Version: 7.1.0 DataVer: 1002
This commit is contained in:
@@ -6,19 +6,19 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 1098294900 1 マシュ]
|
||||
[charaSet B 25014000 1 蒼崎青子]
|
||||
[charaSet C 1098293710 1 巨大怪異]
|
||||
[charaSet A 1098294900 1 마슈]
|
||||
[charaSet B 25014000 1 아오자키 아오코]
|
||||
[charaSet C 1098293710 1 거대 괴이]
|
||||
[sceneSet D 217400 1]
|
||||
[charaScale D 1.2]
|
||||
[sceneSet E 217400 1]
|
||||
[charaScale E 1.2]
|
||||
[charaSet F 25014000 1 蒼崎青子_演出用]
|
||||
[charaSet F 25014000 1 아오자키 아오코_연출용]
|
||||
|
||||
[charaSet G 25014000 1 エフェクト用]
|
||||
[charaSet H 25014000 1 エフェクト用]
|
||||
[charaSet I 25014000 1 エフェクト用]
|
||||
[charaSet J 25014000 1 エフェクト用]
|
||||
[charaSet G 25014000 1 이펙트용]
|
||||
[charaSet H 25014000 1 이펙트용]
|
||||
[charaSet I 25014000 1 이펙트용]
|
||||
[charaSet J 25014000 1 이펙트용]
|
||||
|
||||
[backEffect bit_talk_black_smoke]
|
||||
|
||||
@@ -69,10 +69,10 @@
|
||||
[se ad489]
|
||||
[wt 2.5]
|
||||
|
||||
?1:なんだこの怪物……!?
|
||||
?2:生き物じゃない……霊体の何か……?
|
||||
?1: 뭐야, 이 괴물……?!
|
||||
?2: 생물이 아니야…… 무슨 영체……?
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[se ad447]
|
||||
[charaMoveScale C 1.1 0.5]
|
||||
@@ -99,7 +99,7 @@
|
||||
[se ad989]
|
||||
[seVolume ad989 2.5 0.0]
|
||||
|
||||
@巨大怪異
|
||||
@거대 괴이
|
||||
[image berserker_language_1][line 3][r][image berserker_language_2][line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@@ -113,12 +113,12 @@
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
[charaFadein A 0.2 1]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
マスター、令呪を! 宝具を使用させてください![r]最大出力で周囲の煙を吹き飛ばします!
|
||||
@마슈
|
||||
마스터, 영주를! 보구를 사용하게 해 주세요![r]최대 출력으로 주위의 연기를 날려 버리겠습니다!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
周囲の木々に損害は出ますが、[r]まずは敵の姿を視認できるように……!
|
||||
@마슈
|
||||
주위 나무들에 피해가 나오겠지만,[r]우선 적의 모습부터 확인할 수 있게……!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -166,12 +166,12 @@
|
||||
|
||||
[fowardEffectDestroy bit_talk_down_beam_rayshift]
|
||||
|
||||
@F:???
|
||||
ちょっと待ったーーーーー![r]いい判断だけど、それはストーーーップ!
|
||||
@F : ???
|
||||
잠깐 기다려[line 5]![r]판단은 좋은데, 그건 스톱[line 3]!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@F:???
|
||||
このあたりの地面、崩れやすいから![r]地面を叩く系の行為は最終手段にとっておいて!
|
||||
@F : ???
|
||||
이 주변의 지면, 무너지기 쉬워![r]지면을 두드리는 행위 등은 최종 수단으로 남겨놔!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -189,9 +189,9 @@
|
||||
[charaFadeout E 0.1]
|
||||
[charaFadeout D 0.1]
|
||||
|
||||
?1:今の光って……(もしかして、レイシフト?)
|
||||
?1: 방금 그 빛은…… (혹시, 레이시프트?)
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaLayer F normal]
|
||||
[charaLayer H normal]
|
||||
@@ -204,8 +204,8 @@
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
す、すみません、そうだったのですね早まりました![r]それはそれとして、あなたは!?
|
||||
@마슈
|
||||
죄, 죄송합니다. 그랬었군요, 성급했습니다![r]그건 그렇다 치고, 당신은?!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -236,20 +236,20 @@
|
||||
[charaFadeout F 0.4]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@B:???
|
||||
え、私? 私は、えっと……
|
||||
@B : ???
|
||||
어, 나? 나는, 저기……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 8]
|
||||
|
||||
@B:???
|
||||
観光客! うん、通りすがりのトラベラーね![r]ちょっと地球の観光に来たところよ!
|
||||
@B : ???
|
||||
관광객! 응, 지나가던 트래블러야![r]잠시 지구를 관광하러 온 참이지!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaCrossFade B 1098292900 2 0.2]
|
||||
|
||||
@B:???
|
||||
見たところトラブルでしょ? まーかせて![r]困った時はお互いさま、てっとり早く済ませましょう![wait charaCrossFade B]
|
||||
@B : ???
|
||||
보아하니 트러블이 생긴 거지? 나한테 딱 맡겨![r]어려울 때는 서로 돕는 법, 빠르게 끝내자![wait charaCrossFade B]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user