Version: 6.1.0 DataVer: 950

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2025-03-27 02:17:54 +00:00
parent 518f8af309
commit 39ce243745
98 changed files with 16368 additions and 14047 deletions

View File

@@ -6,13 +6,13 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 11016001 1 クロエ]
[charaSet B 1098274400 1 アルトリア・キャスター]
[charaSet C 1098278200 1 祭神の巫女]
[charaSet A 11016001 1 클로에]
[charaSet B 1098274400 1 알트리아 캐스터]
[charaSet C 1098278200 1 제신의 무녀]
[charaSet D 1098275500 1 1]
[charaSet E 1098275500 1 2]
[charaSet F 1098274900 1 イフリータ]
[charaSet D 1098275500 1 MCB1]
[charaSet E 1098275500 1 MCB2]
[charaSet F 1098274900 1 이프리타]
[sceneSet N 195700 1]
[charaScale N 1.01]
@@ -21,7 +21,7 @@
[sceneSet T 195700 1]
[sceneSet U 195700 1]
[charaScale U 1.01]
[charaSet W 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet W 98115000 1 이펙트용]
[subCameraOn 2]
[subCameraFilter #A maskEdge cut359_mask05 4 0,0,0,255]
@@ -117,14 +117,14 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
クロエ
よっし、パーフェクト![r]わたしの活躍、見ててくれた?
클로에
좋았어, 퍼펙트![r]나의 활약, 잘 봤지?
[k]
1いや、待って
2なにかやってくる……
?1: 아니, 잠깐
?2: 뭔가가 오고 있어……1
?!
[messageOff]
[fadeout black 1.0]
@@ -155,38 +155,38 @@
[wt 1.2]
アルトリア・キャスター
……そんな。[r]あの姿……あのシルエットは……
알트리아 캐스터
……그럴 수가.[r]저 모습…… 저 실루엣은……!
[k]
平伏せよ。献上せよ。[r][f small] [f -][#礼拝:れいはい]せよ。従属せよ。
???
조아려라. 헌상하라.[r] 예배하라. 종속하라.
[k]
この場に集いし凡俗たち、[r][f small] [f -]神ならざる者たちは降参せよ。
???
이 자리에 모인 범속한 것들,[r] 신이 아닌 자들은 항복하라.
[k]
我こそは祭神なり。祭神の代行なり。[r][f small] [f -]我が裁きはマジ趣味なり。
???
나야말로 제신이니라. 제신의 대행이니라.[r] 나의 심판은 찐취미이니라.
[k]
[#争:あらそ]いあうものは我が炎に身を[#投:とう]じよ。[r][f small] [f -][#磨:みが]きあうものは我が炎に[#薪:まき]を[#焼:く]べよ。
???
서로 싸우는 자들은 나의 불꽃에 몸을 던져라.[r] 서로를 성장시키는 자들은 나의 불꽃에 장작을 지펴라.
[k]
[#讃:たた]えるがいい。[r][f small] [f -][#是:これ]こそ[#古:いにしえ]の地より来たりし獣の神。
???
찬양하라.[r] 이야말로 옛 땅에서 온 짐승의 신.
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_127 1.0]
あ、違った。獣神じゃないよなコレ。[r][f small] [f -]えっと、えっと[line 3]そう!
???
어, 아니었지. 짐승신이 아니지, 이거.[r] 어디 보자, 그게[line 3] 맞아!
[k]
[f large]“大いなる火の祭神なり!
???
[f large]“위대한 불의 제신이니라!
[k]
[messageOff]
@@ -196,8 +196,8 @@
[subRenderMoveFSR #A 350,-270 0.4]
[wt 0.4]
アルトリア・キャスター
ん?[r](なんか思ってたのと違うぞ、という顔)
알트리아 캐스터
응?[r](뭔가 생각했던 것과 다른데? 라는 표정)
[k]
[messageOff]
@@ -210,8 +210,8 @@
[charaFadeout S 0.1]
[charaEffectDestroy W bit_talk_fire_fs]
“……つーかぁ。
???
“……아니 그보다.
[k]
[messageOff]
@@ -223,42 +223,42 @@
[subRenderMoveFSSideL #B -200,-270 0.4]
[wt 0.4]
C
あんなに痛い目に[#遭:あ]わせてやったのに、[r]また懲りずに集まってきたのかザーコ
C : ???
그렇게 쓴맛을 보여줬는데,[r]질리지도 않고 또 모인 거냐고, 허~접
[k]
C
三下の分際で、[r]この『祭神の巫女』様に勝てると思った?
C : ???
조무래기들 주제에,[r]이 ‘제신의 무녀’ 님에게 이길 수 있을 줄 알았어?
[k]
[charaFace C 16]
祭神の巫女
考えがチーズケーキファクトリーの[r]セットぐらい甘いんだよ。
제신의 무녀
생각하는 게, 잔뜩 익은 복숭아마냥 물러 터졌어.
[k]
祭神の巫女
破滅願望あふれすぎってかぁ?
제신의 무녀
파멸 욕구가 흘러넘치기라도 하는 거냐~?
[k]
[charaFace C 27]
祭神の巫女
ま、そういうコトなら容赦なく踏み潰そっと♡[r]害虫駆除はこまめに、きっちりやらないとね
제신의 무녀
뭐, 그런 거라면 가차 없이 짓밟아 보실까♡[r]해충 퇴치는 꼼꼼하고 철저하게 해야지
[k]
[charaFace C 33]
祭神の巫女
まだ残ってるサーヴァントとザコ。[r]そう、そこのオマエとオマエ。
제신의 무녀
아직도 남아 있는 서번트와 잔챙이들.[r]그래, 거기 너하고 너.
[k]
祭神の巫女
いまさら逃げるなよ? あと光栄に思え?[r]祭神の巫女であるこの私[line 3]
제신의 무녀
이제 와서 도망치진 말라구? 그리고 영광인 줄 알아.[r]제신의 무녀인 바로 나[line 3]
[k]
祭神の巫女
ケット・クー・ミコケル様が直々に、[r]生きたままシールにしてやるからな?
제신의 무녀
캐트 쿠 미코케르 님께서 직접,[r]산 채로 스티커로 만들어 줄 테니 말이다?
[k]