Version: 3.7.0 DataVer: 589
This commit is contained in:
@@ -9,11 +9,11 @@
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
|
||||
[charaSet B 25005000 1 ボイジャー]
|
||||
[charaSet C 5007001 1 シェイクスピア]
|
||||
[charaSet D 1098193600 1 《秋葉原》のマスター]
|
||||
[charaSet E 98015000 1 ???]
|
||||
[charaSet A 98001000 1 마슈]
|
||||
[charaSet B 25005000 1 보이저]
|
||||
[charaSet C 5007001 1 셰익스피어]
|
||||
[charaSet D 1098193600 1 《아키하바라》의 마스터]
|
||||
[charaSet E 98015000 1 ???]
|
||||
|
||||
|
||||
[branchMaterial lblMaterial]
|
||||
@@ -41,13 +41,13 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
[charaFadein B 0.1 0,-50]
|
||||
@ボイジャー
|
||||
こえがする。とてもいいこえ。[r]はながあり、はりがある……。
|
||||
@보이저
|
||||
목소리가 들려. 아주 좋은 목소리.[r]예쁘고, 기운찬……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:聞き覚えのある声だ……お芝居?
|
||||
?1: 들은 적이 있는 목소리야…… 연극?
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
@@ -55,8 +55,8 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
[charaFadein A 0.1 0,-50]
|
||||
@マシュ
|
||||
確かに……。演劇のような声がします。[r]あのホテルからですね。行ってみましょう。
|
||||
@마슈
|
||||
확실히…… 연극 같은 목소리가 들립니다.[r]저 호텔에서 나네요. 가보지요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -77,8 +77,8 @@
|
||||
[charaFace D 0]
|
||||
[charaFadein D 0.4 0,-50]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
@《秋葉原》のマスター
|
||||
『まことの愛なら、[#値:あたい]はいくら?』
|
||||
@《아키하바라》의 마스터
|
||||
“진실된 사랑이라면, 가격은 얼마?”
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -89,8 +89,8 @@
|
||||
[charaFace C 2]
|
||||
[charaFadein C 0.4 0,-50]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
@シェイクスピア
|
||||
『数え立てるは無粋の極み』
|
||||
@셰익스피어
|
||||
“값을 세는 것은 더없이 꼴불견”
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@@ -99,8 +99,8 @@
|
||||
[charaTalk D]
|
||||
[charaFace D 0]
|
||||
[charaFadein D 0.1 0,-50]
|
||||
@《秋葉原》のマスター
|
||||
『あなたの愛の源までも遡って測りたいのに』
|
||||
@《아키하바라》의 마스터
|
||||
“당신의 사랑의 원천까지 거슬러 올라가 재고 싶은데”
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout D 0.1]
|
||||
@@ -110,13 +110,13 @@
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
[charaFace C 1]
|
||||
[charaFadein C 0.1 0,-50]
|
||||
@シェイクスピア
|
||||
調子が出てきましたな。ホテルに籠もって缶詰暮らし、[r]マスターを付き合わせた甲斐があるというもの。
|
||||
@셰익스피어
|
||||
가락이 붙기 시작했군요. 호텔에 틀어 박혀 통조림 생활,[r]마스터를 끌어 들인 보람이 있습니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace C 0]
|
||||
@シェイクスピア
|
||||
ん? どなたでしょう?
|
||||
@셰익스피어
|
||||
응? 누구신지요?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@@ -125,8 +125,8 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
[charaFadein A 0.1 0,-50]
|
||||
@マシュ
|
||||
あっ、覗き見してしまってごめんなさい![r]ドアが開いてたもので、つい……。
|
||||
@마슈
|
||||
앗, 엿보아서 죄송합니다![r]문이 열려 있어서, 그만……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -135,8 +135,8 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
[charaFadein B 0.1 0,-50]
|
||||
@ボイジャー
|
||||
あなたのほしを、しってるよ。[r]あなたがえがいたむすめの、ほしも。
|
||||
@보이저
|
||||
당신의 별을, 알고 있어.[r]당신이 그린 소녀의, 별도.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -145,43 +145,43 @@
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
[charaFace C 1]
|
||||
[charaFadein C 0.1 0,-50]
|
||||
@シェイクスピア
|
||||
それは光栄の至りですな。小さな貴公子殿!
|
||||
@셰익스피어
|
||||
그것은 지극한 영광이로군요. 작은 귀공자님!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace C 0]
|
||||
@シェイクスピア
|
||||
ちょうどよい![r]手を貸してはいただけませんかな?
|
||||
@셰익스피어
|
||||
마침 잘 되었습니다![r]힘을 빌릴 수는 없을는지요?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:内容によるけど
|
||||
?2:出演の依頼[&だね:でしょ]?
|
||||
?1: 내용에 따르겠지만
|
||||
?2: 출연 의뢰[&구나:지]?
|
||||
|
||||
[charaFace C 4]
|
||||
@シェイクスピア
|
||||
残念ながら、出演俳優は間に合っておりましてな?
|
||||
@셰익스피어
|
||||
아쉽게도, 출연 배우는 충분해서 말입니다?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace C 0]
|
||||
@シェイクスピア
|
||||
ペンより重いものは持てない魔術師にぴったりの、[r]口述筆記で文章を書き取っていただく務めです。
|
||||
@셰익스피어
|
||||
펜보다 무거운 것을 들지 못하는 마술사에게 딱 맞는,[r]구술필기로 문장을 받아 쓰는 업무입니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@シェイクスピア
|
||||
吾輩が《秋葉原》のマスターと共に、[r]作中人物に成り代わって演じます。
|
||||
@셰익스피어
|
||||
제가 《아키하바라》의 마스터와 함께,[r]작중 인물이 되어 연기합니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace C 1]
|
||||
@シェイクスピア
|
||||
それを[#一字一句:いちじいっく]逃さず、そのまま書き留めればよろしい。
|
||||
@셰익스피어
|
||||
그것을 일언일구 놓치지 않고, 그대로 적으면 되지요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:あんまり面白そうじゃないな
|
||||
?2:几帳面なマシュが得意そうな……
|
||||
?1: 별로 재미있을 것 같지 않네
|
||||
?2: 꼼꼼한 마슈가 잘 할 것 같은데……
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
@@ -190,13 +190,13 @@
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
[charaFadein A 0.1 0,-50]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
それより、行方不明になっているサーヴァントを、[r]急いで捜さないといけないのでは……。
|
||||
@마슈
|
||||
그보다, 행방불명이 된 서번트를[r]서둘러 찾아야 하는 게 아니던가요……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
@マシュ
|
||||
勿論、シェイクスピアさんもですが[line 3]
|
||||
@마슈
|
||||
물론, 셰익스피어 씨도 그렇습니다만[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -207,13 +207,13 @@
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
[charaFace C 0]
|
||||
[charaFadein C 0.1 0,-50]
|
||||
@シェイクスピア
|
||||
では参りますぞ[line 3]!
|
||||
@셰익스피어
|
||||
그러면 시작합니다[line 3]!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace C 2]
|
||||
@シェイクスピア
|
||||
『ならば汝は新たなる天地を探すことになろう』
|
||||
@셰익스피어
|
||||
“그렇다면 그대는 신천지를 찾게 되리라”
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -228,8 +228,8 @@
|
||||
[charaSpecialEffect E appearanceReverse 1 0.7]
|
||||
[seStop ad42 1.2]
|
||||
[wait charaSpecialEffect E]
|
||||
@???
|
||||
『ナラバ汝ハ新タナル天地ヲ探スコトニナロウ……!』
|
||||
@???
|
||||
“그렇다면 그대는 신천지를 찾게 되리라……!”
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout E 0.1]
|
||||
@@ -240,8 +240,8 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
[charaFadein A 0.1 0,-50]
|
||||
@マシュ
|
||||
エネミーが!?[r]いきなり出現しました!
|
||||
@마슈
|
||||
에너미가?![r]갑자기 출현했습니다!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -250,24 +250,24 @@
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
[charaFace C 0]
|
||||
[charaFadein C 0.1 0,-50]
|
||||
@シェイクスピア
|
||||
これはしたり! 魅力に溢れ魔力を[#湛:たた]えた吾輩の言葉が、[r]かたちを得て飛び回るとは!
|
||||
@셰익스피어
|
||||
맙소사! 매력이 넘쳐 마력을 띤 저의 말이,[r]형상을 얻어 날아 다닐 줄이야!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace C 2]
|
||||
@シェイクスピア
|
||||
逃がしてはならじ! ぜひ取り押さえていただかねば!
|
||||
@셰익스피어
|
||||
놓쳐서는 아니 되는 법! 기필코 확보해주셔야 합니다!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:丸投げですか!?
|
||||
?1: 홀랑 다 떠넘기게요?!
|
||||
|
||||
?2:このゲーム空間、厄介だなあ
|
||||
?2: 이 게임 공간, 번거롭네
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace C 4]
|
||||
@シェイクスピア
|
||||
生憎ですが、作家というものは己の生み出した言葉を、[r]決して繋ぎ止めてはおけない宿命なのです。
|
||||
@셰익스피어
|
||||
공교롭게도 작가라는 존재는 자신이 만들어낸 말을,[r]결코 붙들어 두지 못하는 숙명이지요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@@ -276,8 +276,8 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 12]
|
||||
[charaFadein A 0.1 0,-50]
|
||||
@マシュ
|
||||
なるほど、よくわかりません![r]ですが、とにかく捕まえましょう!
|
||||
@마슈
|
||||
과연, 잘 이해를 못하겠습니다![r]하지만, 일단 붙잡지요!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user