마요. 서둘러 도망쳐요. 그 수밖에 없어요.[r]자, 이것은 부적이에요.
[k]
[messageOff]
@ -92,8 +92,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
あの、でも……パンケーキは?
마슈
저, 하지만…… 팬케이크는?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -102,8 +102,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
アビゲイル
とっても大変なの![r]それどころじゃないと思うわ!
애비게일
되게 심각한 일이에요![r]그럴 상황이 아니라고 봐요!
[k]
[messageOff]
@ -128,8 +128,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
@《秋葉原》のマスター
やれやれ。アビー?[r]またお客様のパンケーキを独り占めするつもり?
@《아키하바라》의 마스터
나 원 참. 애비?[r]또 손님의 팬케이크를 독차지할 셈이야?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -138,13 +138,13 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
アビゲイル
……私は、あの人たちのためを思っただけよ?
애비게일
……저는, 저 사람들을 생각햇을 뿐인데요?
[k]
[charaFace B 10]
アビゲイル
異郷で差し出された食べ物を[r]うかつに飲み食いするものではないと思うわ……。
애비게일
이향에서 내민 먹을 것을[r]섣불리 먹고 마실 것이 아니라고 봐요……
[k]
[messageOff]

View File

@ -5,8 +5,8 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 25005000 1 보이저]
[pictureFrame cut170_gameframe_bright]
@ -31,8 +31,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ボイジャー
あやしいひとたちが、こっちへくるよ。[r]……にんげん、かなあ?
보이저
수상한 사람들이, 이리로 오고 있어.[r]……인간, 일까?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -41,8 +41,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
ゴーストです![r]先輩、戦闘準備を!
마슈
고스트입니다![r]선배, 전투 준비를!
[k]

View File

@ -8,10 +8,10 @@
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 7028000 1 バニヤン]
[charaSet C 1098193300 1 《秋葉原》のマスター]
[charaSet D 5009000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 7028000 1 버니언]
[charaSet C 1098193300 1 《아키하바라》의 마스터]
[charaSet D 5009000 1 이펙트용 더미]
[sceneSet L 28300 1]
[charaScale L 1.01]
@ -85,8 +85,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.4 0,-50]
[wt 0.4]
@《秋葉原》のマスター
どいたどいた! 危ねえぞ、解体工事中だ!
@《아키하바라》의 마스터
비켜, 비켜! 위험하다고, 철거 공사 중이야!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -95,8 +95,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
えっと……ひょっとして、実務はバニヤンさんが?
마슈
으음…… 혹시, 실무는 버니언 씨가?
[k]
[messageOff]
@ -115,8 +115,8 @@
[charaFace B 8]
[charaFadein B 0.1 0,50]
バニヤン
まとめて真っ平らにするよ!
버니언
한꺼번에 평평하게 만들게!
[k]
[messageOff]
@ -135,19 +135,19 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
……先輩。わたしの考えすぎかもしれませんが、[r]周辺の建物は大丈夫でしょうか?
마슈
……선배. 제 생각이 지나칠지도 모르겠습니다만,[r]주변 건물은 괜찮을까요?
[k]
1積み木の塔みたいに、ひとたまりもないね
?1: 젠가 탑처럼, 잠시도 버티지 못하겠네
2砂の城並みの[#脆:もろ]さじゃないかな
?2: 모래성 급으로 무력하지 않을까
?!
[charaFace A 14]
マシュ
大変です! 被害を食い止めないと!
마슈
큰일이에요! 피해를 억제해야 해요!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -156,8 +156,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
@《秋葉原》のマスター
ごちゃごちゃ言ってねえで、とっとと行け!
@《아키하바라》의 마스터
주절주절 떠들지 말고, 얼른 가!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -168,8 +168,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
すみません![r]その工事、わたしたちに任せてもらえませんか?
마슈
실례합니다![r]그 공사, 저희에게 맡겨주실 수 없을까요?
[k]
[messageOff]
@ -188,8 +188,8 @@
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 0,50]
バニヤン
挑戦なら、受けて立つよ!
버니언
도전이라면 받아줄게!
[k]
[messageOff]
@ -205,8 +205,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
@《秋葉原》のマスター
よーし、だったらやってみろ。[r]うちの効率厨と競争だ!
@《아키하바라》의 마스터
좋~아, 그렇다면 어디 해봐.[r]우리 효율충과 경쟁이다!
[k]
[messageOff]
@ -214,7 +214,7 @@
[wt 0.5]
1ターン以内に解体工事を終えろ!
1턴 이내에 철거 공사를 끝내라!
[k]

View File

@ -5,9 +5,9 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet C 1098193300 1 《秋葉原》のマスター]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 25005000 1 보이저]
[charaSet C 1098193300 1 《아키하바라》의 마스터]
[imageSet D cut171_token_124 1]
[pictureFrame cut170_gameframe_bright]
@ -33,8 +33,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
工事、完了しました!
마슈
공사, 완료했습니다!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -43,8 +43,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
@《秋葉原》のマスター
おまえさん、見かけによらずいい筋肉してるなあ。
@《아키하바라》의 마스터
너, 겉모습답지 않게 근육이 썩 좋은걸.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -54,8 +54,8 @@
[charaFace A 8]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
あ、ありがとうございます。
마슈
가, 감사합니다.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -64,8 +64,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ボイジャー
こんなの、おちてた。[r]やくにたつかも。
보이저
이런 게, 떨어졌었어.[r]쓸모가 있을지도.
[k]
[messageOff]

View File

@ -5,8 +5,8 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 25005000 1 보이저]
[pictureFrame cut170_gameframe_bright]
@ -29,8 +29,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ボイジャー
ふしぎなはいきょが、ぼくをまねく……。
보이저
신기한 폐허가, 나를 불러……
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -41,8 +41,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
気をつけて、ボイジャーさん。モンスターです!
마슈
조심하세요, 보이저 씨. 몬스터입니다!
[k]

View File

@ -7,9 +7,9 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 5016001 1 ジェロニモ]
[charaSet C 1098193400 1 《秋葉原》のマスター]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 5016001 1 제로니모]
[charaSet C 1098193400 1 《아키하바라》의 마스터]
[pictureFrame cut170_gameframe_bright]
@ -39,8 +39,8 @@
[wt 0.8]
[charaTalk on]
[charaTalk C]
@《秋葉原》のマスター
ロデオクラブ『ブロンコ』よ。乗りこなしていってね。
@《아키하바라》의 마스터
로데오 클럽 ‘브롱코’야. 잘 타고 가.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -51,8 +51,8 @@
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
えっと……こんな街中で、ロデオ、ですか?
마슈
으음…… 이런 도시 안에서, 로데오, 인가요?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -62,18 +62,18 @@
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ジェロニモ
訓練されたプロの馬を使うのだよ。[r]試してみるかい?
제로니모
훈련받은 프로 말을 쓰지.[r]시험해보겠나?
[k]
1やってみる
?1: 해볼게
?!
[bgmStop BGM_EVENT_2 1.0]
ジェロニモ
よし。なら、馬を放とう。
제로니모
좋아. 그러면, 말을 풀지.
[k]
[messageOff]
@ -99,8 +99,8 @@
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
いえ、違います![r]あれは馬ではなく、ケンタウロスの群れです![bgm BGM_EVENT_3 0.1]
마슈
아뇨, 그것이 아닙니다![r]저것은 말이 아니라, 켄타우로스 떼입니다![bgm BGM_EVENT_3 0.1]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -110,8 +110,8 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ジェロニモ
荒馬というカテゴリーでは同じことさ。[r]疾走するかれらを、みごと捕まえられるかな?
제로니모
야생마라는 카테고리로 보면 그게 그거야.[r]질주하는 저들을, 멋지게 붙잡을 수 있을까?
[k]
[messageOff]

View File

@ -5,9 +5,9 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 5016001 1 ジェロニモ]
[charaSet C 1098193400 1 《秋葉原》のマスター]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 5016001 1 제로니모]
[charaSet C 1098193400 1 《아키하바라》의 마스터]
[imageSet D cut171_token_125 1]
[pictureFrame cut170_gameframe_bright]
@ -37,8 +37,8 @@
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
[charaShake A 0.1 0 3 0]
マシュ
ハイヨー!
마슈
하이요~!
[k]
[messageOff]
@ -58,8 +58,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ジェロニモ
なかなかの腕前だ。本式に学んでみないかね?
제로니모
제법 실력이 좋군. 정식으로 배워 보지 않겠나?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -68,8 +68,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 3]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
考えておきます……。
마슈
생각해 보겠습니다……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -78,8 +78,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
@《秋葉原》のマスター
来場の記念アイテムをどうぞ。[r]結構いいものよ?
@《아키하바라》의 마스터
방문 기념 아이템을 줄게.[r]꽤 좋은 물건이거든?
[k]
[messageOff]

View File

@ -5,8 +5,8 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 25005000 1 보이저]
[pictureFrame cut170_gameframe_bright]
@ -31,8 +31,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 8]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ボイジャー
……うま?[r]ちょっとちがう?
보이저
……말?[r]살짝 달라?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -41,8 +41,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
暴れ[#馬:ケンタウロス]? です。[r]先輩、制圧しましょう。
마슈
날뛰는 [#말:켄타우로스]? 입니다.[r]선배, 제압하죠.
[k]

View File

@ -7,11 +7,11 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 1037000 1 紅閻魔]
[charaSet C 1098193600 1 《秋葉原》のマスター]
[charaSet D 98101700 1 魔猪]
[charaSet E 98101700 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 1037000 1 베니엔마]
[charaSet C 1098193600 1 《아키하바라》의 마스터]
[charaSet D 98101700 1 괴물 멧돼지]
[charaSet E 98101700 1 이펙트용 더미]
[charaScale E 0.95]
@ -47,20 +47,20 @@
[wt 0.8]
[charaTalk on]
[charaTalk B]
紅閻魔
『閻魔亭』プレゼンツ、[r]紅閻魔のヘルズキッチン《秋葉原》チュタジオでち。
베니엔마
‘염마정’ 제공,[r]베니엔마의 헬스 키친 《아키하바라》 쯔튜디오임미다.
[k]
[charaTalk C]
@《秋葉原》のマスター
名高い紅閻魔先生に、お料理を学んでみませんか?
@《아키하바라》의 마스터
유명한 베니엔마 선생님께, 요리를 배워 보지 않으시겠어요?
[k]
1先生、お願いします
?1: 선생님, 부탁합니다!
2ちょうど腹ぺこでした
?2: 마침 배가 고팠어요!
?!
[charaFadeout B 0.1]
[charaFadeout C 0.1]
@ -70,15 +70,15 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
紅閻魔
苦しゅうないでち。[r]では、始めるでち。
베니엔마
문제 없쩌여.[r]그러면, 시작하겠쯤미다.
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_2 1.0]
[charaFace B 2]
紅閻魔
いでよ、本日の[#食材:ちょくざい]
베니엔마
나와라, 오늘의 [#식자재:찍짜재]!
[k]
[messageOff]
@ -112,8 +112,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
獲物を狩るところからですか!?
마슈
먹잇감을 사냥하는 부분부터 하나요?!
[k]
[messageOff]

View File

@ -5,8 +5,8 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 1037000 1 紅閻魔]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 1037000 1 베니엔마]
[imageSet C cut171_token_126 1]
[pictureFrame cut170_gameframe_bright]
@ -32,8 +32,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
捕獲成功しました!
마슈
포획 성공했습니다!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -45,43 +45,43 @@
[charaFadein B 0.1 -236,-50]
[charaFadein A 0.1 236,-50]
紅閻魔
よくやりまちた。中々の腕前でちね。[r]花丸をあげまちょう。
베니엔마
잘 해쩌여. 상당한 실력이네여.[r]동그라미를 그려주겠쩌여.
[k]
[charaFace A 3]
マシュ
光栄です……!
마슈
영광입니다……!
[k]
[charaFace B 0]
紅閻魔
ところで、今のは入門試験でち。[r]おまえ様はめでたくヘルズキッチン入門を許されたでち。
베니엔마
그런데, 방금 한 것은 입문 시험이에여.[r]당신은 경사롭게 헬스 키친 입문을 허가받았쯤미다.
[k]
[charaFace A 6]
マシュ
え? あの、なんか本格的ですね……。
마슈
네? 저, 왠지 본격적이네요……
[k]
[charaFace A 0]
マシュ
ひょっとして、すごく時間かかったりしますか?
마슈
혹시, 엄청 시간이 걸리고 그러나요?
[k]
[charaFace B 13]
紅閻魔
卒業までは少なくとも数年かかるでち。[wt 0.7][charaFace B 0][r]基礎訓練、すぐ始めまちか?
베니엔마
졸업까지는 적어도 몇 년 걸림미다.[wt 0.7][charaFace B 0][r]기초 훈련, 바로 시작할까여?
[k]
1また今度……
?1: 다음에 또……
2野暮用があるので……
?2: 용무가 있어서……
?!
紅閻魔
そうでちか。では、合格証代わりに[r]これを授けまちょう。
베니엔마
그런가여. 그러면, 합격증 대신에[r]이것을 수여하겠쩌여.
[k]
[messageOff]
@ -102,8 +102,8 @@
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
紅閻魔
なぜか執拗に雀を狙う変質者のトークンでちが、[r]腕前だけは確かな剣士でちよ。
베니엔마
어째선지 집요하게 참새를 노리는 변태의 토큰이지만,[r]실력만은 확실한 검사져.
[k]

View File

@ -5,8 +5,8 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 25005000 1 보이저]
[pictureFrame cut170_gameframe_bright]
@ -31,8 +31,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ボイジャー
あらあらしいけものだ。[r]むかってくるよ。
보이저
난폭한 짐승이야.[r]오고 있어.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -41,8 +41,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
先輩、指示をお願いします。[r]ボイジャーさんは、わたしの後ろへ!
마슈
선배, 지시를 부탁합니다.[r]보이저 씨는 제 뒤로!
[k]

View File

@ -7,8 +7,8 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 5023001 1 エレナ]
[charaSet B 1098193100 1 《秋葉原》のマスター]
[charaSet A 5023001 1 엘레나]
[charaSet B 1098193100 1 《아키하바라》의 마스터]
[scene 95500]
@ -43,17 +43,17 @@
[wt 0.8]
[charaTalk on]
[charaTalk A]
エレナ
ようこそ、『ガッポリー』の世界へ!
엘레나
어서 와, ‘갓폴리’의 세계에!
[k]
エレナ
サイコロを振って、出た目の数だけ進んでね。[r]止まった土地では何かが起こるわ。
엘레나
주사위를 던져서 나온 숫자만큼 전진하면 말이야.[r]멈춘 땅에서 어떤 일이 일어나.
[k]
[charaFace A 1]
エレナ
トークン、がっぽり稼いじゃってね。
엘레나
토큰, 듬뿍 벌어서 가.
[k]

View File

@ -5,10 +5,10 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet C 3043000 1 エリセ]
[charaSet D 3043000 1 シルエット用]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 25005000 1 보이저]
[charaSet C 3043000 1 에리세]
[charaSet D 3043000 1 실루엣용]
[charaFilter D silhouette 00000080]
[pictureFrame cut170_gameframe_bright]
@ -28,8 +28,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 8]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ボイジャー
……
보이저
……?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -38,8 +38,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
どうされました、ボイジャーさん。[r]急に立ち止まって。
마슈
왜 그러시나요, 보이저 씨.[r]갑자기 멈춰 서고.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -48,8 +48,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ボイジャー
……みつけた。
보이저
……찾았다.
[k]
[messageOff]
@ -61,12 +61,12 @@
[charaFadein D 0.4 0,-50]
[wt 1.4]
マシュ
え?
마슈
네?
[k]
ボイジャー
あのこだ。
보이저
저 아이야.
[k]
[messageOff]
@ -83,16 +83,16 @@
[charaFadeout D 0.7]
[wt 1.5]
1彼女が、迷子の……
?1: 저 소녀가, 길을 잃었다는……?
2ボイジャーが捜してた子
?2: 보이저가 찾던 아이?
?!
[charaTalk on]
[charaFace C 5]
……なに、きみたち。邪魔するの?[r]なら、狩ってやるけど。
???
……뭐야, 너희. 방해하게?[r]그렇다면 사냥해 주겠지만.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -101,8 +101,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ボイジャー
エリセ。[r]きみを、さがしてた。
보이저
에리세.[r]너를 찾고 있었어.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -111,47 +111,47 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 23]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリセ
……嘘。ボイジャーなの?
에리세
……거짓말. 보이저야?
[k]
[charaFace C 13]
エリセ
なんで? そいつら、誰なの?[r]なぜ一緒にいるの?
에리세
어째서? 그 녀석들, 누구야?[r]왜 같이 있어?
[k]
1このゲームに参加するパートナーだから
?1: 이 게임에 참가하는 파트너니까
2ボイジャーに選ばれた……のだと思う
?2: 보이저에게 선택받았다…… 고 생각해
?!
[charaFace C 5]
エリセ
じゃあ、[&きみ:あなた]もゲームのプレイヤーなんだ。
에리세
그러면, 너도 게임의 플레이어구나.
[k]
[charaFace C 4]
エリセ
そしてその子の……ボイジャーの……[r]新しい……マ、マスターなんだ?
에리세
그리고 그 아이의…… 보이저의……[r]새…… 마, 마스터구나?
[k]
1ひとまず、そういうことになるのかな
2まだ正式な契約じゃない、たぶん
?1: 일단, 그런 셈이 될까
?2: 아직 정식 계약은 아니야, 아마
?!
[charaFace C 5]
エリセ
だったら、[&きみ:あなた]は私のライバルだ。
에리세
그렇다면, 너는 나의 라이벌이야.
[k]
[charaFace C 4]
エリセ
もっとも私は、[&きみ:あなた]と違って、[r]ひとりぼっち[line 3]
에리세
물론 나는 너와 다르게,[r]외톨이[line 3]
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -161,8 +161,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
あの、エリセさんとおっしゃるのですか?
마슈
저, 에리세 씨라고 하셨나요?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -172,13 +172,13 @@
[charaFace C 19]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリセ
そう呼ぶ人もいた。[r]みんなどこかへ行ってしまったけど。
에리세
그렇게 부르는 사람도 있었어.[r]다들 어딘가로 가버렸지만.
[k]
[charaFace C 4]
エリセ
でも今の私には、もうひとつの名前がふさわしいかも。
에리세
하지만 지금의 나에게는, 또 하나의 이름이 더 어울릴지도.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -187,8 +187,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
もうひとつの名前?
마슈
또 하나의 이름?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -197,8 +197,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリセ
死神”よ。
에리세
[#사신:죽음의 신]”이야.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -207,8 +207,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
……“死神”?
마슈
……“사신”?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -217,42 +217,42 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリセ
もちろん、ここは[#遊戯界:monde du jeu]で、[r]今はゲームのプレイ中。
에리세
물론, 여기는 [#유희계:monde du jeu]이고,[r]지금은 게임 플레이 중.
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_77 1.2]
[charaFace C 5]
エリセ
命の[#奪:と]り合いなんて、しらけるだろうけど、[r]無駄なショーアップは好きじゃないんだ。
에리세
생명의 쟁탈전은 흥이 깨겠지만,[r]헛된 쇼업은 좋아하지 않아.
[k]
[charaFace C 6]
エリセ
始末するのは、あなたたち全員。[bgm BGM_EVENT_3 0.1][r]おかしくなったこの世界ごと消し去ってあげるから。
에리세
처리할 상대는 당신들 전원.[bgm BGM_EVENT_3 0.1][r]이상해진 이 세계째로 없애줄게.
[k]
エリセ
そうすれば、きっと何もかも元通りに……!
에리세
그러면, 분명 모든 것이 다 원래대로……!
[k]
1待って、平穏に解決できる道があるはず
?1: 잠깐, 평온하게 해결할 수 있는 길이 있을 거야!
[charaFace C 2]
エリセ
きれい事を言わないで![r]ゲームには、勝敗が必要なんだ!
에리세
겉만 번지르르한 말 하지 마![r]게임에는, 승패가 필요해!
[k]
2死神…… 死神って言った…… 死神
?2: 사신……? 사신이라고 말했어……? 사신?
[charaFace C 24]
エリセ
う、うるさいっ! [#渾名:あだな]だからっ。[r]私が付けた名前じゃない!
에리세
시, 시끄러워! 별명이거든.[r]내가 지은 이름이 아니야!
[k]
?!
[messageOff]
[fadeout black 0.5]

View File

@ -5,9 +5,9 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet C 3043000 1 エリセ]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 25005000 1 보이저]
[charaSet C 3043000 1 에리세]
[pictureFrame cut170_gameframe_bright]
@ -21,8 +21,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 19]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリセ
くっ……!?
에리세
큭……?!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -31,8 +31,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
エリセさん、話を聞いてください![r]ボイジャーさんは、あなたを助けようとして[line 3]
마슈
에리세 씨, 이야기를 들어 보세요![r]보이저 씨는, 당신을 구하려고[line 3]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -41,8 +41,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリセ
恩着せがましく言わないで![r]私から、その子を奪ったくせに!
에리세
생색내듯이 말하지 마![r]나에게서, 그 아이를 빼앗은 주제에!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -52,8 +52,8 @@
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ボイジャー
エリセ。ちがうよ。
보이저
에리세. 그렇지 않아.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -62,17 +62,17 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エリセ
決して、このままにはしないから。
에리세
결코, 이대로 놔두지는 않을 거야.
[k]
エリセ
わけのわからないこの世界![r]わけのわからないこの状況!
에리세
영문을 모를 이 세계![r]영문을 모를 이 상황!
[k]
[charaFace C 2]
エリセ
私が、終わらせてやる!
에리세
내가, 끝내주겠어!
[k]
[messageOff]
@ -84,8 +84,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
エリセさん!
마슈
에리세 씨!
[k]
[messageOff]

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -5,10 +5,10 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet C 9001001 1 ジャンヌ]
[charaSet D 1098193700 1 ナーサリー・ライム]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 25005000 1 보이저]
[charaSet C 9001001 1 잔느]
[charaSet D 1098193700 1 너서리 라임]
[imageSet E cut172_card_back 1]
[imageSet F cut172_card_werewolf 1]
@ -24,8 +24,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
ここは……?
마슈
여기는……?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -34,8 +34,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ジャンヌ
ナーサリー・ライムの部屋です。[r]ショートカット空間から観測しています。
잔느
너서리 라임의 방입니다.[r]바로가기 공간에서 관측하고 있지요.
[k]
[messageOff]
@ -47,8 +47,8 @@
[charaFadein D 0.4 0,-50]
[wt 1.5]
マシュ
よく眠ってらっしゃいますね……。
마슈
곤히 주무시고 계시네요……
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -58,12 +58,12 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ジャンヌ
『占い師』[%1]、[r]どうぞ行動を。
잔느
‘점술사’ [%1],[r]부디 행동을.
[k]
ジャンヌ
ナーサリー・ライムの正体を見るのです。
잔느
너서리 라임의 정체를 보십시오.
[k]
[messageOff]
@ -81,9 +81,9 @@
[charaFadein E 0.4 160,-200]
[wt 0.8]
1……
?1: ……!
?!
[se ad300]
[effect bit_talk_30]
@ -97,7 +97,7 @@
[wt 1.8]
[line 3]『人狼』
[line 3]‘인랑’
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -111,14 +111,14 @@
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
先輩! では、ナーサリーさんは……。
마슈
선배! 그러면, 너서리 씨는……
[k]
1……正直者だったね
?1: ……정직한 사람이었구나
?!
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
@ -126,8 +126,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 6]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ボイジャー
それじゃ、だれかをおそうの?
보이저
그러면, 누군가를 습격하는 거야?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -136,8 +136,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
え……。
마슈
어……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -146,8 +146,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ジャンヌ
『人狼』の行動順は最後になります。[r]他の役職がすべて行動を終えてから[line 3]
잔느
‘인랑’의 행동 순서는 마지막이 됩니다.[r]다른 직책이 모두 행동을 마친 뒤에[line 3]
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -163,28 +163,28 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 -256,-50]
ボイジャー
あなたが、むかえにくるの?
보이저
당신이, 맞이하러 가?
[k]
[charaFace C 0]
ジャンヌ
必要な手順ですから。
잔느
필요한 절차니까요.
[k]
[charaFace B 8]
ボイジャー
ころしの、おくりむかえ?
보이저
살인의, 송영?
[k]
[charaFace C 0]
ジャンヌ
そういうゲームですから。
잔느
그런 게임이니까요.
[k]
[charaFace B 0]
ボイジャー
へんだね。
보이저
이상해라.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -195,13 +195,13 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ジャンヌ
今夜の行動は完了しました。[r]部屋へ戻りましょう。
잔느
오늘 밤의 행동은 완료되었습니다.[r]방으로 돌아가지요.
[k]
[charaFace C 5]
ジャンヌ
帰り道にもエネミーが現れますが、その後は、[r]じきに朝が来ます。
잔느
돌아가는 길에도 에너미가 나타납니다만, 그 후에는[r]곧 아침이 옵니다.
[k]

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -6,22 +6,22 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet C 9001001 1 ジャンヌ]
[charaSet D 11006001 1 サリエリ]
[charaSet E 1098192800 1 マリー]
[charaSet F 1098192900 1 アマデウス]
[charaSet G 1022001 1 ジル]
[charaSet H 2031001 1 ナポレオン]
[charaSet I 1026001 1 デオン]
[charaSet J 6013001 1 ファントム]
[charaSet K 6012001 1 サンソン]
[charaSet L 2016000 1 エミヤ・オルタ]
[charaSet M 5025001 1 エジソン]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 25005000 1 보이저]
[charaSet C 9001001 1 잔느]
[charaSet D 11006001 1 살리에리]
[charaSet E 1098192800 1 마리]
[charaSet F 1098192900 1 아마데우스]
[charaSet G 1022001 1 ]
[charaSet H 2031001 1 나폴레옹]
[charaSet I 1026001 1 데옹]
[charaSet J 6013001 1 팬텀]
[charaSet K 6012001 1 상송]
[charaSet L 2016000 1 에미야 얼터]
[charaSet M 5025001 1 에디슨]
[imageSet N cut171_token_203 1]
[imageSet O cut173_jinrou03 1]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet T 98115000 1 이펙트용 더미]
[scene 49600]
@ -39,8 +39,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
サリエリ
ぐ[messageShake 0.05 3 3 0.3]おお……!
살리에리
크[messageShake 0.05 3 3 0.3]오오……!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -49,8 +49,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 4]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
マリー
ああ驚いた。なんて無粋な方なんでしょう。[r]たかがゲームに本気になるなんて。
마리
아아, 놀라라. 어쩜 이렇게 분위기를 망치는 분이람.[r]고작해야 게임인데 진지해지다니.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -59,8 +59,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 5]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
アマデウス
マリア、怪我はなかったかい?
아마데우스
마리, 다친 곳은 없어?
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@ -69,12 +69,12 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
マリー
おかげさまで。[r][%1]が助けてくれたわ。
마리
덕분에.[r][%1] 쪽이 구해줬어.
[k]
マリー
誰かさんは黙って見ていたようだけど。
마리
어느 분께서는 잠자코 보고만 있던 것 같지만.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -83,8 +83,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 4]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
アマデウス
ひどいなあ。僕はいつでも君の味方なのに……。
아마데우스
너무하네. 나는 언제나 너의 편인데……
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@ -93,8 +93,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ジャンヌ
ムッシュ・サリエリは、私の監視下におきます。[r]他のプレイヤーの皆さんは、発言の続きを。
잔느
무슈 살리에리는 저의 감시하에 두겠습니다.[r]다른 플레이어 여러분은 마저 발언을.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -103,8 +103,8 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
ナポレオン
やれやれ。そんじゃ、オレから行こうか。
나폴레옹
나 원 참. 그러면 나부터 할까.
[k]
[messageOff]
@ -121,7 +121,7 @@
[se ade277]
ナポレオン・ボナパルト:2日目の発言[bgm BGM_EVENT_70 0.1]
나폴레옹 보나파르트: 2일차 발언[bgm BGM_EVENT_70 0.1]
[k]
[messageOff]
@ -130,49 +130,49 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
ナポレオン
今日から毎日ひとり選んで吊らなきゃならん。[r]それもよかろう。気分は悪いがな。
나폴레옹
오늘부터 매일 한 명 찍어서 매달아야 해.[r]그것도 괜찮지. 속은 뒤집어지지만.
[k]
[charaFace H 3]
ナポレオン
実を言うとオレは、危機感がなかったんだ。[r]『人狼』の恐ろしさがわかっちゃいなかった。
나폴레옹
사실을 말하자면 나는, 위기감이 없었어.[r]‘인랑’의 두려움을 이해하지 못했지.
[k]
ナポレオン
いざとなったら『人狼』のやつを返り討ちにすりゃいい。[r]むざむざ[#後:おく]れは取るまい、ってな。
나폴레옹
여차하면 ‘인랑’ 녀석을 역으로 쓰러트리면 된다.[r]호락호락 져줄 리는 없다고.
[k]
[charaFace H 10]
ナポレオン
だが今朝のありさまを見て、考えが変わった。
나폴레옹
하지만 오늘 아침의 몰골을 보고, 생각이 바뀌더군.
[k]
[charaFace H 0]
ナポレオン
ナーサリー・ライムとシャルロットは、[r]襲われて、その場で終わりじゃなかった。
나폴레옹
너서리 라임과 샤를로트는,[r]습격당하고, 그 자리에서 끝이 아니었어.
[k]
[charaFace H 4]
ナポレオン
翌朝まで生きて、考えて、動いて、しゃべって[line 3][r]そしてトークンになった。皆の目の前でだ。
나폴레옹
다음 날 아침까지 살아서, 생각하고, 움직이고, 말하다가[line 3][r]그리고 토큰이 되었지. 모두의 눈앞에서 말이야.
[k]
ナポレオン
『人狼』の武器は牙じゃない。[r]呪いなんだ。ゲームの中では絶対の、破滅の呪い。
나폴레옹
‘인랑’의 무기는 송곳니가 아니야.[r]저주지. 게임 안에서는 절대적인, 파멸의 저주.
[k]
[charaFace H 0]
ナポレオン
逃れるには、『人狼』を吊るしかない。[r]無力な『村人』が身を護るための唯一の武器だ。
나폴레옹
벗어나려면, ‘인랑’을 매달 수밖에 없어.[r]무력한 ‘마을사람’이 신변을 지키기 위한 유일한 무기야.
[k]
ナポレオン
で、誰を吊るか[line 3]
나폴레옹
그래서, 누구를 매달까[line 3]
[k]
ナポレオン
そいつは投票の時まで考えさせてくれ。
나폴레옹
그것은 투표 때까지 생각 좀 하게 해줘.
[k]
[messageOff]
@ -190,7 +190,7 @@
[se ade277]
エミヤ・オルタ:2日目の発言
에미야 얼터: 2일차 발언
[k]
[messageOff]
@ -200,8 +200,8 @@
[charaFace L 4]
[charaFadein L 0.1 0,-50]
エミヤ・オルタ
オレから言うことは特にない。[r]言うべきことも、すぐに忘れてしまうしな。
에미야 얼터
내가 할 말은 특별히 없다.[r]해야 할 말도 금세 잊어버리고 말이지.
[k]
[messageOff]
@ -219,7 +219,7 @@
[se ade277]
シュヴァリエ・デオン:2日目の発言
슈발리에 데옹: 2일차 발언
[k]
[messageOff]
[wt 0.2]
@ -227,86 +227,86 @@
[charaTalk I]
[charaFace I 5]
[charaFadein I 0.1 0,-50]
デオン
ひとつ気になっていることがあります。
데옹
한 가지 신경 쓰이는 점이 있습니다.
[k]
デオン
私は騎士。尊き[#存在:もの]を護るのが務めです。
데옹
저는 기사. 존귀한 [#존재:자]를 지키는 것이 임무입니다.
[k]
デオン
この館にも、同じ務めを担う者がいるらしい。[r]『騎士』の役職を賜った者が。
데옹
이 저택에도, 같은 임무를 맡은 자가 있다지요.[r]‘기사’의 직책을 받은 자가.
[k]
デオン
『人狼』の襲撃に遭った『村人』を、[r]護り抜くのが務めだという。
데옹
‘인랑’의 습격을 당한 ‘마을사람’을,[r]지켜내는 것이 임무라더군요.
[k]
[charaFace I 4]
デオン
その者は、今どんな気持ちでいるのでしょう?
데옹
그자는, 지금 어떤 기분으로 있는 것일까요?
[k]
デオン
昨夜は無論、誰かを護っていたはずです。[r]けれど犠牲者は出た。しかも、ふたりも。
데옹
어젯밤에는 당연히 누군가를 지키고 있었을 것입니다.[r]그렇지만 희생자는 나왔습니다. 심지어 두 명이나.
[k]
デオン
ナーサリー・ライムとシャルロット・コルデー。[r]ふたりが『恋人』同士だったことがいけなかった。
데옹
너서리 라임과 샤를로트 코르데.[r]두 명이 ‘연인’ 사이였다는 것이 좋지 못했지요.
[k]
[charaFace I 5]
デオン
ナーサリー・ライムは『人狼』だと明かし、[r]誰が同族なのかも、わかると言っていた。
데옹
너서리 라임은 ‘인랑’이라고 밝히고,[r]누가 동족인지도 알 수 있다고 말했었습니다.
[k]
デオン
もうひとりの『人狼』は、口を塞ぎたかったはずです。[r]そのことは『騎士』にも予測できたでしょう。
데옹
또 한 명의 ‘인랑’은, 입을 막고 싶었을 것입니다.[r]그 사실은 ‘기사’도 예측 가능했을 테지요.
[k]
[charaFace I 4]
デオン
けれど、ナーサリー・ライムを護るだけでは、[r]充分ではなかった。
데옹
그렇지만 너서리 라임을 지키는 것만으로는,[r]충분하지 않았습니다.
[k]
デオン
『恋人』がいたからなのは言うまでもありません。
데옹
‘연인’이 있었기 때문인 것은 말할 필요도 없습니다.
[k]
デオン
ナーサリー・ライムとシャルロットが、[r]慕い合っていたのは[#素振:そぶ]りからも判った。
데옹
너서리 라임과 샤를로트가,[r]서로 흠모하고 있었음은 행동거지로도 알 수 있었습니다.
[k]
[charaFace I 5]
デオン
『騎士』ひとりが護れる持ち場はひとつ。[r]護れるのは、たったのひとりです。
데옹
‘기사’ 한 명이 지킬 수 있는 위치는 한 곳.[r]지킬 수 있는 것은 단 한 명뿐입니다.
[k]
デオン
だから、賭けになったはずです。
데옹
그러니까, 도박이 되었을 테지요.
[k]
デオン
もうひとりの『人狼』が、ふたりのどちらを狙うのか。[r]ナーサリー・ライムか、それともシャルロットか。
데옹
또 한 명의 ‘인랑’이, 둘 중 어느 쪽을 노릴지.[r]너서리 라임인가, 아니면 샤를로트인가.
[k]
デオン
『騎士』が護りについた場所に、『人狼』が現れればよし。[r]しかし、もし見込みを外したら[line 3]
데옹
‘기사’가 수호한 곳에 ‘인랑’이 나타나면 좋고.[r]그러나 만약 예측이 빗나가면[line 3]
[k]
[charaFace I 4]
デオン
[line 3]だから、私は『騎士』が気にかかります。[r]同じ務めの者として、心配なのです。
데옹
[line 3]그러니까, 저는 ‘기사’가 신경 쓰입니다.[r]같은 임무를 맡은 자로서, 걱정스럽습니다.
[k]
デオン
もっとも、『人狼』を恋人とした時点で、[r]シャルロットは犠牲となる運命だったかもしれない。
데옹
물론, ‘인랑’을 연인으로 둔 시점에서,[r]샤를로트는 희생이 될 운명이었을지도 모르지요.
[k]
デオン
だからといって見捨てるには忍びないのですが。[r]『騎士』ならば、なおさら……。
데옹
그렇다고 해서 차마 저버릴 수는 없습니다만.[r]‘기사’라면, 더더욱……
[k]
@ -325,7 +325,7 @@
[se ade277]
ジル・ド・レェ:2日目の発言
질 드 레: 2일차 발언
[k]
[messageOff]
@ -334,30 +334,30 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 4]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
ジル
……騎士の務め、か。[r]デオンの言葉は、私にも刺さりますな。
……기사의 임무, 라.[r]데옹의 말은 저에게도 꽂히는군요.
[k]
ジル
見知らぬ『騎士』は、ゲームの世界の役職とはいえ、[r]自らに与えられた務めを果たすべく奮闘している。
낯선 ‘기사’는, 게임 세계의 직책이라고는 해도,[r]자신에게 주어진 임무를 완수하고자 분투하고 있습니다.
[k]
ジル
なのに私は、どうしたらいいかわからない。[r]気になって仕方がないことがある。
그런데 저는, 어떡해야 될지 모르겠습니다.[r]신경 쓰여서 견디지 못할 사항이 있어요.
[k]
[charaFace G 0]
ジル
私は、何者なのでしょう?
저는, 대체 누구일는지요?
[k]
ジル
デオンは王家に変わらぬ忠誠を尽くし、[r]王妃様も君主として振る舞っておられる。
데옹은 왕가에 변함없는 충성을 다하고,[r]왕비님도 군주로서 행동하고 계십니다.
[k]
[charaFace G 4]
ジル
しかし、だ。それでよいのでしょうか?
그런데 말입니다. 그것으로 되는 것일까요?
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@ -366,8 +366,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 6]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
マリー
あら? わたしに意見なさるの?
마리
어머? 나에게 참견하는 것이야?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -376,51 +376,51 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 4]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
ジル
なにとぞご容赦ください![r]頭の固い騎士めの妄言です。
모쪼록 용서해 주십시오![r]머리가 굳은 기사 놈의 헛소리입니다.
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
[charaFace G 0]
ジル
……ふん、騎士か。[r]そのように名乗るのも[#烏滸:おこ]がましいのだが。
……흥, 기사라.[r]그렇게 자칭하는 것도 주제 넘지만.
[k]
ジル
ここは[#遊戯界:monde du jeu]、ゲームの世界だ。[r]我々もゲームの役職を授けられている。
이곳은 [#유희계:monde du jeu], 게임 세계지.[r]우리도 게임의 직책을 받고 있어.
[k]
ジル
ならば、我々が忠実であるべきはゲームのルールで、[r]元の世界の関係ではないはずだ。
그렇다면 우리가 충실해야 할 대상은 게임의 룰이고,[r]원래 세계의 관계가 아닐 테지.
[k]
ジル
おわかりいただけますかな?[r]我々は、[#この世界での我々を演じるべき]なのです。
이해하셨을까요?[r]우리는, [#이 세계에서의 우리를 연기해야 마땅]한 것입니다.
[k]
ジル
にもかかわらず、理詰めでたどり着いたこの結論に、[r]当の私自身が違和感を覚える。
그럼에도 불구하고, 이론상으로 도달한 이 결론에,[r]정작 저 자신이 위화감을 느낍니다.
[k]
[charaFace G 2]
ジル
私は騎士だ。貴種だ。フランス軍を率いる元帥だ![r]それ以外の存在であることを魂が拒む!
나는 기사다. 귀족이다. 프랑스군을 이끄는 원수다![r]그것 이외의 존재일 것을 혼이 거부한다!
[k]
[charaFace G 5]
ジル
私は……私は、己が欲するままにしか生きられぬ。[r]かりそめの戯れを演じることさえ出来ぬ。
나는…… 나는, 자신이 원하는 대로밖에 살지 못한다.[r]한때뿐인 유희를 연기하는 것조차 못한다.
[k]
[charaFace G 4]
ジル
王妃様、今の私は何者なのでしょう?
왕비님, 지금의 저는 대체 누구일는지요?
[k]
ジル
騎士としての役割を失った今の私は、[r]ただの抜け殻に過ぎないのでは……?
기사로서의 역할을 잃은 지금의 저는,[r]한낱 빈 껍질에 불과한 것이 아닌지……?
[k]
[messageOff]
@ -438,7 +438,7 @@
[se ade277]
ファントム・オブ・ジ・オペラ:2日目の発言
팬텀 오브 디 오페라: 2일차 발언
[k]
[messageOff]
@ -447,18 +447,18 @@
[charaTalk J]
[charaFace J 2]
[charaFadein J 0.1 0,-50]
ファントム
……重い! しかも見苦しい![r]天使の嘆きならともかく……狂気の淵に立つ男では……!
팬텀
……부담스러워! 심지어 꼴불견이다![r]천사의 한탄이라면 몰라도…… 광기의 수렁에 선 남자여서야……!
[k]
[charaFace J 4]
ファントム
ああ……天使よ、私の夢よ、美よ、望みのすべてよ。[r]きみは、もはや[#現世:うつしよ]にはいないのか……。
팬텀
아아…… 천사여, 나의 꿈이여, 아름다움이여, 소망 전부여.[r]너는, 이미 [#현세:이승]에 없는 것인가……
[k]
[charaFace J 0]
ファントム
ならば私は追いかけて行こう。[#彼我:ひが]の境を越え、[r][#他界:あのよ]の夢の彼方まで[line 3]
팬텀
그렇다면 나는 쫓아가리다. 피아의 경계를 넘어서,[r][#타계:저승]의 꿈 너머까지[line 3]
[k]
[messageOff]
@ -476,7 +476,7 @@
[se ade277]
[%1]:2日目の発言
[%1]: 2일차 발언
[k]
[messageOff]
@ -485,26 +485,26 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
次は先輩から、ひとことお願いします。
마슈
다음은 선배 쪽에서, 한 마디 부탁합니다.
[k]
1マシュ、何かない
?1: 마슈, 뭔가 없어?
?!
[charaFace A 6]
マシュ
わたしから、ですか?
마슈
제 쪽에서, 말인가요?
[k]
[charaFace A 7]
マシュ
わたしからは……ひとつしかありません。
마슈
저로서는…… 하나밖에 없습니다.
[k]
マシュ
先輩は、そしてもちろんわたしとボイジャーさんも、[r]潔白です!
마슈
선배는, 그리고 물론 저와 보이저 씨도,[r]결백합니다!
[k]
[messageOff]
@ -522,13 +522,13 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ジャンヌ
[line 3]以上でよろしいですね?
잔느
[line 3]이상으로 된 거지요?
[k]
[charaFace C 5]
ジャンヌ
それでは、評決に移ります。
잔느
그러면, 평결로 옮기겠습니다.
[k]
[messageOff]
@ -545,7 +545,7 @@
[se ade447]
[align center]評決:2日目[align]
[align center]평결: 2일차[align]
[k]
[messageOff]
@ -556,8 +556,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ジャンヌ
この中から、吊られるべきは誰か。[r]指さして選びなさい。
잔느
이 안에서, 매달아야 할 자는 누구인가.[r]손가락으로 가리켜 선택하십시오.
[k]
[messageOff]
@ -579,7 +579,7 @@
[wt 0.2]
被告:[%1]
피고: [%1]
[k]
[messageOff]
@ -591,7 +591,7 @@
[charaFadein D 0.1 0,-50]
告発者:アントニオ・サリエリ
고발자: 안토니오 살리에리
[k]
[messageOff]
@ -615,7 +615,7 @@
[seStop ade421 0.2]
被告:アントニオ・サリエリ
피고: 안토니오 살리에리
[k]
[messageOff]
@ -631,7 +631,7 @@
[charaFadein E 0.1 -236,-50]
[charaFadein F 0.1 236,-50]
告発者:マリー・アントワネット[r]告発者:W・A・モーツァルト
고발자: 마리 앙투아네트[r]고발자: W. A. 모차르트
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -646,7 +646,7 @@
[charaFadein I 0.1 -236,-50]
[charaFadein G 0.1 236,-50]
告発者:シュヴァリエ・デオン[r]告発者:ジル・ド・レェ
고발자: 슈발리에 데옹[r]고발자: 질 드 레
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@ -662,7 +662,7 @@
[charaFadein H 0.1 236,-50]
告発者:ファントム・オブ・ジ・オペラ[r]告発者:ナポレオン・ボナパルト
고발자: 팬텀 오브 디 오페라[r]고발자: 나폴레옹 보나파르트
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@ -678,7 +678,7 @@
[charaFadein L 0.1 236,-50]
告発者:トーマス・エジソン[r]告発者:エミヤ・オルタ
고발자: 토마스 에디슨[r]고발자: 에미야 얼터
[k]
[charaFadeout L 0.1]
@ -690,7 +690,7 @@
[charaFadein B 0.1 -236,-50]
[charaFadein A 0.1 236,-50]
告発者:[%1]
고발자: [%1]
[k]
[messageOff]
@ -714,7 +714,7 @@
[wt 0.4]
[seStop ade422 0.2]
被告:マリー・アントワネット
피고: 마리 앙투아네트
[k]
[messageOff]
@ -724,7 +724,7 @@
[charaFace K 0]
[charaFadein K 0.1 0,-50]
告発者:シャルル=アンリ・サンソン
고발자: 샤를 앙리 상송
[k]
[messageOff]
@ -742,8 +742,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ジャンヌ
評決終了。ただちに刑が執行されます。[se ad499][r]対象者は、アントニオ・サリエリ。
잔느
평결 종료. 곧 형이 집행됩니다.[se ad499][r]대상자는, 안토니오 살리에리.
[k]
[messageOff]
@ -766,8 +766,8 @@
[wt 1.0]
サリエリ
よかろう。我は退場するが、[r]貴様たちは、せいぜい[#茶番:ゲーム]を楽しむがよい。
살리에리
좋다. 나는 퇴장하지만,[r]네놈들은 열심히 [#촌극:게임]을 즐기도록 해라.
[k]
[messageOff]
@ -796,8 +796,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ジャンヌ
サリエリは『村人』でした。[r]彼のトークンは、私が預かっておきます。
잔느
살리에리는 ‘마을사람’이었습니다.[r]그의 토큰은 제가 맡아두겠습니다.
[k]
[messageOff]
@ -814,8 +814,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ジャンヌ
では、2日目の夜を迎えます。
잔느
그러면, 2일차 밤을 맞이합니다.
[k]
[messageOff]
@ -842,8 +842,8 @@
[seVolume adm13 1.0 0.4]
[wt 0.8]
ジャンヌ
プレイヤーの皆さんは、それぞれの個室に下がって、[r]朝までお待ちください。
잔느
플레이어 여러분은 각자 자기 방으로 물러나,[r]아침까지 기다려주십시오.
[k]
[messageOff]
@ -862,8 +862,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 6]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
マリー
その前に、ひとつ聞きたいのだけれど[line 3]
마리
그 전에, 한 가지 묻고 싶은데[line 3]
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -878,34 +878,34 @@
[charaFace E 6]
[charaFadein K 0.1 -236,-50]
[charaFadein E 0.1 236,-50]
マリー
サンソン? あなた、わたしを疑っているの?[r]さっきは[#告発:さ]していたようだけど。
마리
상송? 당신, 나를 의심하고 있어?[r]아까는 [#고발:지적]했던 것 같은데.
[k]
[charaFace K 4]
サンソン
自分でも思いがけないことでした、マリー。[r]僕は君を疑ってなどいなかったのに[line 3]
상송
스스로도 생각지도 못한 일이었습니다, 마리.[r]나는 당신을 감히 의심하지 않았는데[line 3]
[k]
サンソン
気づけばこの手は、君を指さしていた。[r]まるで抗いがたい運命のように。
상송
정신이 들고 보니 이 손은, 당신을 가리키고 있었어.[r]마치 저항하기 어려운 운명처럼.
[k]
サンソン
あるいは……ジル・ド・レェ元帥の言っていた通り……[r]僕も、与えられた役職に徹するべきなのか……
상송
혹은…… 질 드 레 원수가 말했던 대로……[r]나도, 주어진 직책에 전념해야 하는지……
[k]
サンソン
これがゲームである以上、[r]クリアする為には守るべき法がある……
상송
이것이 게임인 이상,[r]클리어하기 위해서는 지켜야 할 법이 있어……
[k]
サンソン
だが僕は処刑人だ。であれば、王妃に[r]尊厳のある死を堕とすのは僕でなければ……
상송
하지만 나는 처형인이야. 그렇다면, 왕비에게[r]존엄이 있는 죽음을 내리는 것은 나여야만……
[k]
[charaFace E 4]
マリー
サンソン……。
마리
상송……
[k]
@ -930,8 +930,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
[line 3]また夜が来ました。
마슈
[line 3]다시 밤이 왔습니다.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -940,8 +940,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 12]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ボイジャー
はやく、けっちゃくがつけばいいのに。[r]そしたら、エリセをさがしにいけるのに。
보이저
빨리, 결판을 내면 좋은데.[r]그러면, 에리세를 찾으러 갈 수 있는데.
[k]
[messageOff]
@ -962,21 +962,21 @@
[effectStop bit_talk_release]
[wt 1.0]
ジャンヌ
『占い師』[%1]、[r]行動の時間です。
잔느
‘점술사’ [%1],[r]행동할 시간입니다.
[k]
ジャンヌ
誰を占いますか?
잔느
누구를 점치시겠습니까?
[k]
1エジソンを
?1: 에디슨을
?!
[charaFace C 5]
ジャンヌ
わかりました。では、ご一緒にどうぞ。[r]さまよう霊たちにはくれぐれもご注意を。
잔느
알겠습니다. 그러면, 함께 가지요.[r]떠오는 영들에게는 모쪼록 주의를.
[k]

View File

@ -4,9 +4,9 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 9001001 1 ジャンヌ]
[charaSet C 1098193800 1 エジソン]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 9001001 1 잔느]
[charaSet C 1098193800 1 에디슨]
[imageSet D cut172_card_back 1]
[imageSet E cut172_card_villager 1]
@ -22,8 +22,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ジャンヌ
エジソンの部屋です。
잔느
에디슨의 방입니다.
[k]
[messageOff]
@ -41,12 +41,12 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ジャンヌ
『占い師』[%1]、[r]どうぞ行動を。
잔느
‘점술사’ [%1],[r]모쪼록 행동을.
[k]
ジャンヌ
エジソンの正体を見るのです。
잔느
에디슨의 정체를 보십시오.
[k]
[messageOff]
@ -64,9 +64,9 @@
[charaFadein D 0.4 160,-200]
[wt 0.8]
1……
?1: ……!
?!
[se ad300]
[effect bit_talk_30]
@ -80,7 +80,7 @@
[wt 1.8]
[line 3]『村人』
[line 3]‘마을사람’
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -93,8 +93,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
よかった……!
마슈
다행이다……!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -103,8 +103,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ジャンヌ
今夜の行動は完了しました。[r]帰りも、どうぞ気を抜かずに。
잔느
오늘 밤 행동은 완료했습니다.[r]돌아갈 때에도 부디 긴장을 풀지 마시기를.
[k]

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -6,9 +6,9 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 9001001 1 ジャンヌ]
[charaSet C 2016000 1 エミヤ・オルタ]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 9001001 1 잔느]
[charaSet C 2016000 1 에미야 얼터]
[imageSet D cut172_card_back 1]
[imageSet E cut172_card_knight 1]
@ -24,8 +24,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ジャンヌ
エミヤの部屋です。
잔느
에미야의 방입니다.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -34,8 +34,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エミヤ・オルタ
やはり来たか。アマデウスの思うつぼだな。
에미야 얼터
역시 왔나. 아마데우스의 기도대로 놀아나는군.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -44,8 +44,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
起きてらっしゃいますよ、エミヤさん!?[r]こんなのアリですか?
마슈
일어나 계신데요, 에미야 씨?![r]이러는 것도 가능한가요?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -54,8 +54,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エミヤ・オルタ
騒ぐほどのことじゃない。[r]オレにもこの後、務めがあるんでね。
에미야 얼터
야단피울 만한 것도 아니야.[r]나에게도 이다음, 임무가 있어서 말이지.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -64,8 +64,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
それじゃ……。
마슈
그러면……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -74,27 +74,27 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エミヤ・オルタ
オレは『騎士』だ。[r]信じられないなら占ってみればいい。
에미야 얼터
나는 ‘기사’다.[r]믿기지 않는다면 점쳐 보면 된다.
[k]
ジャンヌ
『占い師』[%1]、[r]どうしますか?
잔느
‘점술사’ [%1],[r]어떻게 하시겠습니까?
[k]
ジャンヌ
エミヤの正体を見極めますか?
잔느
에미야의 정체를 간파하겠습니까?
[k]
1もちろん
?1: 물론!
2ここまで来たんだし……
?2: 여기까지 왔으니……!
?!
ジャンヌ
では、務めを果たしなさい。
잔느
그러면, 임무를 완수하십시오.
[k]
[messageOff]
@ -124,13 +124,13 @@
[wt 1.8]
[line 3]『騎士』
[line 3]‘기사’
[k]
[charaTalk depthOn]
[charaFace C 1]
エミヤ・オルタ
気は済んだか?
에미야 얼터
직성은 풀렸나?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -140,8 +140,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
それじゃエミヤさんは、誰かを護ってらしたのですか?
마슈
그러면 에미야 씨는, 누군가를 지키셨던 것인가요?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -150,31 +150,31 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エミヤ・オルタ
一度も護れなかったがな。
에미야 얼터
한 번도 지키지 못했다마는.
[k]
[charaFace C 0]
エミヤ・オルタ
昨夜はサンソンを護り明かしたが、無駄なことさ。[r]『人狼』が狙ったのはジル・ド・レェだったからな。
에미야 얼터
어젯밤에는 상송을 지키고 있었지만, 쓸데없는 짓이지.[r]‘인랑’이 노린 것은 질 드 레였으니까.
[k]
[charaFace C 4]
エミヤ・オルタ
おとといの晩は、もう忘れてしまったが……、[r]どのみち賭けに負け、護りきれなかったのは確かだ。
에미야 얼터
그저께 밤에는, 이미 잊어버렸지만……[r]어차피 도박에 져서 지키지 못한 것은 분명해.
[k]
1今夜は
?1: 오늘 밤은?
?!
[charaFace C 0]
エミヤ・オルタ
おまえたちになら明かしてもよかろう。
에미야 얼터
너희에게라면 밝혀도 되겠지.
[k]
エミヤ・オルタ
オレは今夜、デオンを護るつもりだ。
에미야 얼터
나는 오늘 밤, 데옹을 지킬 생각이다.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -183,8 +183,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
デオンさん、ですか?
마슈
데옹 씨, 말인가요?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -193,8 +193,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エミヤ・オルタ
意外か?[r]だが、やつには狙われる理由がある。
에미야 얼터
뜻밖인가?[r]하지만 녀석에게는 표적이 될 이유가 있어.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -203,8 +203,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
理由って……?
마슈
이유라면……?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -213,13 +213,13 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エミヤ・オルタ
そこまで聞かせてやるつもりはない。[r]ゲームを台なしにするだろうしな。
에미야 얼터
거기까지 가르쳐줄 생각은 없다.[r]게임을 망쳐버릴 테고.
[k]
[charaFace C 0]
エミヤ・オルタ
ヒントは、昨夜襲われたのがジルだったことだ。[r][#サンソンではなく]、[#ジルが死んだ理由]を考えてみろ。
에미야 얼터
힌트는, 어젯밤 습격당한 것은 질이었다는 점이다.[r][#상송이 아니라], [#질이 죽은 이유]를 생각해 봐.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -228,16 +228,16 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
サンソンさんは、今日吊られてしまいましたが……、[r]本来は、昨夜のうちに襲われてもおかしくなかった、と?
마슈
상송 씨는, 오늘 매달리고 말았습니다만……[r]본래는, 어젯밤 안에 습격받아도 이상하지 않았다는?
[k]
マシュ
サンソンさんの代わりに、ジルさんが襲われた。[r]そして、同じ理由で、デオンさんが今夜……?
마슈
상송 씨 대신에, 질 씨가 습격당했다.[r]그리고 같은 이유로, 데옹 씨가 오늘 밤……?
[k]
マシュ
理由って、一体……?
마슈
이유라면, 대체……?
[k]
@ -247,12 +247,12 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
エミヤ・オルタ
さて、そろそろ話は終わりだ。[r]オレも仕事に備えるとしよう。
에미야 얼터
자, 슬슬 대화는 끝이다.[r]나도 할 일에 대비하기로 하마.
[k]
エミヤ・オルタ
今夜は長い夜になりそうだしな……。
에미야 얼터
오늘 밤은 긴 밤이 될 것 같고 말이야……
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -261,16 +261,16 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ジャンヌ
『占い師』[%1]、[r]今夜の行動は完了しました。
잔느
‘점술사’ [%1],[r]오늘 밤의 행동은 완료했습니다.
[k]
ジャンヌ
引き上げるとしましょう。
잔느
물러나기로 하지요.
[k]
ジャンヌ
何か、いやな予感がしますが……。
잔느
뭔가, 꺼림칙한 예감이 듭니다만……
[k]
[messageOff]

View File

@ -5,9 +5,9 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet C 9001001 1 ジャンヌ]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 25005000 1 보이저]
[charaSet C 9001001 1 잔느]
[pictureFrame cut170_gameframe_dark]
@ -21,8 +21,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
先輩! 今の、ファントムさんでしたよね!?[r]なぜゴーストに交じって襲ってくるんでしょう?
마슈
선배! 방금 그거, 팬텀 씨였지요?![r]왜 고스트 사이에 끼어서 습격해 오는 것일까요?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -31,8 +31,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ジャンヌ
ルールにない現象が起こっています。[r]私にも、理解できません。
잔느
룰에 없는 현상이 일어났습니다.[r]저도 이해하지 못하겠습니다.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -41,29 +41,29 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 6]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ボイジャー
あのひとは、やんなっちゃったんだよ。
보이저
그 사람은, 싫증이 나버린 거야.
[k]
[charaFace B 0]
ボイジャー
だって、ここはだれかの、ゆめのなかなんだもの。[r]ろくでもない、いやなゆめ。
보이저
그도 그럴 것이, 이곳은 누군가의, 꿈속인걸.[r]되어먹지 못한, 싫은 꿈.
[k]
ボイジャー
おさらばするのは、そのきになればかんたんさ。[r]あのひとにとってはね。
보이저
작별하는 것은, 마음만 먹으면 간단해.[r]그 사람에게는.
[k]
[charaFace B 12]
ボイジャー
だって、あのひとも、ゆめのなかにいるんだもの。[r]じぶんと、まだみぬてんしの、ゆめみたいなゆめ。
보이저
그도 그럴 것이, 그 사람도 꿈속에 있는걸.[r]자신과, 아직 보지 못한 천사의, 꿈만 같은 꿈.
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_5 1.5]
[charaFace B 6]
ボイジャー
あのひとを、そっとしておこうよ……。
보이저
그 사람을, 가만히 놔두자……
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -72,8 +72,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
……ボイジャーさんって、不思議ですね。[r]ファントムさんのこと、よくわかってるみたいです。
마슈
……보이저 씨는, 신기하네요.[r]팬텀 씨를 잘 아시는 것 같아요.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -82,8 +82,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ボイジャー
わかるさ。[bgm BGM_EVENT_2 0.1][r]あのひと、ちょっとエリセみたいなんだもの。
보이저
알 수 있어.[bgm BGM_EVENT_2 0.1][r]그 사람, 조금 에리세 비슷한걸.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -92,8 +92,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
エリセさんって……どんな人なんですか?
마슈
에리세 씨는…… 어떤 사람인가요?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -102,13 +102,13 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ボイジャー
どこにでもいるひとさ。[r]そんじょそこらにないところもあるけど。
보이저
어디에나 있는 사람이야.[r]주변에 없을 때도 있지만.
[k]
[charaFace B 4]
ボイジャー
どっちにしろ、とってもさびしいんだ。[r]ぼくとおんなじくらいにね……。
보이저
양쪽 다, 아주 외로워.[r]나와 비슷할 만큼은……
[k]
[messageOff]

View File

@ -10,15 +10,15 @@
[maskout black 0]
[wait mask]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet C 9001001 1 ジャンヌ]
[charaSet E 1098192800 1 マリー]
[charaSet F 1098192900 1 アマデウス]
[charaSet G 2031001 1 ナポレオン]
[charaSet H 1026001 1 デオン]
[charaSet I 5025001 1 エジソン]
[charaSet J 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 25005000 1 보이저]
[charaSet C 9001001 1 잔느]
[charaSet E 1098192800 1 마리]
[charaSet F 1098192900 1 아마데우스]
[charaSet G 2031001 1 나폴레옹]
[charaSet H 1026001 1 데옹]
[charaSet I 5025001 1 에디슨]
[charaSet J 98115000 1 이펙트용 더미]
[scene 49801]
@ -43,7 +43,7 @@
[wt 0.6]
[align center][line 3]4日目[line 3][align]
[align center][line 3]4일차[line 3][align]
[k]
[messageOff]
@ -51,8 +51,8 @@
[wt 0.5]
マシュ
夜が明けました。[r]エミヤさんは、あの後どうされたのでしょう。
마슈
날이 밝았습니다.[r]에미야 씨는, 그 뒤 어쩌고 계셨을까요.
[k]
[messageOff]
@ -71,8 +71,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.4 0,-50]
[wt 0.4]
ジャンヌ
4日目の朝が来ました。[r]皆さん、集まってください。
잔느
4일차 아침이 왔습니다.[r]여러분, 모여주십시오.
[k]
[messageOff]
@ -107,8 +107,8 @@
[wt 0.3]
[charaTalk on]
アマデウス
やあやあ皆の衆、ごきげんはいかがかな?
아마데우스
여어여어, 모두들, 기분은 어떠시나?
[k]
[messageOff]
@ -130,12 +130,12 @@
[wt 0.6]
[charaTalk on]
ナポレオン
ご覧のとおりだ。なんだか寂しくなったなあ。
나폴레옹
보는 바와 같아. 어쩐지 쓸쓸해졌는걸.
[k]
エジソン
いかにも。エミヤ君の姿まで見えなくなったぞ。
에디슨
동감한다. 에미야 군의 모습까지 보이지 않게 됐어.
[k]
[messageOff]
@ -152,14 +152,14 @@
[wt 0.6]
[charaTalk on]
マシュ
先輩! デオンさんはご無事でしょうか。
마슈
선배! 데옹 씨는 무사할까요.
[k]
[charaFace A 6]
マシュ
それと、エミヤさんはどこへ……?
마슈
그리고, 에미야 씨는 어디로……?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -170,12 +170,12 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ジャンヌ
その件について、私から皆さんにご報告があります。
잔느
그 건에 대해서, 제가 여러분께 드릴 보고가 있습니다.
[k]
ジャンヌ
プレイヤーのひとり、エミヤは、昨夜去りました。[r]ゲーム内の空間を繋ぐショートカットの向こうへ。
잔느
플레이어 중 한 명, 에미야는 어젯밤 떠났습니다.[r]게임 내의 공간을 연결하는 바로가기 저편으로.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -184,8 +184,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 14]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
アマデウス
はあ? なんだいそれ?
아마데우스
뭐어? 뭔데, 그것이?
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@ -194,8 +194,8 @@
[charaTalk I]
[charaFace I 4]
[charaFadein I 0.1 0,-50]
エジソン
ショートカット? [#空間跳躍:ワ  ー  プ]技術の話かね?
에디슨
바로가기? [#공간도약:워프] 기술 이야기인가?
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@ -204,8 +204,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 4]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
ナポレオン
突拍子もない話だが……。
나폴레옹
생뚱맞은 이야기지만……
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@ -214,8 +214,8 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 5]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
デオン
ひょっとして、ファントムも同じ場所へ消えたのでは?
데옹
혹시, 팬텀도 같은 곳으로 사라진 것이 아닌지?
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@ -224,8 +224,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
ご明察です![r]わたしたち、昨夜あの方に会いました!
마슈
현명하세요![r]저희, 어젯밤 그 분과 만났어요!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -234,13 +234,13 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
マリー
聞かせてもらえるかしら?
마리
들려줄 수 있을까?
[k]
1もちろん
?1: 물론
?!
[messageOff]
[fadeout black 1.0]
@ -256,7 +256,7 @@
[se ade277]
[%1]:4日目の発言[bgm BGM_EVENT_70 0.1]
[%1]: 4일차 발언[bgm BGM_EVENT_70 0.1]
[k]
[messageOff]
@ -266,16 +266,16 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
昨夜、わたしたちはエミヤさんのところへ出向きました。[r]占いのためです。
마슈
어젯밤, 우리는 에미야 씨가 계신 곳으로 찾아갔습니다.[r]점치기 위해서요.
[k]
1結果は『騎士』だった
?1: 결과는 ‘기사’였어
?!
マシュ
はい。ご本人も認めてらっしゃいました。[r]でも今は、帰り道の話をお聞かせしたくて[line 3]
마슈
네. 본인도 인정하셨습니다.[r]하지만 지금은, 돌아갈 때의 이야기를 말씀드리고 싶은데[line 3]
[k]
[messageOff]
@ -291,8 +291,8 @@
[wait wipe]
[wt 0.4]
マシュ
[line 3]というわけで、ファントムさんは今も、[r]何処とも知れない空間をさまよってると思います。
마슈
[line 3]그렇게 되어서, 팬텀 씨는 지금도[r]어느 곳인지도 모를 공간을 헤매고 계실 것이라 생각합니다.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -301,12 +301,12 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ジャンヌ
エミヤもまた、その空間へ飛び込んでいきました。[r]『騎士』の務めを果たした帰りのことでした。
잔느
에미야 또한 그 공간으로 뛰어들었습니다.[r]‘기사’의 임무를 완수하고 돌아갈 때였지요.
[k]
ジャンヌ
[#彼:エミヤ]の動機は想像するより他にありません。
잔느
[#그 남자:에미야]의 동기는 상상할 도리밖에 없습니다.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -315,8 +315,8 @@
[charaTalk I]
[charaFace I 0]
[charaFadein I 0.1 0,-50]
エジソン
信じ難い! この屋敷には、どれほどの驚異と幻想とが[r]隠されているのだろう?
에디슨
믿기 어렵군! 이 저택에는, 얼마나 많은 경이와 환상이[r]숨겨져 있는 것이지?
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@ -325,21 +325,21 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 5]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
デオン
もう一度うかがいますが、[%1]。[r]昨夜エミヤは、私を護ると言ったのですね?
데옹
한 번 더 여쭙겠습니다만, [%1].[r]어젯밤 에미야는, 저를 지킨다고 말한 거로군요?
[k]
1間違いない
?1: 확실해
?!
デオン
そして私は、現にこうして生きている。[r][#彼:エミヤ]は正しかったというわけだ。
데옹
그리고 저는, 실제로 이렇게 살아 있습니다.[r][#그 남자:에미야]는 옳았다는 뜻이군요.
[k]
[charaFace H 4]
デオン
しかし、彼はなぜ姿を消したのでしょう?
데옹
그런데, 그 남자는 왜 모습을 감춘 것일까요?
[k]
[messageOff]
@ -357,7 +357,7 @@
[se ade277]
W・A・モーツァルト:4日目の発言
W. A. 모차르트: 4일차 발언
[k]
[messageOff]
@ -366,25 +366,25 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 8]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
アマデウス
簡単なことだよ。ヤツは逃げたんだ。[r]『人狼』は今夜、ヤツを狙うに違いないからね。
아마데우스
간단한 것이지. 녀석은 도망친 거야.[r]‘인랑’은 오늘 밤, 녀석을 노릴 것이 분명하니까.
[k]
アマデウス
『騎士』は誰かを護れるが、自分自身は無力だ。[r]『人狼』に狙われたらひとたまりもない。
아마데우스
‘기사’는 다른 이를 지킬 수 있지만, 자기 자신은 무력해.[r]‘인랑’의 표적이 되면 한시도 못 버텨.
[k]
[charaFace F 1]
アマデウス
身バレしたら雲隠れするしかないってことさ。[r]賢いじゃないか!
아마데우스
신상이 들통 났다면 잠적할 수밖에 없다는 소리야.[r]영리하지 않나!
[k]
アマデウス
幸いなるかな、[#騎士:シュヴァリエ]デオン![r]ゲームの『騎士』に護られて、ぬけぬけと生きている!
아마데우스
다행이로다, [#기사:슈발리에] 데옹![r]게임의 ‘기사’에게 수호받아, 뻔뻔히 살아 있어!
[k]
アマデウス
どうやら君は、ゲームの中では[#お姫様:プリンセス]らしい!
아마데우스
아무래도 너는, 게임 속에서는 [#공주님:프린세스]인 모양이야!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@ -393,8 +393,8 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 5]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
デオン
キミは……私を怒らせたいのか?
데옹
너는…… 나를 화나게 하고 싶은 것인가?
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@ -405,8 +405,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 19]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
アマデウス
おやおや? 怒った? マジで? その顔で?[r]恥じらってるだけじゃないのかい?
아마데우스
이런이런? 화났어? 진짜로? 그 얼굴로?[r]부끄러움 타고 있을 뿐인 것이 아닌가?
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@ -415,8 +415,8 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 2]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
デオン
無[messageShake 0.05 4 4 0.2]礼者め!
데옹
무[messageShake 0.05 4 4 0.2]례한 놈!
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@ -425,8 +425,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ジャンヌ
いけません! それ以上は[line 3]
잔느
안 됩니다! 그 이상은[line 3]
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -437,8 +437,8 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 2]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
デオン
[f large][#問答無用:も ん ど う む よ う][messageShake 0.05 4 4 0.2]
데옹
[f large]문답무용[messageShake 0.05 4 4 0.2]!
[k]
[messageOff]
@ -462,8 +462,8 @@
[se ad7]
[wt 0.2]
アマデウス
うひゃあ、暴力反対! たーすけてぇぇ~
아마데우스
으햐아, 폭력 반대! 살~려줘어어~
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@ -472,20 +472,20 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
……まるでオペラのような発声法で、[r]わざとらしく感じますが[line 3]
마슈
……마치 오페라 같은 발성법이라,[r]꾸며낸 티가 납니다만[line 3]
[k]
[charaFace A 7]
マシュ
けれど先輩、このまま放置しては……。
마슈
그래도 선배, 이대로 방치하면……
[k]
1もちろん止める
?1: 당연히 말려야지!
2しょうがないな……
?2: 어쩔 수 없네……!
?!
[messageOff]

View File

@ -7,16 +7,16 @@
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 9001001 1 ジャンヌ]
[charaSet C 1098192800 1 マリー]
[charaSet D 1098192900 1 アマデウス]
[charaSet E 2031001 1 ナポレオン]
[charaSet F 1026001 1 デオン]
[charaSet G 5025001 1 エジソン]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 9001001 1 잔느]
[charaSet C 1098192800 1 마리]
[charaSet D 1098192900 1 아마데우스]
[charaSet E 2031001 1 나폴레옹]
[charaSet F 1026001 1 데옹]
[charaSet G 5025001 1 에디슨]
[imageSet H cut171_token_206 1]
[imageSet I cut173_jinrou06 1]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet T 98115000 1 이펙트용 더미]
[scene 49600]
@ -34,8 +34,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 5]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
デオン
くっ……!
데옹
큭……!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@ -44,13 +44,13 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
アマデウス
やれやれ、危ないところだった。
아마데우스
나 원 참, 위험할 뻔했어.
[k]
[charaFace D 1]
アマデウス
助けてくれて感謝するよ、[r][%1]君
아마데우스
살려줘서 감사할게,[r][%1] 군
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -59,8 +59,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
ゲームのルールに従っての事です。[r]今のはアマデウスさんが悪かったかと。
마슈
게임의 룰에 따라서 한 일입니다.[r]방금 일은 아마데우스 씨가 잘못한 줄로 압니다.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -69,8 +69,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
エジソン
うむ。人道的にも、紳士としても、アマデウス君の[r]ふるまいは誉められたものではなかった。
에디슨
음. 인도적으로도, 신사로서도, 아마데우스 군의[r]언행은 칭찬할 만한 것이 아니었지.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@ -79,8 +79,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 5]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
ナポレオン
ああ。オレだってぶちのめすだろうな。
나폴레옹
그래. 나라도 때려눕혔을걸.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -89,8 +89,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
アマデウス
うわあ、味方ゼロ?[r]助けてマリア!
아마데우스
우와아, 아군 제로?[r]도와줘 마리!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -99,8 +99,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
マリー
ふふ。こんな時ばかり甘えてもダメよ、アマデウス。[r]たまには[#残酷な:い た ぁ い]罰も受けないと
마리
후후. 이럴 때만 응석부려도 안 돼, 아마데우스.[r]가끔은 [#잔혹한:아야할] 벌도 받아야지
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -109,8 +109,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ジャンヌ
デオンは、私の監視下におきます。[r]他のプレイヤーの皆さんは、発言の続きを[line 3]
잔느
데옹은, 제 감시하에 두겠습니다.[r]다른 플레이어 여러분은, 마저 발언을[line 3]
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -121,8 +121,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
デオン
いいや、無用です![r]このような辱めを受けて、おめおめと生きられるものか!
데옹
아니요, 필요 없습니다![r]이러한 모욕을 받고, 염치없이 살 수 있을까 보냐!
[k]
[messageOff]
@ -138,7 +138,7 @@
[se ade277]
シュヴァリエ・デオン:4日目の発言[bgm BGM_EVENT_70 0.1]
슈발리에 데옹: 4일차 발언[bgm BGM_EVENT_70 0.1]
[k]
[messageOff]
@ -147,18 +147,18 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 5]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
デオン
諸君! 私はこれにて退場しますが、[r]せめてもの償いに、本日の評決は終わりにしてください。
데옹
제군! 저는 이만 퇴장하겠습니다만,[r]최소한의 대가로, 오늘 평결은 끝내 주십시오.
[k]
デオン
そして、この先の評決は、エミヤたちが戻ってくるまで[r]停止してください。
데옹
그리고 이다음의 평결은, 에미야와 팬텀이 돌아올 때까지[r]정지해 주십시오.
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_70 1.5]
デオン
これ以上の犠牲者を出さないために。[r]そして、『人狼』を吊るすために。
데옹
이 이상의 희생자를 내지 않기 위해서.[r]그리고, ‘인랑’을 매달기 위해서.
[k]
[messageOff]
@ -175,8 +175,8 @@
[wt 1.0]
デオン
それだけが、務めを果たし得なかった騎士の、[r]最期の望みです……!
데옹
그것만이, 임무를 완수하지 못한 기사의,[r]최후의 바람입니다……!
[k]
[messageOff]
@ -206,8 +206,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ジャンヌ
……誇り高き騎士は、己の剣と誇りを以て[bgm BGM_EVENT_70 0.1][r]館のルールから解き放たれました。
잔느
……긍지 높은 기사는, 자신의 검과 긍지로[bgm BGM_EVENT_70 0.1][r]저택의 룰에서 해방되었습니다.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -217,8 +217,8 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
そんな……デオンさん……!
마슈
그럴 수가…… 데옹 씨……!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -228,14 +228,14 @@
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
エジソン
館のルールは、自決を受け入れるのか?[r]それとも、これもまた[#裏技:しんぴ]のひとつか?
에디슨
저택의 룰은, 자결을 받아들이는 것인가?[r]아니면, 이 또한 [#비기:신비] 중 하나인가?
[k]
[charaFace G 4]
エジソン
いや、いかに興味深い事例とはいえ、[r]今は何よりもまず[#騎士:デオン]のために祈ろう。
에디슨
아니, 참으로 흥미로운 사례라고는 해도,[r]지금은 제일 먼저 [#기사:데옹]를 위해서 기도하지.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@ -245,8 +245,8 @@
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ジャンヌ
シュヴァリエ・デオンは『村人』でした。[r]彼のトークンは、私が預かっておきます。
잔느
슈발리에 데옹은 ‘마을사람’이었습니다.[r]그의 토큰은, 제가 맡아두겠습니다.
[k]
[messageOff]
@ -265,8 +265,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ジャンヌ
さて、評決ですが[line 3]
잔느
그러면, 평결 말입니다만[line 3]
[k]
[messageOff]
@ -284,7 +284,7 @@
[se ade277]
マリー・アントワネット:4日目の発言
마리 앙투아네트: 4일차 발언
[k]
[messageOff]
@ -293,8 +293,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
マリー
もうよろしいんじゃありませんこと?[r]気の毒なデオンの望みですもの。
마리
그만 되었지 않았나요?[r]가엾은 데옹의 바람인걸요.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -303,8 +303,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 4]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
エジソン
うむ……。[r]やむなしか……。
에디슨
음……[r]어쩔 수 없나……
[k]
[messageOff]
@ -322,7 +322,7 @@
[se ade277]
ナポレオン・ボナパルト:4日目の発言
나폴레옹 보나파르트: 4일차 발언
[k]
[messageOff]
@ -331,12 +331,12 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 4]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
ナポレオン
おいおい、ちょっと待て。[r]評決を停止するのもよかろうが[line 3]
나폴레옹
이봐, 이봐, 잠깐 기다려.[r]평결을 정지하는 것도 좋겠지만[line 3]
[k]
ナポレオン
その間、『人狼』もおとなしくしてくれるのかい?
나폴레옹
그사이, ‘인랑’도 얌전히 있어주겠어?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -345,8 +345,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
ジャンヌ
わかりません。この館では、何もかもが不確定です。[r]新たなルールを設けたところで無駄でしょう。
잔느
모르겠습니다. 이 저택에서는 모든 것이 불확정입니다.[r]새로운 룰을 마련해봤자 헛수고겠지요.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -355,21 +355,21 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 2]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
ナポレオン
だったら今、吊っちまうしかなかろうよ。[r]オレたちには他に手がねえんだぜ?
나폴레옹
그렇다면 지금, 매달아버릴 수밖에 없겠지.[r]우리에게는 달리 수단이 없다구?
[k]
[charaFace E 0]
ナポレオン
[%1]とオマケは[r]まとめてひとり。
나폴레옹
[%1]하고 덤은[r]한꺼번에 한 명.
[k]
ナポレオン
こいつら3人は、まとめて『占い師』で確定だろ?
나폴레옹
이 녀석들 3명은, 한꺼번에 ‘점술사’로 확정이지?
[k]
ナポレオン
エジソンも『村人』だとわかってる。[r]残りは3人だ。このオレと[line 3]
나폴레옹
에디슨도 ‘마을사람’인 것을 알고 있어.[r]나머지는 3명이야. 바로 나와[line 3]
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -378,21 +378,21 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
アマデウス
僕とマリア。この3人の中に『人狼』がいるわけだ。[r]絞られてきたねえ! ぞくぞくするじゃないか!
아마데우스
나와 마리. 이 3명 중에 ‘인랑’이 있다는 말이지.[r]압축되었군! 오싹오싹하지 않나!
[k]
アマデウス
いいよ、わかってる。僕が怪しいと思ってるんだろ。[r]みんなみんな悪いのは僕、すべて僕のせいだ!
아마데우스
좋아, 알고 있어. 내가 수상하다고 여기고 있는 거겠지.[r]모두 다 나쁜 것은 나, 전부 내 탓이야!
[k]
[charaFace D 0]
アマデウス
いいさ。僕は逃げも隠れもしない。
아마데우스
좋지. 나는 도망치지도 숨지도 않아.
[k]
アマデウス
[%1]君、[r]今夜は僕を占えばいいよ。
아마데우스
[%1] 군,[r]오늘 밤에는 나를 점치도록 해.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -403,8 +403,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 2]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
ナポレオン
ごまかすな![r]今夜の話じゃない。たった今の評決をどうするかだ!
나폴레옹
얼버무리지 마![r]오늘 밤 이야기가 아니야. 바로 지금 평결을 어떻게 하느냐지!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -413,8 +413,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 6]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
アマデウス
おやおやぁ? 皇帝陛下はお急ぎですか?[r]そんなに焦って、やましいことでもあるのかなぁ~?
아마데우스
이런이러언? 황제 폐하께서는 서두르십니까?[r]그렇게 초조해하고, 켕기는 것이라도 있는 것일까아~?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -423,8 +423,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 2]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
ナポレオン
こ[messageShake 0.05 4 4 0.3][bgm BGM_EVENT_3 0.1]のおしゃべり野郎め!
나폴레옹
이[messageShake 0.05 4 4 0.3][bgm BGM_EVENT_3 0.1] 수다쟁이 자식이!
[k]
@ -434,8 +434,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 19]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
アマデウス
た[messageShake 0.05 3 3 0.3]ーすけてぇぇ~
아마데우스
살[messageShake 0.05 3 3 0.3]~려줘어어~
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -444,19 +444,19 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
……いい加減にしていただきたいところですが!
마슈
……적당히 좀 해주었으면 하는데요!
[k]
1でも止めなきゃね 人として
?1: 그래도 말려야 해! 사람으로서!
2むしろ一緒に殴りたいけどね
?2: 오히려 같이 때리고 싶지만!
?!
[charaFace A 7]
マシュ
はい! 止めますとも!
마슈
네! 말리기는 말려야지요!
[k]

View File

@ -8,20 +8,20 @@
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet C 9001001 1 ジャンヌ]
[charaSet D 1098192800 1 マリー]
[charaSet E 2031001 1 ナポレオン]
[charaSet F 1098192900 1 アマデウス]
[charaSet G 6013001 1 ファントム]
[charaSet H 5025001 1 エジソン]
[charaSet I 2016000 1 エミヤ・オルタ]
[charaSet J 1098196200 1 ]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 25005000 1 보이저]
[charaSet C 9001001 1 잔느]
[charaSet D 1098192800 1 마리]
[charaSet E 2031001 1 나폴레옹]
[charaSet F 1098192900 1 아마데우스]
[charaSet G 6013001 1 팬텀]
[charaSet H 5025001 1 에디슨]
[charaSet I 2016000 1 에미야 얼터]
[charaSet J 1098196200 1 ???]
[imageSet K cut171_token_208 1]
[imageSet L cut171_token_207 1]
[charaSet M 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用2]
[charaSet M 98115000 1 이펙트용]
[charaSet T 98115000 1 이펙트용2]
[scene 49600]
@ -39,8 +39,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 2]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
ナポレオン
なぜ止める! アマデウスに味方するのか!
나폴레옹
왜 말리지?! 아마데우스 편을 드는 것이냐!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -49,17 +49,17 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
アマデウスさんの味方ではなく、[r]ルールの味方というか……
마슈
아마데우스 씨 편이 아니라,[r]룰 편이라고 할까……
[k]
[charaFace A 7]
マシュ
とにかく落ち着いてください、ナポレオンさん。
마슈
아무튼 진정하세요, 나폴레옹 씨.
[k]
マシュ
これまでの言動で、アマデウスさんの役職も[r]ほぼ見えてきましたし……
마슈
지금까지 보인 언동으로, 아마데우스 씨의 직책도[r]거의 짐작이 갔고요……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -68,8 +68,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 19]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
アマデウス
わー怖い♪ わー怖い♪[r]粗暴乱暴横暴凶暴
아마데우스
와~ 무섭다♪ 와~ 무섭다♪[r]조포 난폭 횡포 흉포
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@ -78,35 +78,35 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 2]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
ナポレオン
即[messageShake 0.05 4 4 0.3]興で作曲してんじゃねえ!
나폴레옹
즉[messageShake 0.05 4 4 0.3]흥으로 작곡하지 마!
[k]
ナポレオン
おい[%1][r]こいつを泳がせておいたら、ろくなことにならねえぞ。
나폴레옹
어이 [%1]![r]이 녀석을 방임해두었다가는, 좋은 일은 없을걸.
[k]
1大丈夫
?1: 괜찮아
?!
[charaFace E 0]
ナポレオン
ほう? なぜ言い切れる?
나폴레옹
호오? 어떻게 단언할 수 있지?
[k]
1エミヤは逃げたわけじゃない
?1: 에미야는 도망친 것이 아니야
?!
[charaFace E 4]
ナポレオン
なんだと?[r]しかし、ジャンヌの証言は[line 3]
나폴레옹
뭐라고?[r]그러나, 잔느의 증언은[line 3]
[k]
1ゲームのルールの外へ出ただけ
?1: 게임의 룰 밖으로 나갔을 뿐
?!
[charaFadeout E 0.1]
[wt 0.1]
@ -114,17 +114,17 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
逃げたのではなく、ゲームのルールの外へ出た……?
마슈
도망친 것이 아니라, 게임의 룰 밖으로 나갔다……?
[k]
[charaFace A 1]
マシュ
なるほど! 先輩のおっしゃることがわかりました。
마슈
과연! 선배가 하시는 말씀을 이해했습니다.
[k]
マシュ
エミヤさんは、ルールに縛られずに皆さんを護ろうと、[r]『自由と正義の騎士』になったのですね!
마슈
에미야 씨는, 룰에 속박되지 않고 모두를 지키려고,[r]‘자유와 정의의 기사’가 된 것이군요!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -133,8 +133,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 3]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
ナポレオン
『自由と正義の騎士』だと?[r]なんだか惹かれる言葉だな……。
나폴레옹
‘자유와 정의의 기사’라고?[r]어쩐지 혹하는 말이군……
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -143,8 +143,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
アマデウス
出任せだ! そんな証拠がどこにある?[r]ルールの勝手な拡大解釈は[line 3]
아마데우스
되는 대로 하는 소리야! 그런 증거가 어디에 있어?[r]룰의 자의적인 확대 해석은[line 3]
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@ -153,13 +153,13 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
エジソン
[line 3]そもそもの最初から、我々プレイヤーの[r]合意によってローカルルールが成立していたね?
에디슨
[line 3]애초에 처음부터, 우리 플레이어의[r]합의로 로컬 룰이 성립되고 있었지?
[k]
[charaFace H 5]
エジソン
ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルト![r]他ならぬ君の提案によってだ!
에디슨
볼프강 아마데우스 모차르트![r]다름 아닌 자네의 제안으로 말이다!
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@ -170,8 +170,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 5]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
アマデウス
……
아마데우스
……!
[k]
[messageOff]
@ -187,7 +187,7 @@
[se ade277]
トーマス・エジソン:4日目の発言[bgm BGM_EVENT_90 0.1]
토마스 에디슨: 4일차 발언[bgm BGM_EVENT_90 0.1]
[k]
[messageOff]
@ -196,12 +196,12 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
エジソン
今、私は認めよう![r]『自由と正義の騎士』、大アリだと!
에디슨
지금, 나는 인정하겠다![r]‘자유와 정의의 기사’, 아주 그럴싸해!
[k]
エジソン
少なくとも今夜、『人狼』が悪さをしようとすれば、[r]『自由と正義の騎士』が黙ってはいないだろう!
에디슨
적어도 오늘 밤, ‘인랑’이 악행을 저지르려 한다면,[r]‘자유와 정의의 기사’가 잠자코 있지는 않을 테지!
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@ -210,8 +210,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
アマデウス
ふざけるな! それじゃあ『人狼』の勝ち目がない![r]ゲームじゃなくて、なぶり殺しになるぞぅ!
아마데우스
웃기지 마! 그러면 ‘인랑’에게 승산이 없어![r]게임이 아니라, 살육이 될 거라고!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@ -220,12 +220,12 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 6]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
ナポレオン
いいや。評決を仰げばいいだけの話さ。[r]エミヤとファントムが戻ってきた時にな。
나폴레옹
아니지. 평결에 의존하면 될 뿐인 이야기야.[r]에미야와 팬텀이 돌아왔을 때에.
[k]
ナポレオン
公正なゲームがお望みなら、[r]その後に続ければいい。
나폴레옹
공정한 게임을 바란다면,[r]그 후에 계속하면 돼.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -234,8 +234,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 4]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
アマデウス
む、むむ………。
아마데우스
음, 으음………
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@ -244,8 +244,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 3]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
ナポレオン
さーて、どうする? 観念するかい?
나폴레옹
자~아, 어쩔 것이지? 체념하겠나?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -254,24 +254,24 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 8]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
アマデウス
……ハ! 誰が! 僕はやすやすと諦めはしないさ。[r]あがける限り、あがいてみせようじゃないか!
아마데우스
……하! 누가! 나는 쉽게 포기하지 않아.[r]발버둥칠 수 있는 한, 발버둥치도록 하겠어!
[k]
[charaFace F 2]
アマデウス
[%1]君![r]決着は今夜だ!
아마데우스
[%1] 군![r]결판은 오늘 밤이다!
[k]
アマデウス
逃げずに占ってみせなよ、この僕を!
아마데우스
도망치지 말고 점쳐 봐, 바로 나를!
[k]
1任せて
?1: 맡겨줘
2茶番だと思うけど……
?2: 촌극이라고 생각하지만……
?!
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
@ -279,8 +279,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
ここまで来たら、アマデウスさんの挑戦を、[r]最後まで受けて立ちましょう!
마슈
여기까지 왔으면, 아마데우스 씨의 도전을,[r]마지막까지 받도록 하지요!
[k]
@ -298,8 +298,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ジャンヌ
では、4日目の夜を迎えます。
잔느
그러면, 4일차 밤을 맞이합니다.
[k]
[messageOff]
@ -327,8 +327,8 @@
[wt 0.8]
ジャンヌ
プレイヤーの皆さんは、それぞれの個室に下がって、[r]朝までお待ちください。
잔느
플레이어 여러분은, 각자 자기 방으로 물러나[r]아침까지 기다려 주십시오.
[k]
[messageOff]
@ -347,16 +347,16 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
いよいよ大詰めです、先輩。[r]今夜、アマデウスさんの正体を暴くんですね。
마슈
드디어 막바지입니다, 선배.[r]오늘 밤, 아마데우스 씨의 정체를 밝히는 거네요.
[k]
1ジャンヌが迎えに来るのを待とう
?1: 잔느가 맞이하러 오기를 기다리자
?!
マシュ
はい!
마슈
네!
[k]
[messageOff]
@ -379,49 +379,49 @@
[wt 0.4]
[charaTalk on]
マシュ
……
마슈
……
[k]
ボイジャー
……
보이저
……
[k]
[charaFace A 4]
マシュ
遅いですね。
마슈
늦으시네요.
[k]
[charaFace B 11]
ボイジャー
……なにか、あったのかな。
보이저
……뭔가, 있었던 것일까.
[k]
[charaFace A 12]
マシュ
何か、って……?
마슈
뭔가, 라면……?
[k]
[charaFace B 11]
ボイジャー
よくないこと。
보이저
좋지 않은 일.
[k]
[charaFace A 4]
マシュ
そんな……!
마슈
그럴 수가……!
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_70 1.0]
[charaFace B 2]
ボイジャー
……くる!
보이저
……온다!
[k]
[charaFace A 6]
マシュ
え!?
마슈
네?!
[k]
[messageOff]
@ -438,8 +438,8 @@
[distortionstart 1.4 0.5 0.5 3.14 0 100.0]
[wait distortion]
マシュ
来るって、何が?[r]ジャンヌさんじゃなく……?
마슈
온다니, 무엇이?[r]잔느 씨가 아니라……?
[k]
[messageOff]
@ -468,8 +468,8 @@
[charaFadein G 0.0 0,-50]
ファントム
く[messageShake 0.05 5 5 0.3]あああああああああああ![bgm BGM_EVENT_3 0.1]
팬텀
크[messageShake 0.05 5 5 0.3]아아아아아아아아아아아![bgm BGM_EVENT_3 0.1]
[k]
[seStop ad598 0.5]
@ -479,8 +479,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
ファントムさん!?
마슈
팬텀 씨?!
[k]
[messageOff]
@ -515,8 +515,8 @@
[charaFadein C 0.0 0,-50]
ジャンヌ
気をつけて!
잔느
조심해요!
[k]
[seStop ad598 0.5]
@ -526,8 +526,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
ジャンヌさんも!?[r]いったい何が起こってるんです?
마슈
잔느 씨도?![r]대체 무슨 일이 일어나고 있는 것이지요?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -536,8 +536,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
ジャンヌ
反乱です![r]ルール破りの[line 3]
잔느
반란입니다![r]룰 파괴자의[line 3]
[k]
[messageOff]
@ -575,19 +575,19 @@
[charaFadein J 0.0 0,-50]
[se ad564]
[f large]ぐ[messageShake 0.05 5 5 0.3]ぁるるるるるるる!
???
[f large]가[messageShake 0.05 5 5 0.3]르르르르르르!
[k]
マシュ
今度はエネミー!?
마슈
이번에는 에너미?!
[k]
[seStop ad564 0.5]
ジャンヌ
いいえ! 『人狼』です!
잔느
아니요! ‘인랑’입니다!
[k]
[messageOff]
@ -622,8 +622,8 @@
[wt 1.0]
ファントム
クリスティーヌ……![r]連れていっておくれ、きみのもとへ!
팬텀
크리스틴……![r]데려가 주오, 그대 곁으로!
[k]
[messageOff]
@ -680,8 +680,8 @@
[wt 1.0]
ジャンヌ
お願い! 私に代わって、このゲームの決着を![r]どうか……見届けて……!
잔느
부탁해요! 저를 대신에, 이 게임의 결말을![r]부디…… 지켜 봐줘요……!
[k]
[messageOff]
@ -713,17 +713,17 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 15]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
ファントムさん……ジャンヌさんまで!
마슈
팬텀 씨…… 잔느 씨까지!
[k]
次は、おまえたちの番だ!
???
다음은, 너희 차례다!
[k]
[charaFace A 6]
マシュ
……
마슈
……!
[k]
[messageOff]
@ -757,8 +757,8 @@
[charaShake I 0.05 5 5 0.5]
[wt 1.0]
エミヤ・オルタ
いけない狼だ。[r]深夜の凶行はひとりまで、ではなかったか?
에미야 얼터
못된 늑대군.[r]심야의 흉행은 한 명까지, 이지 않았던가?
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@ -767,8 +767,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
エミヤさん![r]いいえ、『自由と正義の騎士』さんでしたね!
마슈
에미야 씨![r]아니요, ‘자유와 정의의 기사’ 씨였지요!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -777,8 +777,8 @@
[charaTalk I]
[charaFace I 3]
[charaFadein I 0.1 0,-50]
エミヤ・オルタ
……なんだその、頭の痛い役職は。
에미야 얼터
……뭐냐, 그, 두통이 이는 직책은.
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@ -787,8 +787,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 13]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
だって、わたしたちを陰ながら[r]護ってくれていましたから。
마슈
그야, 저희를 몰래[r]지켜주고 계셨으니까요.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -797,18 +797,18 @@
[charaTalk I]
[charaFace I 4]
[charaFadein I 0.1 0,-50]
エミヤ・オルタ
……ふん。さて、どうだったかな。[r]理由なんぞ忘れたよ。
에미야 얼터
……흥. 글쎄, 어땠을까.[r]이유 따위야 잊었어.
[k]
[charaFace I 0]
エミヤ・オルタ
だが、獣狩りの技術なら骨身に染みついてる。
에미야 얼터
하지만, 짐승을 사냥하는 기술이라면 뼈에 사무쳤지.
[k]
1狩ろう 一緒に
?1: 사냥하자! 같이!
?!
[messageOff]

View File

@ -11,20 +11,20 @@
[maskout black 0]
[wait mask]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet C 1098192920 1 アマデウス]
[charaSet D 1098192800 1 マリー]
[charaSet E 5025001 1 エジソン]
[charaSet F 2031001 1 ナポレオン]
[charaSet G 2016000 1 エミヤ・オルタ]
[charaSet H 98111500 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet I 1098124510 1 ダ・ヴィンチ(騎)]
[charaSet J 98115000 1 通信用]
[charaSet K 1098196200 1 ]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 25005000 1 보이저]
[charaSet C 1098192920 1 아마데우스]
[charaSet D 1098192800 1 마리]
[charaSet E 5025001 1 에디슨]
[charaSet F 2031001 1 나폴레옹]
[charaSet G 2016000 1 에미야 얼터]
[charaSet H 98111500 1 다 빈치]
[charaSet I 1098124510 1 다 빈치(기)]
[charaSet J 98115000 1 통신용]
[charaSet K 1098196200 1 ???]
[imageSet L cut171_token_209 1]
[charaSet M 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet N 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet M 98115000 1 이펙트용]
[charaSet N 98115000 1 이펙트용]
[scene 50001]
@ -42,8 +42,8 @@
[charaTalk K]
[charaFace K 0]
[charaFadein K 0.1 0,-50]
ご[messageShake 0.05 5 5 0.3]あああ……!
???
그[messageShake 0.05 5 5 0.3]어어어……!
[k]
[messageOff]
@ -72,13 +72,13 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
『人狼』の姿が……変化しました!
마슈
‘인랑’의 모습이…… 변화했습니다!
[k]
1やはり……
?1: 역시……!
?!
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
@ -86,16 +86,16 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 19]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
アマデウス
くっ……くははははははは![r]そうさ、やっぱりこの僕が黒幕さ!
아마데우스
큭…… 크하하하하하하하![r]그래, 역시 내가 흑막이 맞아!
[k]
アマデウス
[%1]君が[r]挑戦に乗ってくれたおかげで[line 3]
아마데우스
[%1] 군이[r]도전에 응해준 덕분에[line 3]
[k]
アマデウス
たっぷり楽しませてもらったよ!
아마데우스
실컷 즐겼지 뭐야!
[k]
[messageOff]
@ -141,8 +141,8 @@
[charaShake C 0.05 4 4 0.5]
[wt 0.7]
アマデウス
ぐ[messageShake 0.05 4 4 0.2]はっ!?
아마데우스
크[messageShake 0.05 4 4 0.2]헉?!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -152,8 +152,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 7]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
マリー
見苦しいわよ、狼さん。おとなしくお逝きなさいな。
마리
꼴불견이야, 늑대 씨. 얌전히 떠나렴.
[k]
[messageOff]
@ -182,8 +182,8 @@
[wt 0.2]
アマデウス
マリア、おおマリア! 最高の幕切れだよ……![r]僕の[#騙り:げいじゅつ]は、これで完成したんだ!
아마데우스
마리, 오오 마리! 최고의 폐막이야……![r]나의 [#사기:예술]는, 이로써 완성된 거야!
[k]
[messageOff]
@ -215,8 +215,8 @@
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
マリーさん![bgm BGM_EVENT_77 0.1][r]エジソンさんとナポレオンさんも……!
마슈
마리 씨![bgm BGM_EVENT_77 0.1][r]에디슨 씨와 나폴레옹 씨도……!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -226,8 +226,8 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
エジソン
見届けさせてもらったよ。[r]やはり、彼が『人狼』だったか!
에디슨
지켜 보았다네.[r]역시, 그 남자가 ‘인랑’이었나!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -236,8 +236,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
ナポレオン
待てよ。残りひとり、『狂信者』はどうなった?
나폴레옹
가만. 남은 한 명, ‘광신자’는 어떻게 되었지?
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@ -246,8 +246,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
マリー
確かもうひとり、行方をくらましたはずだけど……[r]その方が怪しいんじゃないかしら。
마리
분명히 또 한 명, 행방을 감추었을 텐데……[r]그 분이 수상하지 않을까.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -256,8 +256,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
ファントムさんなら、さっき……。
마슈
팬텀 씨라면, 아까……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -266,8 +266,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 4]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
エジソン
むう。すべては闇の彼方か……。
에디슨
으음. 모든 것은 어둠 속인가……
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -276,13 +276,13 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
マリー
[#裁定者:ル ー ラ ー]も去った今、ゲームの判定を行う者は、[r]わたしたちプレイヤー自身しかいないわね。
마리
[#재정자:룰러]도 떠난 지금, 게임의 판정을 행할 자는,[r]우리 플레이어 자신밖에 없구나.
[k]
[charaFace D 0]
マリー
どうかしら?[r]これで[#決着:クリア]……だと思いませんこと?
마리
어때요?[r]이걸로 [#결판:클리어]…… 이라고 생각하지 않겠어요?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -291,8 +291,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 6]
[charaFadein F 0.1 0,-50]
ナポレオン
ああ。よかろうよ。
나폴레옹
그래. 괜찮겠어.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@ -303,8 +303,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 1]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
エジソン
異存はない!
에디슨
이견은 없네!
[k]
[messageOff]
@ -332,8 +332,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
ボイジャー
これで、やっとエリセをさがしにいけるね。
보이저
이제, 겨우 에리세를 찾으러 갈 수 있구나.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -342,8 +342,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
マリー
いかがかしら、[%1][r]よかったら、わたしも旅の道連れにしてくださらない?
마리
어떨까, [%1]?[r]괜찮으면 나도 여행의 길동무로 삼아주지 않겠어?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -352,8 +352,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
マリーさんも……ですか?
마슈
마리 씨도…… 말인가요?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -362,8 +362,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
マリー
わたし、まだ遊び足りないの。[r]あなたたちとなら、もっと刺激的なゲームに出会えそう。
마리
나, 아직 덜 놀았어.[r]당신들과 함께라면 더 자극적인 게임과 만날 수 있을 것 같아.
[k]
[messageOff]
@ -384,18 +384,18 @@
[wt 1.6]
[charaTalk on]
ボイジャー
……
보이저
……
[k]
[charaFace D 1]
マリー
あら? どうしたの、かわいい旅人さん?
마리
어머? 왜 그래, 귀여운 여행자 분?
[k]
[charaFace B 12]
ボイジャー
……
보이저
……
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -407,8 +407,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
先輩、ボイジャーさんの様子が……?
마슈
선배, 보이저 씨의 눈치가……?
[k]
[messageOff]
@ -420,14 +420,14 @@
[charaFadein B 0.1 1]
[wt 1.0]
1緊張してるのかな
?1: 긴장하고 있는 것일까
2何か気になるの
?2: 뭔가 신경 쓰여?
?!
ボイジャー
……
보이저
……
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -436,23 +436,23 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
マリー
すぐに慣れるわ。わたし、子どもは大好きよ。[r][#穢:けが]れがなくて美しいんですもの。
마리
금방 익숙해질 거야. 나, 어린아이는 좋아해.[r]때 묻지 않고 아름다운걸.
[k]
マリー
ねえ[%1]、[r]わたし、一緒に行ってもいいでしょう?
마리
저기 [%1],[r]나, 같이 가도 되지?
[k]
1もちろん
?1: 물론
2お望みでしたら
?2: 바라신다면야
?!
[charaFace D 1]
マリー
ふふっ。ありがとう♪[r]ヴィヴ・ラ・モンド・ドゥ・ジュ!
마리
후훗. 고마워♪[r]비브 라 몽드 두 주!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -461,8 +461,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
……そこでやはり気がかりなのは、[r]トークンの扱いですが……。
마슈
……거기서 역시 마음에 걸리는 것은,[r]토큰을 어떻게 다루느냐입니다만……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -471,8 +471,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 1]
[charaFadein F 0.1 1]
ナポレオン
おまえさんたちは旅を続けるんだろう?[r]なら連れてってやれよ。
나폴레옹
너희는 계속 여행할 거지?[r]그러면 같이 데려가 줘.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@ -481,8 +481,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
エジソン
ふむ。今はまだ謎めいた[#物質:マテリアル]に過ぎないが、[r]思わぬ利用法が見つかるかもしれないからね。
에디슨
흠. 지금은 아직 수수께끼에 싸인 [#물질:마테리얼]에 불과하지만,[r]생각지 못한 이용법이 발견될지도 모르니 말이지.
[k]
[messageOff]
@ -514,12 +514,12 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
ジャンヌさんが預かっておられたトークンの皆さんが、[r]先輩の手元へやってきました。
마슈
잔느 씨가 맡아주시던 토큰 여러분이,[r]선배 손으로 왔습니다.
[k]
マシュ
ですが、ナーサリーさんは……。
마슈
하지만, 너서리 씨는……
[k]
@ -529,8 +529,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
ボイジャー
[#げえむ]に、ちょっとつかれたみたい。[r]おやすみしたいって。
보이저
[#게임]에, 조금 지쳤나 봐.[r]자고 싶대.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -539,8 +539,8 @@
[charaTalk F]
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
ナポレオン
なら、オレが預かっておこう。[r]遊び相手ぐらいにはなれるだろうさ。
나폴레옹
그러면, 내가 맡아두지.[r]놀이 상대 정도는 될 수 있을 테지.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@ -549,8 +549,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 1]
[charaFadein G 0.1 1]
エミヤ・オルタ
見ろ。道が開けたぞ。
에미야 얼터
봐라. 길이 열렸다.
[k]
[messageOff]
@ -564,8 +564,8 @@
[wt 1.0]
エミヤ・オルタ
次の[#勝負:ゲーム]へ続く線路だ。
에미야 얼터
다음 [#승부:게임]로 이어지는 선로다.
[k]
[messageOff]
@ -623,8 +623,8 @@
[charaTalk I]
[charaFace I 1]
[charaFadein I 0.1 1]
Iダ・ヴィンチ
やっと繋がったね! 連絡が取れないから心配したよ。[bgm BGM_EVENT_2 0.1][r]いったいどうしてたんだい?
I다 빈치
겨우 연결되었네! 연락이 잡히지 않아서 걱정했다고.[bgm BGM_EVENT_2 0.1][r]대체 무슨 일이었던 거야?
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@ -635,8 +635,8 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 1]
[charaFadein H 0.1 0,-90]
ダ・ヴィンチ
やっと繋がったね! 連絡が取れないから心配したよ。[bgm BGM_EVENT_2 0.1][r]いったいどうしてたんだい?
다 빈치
겨우 연결되었네! 연락이 잡히지 않아서 걱정했다고.[bgm BGM_EVENT_2 0.1][r]대체 무슨 일이었던 거야?
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@ -650,8 +650,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
ゲームをしてました。長い長いゲームを。[r]まるで悪い夢のような。
마슈
게임을 하고 있었습니다. 길고 긴 게임을.[r]마치 악몽 같은.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -660,8 +660,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
ボイジャー
ぼくたち、ゆめからさめたのかな……。
보이저
우리, 꿈에서 깬 것일까……
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -670,8 +670,8 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 1]
エミヤ・オルタ
夢でも[#実相:うつつ]でも、たいした違いはない。[r]オレたちが意志か、でなければ執着を持つ限りはな。
에미야 얼터
꿈이든 [#실상:현실]이든, 큰 차이는 없다.[r]우리가 의지나, 아니면 집착을 가지고 있는 한에는.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@ -680,8 +680,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
エジソン
うむ! いずれにせよ鉄路は続き、我々を運んでゆく。[r]次の[#戦場:ゲーム]へと……。
에디슨
음! 어찌 되었든 간에 철로는 이어지고 우리를 옮겨가네.[r]다음 [#전장:게임]으로……
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -690,8 +690,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
ボイジャー
ぼく、はやくエリセにあいたいよ。[r]それが、ぼくのねがいさ。
보이저
나, 빨리 에리세와 만나고 싶어.[r]그것이, 내 소원이야.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -700,8 +700,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
マリー
わたしもぜひ会いたいわ。[r]エリセさんって、素敵な人なんでしょうね。
마리
나도 꼭 만나고 싶어.[r]에리세 씨는, 멋진 사람이겠지.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -710,8 +710,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 12]
[charaFadein B 0.1 1]
ボイジャー
……
보이저
……
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -726,8 +726,8 @@
[charaTalk I]
[charaFace I 7]
[charaFadein I 0.1 1]
Iダ・ヴィンチ
そういえば、ナーサリー・ライムはどうしたんだい?
I다 빈치
그러고 보니, 너서리 라임은 어쨌어?
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@ -738,8 +738,8 @@
[charaFace A 8]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
ナーサリーさんは……[r]トークンになってしまいました。
마슈
너서리 씨는……[r]토큰이 되고 말았습니다.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -749,8 +749,8 @@
[charaTalk I]
[charaFace I 22]
[charaFadein I 0.1 1]
Iダ・ヴィンチ
なんだって? どういうこと?
I다 빈치
뭐라고? 무슨 소리야?
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@ -760,8 +760,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 1]
マリー
ナーサリー・ライムは気の毒だったけれど、[r]代わりにわたしが加わりましたの。
마리
너서리 라임은 딱하게 되었지만,[r]대신에 내가 참가했답니다.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -772,8 +772,8 @@
[charaFace I 25]
[charaFadein I 0.1 1]
Iダ・ヴィンチ
どうやら大変だったようだね。[r]詳しく聞かせてもらえるかい?
I다 빈치
아무래도 보통 일이 아니었던 모양인걸.[r]자세하게 설명해줄 수 있을까?
[k]
@ -783,8 +783,8 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 0]
[charaFadein H 0.1 0,-90]
ダ・ヴィンチ
そういえば、ナーサリー・ライムはどうしたんだい?
다 빈치
그러고 보니, 너서리 라임은 어쨌어?
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@ -795,8 +795,8 @@
[charaFace A 8]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
ナーサリーさんは……[r]トークンになってしまいました。
마슈
너서리 씨는……[r]토큰이 되고 말았습니다.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -806,8 +806,8 @@
[charaTalk H]
[charaFace H 5]
[charaFadein H 0.1 0,-90]
ダ・ヴィンチ
なんだって? どういうこと?
다 빈치
뭐라고? 무슨 소리야?
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@ -817,8 +817,8 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 4]
[charaFadein D 0.1 1]
マリー
ナーサリー・ライムは気の毒だったけれど、[r]代わりにわたしが加わりましたの。
마리
너서리 라임은 딱하게 되었지만,[r]대신에 내가 참가했답니다.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -829,17 +829,17 @@
[charaFace H 4]
[charaFadein H 0.1 0,-90]
ダ・ヴィンチ
どうやら大変だったようだね。[r]詳しく聞かせてもらえるかい?
다 빈치
아무래도 보통 일이 아니었던 모양인걸.[r]자세하게 설명해줄 수 있을까?
[k]
[label lblConf2]
1……うん。次の駅まで、その時間はありそうだ[&:ね]
?1: ……응. 다음 역까지, 그럴 시간은 있을 것 같[&아:네]
?!
[messageOff]

View File

@ -6,21 +6,21 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet C 1098192800 1 マリー]
[charaSet D 2016000 1 エミヤ・オルタ]
[charaSet E 5025001 1 エジソン]
[charaSet F 3043000 1 エリセ_シルエット]
[charaSet G 3043000 1 エリセ]
[charaSet I 7001001 1 ヘラクレス]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 25005000 1 보이저]
[charaSet C 1098192800 1 마리]
[charaSet D 2016000 1 에미야 얼터]
[charaSet E 5025001 1 에디슨]
[charaSet F 3043000 1 에리세_실루엣]
[charaSet G 3043000 1 에리세]
[charaSet I 7001001 1 헤라클레스]
[imageSet J cut171_token_405 1]
[imageSet K cut171_token_404 1]
[imageSet L cut171_token_rrs 1]
[imageSet M cut171_token_ren 1]
[imageSet N cut171_token_hkr 1]
[charaSet S 5009000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet T 5009000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet S 5009000 1 이펙트용 더미]
[charaSet T 5009000 1 이펙트용 더미]
[charaFilter F silhouette 00000080]
@ -44,8 +44,8 @@
[wait mask]
マシュ
次のゲームが始まりますね、先輩。[r]今度はどんな世界か、少しだけワクワク[line 3]
마슈
다음 게임이 시작되네요, 선배.[r]이번에는 어떤 세계일지, 약간 두근두근[line 3]
[k]
[messageOff]
@ -64,8 +64,8 @@
[wt 1.5]
マシュ
……え? ここ、ですか?
마슈
……어? 여기, 인가요?
[k]
[messageOff]
@ -80,32 +80,32 @@
[charaFadein A 0.4 236,-50]
[wt 0.4]
ボイジャー
なんにもないね。
보이저
아무것도 없네.
[k]
1開拓地のようだけど……
?1: 개척지 같은데……
2廃屋がちらほらとあるばかり……
?2: 폐가가 뜨문뜨문 있을 뿐……
?!
マシュ
はい。[r]わずかに点在する建物は、どれも廃墟です。
마슈
네.[r]소수만이 띄엄띄엄 있는 건물은, 모두 폐허입니다.
[k]
1あの建物、見覚えがあるような
?1: 저 건물, 본 적이 있는 것 같은데
2ゲームの駒に似てる
?2: 게임의 말과 비슷하게 생겼네?
?!
マシュ
思い出しました。開拓者のゲームですよね。
마슈
기억이 났습니다. 개척자 게임이지요.
[k]
マシュ
そういえばマリーさんは、[#遊戯界:このせかい]へ来る前に、[r]アマデウスさんと熱心に遊んでらっしゃいました。
마슈
그러고 보니 마리 씨는, [#유희계:이 세계]에 오기 전에,[r]아마데우스 씨와 열심히 플레이하고 계셨습니다.
[k]
[messageOff]
@ -118,8 +118,8 @@
[charaFadein C 0.4 0,-50]
[wt 0.4]
マリー
わたしが? そうだったかしら?
마리
내가? 그랬던가?
[k]
@ -130,8 +130,8 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
はい。アマデウスさんは盗賊を使って、マリーさんの[r]資材を容赦なく奪い取ってらっしゃいました。
마슈
네. 아마데우스 씨는 도적을 사용해서, 마리 씨의[r]자재를 무자비하게 강탈해 가셨습니다.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -141,14 +141,14 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
マリー
ふふ、アマデウスらしいわ。
마리
후후, 아마데우스답네.
[k]
[charaFace C 1]
マリー
でもごめんなさい。[r]終わったことは忘れちゃうの。どうせ遊びですもの。
마리
하지만 미안해.[r]끝난 일은 잊어버리거든. 어차피 놀이니까.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -158,8 +158,8 @@
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
エミヤ・オルタ
いい心がけだ。[r]遊びなんぞ、後に引きずるものじゃあない。
에미야 얼터
좋은 마음가짐이다.[r]놀이 따위, 길게 끌 만한 것이 아니야.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -169,15 +169,15 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 0,-50]
エジソン
ふむ。盗賊による[#掠奪:りゃくだつ]のルールが存在するゲームなら、[r]まだプレイの途中かもしれないな。
에디슨
흠. 도적에 의한 약탈의 룰이 존재하는 게임이라면,[r]아직 플레이 도중일지도 모르겠군.
[k]
1それなら、プレイヤーはどこだろう
?1: 그렇다면, 플레이어는 어디 있지?
2誰も見当たらない……
?2: 아무도 보이지 않아……
?!
[charaFadeout E 0.1]
[wt 0.1]
@ -188,8 +188,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
マシュ
はい、先輩。《秋葉原》と違って、住民の方はもちろん、[r]サーヴァントの方々も見当たりません。
마슈
네, 선배. 《아키하바라》와 다르게, 주민 쪽은 물론,[r]서번트 분들도 보이지 않습니다.
[k]
[messageOff]
@ -217,8 +217,8 @@
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
これは……[wt 0.5][charaFace A 0]ゲームが終わった合図、ですよね。
마슈
이것은…… [wt 0.5][charaFace A 0]게임이 끝났다는 신호, 겠네요.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -228,8 +228,8 @@
[charaFace E 2]
[charaFadein E 0.1 1]
エジソン
なんと! 終わりだと? 納得いかん![r]まるでエンドマークだけ見せられた映画のようだ!
에디슨
그럴 수가! 끝이라고? 납득이 가지 않는다![r]마치 엔드 마크만 보여준 영화 같군!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -239,8 +239,8 @@
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 1]
マリー
ええ、本当に。とっても残念。[r]だって、この荒れ果てようじゃ[line 3]
마리
응, 정말로. 무척 아쉬워.[r]그도 그럴 것이, 이 황량함을 보면[line 3]
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -250,8 +250,8 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
エミヤ・オルタ
次のゲームは、二度と始まりそうにないな。
에미야 얼터
다음 게임은, 다시는 시작될 것 같지 않군.
[k]
[messageOff]
@ -260,8 +260,8 @@
そう、その通り。[bgm BGM_EVENT_5 0.1]
???
그래, 맞아.[bgm BGM_EVENT_5 0.1]
[k]
[charaTalk B]
@ -270,8 +270,8 @@
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 2]
ボイジャー
この、こえ……!
보이저
이, 목소리……!
[k]
[messageOff]
@ -284,8 +284,8 @@
[charaFadein F 0.4 1]
[wt 0.7]
遅かったね、あなたたち。[r]もうゲームは終わったんだ。
???
늦었구나, 당신들.[r]벌써 게임은 끝났어.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@ -295,8 +295,8 @@
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
ボイジャー
エリセ!
보이저
에리세!
[k]
[messageOff]
@ -318,14 +318,14 @@
[charaFadeout F 0.4]
[wt 0.8]
エリセ
……やっぱりその人たちと一緒に来たんだね、きみも。
에리세
……역시 그 사람들과 같이 왔구나, 너도.
[k]
[charaFace G 20]
エリセ
いいよ。わかってたことだし。[r]私の、令呪を……無くしてしまった時から。
에리세
됐어. 다 알던 일이니.[r]나의, 영주를…… 잃어버린 때부터.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@ -336,8 +336,8 @@
[charaFace B 11]
[charaFadein B 0.1 1]
ボイジャー
れいじゅを……?[r]それ、どういうことだい。
보이저
영주를……?[r]그거, 어떻게 된 일이야?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -355,14 +355,14 @@
[charaFace G 4]
[charaFadein G 0.1 1]
エリセ
[line 3][#遊戯界:こ こ]は、私たちの[#世界:いばしょ]じゃない。[r]だから、さっさと終わらせるんだ。
에리세
[line 3][#유희계:여기]는, 우리의 [#세계:보금자리]가 아니야.[r]그러니까, 얼른 끝낼 거야.
[k]
[charaFace G 6]
エリセ
見て、私の[#戦利品:て が ら]を。[#錚々:そうそう]たる顔ぶれ。
에리세
봐, 나의 [#전리품:공훈]을. 쟁쟁한 구성원들.
[k]
[messageOff]
@ -390,8 +390,8 @@
[charaFadeout N 0.2]
[wt 0.5]
エリセ
この[#街:ステージ]で戦った、対戦相手のサーヴァントたち。[r]私が残らず刈り取って、トークンに変えてやった。
에리세
이 [#거리:스테이지]에서 싸운, 대전 상대의 서번트들.[r]내가 남김없이 수확해 토큰으로 바꾸어 주었지.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@ -403,8 +403,8 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
エジソン
とは言え、[#君自身:ひ と り]でやったわけじゃあるまい。[r]その命令を下したマスターがいるのではないかね?
에디슨
그렇다고는 해도, [#자네 자신:혼자]서 한 것은 아닐 테지.[r]그 명령을 내린 마스터가 있는 것이 아닌가?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -414,8 +414,8 @@
[charaFace G 12]
[charaFadein G 0.1 1]
エリセ
…………[wt 0.3][charaFace G 5][r]そんなものいない。私ひとりでやったの。
에리세
…………?[wt 0.3][charaFace G 5][r]그런 것 없어. 나 혼자서 한 거야.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@ -425,8 +425,8 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
エジソン
ふむ? しかし[#遊戯界:monde du jeu]の《秋葉原》では、[r]すべての[#人:マスター]が[#相棒:サーヴァント]を持っていたが……。
에디슨
흠? 그러나 [#유희계:monde du jeu]의 《아키하바라》에서는,[r]모든 [#사람:마스터]이 [#짝:서번트]을 가지고 있었다만……
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -436,18 +436,18 @@
[charaFace G 13]
[charaFadein G 0.1 1]
エリセ
……サーヴァント? この私が?
에리세
……서번트? 내가?
[k]
エリセ
まさか。違う。そんな尊いものじゃない。[r]私はヒトで[line 3]ただの“死神”。
에리세
설마. 그렇지 않아. 그런 존엄한 존재가 아니야.[r]나는 인간이고[line 3] 단순한 “사신”.
[k]
[charaFace G 5]
エリセ
誰もが“聖杯”を持つ《秋葉原》で、この私だけが[r]長らく恩恵を受けずに生きてきた。
에리세
누구나 “성배”를 가진 《아키하바라》에서, 나만이[r]오래도록 은총을 받지 못한 채 살아왔어.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@ -463,24 +463,24 @@
[charaFace B 8]
[charaFadein B 0.1 2]
エリセ
きみと出会うまではね、ボイジャー。
에리세
너와 만날 때까지는 말이야, 보이저.
[k]
[charaFace G 20]
エリセ
ひとりぼっちには慣れてる。[r]私だけでも、どうにでもなるけど[line 3]
에리세
외톨이 신세에는 익숙해.[r]나 혼자서도 어떻게든 되지만[line 3]
[k]
[charaFace G 6]
エリセ
[#茶番:おあそび]は終わらせる。
에리세
[#촌극:놀이]은 끝내겠어.
[k]
エリセ
この[#街:ステージ]は私が[#蹂躙:じゅうりん]してやった。[r]もう二度と次の[#試合:ゲーム]が始まらないように。
에리세
이 [#거리:스테이지]는 내가 유린해주었어.[r]이제 다시는 다음 [#시합:게임]이 시작되지 않게.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@ -492,13 +492,13 @@
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
そんな!
마슈
그럴 수가!
[k]
1ゲームで決着をつけるんじゃなかったの
?1: 게임으로 결판을 낸다지 않았었어?
?!
[charaFadeout A 0.1]
@ -510,28 +510,28 @@
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 1]
エリセ
そうだね。[&きみ:あなた]はちゃんと倒さなきゃ。[r][#恥ずべきカルデアのマスター]だもの。
에리세
그러게. [&너는:당신은] 확실하게 쓰러트려 두어야겠지.[r][#수치스러운 칼데아의 마스터]인걸.
[k]
1……む
?1: ……음
2挑発にしては、なんだか……
?2: (도발치고는, 어쩐지……)
?!
[bgm BGM_EVENT_90 0.1]
[charaFace G 5]
エリセ
世界を救ってみせるつもりだって聞いた。[r][#数多:あまた]の[#英霊:サーヴァント]を、オモチャの兵隊みたいに取り揃えて。
에리세
세계를 구해낼 생각이라고 들었어.[r]수많은 [#영령:서번트]을, 장난감 병정처럼 수집해서.
[k]
[charaFace G 4]
エリセ
うぬぼれるのもいい加減にしたら?
에리세
우쭐거리는 것도 적당히 하지그래?
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@ -541,8 +541,8 @@
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
誤解です! わたしたち[#人理継続保障機関:カ   ル   デ   ア]は、[r]人の営みと[#理:ことわり]を守るために[line 3]
마슈
오해입니다! 저희 [#인리계속보장기관:칼데아]은,[r]인간의 영위와 섭리를 지키기 위해서[line 3]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -552,24 +552,24 @@
[charaFace G 13]
[charaFadein G 0.1 1]
エリセ
綺麗事を言うんだ?[r]魔術師の作りあげた機関なんて、信用できるわけがない。
에리세
미사여구를 말하게?[r]마술사가 만들어낸 기관 따위를 신용할 수 있을 리 없어.
[k]
エリセ
[&きみ:あなた]自身が利用されてるって自覚していない。[r]世界を救う行為は、世界を手にすることと同義でしょ。
에리세
[&너:당신] 자신이 이용당하고 있다는 자각이 없어.[r]세계를 구원하는 행위는, 세계를 손에 넣는 것과 같은 뜻이잖아.
[k]
[charaFace G 5]
エリセ
それはとても異常で、罪深い。[r]まるで[#英霊:サーヴァント]たちを集めるための、[#誘蛾灯:ゆうがとう]。
에리세
그것은 아주 비정상적이고, 죄가 깊어.[r]숫제 [#영령:서번트]들을 모으기 위한, 유아등.
[k]
[charaFace G 14]
エリセ
聖杯すら上回るような究極の力を手に入れて、[r]いったい何を企んでいるの?
에리세
성배조차 웃도는 궁극의 힘을 손에 넣고,[r]대체 무엇을 꾸미고 있는 거야?
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@ -579,8 +579,8 @@
[charaFace A 20]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
……っ……先輩は、そんな人では……![r]エリセさん……どうか信じてください……!
마슈
……윽…… 선배는, 그런 사람이……![r]에리세 씨…… 제발 믿어 주세요……!
[k]
[messageOff]
@ -592,7 +592,7 @@
[charaFadein G 0.1 1]
[wt 0.6]
1[&オレ:わたし]はいいけど、マシュをあまりいじめないように
?1: 나야 괜찮은데, 마슈를 너무 괴롭히지 말도록
[charaFadeout G 0.1]
[wt 0.1]
@ -601,48 +601,48 @@
[charaFace A 13]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
先輩…………。
마슈
선배…………
[k]
[charaFace A 8]
マシュ
すみません、取り乱して……[r]わたし、とてもくやしくって……
마슈
죄송합니다, 평정을 잃어서……[r]저, 무척 억울해서……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
2その話を誰から聞いたの
?2: 그 이야기를 누구에게 들었어?
[charaFace G 20]
エリセ
トークンに変えたサーヴァントから。[r]みんな[&きみ:あなた]に心酔していた。
에리세
토큰으로 바꾼 서번트에게.[r]다들 [&너:당신]에게 심취하고 있었어.
[k]
[charaFace G 0]
エリセ
すごい人望だね。[r]でも、そういう人材だから据えられたんだよ。
에리세
굉장한 인망이구나.[r]하지만, 그런 인재니까 기용된 거라고.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
[wt 0.1]
?!
[charaTalk E]
[charaFace E 4]
[charaFadein E 0.1 1]
エジソン
むう……陰謀論に性悪説。まったく話が通じん!
에디슨
으음…… 음모론에 성악설. 전혀 말이 통하지 않는군!
[k]
エジソン
これが[#思春期:おとしごろ]というものか……!
에디슨
이것이 [#사춘기:그 나이대]라는 것인가……!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -654,8 +654,8 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
エミヤ・オルタ
なら、聞こう。[#エリセ:お ま え]は何のため戦う?[r]ひとりぼっちのはぐれサーヴァントが、何を望む?
에미야 얼터
그러면, 묻겠다. [#에리세:너]는 무엇 때문에 싸우지?[r]외로운 떠돌이 서번트가, 무엇을 바라지?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -665,8 +665,8 @@
[charaFace G 13]
[charaFadein G 0.1 1]
エリセ
サーヴァントじゃないって言ってるのに。[r]私は、ただ[line 3]
에리세
서번트가 아니라고 말했는데.[r]나는, 그저[line 3]
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@ -684,40 +684,40 @@
[charaFace B 8]
[charaFadein B 0.1 2]
エリセ
[line 3]取り戻したいだけ。私の[#世界:すべて]を。
에리세
[line 3]되찾고 싶을 뿐. 나의 [#세계:모든 것]를.
[k]
[charaFace G 2]
エリセ
こんな[#現実:せかい]はいやだ![r]ぶち壊してやる!
에리세
이런 [#현실:세계]은 싫어![r]때려 부수어 주겠어!
[k]
[charaFace B 11]
ボイジャー
エリセ、どうしてしまったのだろ。[r]きみ、そこまで、ひねくれてたかい?
보이저
에리세, 어떻게 된 것일까.[r]너, 그렇게까지 삐뚤어져 있었어?
[k]
ボイジャー
じぶんがみえないのなら[line 3]。[r]ぼくを、みて。ぼくは、きみの[line 3]。
보이저
자신을 볼 수 없다면[line 3][r]나를, 봐. 나는, 너의[line 3]
[k]
エリセ
関係ないんだ、きみと私は![r][#遊戯界:こ こ]にいる間はね!
에리세
관계없다고, 너와 나는![r][#유희계:여기]에 있는 동안에는!
[k]
[charaFace B 14]
ボイジャー
やくそく、したのに……。
보이저
약속, 했는데……
[k]
[charaFace G 4]
エリセ
そんな顔されたって……!
에리세
그런 표정 짓는다고……!
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@ -729,8 +729,8 @@
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 1]
マリー
あらあら、かわいそうに。[r]ひどい子ね、ボイジャーを泣かせるなんて。
마리
어머나, 가엾게도.[r]너무한 아이구나, 보이저를 울리다니.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -740,13 +740,13 @@
[charaFace G 23]
[charaFadein G 0.1 1]
エリセ
なっ……!
에리세
뭣……!
[k]
エリセ
……あなたも、カルデアのサーヴァント……なのですね。[r][&彼:彼女]の仲間なのですか?
에리세
……당신도, 칼데아의 서번트…… 인 거군요.[r]저 [&남자:여자]의 동료인가요?
[k]
@ -757,18 +757,18 @@
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
マリー
ええ、マリーよ。ヴィヴ・ラ・フランス
마리
응, 마리야. 비브 라 프랑스
[k]
[charaFace C 4]
マリー
ボイジャーは、とてもあなたに会いたがっていた。[r]なのに、あなたは冷たく突き放すの?
마리
보이저는, 당신과 무척 만나고 싶어했어.[r]그런데, 당신은 차갑게 떠밀어 내게?
[k]
マリー
もっと優しくしてあげてはいかがかしら?
마리
더 다정하게 대해주면 어떨까?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -778,24 +778,24 @@
[charaFace G 13]
[charaFadein G 0.1 1]
エリセ
そ、そんなことしたら……[r]カルデアと同じじゃないですか……
에리세
그, 그런 짓 하면……[r]칼데아와 똑같지 않나요……
[k]
エリセ
ボイジャー……。
에리세
보이저……
[k]
[charaFace G 4]
エリセ
嗚呼……せめて、元の《秋葉原》へ戻れたら[line 3]
에리세
아아…… 하다못해, 원래 《아키하바라》로 돌아갈 수 있다면[line 3]
[k]
[charaFace G 20]
エリセ
そう。そうすれば、きっと何もかも元通り。[r]消えた令呪も、[#契約:やくそく]も[line 3]
에리세
그래. 그러면, 분명 모든 것이 원상복구.[r]사라진 영주도, [#계약:약속]도[line 3]
[k]
@ -806,8 +806,8 @@
[charaFace B 11]
[charaFadein B 0.1 1]
ボイジャー
エリセ、きえてしまったんだね。[r]きみの『れいじゅ』は。でも[line 3]
보이저
에리세, 사라져버린 거구나.[r]너의 ‘영주’는. 하지만[line 3]
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -818,8 +818,8 @@
[charaFadein G 0.1 1]
エリセ
このままにはしない。取り返してやるんだ。[wt 0.7][charaMove G -256,0 0.5][se ad132][r]ボイジャー、きみのこともね。[wt 0.4][charaFadeout G 0.4][seStop ad132 1.0]
에리세
이대로 방치하지는 않아. 되찾아줄 거야.[wt 0.7][charaMove G -256,0 0.5][se ad132][r]보이저, 너도 말이야.[wt 0.4][charaFadeout G 0.4][seStop ad132 1.0]
[k]
[wt 0.5]
@ -828,8 +828,8 @@
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 1]
ボイジャー
エリセ? どこへいくきだい?[r]ぼくは、またおいつくよ!
보이저
에리세? 어디로 가는 거야?[r]나는, 또 따라잡을게!
[k]
[messageOff]
@ -851,8 +851,8 @@
[cameraMove 0.2 40,-20 1.4]
[charaFace G 2]
エリセ
きみとは戦いたくないんだ!
에리세
너하고는 싸우고 싶지 않아!
[k]
@ -873,8 +873,8 @@
[wait wipe]
[wt 0.5]
ボイジャー
エリセ……!
보이저
에리세……!
[k]
[messageOff]
@ -882,11 +882,11 @@
[wt 0.3]
1[&待ってくれ:待って]、エリセ!
?1: [&기다려줘:기다려], 에리세!
2このゲームの勝負は終わってない
?2: 이 게임의 승부는 끝나지 않았어!
?!
[messageOff]
@ -904,25 +904,25 @@
[wait wipe]
[wt 0.3]
エリセ
しつこい。仲間内で遊んでいればいい。[r][&きみ:あなた]の対戦相手は、私ひとりじゃないし。
에리세
끈질겨. 동료끼리 놀고나 있어.[r][&너:당신]의 대전 상대는, 나 하나가 아니고.
[k]
1相手はエリセだけじゃない……
?1: 상대는 에리세만이 아니다……?
2それ、どういう意味
?2: 그것, 무슨 뜻이야?
?!
[messageOff]
[bgmStop BGM_EVENT_70 1.2]
[charaFace G 2]
エリセ
食い止めて、勇者よ!
에리세
저지해줘, 용사여!
[k]
[messageOff]
@ -975,8 +975,8 @@
[se ade263]
[shake 0.07 4 4 1.4]
ヘラクレス
[image berserker_language_2][wt 1.4]
헤라클레스
[image berserker_language_2]![wt 1.4]
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@ -986,8 +986,8 @@
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
トークンから、ヘラクレスさんが実体化を!
마슈
토큰으로부터, 헤라클레스 씨가 실체화를!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -997,8 +997,8 @@
[charaFace E 1]
[charaFadein E 0.1 1]
エジソン
素晴らしいぞ![r]トークンには、このような使い道もあったのか!
에디슨
훌륭하다![r]토큰에는, 이런 용도도 있었나!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -1010,8 +1010,8 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
エミヤ・オルタ
感激してる場合じゃないと思うが?[r]見ろよ、あの[#でかぶつ]を。
에미야 얼터
감격해 있을 때가 아니라고 생각한다만?[r]봐라, 저 [#덩치]를.
[k]
[messageOff]
@ -1075,8 +1075,8 @@
[se ade263]
[shake 0.05 0 4 1.4]
ヘラクレス
[image berserker_language_1][wt 1.4]
헤라클레스
[image berserker_language_1]![wt 1.4]
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@ -1086,8 +1086,8 @@
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
ヘラクレスさんが、[#路面電車:ト  ラ  ム]の線路を攻撃し、[r]破壊しようとしています!
마슈
헤라클레스 씨가, [#노면전차:트램]의 선로를 공격하여,[r]파괴하려 하고 있습니다!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -1097,8 +1097,8 @@
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 1]
ボイジャー
やめて![r]ぼくたち、どこへもいけなくなっちゃう……!
보이저
하지 마![r]우리, 어디에도 갈 수 없게 되어버려……!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -1108,20 +1108,20 @@
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
このままでは、[r]エリセさんに置いていかれてしまいます!
마슈
이대로는,[r]에리세 씨를 따라가지 못하게 되겠어요!
[k]
1ヘラクレスを止めよう
?1: 헤라클레스를 막자!
2エリセを追いかけよう
?2: 에리세를 쫓아가자!
?!
[charaFace A 7]
マシュ
はい![r]戦闘準備、出来ています……!
마슈
네![r]전투 준비, 되어 있습니다……!
[k]
[messageOff]

View File

@ -6,13 +6,13 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 7001001 1 ヘラクレス]
[charaSet C 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet D 5025001 1 エジソン]
[charaSet E 1098192800 1 マリー]
[charaSet F 2016000 1 エミヤ・オルタ]
[charaSet T 5009000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet A 98001000 1 마슈]
[charaSet B 7001001 1 헤라클레스]
[charaSet C 25005000 1 보이저]
[charaSet D 5025001 1 에디슨]
[charaSet E 1098192800 1 마리]
[charaSet F 2016000 1 에미야 얼터]
[charaSet T 5009000 1 이펙트용 더미]
[scene 20700]
@ -25,14 +25,14 @@
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
ハァ、ハァ……![r]なんとかヘラクレスさんを止めることに成功しました。
마슈
하아, 하아……![r]어떻게든 헤라클레스 씨를 말리는 데에 성공했습니다.
[k]
[charaFace A 4]
マシュ
……ですが、[#路面電車:ト  ラ  ム]の線路は[r]破壊されてしまった後でした……。
마슈
……하지만, [#노면전차:트램]의 선로는[r]파괴되어버린 뒤였습니다……
[k]
[messageOff]
@ -48,8 +48,8 @@
[charaPut T 1]
[charaEffect T bit_talk_06]
ヘラクレス
[image berserker_language_1][wt 1.0]
헤라클레스
[image berserker_language_1]![wt 1.0]
[k]
[messageOff]
@ -70,8 +70,8 @@
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
ヘラクレスさんが、消えていきます!
마슈
헤라클레스 씨가, 사라져 갑니다!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -81,8 +81,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
かえっていくんだ。もといた[#うち]へ。
보이저
돌아가는 거야. 원래 있던 [#집]으로.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -92,8 +92,8 @@
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
[#うち]、とは? カルデアという意味ですか?[bgm BGM_EVENT_2 0.1][r]あるいは……英霊の座のことでしょうか?
마슈
[#집], 이라면? 칼데아라는 의미인가요?[bgm BGM_EVENT_2 0.1][r]혹은…… 영령의 좌를 말하는 것일까요?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -103,14 +103,14 @@
[charaFace C 12]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
それは、わからないけれど[line 3]
보이저
그것은, 모르겠지만[line 3]
[k]
[charaFace C 0]
ボイジャー
たぶん、[#ここ]でのやくめはおわったんだ。[r]あのひと、[#げえむ]をおりて、じゆうになったんだよ。
보이저
아마, [#여기]에서의 약할은 끝난 거야.[r]그 사람, [#게임]에서 빠지고, 자유로워진 거야.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -120,18 +120,18 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
エジソン
なるほど。つまり、トークン化したサーヴァントは、[r][#遊戯界:monde du jeu]における一種の契約関係にあり[line 3]
에디슨
과연. 즉, 토큰화한 서번트는,[r][#유희계:monde du jeu]에서 일종의 계약 관계에 있으며[line 3]
[k]
エジソン
[#持ち主:マスター]の命令に従って働いた後は、解放され、[r]元々の居場所へと帰っていくわけだね。
에디슨
[#소유자:마스터]의 명령에 따라서 일한 후에는, 해방되어[r]원래 보금자리로 돌아간다는 말이군.
[k]
[charaFace D 1]
エジソン
いやはや、ボイジャー君の観察力には脱帽だよ。[r]ひと目で本質を見抜くんだからね!
에디슨
이거 참, 보이저 군의 관찰력에는 탄복하겠어.[r]한눈에 본질을 꿰뚫어 보니 말일세!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -141,15 +141,15 @@
[charaFace C 12]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
わかるんだ、なんとなく。
보이저
알 수 있거든, 왠지 모르게.
[k]
1エリセのことも、そんなふうに言ってたね
?1: 에리세에 대해서도, 그런 식으로 말했었지
2この世界へ案内してくれたのも……
?2: 이 세계로 안내해준 것도……
?!
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
@ -158,18 +158,18 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
そうでしたね、先輩。[r]ボイジャーさんは、いつも導いてくださいます。
마슈
그랬지요, 선배.[r]보이저 씨는, 언제나 인도해주시고 계세요.
[k]
マシュ
まるで、エリセさんの心がわかるみたいです。
마슈
마치 에리세 씨의 마음을 알 수 있는 것 같아요.
[k]
[charaFace A 12]
マシュ
あるいは、[#遊戯界:このせかい]そのものと、[r]どこかで通じ合ってでもいるような……。
마슈
혹은, [#유희계:이 세계] 그 자체와,[r]어디선가 서로 통하고 있기라도 한 듯한……
[k]
@ -180,12 +180,12 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
……どうなのかな。よくわからない。
보이저
……어떨까. 잘 모르겠어.
[k]
ボイジャー
いまのぼくは、ひとりぼっち。[r]エリセとおんなじように。
보이저
지금의 나는, 외톨이.[r]에리세와 똑같이.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -195,8 +195,8 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
マリー
あら、わたしたちと一緒なのに?
마리
어머, 우리와 함께 있는데?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -206,8 +206,8 @@
[charaFace C 6]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
……
보이저
……
[k]
[messageOff]
@ -235,14 +235,14 @@
[seStop ad132 0.2]
[wt 0.7]
マシュ
ボイジャーさん? どうなさったんです?[r]わたしの後ろに隠れられて……。
마슈
보이저 씨? 왜 그러시지요?[r]제 뒤에 숨으시고……
[k]
[charaFace E 1]
マリー
ふふっ。ちょっと人見知りなのかしらね。
마리
후훗. 낯을 조금 가리는 것일까.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -255,18 +255,18 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
マリー
ねえ、[%1][r]これからどうしましょうか。
마리
저기, [%1]?[r]지금부터 어떻게 할까.
[k]
マリー
エリセさんを追いかける道も断ち切られてしまったし、[r]このまま荒野で置いてきぼりだなんて嫌ね。
마리
에리세 씨를 쫓아갈 길도 끊어버렸고,[r]이대로 황야에 남겨지는 것은 싫은데.
[k]
[charaFace E 1]
マリー
どうかしら?[r]《秋葉原》に戻って、街歩きでも楽しまない?
마리
어때?[r]《아키하바라》로 돌아가서, 거리 산책이라도 즐기지 않을래?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -276,8 +276,8 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
ですが、それではカルデアへの帰還がいつになるか……。
마슈
하지만, 그러면 칼데아로의 귀환이 언제가 될지……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -287,8 +287,8 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein E 0.1 1]
マリー
いいじゃない。楽しければ
마리
뭐 어때. 재미있기만 하면
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -300,8 +300,8 @@
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
だめだ、そんなの。[r]エリセを、たすけなきゃ。
보이저
안 돼, 그런 것은.[r]에리세를, 구해야 해.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -311,8 +311,8 @@
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
ボイジャーさん……。
마슈
보이저 씨……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -324,8 +324,8 @@
[charaFace E 4]
[charaFadein E 0.1 1]
マリー
どうしてもエリセさんを助けたいの?[r]あの人は、[#ボイジャー:あ  な  た]を拒んだのに。
마리
꼭 에리세 씨를 구하고 싶어?[r]그 사람은, [#보이저:당신]을 거부했는데.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -335,12 +335,12 @@
[charaFace C 11]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
わけがあるんだ、きっと。[r]なにか、おかしくなってるんだ。
보이저
이유가 있을 거야, 분명.[r]뭔가, 이상해졌어.
[k]
ボイジャー
いこう。はやく、エリセをおいかけなくちゃ。
보이저
가자. 빨리, 에리세를 쫓아가야 해.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -350,18 +350,18 @@
[charaFace E 4]
[charaFadein E 0.1 1]
マリー
どうやって?
마리
무슨 수로?
[k]
1この足で歩くしかない
?1: 이 다리로 걸을 수밖에 없어
2線路は続いてるんだから
?2: 선로는 이어져 있으니까
?!
マリー
歩くですって?[r]どこを?
마리
걷는다고?[r]어디를?
[k]
[messageOff]
@ -392,8 +392,8 @@
[bgm BGM_EVENT_70 0.8 1.0]
[wait wipe]
マリー
この先は、星空ですわよ?
마리
이 앞은, 별하늘인데?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -403,8 +403,8 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
これは……確かに、徒歩では厳しそうです……。
마슈
이것은…… 확실히, 도보로는 힘들 것 같아요……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -416,24 +416,24 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
エジソン
いや、諦めてはいかん。
에디슨
아니, 포기해서는 안 된다.
[k]
エジソン
そもそも[#路面電車:ト  ラ  ム]が宇宙を走れることが奇跡なのだ。[r]ましてや、断ち切られたとはいえ、線路はそこにある。
에디슨
애초에 [#노면전차:트램]가 우주를 달릴 수 있는 것이 기적이다.[r]하물며, 끊어졌다고는 해도 선로는 저기에 있어.
[k]
[bgm BGM_EVENT_62 0.1]
[charaFace D 1]
エジソン
ならば、挑戦あるのみではないかね?
에디슨
그렇다면, 도전만이 있을 뿐이지 않겠나?
[k]
エジソン
星へ続く道は、我々の目の前に続いているのだから!
에디슨
별로 이어지는 길은, 우리의 눈앞에 이어져 있으니까!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -443,14 +443,14 @@
[charaFace C 7]
[charaFadein C 0.1 1]
ボイジャー
……うん!
보이저
……응!
[k]
[charaFace C 1]
ボイジャー
みちあんない、できるとおもう。[r]ぼく、なれてるから。
보이저
길 안내, 할 수 있을 것이라고 생각해.[r]나, 익숙하니까.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -460,12 +460,12 @@
[charaFace E 3]
[charaFadein E 0.1 1]
マリー
そんなふうに言われると、楽しそうに思えてくるわ。
마리
그런 식으로 말하면, 즐겁게 느껴지지 시작하네.
[k]
マリー
でも、途中で疲れちゃいそう。[r]わたしの愛馬は、この上をゆけるかしら。
마리
하지만 도중에 지쳐버릴 것 같아.[r]나의 애마는 이 위로 갈 수 있을까.
[k]
@ -476,8 +476,8 @@
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
エミヤ・オルタ
のこのこ歩いていく事もない。[r]近道をすればいい。
에미야 얼터
어슬렁어슬렁 걸어갈 것도 없어.[r]지름길로 가면 돼.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@ -489,20 +489,20 @@
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 2]
マシュ
近道?[r]エミヤさん、ご存じなのですか?
마슈
지름길?[r]에미야 씨, 알고 계신가요?
[k]
[charaFace F 4]
エミヤ・オルタ
知らんよ。[r]だが、人狼の館を思い出してみろ。
에미야 얼터
모르지.[r]하지만, 인랑의 저택을 떠올려 봐라.
[k]
[charaFace A 1]
マシュ
……そういえば![r][#ゲーム内の空間を繋ぐショートカット]、ですね!
마슈
……그러고 보니![r][#게임 내의 공간을 연결하는 바로가기], 말이네요!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@ -513,8 +513,8 @@
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 1]
エジソン
うむ! エミヤ君が使った[#空間跳躍:ワ ー プ]の話か!
에디슨
음! 에미야 군이 이용한 [#공간도약:워프] 이야기인가!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -524,14 +524,14 @@
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
エミヤ・オルタ
ああ。あの時オレは[#ゲームのルールの外に出た]。[r]同じ手が使えるかもしれん。
에미야 얼터
그래. 그때 나는 [#게임의 룰 밖으로 나갔다].[r]같은 수법을 써먹을 수 있을지도 몰라.
[k]
[charaFace F 1]
エミヤ・オルタ
なにしろ[#路面電車:ト  ラ  ム]の線路を壊すだなんて、[r]掟破りが為されてるくらいだしな。
에미야 얼터
여하튼 [#노면전차:트램]의 선로를 망가트린다는,[r]규칙 파괴가 이루어졌을 정도니까.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@ -547,20 +547,20 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 2]
エミヤ・オルタ
小僧、オレと先に立て。[r]おまえなら、エリセの元へ導いてくれるだろう?
에미야 얼터
꼬마, 나와 함께 앞에 서라.[r]너라면, 에리세에게로 인도해준다며?
[k]
[charaFace C 1]
ボイジャー
わかった。
보이저
알았어.
[k]
1じゃ、早速……
?1: 그러면, 바로……
2行こっか
?2: 가볼까!
?!
[charaFadeout C 0.1]
[charaFadeout F 0.1]
@ -571,8 +571,8 @@
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
はい、先輩!
마슈
네, 선배!
[k]
[messageOff]
@ -597,20 +597,20 @@
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
エミヤ・オルタ
ところで、念のため言っておくが[line 3]
에미야 얼터
그런데, 노파심에 말해두지만[line 3]
[k]
1人狼の館の超空間と同じように……
?1: 인랑의 저택의 초공간과 비슷하게……?
2この先には、エネミーが……いる
?2: 이 앞에는, 에너미가…… 있다?
?!
[charaFace F 1]
エミヤ・オルタ
わかっているのなら、オレから言うことは特にない。
에미야 얼터
알고 있다면, 내가 할 말은 특별히 없다.
[k]
[messageOff]
@ -636,8 +636,8 @@
[bgm BGM_EVENT_3 0.1]
マシュ
戦闘開始。直感ですが、[r]線路から離れない方がいい気がします!
마슈
전투 개시. 직감입니다만,[r]선로에서 벗어나지 않는 편이 좋은 느낌이 듭니다!
[k]
[messageOff]

View File

@ -6,13 +6,13 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet B 2016000 1 エミヤ・オルタ]
[charaSet C 5025001 1 エジソン]
[charaSet D 98001000 1 マシュ]
[charaSet E 1098192800 1 マリー]
[charaSet S 5009000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet T 5009000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet A 25005000 1 보이저]
[charaSet B 2016000 1 에미야 얼터]
[charaSet C 5025001 1 에디슨]
[charaSet D 98001000 1 마슈]
[charaSet E 1098192800 1 마리]
[charaSet S 5009000 1 이펙트용 더미]
[charaSet T 5009000 1 이펙트용 더미]
[scene 96301]
@ -54,12 +54,12 @@
[charaFace A 11]
ボイジャー
……まだ、ほしぞらだ。[r]エリセには、だいぶとおいみたい。
보이저
……아직도 별이 뜬 하늘이야.[r]에리세와는 많이 먼 것 같아.
[k]
エミヤ・オルタ
ひと息に越えられる距離には限界があるらしいな。
에미야 얼터
단숨에 넘을 수 있는 거리에는 한계가 있는 모양이군.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -71,8 +71,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
エジソン
歩みを止めず進もう、諸君。[r]それ以外に達成の道はない。
에디슨
걸음을 멈추지 말고 전진하세, 제군.[r]그것 이외에 달성의 길은 없어.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -82,8 +82,8 @@
[charaFace D 7]
[charaFadein D 0.1 1]
マシュ
はい、エジソンさん。[r]マシュ・キリエライト、前進します。
마슈
네, 에디슨 씨.[r]마슈 키리에라이트, 전진하겠습니다.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -99,24 +99,24 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 2]
マリー
道々に、聞かせてくれないかしら?[r]ボイジャー、あなたとエリセさんの関係を。
마리
가는 길에 들려주지 않겠어?[r]보이저, 당신과 에리세 씨의 관계를.
[k]
ボイジャー
……ぼくとエリセは、やくそくしたんだ。[r]いっしょに、[#おしまい]を、みとどけようって。
보이저
……나와 에리세는, 약속했었어.[r]같이, [#끝]을 지켜보자고.
[k]
[charaFace E 4]
マリー
[#おしまい][r][#遊戯界:monde du jeu]を終わらせるってこと?
마리
[#끝]?[r][#유희계:monde du jeu]를 끝내겠다는 뜻이야?
[k]
[charaFace A 4]
ボイジャー
うまく、いえないけど……。
보이저
말로, 잘 표현할 수 없지만……
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -128,8 +128,8 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
エミヤ・オルタ
気をつけろ、小僧。[r]来るぞ……
에미야 얼터
조심해라, 꼬마.[r]온다……
[k]

View File

@ -5,12 +5,12 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet B 98001000 1 マシュ]
[charaSet A 25005000 1 보이저]
[charaSet B 98001000 1 마슈]
[imageSet C cut171_token_301 1]
[charaSet D 5025001 1 エジソン]
[charaSet E 1098192800 1 マリー]
[charaSet T 5009000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet D 5025001 1 에디슨]
[charaSet E 1098192800 1 마리]
[charaSet T 5009000 1 이펙트용 더미]
[scene 96301]
@ -43,8 +43,8 @@
[charaFadein A 0.1 1]
ボイジャー
ねえ、みて。こんなのひろったよ。
보이저
저기, 봐. 이런 것을 주웠어.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -55,8 +55,8 @@
[charaFace B 6]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
これは……トークンですね?
마슈
이것은…… 토큰이네요?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@ -66,15 +66,15 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ボイジャー
きみ、もってて。
보이저
너, 가져.
[k]
1いいの
?1: 괜찮겠어?
2ありがとう
?2: 고마워
?!
[messageOff]
[charaFadeout A 0.1]
@ -93,8 +93,8 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
ボイジャー
このひとも、やくめがあるんだ。[r]きみなら、いかしてあげられる。
보이저
이 사람도, 역할이 있어.[r]너라면 활용해줄 수 있어.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -106,20 +106,20 @@
[charaFace B 12]
[charaFadein B 0.1 2]
マシュ
……ボイジャーさんは、[#カルデア:わたしたち]のこと、[r]責めないんですね。
마슈
……보이저 씨는, [#칼데아:저희]를,[r]탓하지 않으시네요.
[k]
[charaFace A 11]
ボイジャー
エリセのいったこと、きにしてるのかい?
보이저
에리세가 한 말, 신경 쓰고 있는 거야?
[k]
[charaFace B 8]
マシュ
正直、ショックではありました。[r]サーヴァントを、オモチャの兵隊だなんて……。
마슈
솔직히, 쇼크이기는 했습니다.[r]서번트를, 장난감 병정이라니……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -130,8 +130,8 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
エジソン
とはいえエリセ君自身も、トークンを操り、[r]サーヴァントを使役しているのだがね!
에디슨
그렇다고는 해도 에리세 군 자신도, 토큰을 조종하여[r]서번트를 사역하고 있네마는!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -141,12 +141,12 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ボイジャー
エリセは、さあばんとがだいすきなんだ。[r]あこがれてるんだ。
보이저
에리세는, 서번트를 참 좋아하거든.[r]동경하고 있어.
[k]
ボイジャー
だけど、またひとりぼっちになってしまったから、[r]さびしいんだよ。
보이저
하지만, 또 외톨이가 되고 말았으니까,[r]외로운 거야.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -156,8 +156,8 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
マリー
エリセさんのこと、聞かせていただける?
마리
에리세 씨에 대해, 가르쳐줄 수 있어?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -168,8 +168,8 @@
[charaFace A 3]
[charaFadein A 0.1 1]
ボイジャー
……うん。でも、うまくいえるかな。
보이저
……응. 하지만, 잘 할 수 있을까.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -179,8 +179,8 @@
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 1]
エジソン
危険とチャンスが隣り合わせの空間だ。[r]備えたまえ、諸君!
에디슨
위험과 찬스가 함께한 공간이다.[r]대비하게나, 제군!
[k]
[messageOff]

View File

@ -6,13 +6,13 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet A 25005000 1 보이저]
[imageSet B cut171_token_302 1]
[charaSet C 98001000 1 マシュ]
[charaSet D 5025001 1 エジソン]
[charaSet E 2016000 1 エミヤ・オルタ]
[charaSet F 1098192800 1 マリー]
[charaSet T 5009000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet C 98001000 1 마슈]
[charaSet D 5025001 1 에디슨]
[charaSet E 2016000 1 에미야 얼터]
[charaSet F 1098192800 1 마리]
[charaSet T 5009000 1 이펙트용 더미]
[scene 96301]
@ -41,8 +41,8 @@
[charaFadein A 0.0 0,0]
ボイジャー
ねえ、またひろった。[r][#まじん]みたいなひと。
보이저
저기, 또 주웠어.[r][#마신] 같은 사람.
[k]
[messageOff]
@ -56,11 +56,11 @@
[se ade459]
[wt 2.3]
1うん、たしかに魔除けっぽい
?1: 응, 확실히 마를 쫓는 부적 같네
2見た目が怖いだけだよ
?2: 겉모습이 무서울 뿐이야
?!
[charaFadeout B 0.4]
[wt 0.5]
@ -70,18 +70,18 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ボイジャー
もってて。
보이저
가져.
[k]
1………………
?1: ………………
2……まさか、突然暴れ出したり
?2: ……설마, 갑자기 날뛰기 시작한다거나?
?!
ボイジャー
だいじょうぶ。
보이저
괜찮아.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -91,20 +91,20 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
マシュ
今までに入手したトークンも、[r]勝手に動き出したりはしていません。
마슈
지금까지 입수한 토큰도,[r]저절로 움직이지는 않았습니다.
[k]
マシュ
サーヴァントと同じように、先輩からの指示を[r]待っているのではないでしょうか?
마슈
서번트와 마찬가지로, 선배의 지시를[r]기다리고 있는 것이 아닐까요?
[k]
1エリセが、ヘラクレスを喚び出したように
?1: 에리세가, 헤라클레스를 불러낸 것처럼?
?!
マシュ
はい。おそらくは、先輩にも[r]同じことが可能ではないかと。
마슈
네. 아마도, 선배에게도[r]같은 행위가 가능하지 않을까 합니다.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -114,12 +114,12 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
エジソン
首尾よくエリセ君に追いついて、戦うことになれば、[r]彼女はトークンを駆使する可能性が高い。
에디슨
수월하게 에리세 군을 따라잡고, 싸우게 된다면,[r]그 소녀는 토큰을 구사할 가능성이 높네.
[k]
エジソン
今のうちにトークンを集め、戦力を[#調:ととの]えておきたまえ。
에디슨
이틈에 토큰을 모아 전력을 갖추어 두게.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -129,8 +129,8 @@
[charaFace A 11]
[charaFadein A 0.1 1]
ボイジャー
……エリセ、どこまでいっただろう。[r]つぎの[#げえむ]を、はじめてしまったかな。
보이저
……에리세, 어디까지 간 거지.[r]다음 [#게임]을, 시작해버렸을까.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -142,8 +142,8 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
エミヤ・オルタ
急ぐぞ。おしゃべりは歩きながらにしろ。
에미야 얼터
서두르지. 수다는 걸으면서 해라.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -153,8 +153,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ボイジャー
うん。
보이저
응.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -164,12 +164,12 @@
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
マリー
ボイジャーから話を聞いて、[bgm BGM_EVENT_77 0.1][r]エリセさんのこと、だんだんわかってきたわ。
마리
보이저에게 이야기를 듣고,[bgm BGM_EVENT_77 0.1][r]에리세 씨에 대해 점점 알기 시작했어.
[k]
マリー
エリセさんは“死神”を名乗り、[r]《秋葉原》の[#夜警:ナイトウォッチ]を務めていたのね。
마리
에리세 씨는 “사신”을 자칭하며,[r]《아키하바라》의 [#야경:나이트워치]를 맡고 있었구나.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@ -179,8 +179,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
マシュ
街の平和をおびやかすサーヴァントを、[r]倒す役目なのですね。
마슈
도시의 평화를 위협하는 서번트를,[r]쓰러트리는 역할인 거네요.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -190,8 +190,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ボイジャー
うん。それが、エリセの[#しごと]なんだ。
보이저
응. 그것이, 에리세의 [#직업]이야.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -201,8 +201,8 @@
[charaFace E 4]
[charaFadein E 0.1 1]
エミヤ・オルタ
汚れ仕事だな。
에미야 얼터
지저분한 책무로군.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -212,12 +212,12 @@
[charaFace D 3]
[charaFadein D 0.1 1]
エジソン
先ほどのカルデア批判の口ぶりからすると、[r]サーヴァントへの敬意は深そうに思えたが[line 3]
에디슨
아까 칼데아 비판의 말투로 보건대,[r]서번트에 대한 경의는 깊은 듯이 여겨졌지만[line 3]
[k]
エジソン
現実には、サーヴァントを倒さねばならなかったとは。[r]ずいぶんと大きな矛盾を抱え込んでいたものだね。
에디슨
현실로는, 서번트를 쓰러트려야만 했었을 줄이야.[r]퍽 커다란 모순을 떠안고 있었군그래.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -227,8 +227,8 @@
[charaFace A 11]
[charaFadein A 0.1 1]
ボイジャー
しょうがないんだ。[r][#わるいもの]に、つかれてるから。
보이저
어쩔 수 없어.[r][#나쁜 것]에, 씌었으니까.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -238,8 +238,8 @@
[charaFace C 6]
[charaFadein C 0.1 1]
マシュ
[#わるいもの]……というと?
마슈
[#나쁜 것]…… 이라면?
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -249,8 +249,8 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
ボイジャー
[#わるいもの]は、[#わるいもの]さ。[r]なもない、どろどろした、いやらしい[#もうどく]……。
보이저
[#나쁜 것]은, [#나쁜 것]이야.[r]이름 없는, 질척한, 징그러운 [#맹독]……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -260,8 +260,8 @@
[charaFace F 4]
[charaFadein F 0.1 1]
マリー
聖杯の泥のようなものかしら?[r]触れるだけで汚染されてしまう、『人の悪』そのもの……。
마리
성배의 진흙 같은 것일까?[r]닿기만 해도 오염되고 마는, ‘인간의 악’ 그 자체……
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@ -271,8 +271,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ボイジャー
……うん。たぶん、そういうもの。
보이저
……응. 아마, 그런 것.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -289,20 +289,20 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 2]
エミヤ・オルタ
気の毒にな。このオレと同じく、[r]殺しに特化された存在ってわけだ。
에미야 얼터
딱하게 됐어. 나와 마찬가지로,[r]살해에 특화된 존재라는 말이군.
[k]
[charaFace A 12]
ボイジャー
……それだけじゃ、ないとおもうけど。
보이저
……그것만이 다는, 아니라고 생각하지만.
[k]
[charaFace E 0]
エミヤ・オルタ
ふうん……。
에미야 얼터
흐응……
[k]
@ -343,14 +343,14 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 2]
エミヤ・オルタ
……おっと。近道ができそうだ。[r]来いよ、小僧。
에미야 얼터
……어이쿠. 지름길이 생긴 것 같군.[r]와라, 꼬마.
[k]
[charaFace A 1]
ボイジャー
うん。
보이저
응.
[k]
[messageOff]
@ -368,8 +368,8 @@
[charaFace F 6]
[charaFadein F 0.1 1]
マリー
あの子ったら、エミヤのことは怖がらないのね。[r]ちょっと傷ついちゃうかも。
마리
그 아이도 참, 에미야는 겁내지 않네.[r]살짝 상처받을지도.
[k]

View File

@ -6,13 +6,13 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet A 25005000 1 보이저]
[imageSet B cut171_token_303 1]
[charaSet C 98001000 1 マシュ]
[charaSet D 5025001 1 エジソン]
[charaSet E 1098192800 1 マリー]
[charaSet F 2016000 1 エミヤ・オルタ]
[charaSet T 5009000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet C 98001000 1 마슈]
[charaSet D 5025001 1 에디슨]
[charaSet E 1098192800 1 마리]
[charaSet F 2016000 1 에미야 얼터]
[charaSet T 5009000 1 이펙트용 더미]
[scene 96301]
@ -41,8 +41,8 @@
[charaFadein A 0.0 0,0]
ボイジャー
ここにもひとり、[#とおくん]がいるよ。[r]こんどは、きれいなおんなのひとだ。
보이저
여기에도 한 명, [#토큰]이 있어.[r]이번에는, 예쁜 여성이야.
[k]
[messageOff]
@ -63,8 +63,8 @@
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
マシュ
先輩のところへ、たくさんのサーヴァントの方々が[r]集まってくるみたいですね。
마슈
선배에게로, 많은 서번트 분들이[r]모여드나 보네요.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -74,16 +74,16 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
エジソン
これまでの[%1]君の[r]功績と考えるのもいいが、
에디슨
지금까지의 [%1] 군의[r]공적이라 여기는 것도 좋지만,
[k]
エジソン
他に何か合理的な原因がありそうだ。
에디슨
그 밖에 뭔가 합리적인 원인이 있을 성싶군.
[k]
エジソン
たとえば、エリセ君と対戦し、敗れたプレイヤーが[r]残していったものかもしれないね。
에디슨
예를 들면, 에리세 군과 대전하여 패배한 플레이어가[r]남기고 간 것일지도 모르겠어.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -93,36 +93,36 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
マシュ
それは……説得力を感じます。
마슈
그것은…… 설득력이 느껴집니다.
[k]
1だとすると……
?1: 그렇다면……
2このトークンたちは……
?2: 이 토큰들은……
?!
[charaFace C 8]
マシュ
[#持ち主:プレイヤー]の指示を受けることのないまま、[r]終わってしまった方々でしょうか。
마슈
[#소유자:플레이어]의 지시를 받지도 못한 채,[r]끝나버린 분들일까요.
[k]
[charaFace C 12]
マシュ
きっと心残りがありますよね……。
마슈
분명 미련이 있겠지요……
[k]
1そうだね[line 3]急ごう
?1: 그러게[line 3] 서두르자
?!
[charaFace C 0]
マシュ
はい、先輩。[r]がんばってエリセさんに追いつきましょう。
마슈
네, 선배.[r]노력해서 에리세 씨를 따라잡지요.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -132,8 +132,8 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
マリー
ボイジャーも、早くエリセさんに会いたいでしょう?
마리
보이저도, 빨리 에리세 씨와 만나고 싶지?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -143,8 +143,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ボイジャー
……うん。
보이저
……응.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -156,18 +156,18 @@
[charaFace E 4]
[charaFadein E 0.1 1]
マリー
誰もが“聖杯”を持ち、サーヴァントとの絆を結ぶ[r]《秋葉原》の街で[line 3]
마리
누구나 “성배”를 가지고, 서번트와의 유대를 맺는[r]《아키하바라》의 거리에서[line 3]
[k]
マリー
エリセさんだけは“聖杯”を授かることなく生きてきた。[r]サーヴァントも持たず、ひとりぼっちで。
마리
에리세 씨만은 “성배”를 받지 못하고 살아왔어.[r]서번트도 없이, 외톨이로.
[k]
[charaFace E 0]
マリー
そんな彼女が、ボイジャーと出会った。[r]たったひとりの、運命のパートナーに。
마리
그런 그 여자가, 보이저와 만났어.[r]단 한 명뿐인, 운명의 파트너와.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -177,18 +177,18 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ボイジャー
うん。エリセは、ぼくの、ますたーになった。[bgm BGM_EVENT_77 0.1]
보이저
응. 에리세는, 나의, 마스터가 되었어.[bgm BGM_EVENT_77 0.1]
[k]
[charaFace A 11]
ボイジャー
だけど、おかしくなってしまった。[r]この[#せかい]で、[#げえむ]にまきこまれてから[line 3]
보이저
그렇지만, 이상해지고 말았어.[r]이 [#세계]에서, [#게임]에 말려든 뒤로[line 3]
[k]
ボイジャー
ぼくとエリセの、だいじな[#きずな]は、[r]きえてしまったんだ。
보이저
나와 에리세의, 소중한 [#유대]는,[r]사라지고 만 거야.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -199,8 +199,8 @@
[charaFadein C 0.1 1]
マシュ
……取り戻したいですね。
마슈
……되찾고 싶네요.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@ -210,18 +210,18 @@
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
エミヤ・オルタ
……絆だと……?
에미야 얼터
……유대라고……?
[k]
エミヤ・オルタ
ハッ、そんな重荷こそが、[r]アイツを縛りつけているんだろうさ。
에미야 얼터
핫, 그런 짐짝이야말로[r]그 녀석을 옭아매고 있는 거겠지.
[k]
[charaFace F 4]
エミヤ・オルタ
サーヴァントの身になってまで、自分を騙し、[r][#欺:あざむ]き続けようとする馬鹿のなんと多いことか。
에미야 얼터
서번트의 몸이 되어서까지, 자신을 속이고,[r]끝없이 기만하려고 하는 바보가 얼마나 많은지.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@ -231,8 +231,8 @@
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
ボイジャー
……エリセを……わるくいわないで。
보이저
……에리세를…… 못 되게 말하지 마.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -242,53 +242,53 @@
[charaFace F 4]
[charaFadein F 0.1 1]
エミヤ・オルタ
すまないが、[r]青臭いガキの妄動は見ちゃいられなくてな。
에미야 얼터
미안하지만,[r]풋내 나는 어린아이의 망동은 두고 볼 수 없어서 말이야.
[k]
[charaFace F 0]
エミヤ・オルタ
いいか[line 3][r]取り戻すんじゃあない、解放してやれ。
에미야 얼터
잘 들어라[line 3][r]되찾는 게 아니야, 해방해줘라.
[k]
エミヤ・オルタ
エリセはサーヴァントの自覚が無いようだが、[r]尻を蹴り飛ばして、まずそれを認めさせろ。
에미야 얼터
에리세는 서번트라는 자각이 없는 것 같지만,[r]엉덩이를 걷어차서 일단 그것부터 인정시켜라.
[k]
エミヤ・オルタ
それは、[%1]。[r]おまえの役目になるんだろう。
에미야 얼터
그것은, [%1].[r]너의 역할이 될 테지.
[k]
1カルデアのマスターらしく……
?1: 칼데아의 마스터답게……?
エミヤ・オルタ
ああ、そうとも。
에미야 얼터
암, 그렇지.
[k]
エミヤ・オルタ
幾多のサーヴァントを従える、[r][#傍若無人:ぼうじゃくぶじん]なカルデア[#一:いち]のマスターだ。
에미야 얼터
수많은 서번트를 거느리는,[r]방약무인한 칼데아의 첫째 마스터다.
[k]
エミヤ・オルタ
それでいいだろうが。
에미야 얼터
그거면 되잖아.
[k]
2せ、先輩のマスターとして……
?2: 서, 선배 마스터로서……?
エミヤ・オルタ
……そうだな。
에미야 얼터
……그렇군.
[k]
エミヤ・オルタ
おまえは、どれだけ無関係な相手だろうが[r]放ってはおけない、そういう難儀な性分だろう。
에미야 얼터
너는, 아무리 무관계한 상대더라도[r]내버려두지 못하는, 그런 까다로운 성미지.
[k]
エミヤ・オルタ
だったら、これはまさに[r]おまえの仕事だ。
에미야 얼터
그렇다면, 이것은 그야말로[r]네가 할 일이다.
[k]
?!
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
@ -297,18 +297,18 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
ボイジャー
…………ごめんなさい。
보이저
…………미안해.
[k]
[charaFace A 1]
ボイジャー
エミヤ……あなたは、やさしいんだね。
보이저
에미야…… 당신은, 착하구나.
[k]
ボイジャー
ありがとう。[r]エリセのことを、おもってくれて。
보이저
고마워.[r]에리세를, 염려해주어서.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@ -318,20 +318,20 @@
[charaFace F 4]
[charaFadein F 0.1 1]
エミヤ・オルタ
……よせ。
에미야 얼터
……관둬.
[k]
エミヤ・オルタ
オレは…………。
에미야 얼터
나는…………
[k]
[charaFace F 0]
エミヤ・オルタ
エリセはもうすぐだ。[r]行くぞ。
에미야 얼터
에리세는 곧 만난다.[r]가자.
[k]
[messageOff]

View File

@ -7,13 +7,13 @@
[soundStopAll]
[imageSet A cut171_token 1]
[charaSet B 98001000 1 マシュ]
[charaSet B 98001000 1 마슈]
[imageSet C cut171_token_304 1]
[charaSet D 25005000 1 ボイジャー]
[charaSet E 5025001 1 エジソン]
[charaSet F 1098192800 1 マリー]
[charaSet G 2016000 1 エミヤ・オルタ]
[charaSet T 5009000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet D 25005000 1 보이저]
[charaSet E 5025001 1 에디슨]
[charaSet F 1098192800 1 마리]
[charaSet G 2016000 1 에미야 얼터]
[charaSet T 5009000 1 이펙트용 더미]
[scene 96301]
@ -52,9 +52,9 @@
[wt 0.1]
[seStop ad89 0.05]
1痛っ
?1: 아얏?!
?!
[charaTalk depthOn]
@ -64,42 +64,42 @@
[charaFace B 6]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
先輩、大丈夫ですか!?
마슈
선배, 괜찮으신가요?!
[k]
マシュ
どこからともなく飛来したトークンが、[r]おでこに直撃したのですが……。
마슈
어딘지 모를 곳에서 날아온 토큰이,[r]이마에 직격했는데요……
[k]
[messageOff]
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.3]
1いたたた……
?1: 아야야야……
2怪我はないみたいだけど……
?2: 상처는 없는 것 같지만……
?!
1それで、そのトークンは
?1: 그래서, 그 토큰은?
?!
[charaTalk D]
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
ボイジャー
きみのむなもと。
보이저
너의 가슴께.
[k]
1おっと[line 3]
?1: 어이쿠[line 3]
2いつの間に
?2: 어느 틈에?
?!
[charaFadeout D 0.1]
[wt 0.1]
@ -108,19 +108,19 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
はい、先輩。先ほどおでこに当たった直後、[r]しがみつくように胸元へ、ぴったりと貼りつきました。
마슈
네, 선배. 조금 전 이마에 맞은 직후,[r]엉겨붙듯이 가슴께로, 찰싹 달라붙었습니다.
[k]
マシュ
よほど連れていって欲しいのでしょうか……。
마슈
어지간히 데려가주기를 바라는 것일까요……
[k]
1感心するところかなあ
?1: 감탄할 부분 맞으려나
2むしろ怖いような
?2: 오히려 무서운 듯도
?!
[messageOff]
[charaFadeout B 0.1]
@ -139,8 +139,8 @@
[charaFace E 1]
[charaFadein E 0.1 1]
エジソン
なるほど。執着の強さによって引力を発生させている。[r]トークンの物理的特性は奥が深そうだね。
에디슨
과연. 집착의 강도에 따라 인력을 발생시키고 있어.[r]토큰의 물리적 특성은 심오해 보이는군.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@ -150,18 +150,18 @@
[charaFace F 3]
[charaFadein F 0.1 1]
マリー
その執着は、愛かしら。それとも憎しみ?
마리
그 집착은, 사랑일까. 아니면 미움?
[k]
[charaFace F 0]
マリー
でも、どっちでもおんなじかもしれないわね。
마리
하지만, 어느 쪽이든 똑같을지도 모르겠네.
[k]
マリー
ボイジャーとエリセさんは、どうかしらね。[r]ふたりの間に、愛はある?
마리
보이저와 에리세 씨는, 어떠려나.[r]둘 사이에, 사랑은 있어?
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@ -171,14 +171,14 @@
[charaFace D 12]
[charaFadein D 0.1 1]
ボイジャー
……ことばでは、いえない。
보이저
……말로는, 할 수 없어.
[k]
[charaFace D 11]
ボイジャー
たいせつなことは、めにはみえないし、[r]うまく、しゃべれないんだ。ちがうかい?
보이저
중요한 것은, 눈에 보이지 않고,[r]잘, 말로 표현할 수 없어. 내 말이 틀려?
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@ -188,12 +188,12 @@
[charaTalk G]
[charaFace G 5]
[charaFadein G 0.1 1]
エミヤ・オルタ
シッ! 静かに。耳を澄ませ。
에미야 얼터
쉿! 조용히. 귀를 곤두세워라.
[k]
エミヤ・オルタ
そら、かすかに[line 3]
에미야 얼터
봐라, 희미하게[line 3]
[k]
[messageOff]
@ -210,8 +210,8 @@
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 1]
ボイジャー
[#とらむ]だ!
보이저
[#트램]이다!
[k]
[messageOff]
@ -227,8 +227,8 @@
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 1]
エミヤ・オルタ
走るな! 転ぶぞ……。
에미야 얼터
달리지 마! 넘어진다……
[k]
[messageOff]

View File

@ -4,8 +4,8 @@
[soundStopAll]
[charaSet S 5009000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet T 5009000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet S 5009000 1 이펙트용 더미]
[charaSet T 5009000 1 이펙트용 더미]
[scene 95800]
@ -48,12 +48,12 @@
[fadein white 0.1]
[wait fade]
ボイジャー
エリセ! エリセ、ぼく、すぐいくからね!
보이저
에리세! 에리세, 나, 금방 갈게!
[k]
マシュ
先輩! 次の[#世界:ゲーム]が始まります!
마슈
선배! 다음 [#세계:게임]가 시작됩니다!
[k]
[messageOff]

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More