Version: 6.1.0 DataVer: 950
This commit is contained in:
@@ -7,15 +7,15 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
|
||||
|
||||
[charaSet A 1098274400 1 アルトリア・キャスター]
|
||||
[charaSet B 3024001 1 玉藻の前]
|
||||
[charaSet C 3034001 1 茨木童子]
|
||||
[charaSet D 11002300 1 巌窟王]
|
||||
[charaSet A 1098274400 1 알트리아 캐스터]
|
||||
[charaSet B 3024001 1 타마모노마에]
|
||||
[charaSet C 3034001 1 이바라키도지]
|
||||
[charaSet D 11002300 1 암굴왕]
|
||||
|
||||
[sceneSet E 63600 1]
|
||||
[charaScale E 1.3]
|
||||
|
||||
[charaSet H 98115000 1 エフェクト用]
|
||||
[charaSet H 98115000 1 이펙트용]
|
||||
|
||||
[imageSet Q back10000 1 1]
|
||||
[charaScale Q 1.05]
|
||||
@@ -27,7 +27,7 @@
|
||||
[imageSet T cut080_moji05 1]
|
||||
|
||||
[sceneSet U 10000 1]
|
||||
[charaSet P 98115000 1 エフェクト用2]
|
||||
[charaSet P 98115000 1 이펙트용2]
|
||||
|
||||
[scene 63600]
|
||||
[charaFadein E 0.1 -50,-350]
|
||||
@@ -50,22 +50,22 @@
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@アルトリア・キャスター
|
||||
ついに来たーー![r]南国の海だーーー!
|
||||
@알트리아 캐스터
|
||||
드디어 왔다[line 2]![r]남국의 바다다[line 3]!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アルトリア・キャスター
|
||||
妖精國とは違う青い空、青い海![r]日射しは灼熱なのに風はひんやり、気持ちいい!
|
||||
@알트리아 캐스터
|
||||
요정국과는 딴판인 푸른 하늘, 푸른 바다![r]햇살은 쨍쨍한데도 바람은 시원해서 진짜 기분 좋아!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アルトリア・キャスター
|
||||
小石ひとつなく整備された砂浜も、[r]本気で楽しんでいる人たちの気持ちもすっごーい!!
|
||||
@알트리아 캐스터
|
||||
돌맹이 하나 없이 잘 정비된 백사장도,[r]진심을 다해 놀고 있는 사람들의 마음도 굉~장해!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
|
||||
@アルトリア・キャスター
|
||||
というか。
|
||||
@알트리아 캐스터
|
||||
아니, 그렇다기 보다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -73,22 +73,22 @@
|
||||
[charaFace A 16]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@アルトリア・キャスター
|
||||
こんなに人がいるのに、誰ひとりとして[r]嘘なしの100パー笑顔とか逆に怖いわーー!
|
||||
@알트리아 캐스터
|
||||
이렇게나 사람들이 많은데도 누구 한 명 거짓 없는[r]100%의 미소라니, 오히려 무서워[line 2]!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アルトリア・キャスター
|
||||
なんかやばい粒子[#出:で]てるんじゃない!?[r]どうなってんだ、ブリテンにちょっと分けろー!
|
||||
@알트리아 캐스터
|
||||
역시 위험한 입자 같은 게 떠돌고 있는 거 아냐?![r]대체 어떻게 되어먹은 거냐고, 브리튼에 조금은 나눠줘~!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@アルトリア・キャスター
|
||||
なーんてね☆[r]妖精國を引き合いに出すとかナイナイ!
|
||||
@알트리아 캐스터
|
||||
라고 할 줄 알았어? 농담☆[r]요정국을 인용하다니, 그럴 일은 없어없어!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アルトリア・キャスター
|
||||
この解放感の前にはどんな比較もありえない![r]いま全力でハワイを楽しむ事しかありえません!
|
||||
@알트리아 캐스터
|
||||
이 해방감 앞에서는 어떤 비교도 불가능해![r]지금은 온 힘을 다해 하와이를 즐길 수밖에 없습니다!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -98,10 +98,10 @@
|
||||
[seVolume 23_ade881 0.4 0.6]
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
|
||||
?1:波打ち際をニトロ車の勢いで爆走している……
|
||||
?2:確かに、ハワイは全てに優先する……
|
||||
?1: 물가를 폭주 자동차 같은 기세로 뛰어다니고 있어……
|
||||
?2: 확실히, 하와이는 모든 것에 우선하지……
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
|
||||
@@ -109,76 +109,76 @@
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@玉藻の前
|
||||
ええ、そうでございましょうとも!
|
||||
@타마모노마에
|
||||
예, 그렇고말고요!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 2]
|
||||
|
||||
@玉藻の前
|
||||
いつの時代もまず太陽![r]太陽こそ基本にして頂点の崇拝対象です!
|
||||
@타마모노마에
|
||||
어느 시대라도 우선 태양![r]태양이야말로 기본이자 정점의 숭배 대상입니다!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
@玉藻の前
|
||||
このシャイニングパワーの前では[r]どなたさまもアニマル同然。
|
||||
@타마모노마에
|
||||
이 샤이닝 파워 앞에서는 어느 분이라도 애니멀과 마찬가지.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@玉藻の前
|
||||
犬は喜び浜辺を走り、猫は日陰でご睡眠。[r]かしこい狐はススッとお[#隣:となり]に♡
|
||||
@타마모노마에
|
||||
개는 신나서 해변을 달리고, 고양이는 그늘에서 수면.[r]영리한 여우는 스스슥 옆자리에♡
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
|
||||
@玉藻の前
|
||||
そう、誰が呼んだか[#タマモちゃんサマー:サ マ ー ・ ビ ー ス ト]、[r]デンジャラスに登場! でございます。
|
||||
@타마모노마에
|
||||
그렇습니다, 누가 불렀는가, [#타마모짱 서머:서머 비스트],[r]데인저러스하게 등장! 이랍니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1,10:おはよう、玉藻の前
|
||||
?2,11:おはよう、タマモちゃんサマー
|
||||
?!
|
||||
?1,10: 안녕, 타마모노마에
|
||||
?2,11: 안녕, 타마모짱 서머
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[page]
|
||||
|
||||
@[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
いやですわマスター、もうじきお昼ですのに。[r]先ほどまで眠っていたんです?
|
||||
@[tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
어머나, 마스터. 이제 곧 정오인데.[r]조금 전까지 주무시고 계셨나요?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
@[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
ですが間に合ってようございました。
|
||||
@[tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
하지만 늦지 않아서 다행입니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
ハワイのビーチを堪能するなら[r]午前中がマスト! ですものね!
|
||||
@[tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
하와이의 비치를 만끽하려면 오전 중이 필수! 이니까요!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 4]
|
||||
|
||||
@[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
常夏の国とはいえハワイの天気は変わりやすいもの。[r]午後はたいてい[#一雨:ひとあめ]きたり曇ったり。
|
||||
@[tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
항상 여름인 지역이기는 해도 하와이의 날씨는 변화무쌍.[r]오후는 대개 소나기가 쏟아지거나 흐려지거나 한답니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
しかもわりと本格的な雨でしょう?[r]天気雨、といかないのが狐的に不満と言うか。
|
||||
@[tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
게다가 꽤나 본격적인 비가 내리거든요?[r]여우비, 가 아닌 것이 여우로서는 불만이라고 할지.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 5]
|
||||
|
||||
@[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
ああ、天気雨と言えば鈴鹿さんの宝具でしたか。[r]あの方、今回はどうなんです?
|
||||
@[tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
아아, 여우가 내리는 비라면 스즈카 씨의 보구와도 관계가 있던가요.[r]그분, 이번에는 뭐 하고 계신가요?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
そろそろ神をも[#畏:おそ]れぬ仕様で[r]水着業界に参戦してきそうな予感がするのですが……
|
||||
@[tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
슬슬 신조차 두려워 않는 사양으로[r]수영복 업계에 참전하실 것 같은 예감이 듭니다만……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:……それは……
|
||||
?2:(よし。面白いから黙っていよう)
|
||||
?1: ……그것은……
|
||||
?2: (좋았어. 재미있어 보이니까 아무 말 말아야지)
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -194,8 +194,8 @@
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
[seStop ad133 0.1]
|
||||
|
||||
@アルトリア・キャスター
|
||||
あ。ちょっと目を離したら、[r]またキレイな人と一緒にいる!
|
||||
@알트리아 캐스터
|
||||
아. 잠시 눈을 뗐더니,[r]또 예쁜 사람이랑 같이 있잖아!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -205,28 +205,28 @@
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
まあ☆[r]嘘偽りのない素直な感想、大好物です☆
|
||||
@[tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
어머나☆[r]거짓없는 솔직한 감상, 정말 좋아한답니다☆
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
|
||||
@[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
そちらの方ははじめまして、ですね?[r]玉藻の前と申します。
|
||||
@[tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
그쪽 분은 처음 뵙는 분이시죠?[r]타마모노마에라고 합니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
普段は[#慎:つつ]ましく[#巫女:み こ]っとした[#媛:ひめ]の姿ですが、[r]夏ですのであえて悩殺的に。
|
||||
@[tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
평소에는 조신한 무녀 같은 모습입니다만,[r]여름이기에 일부러 뇌쇄적으로.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
こうしてマスター様と腕を絡め、[r]ドギマギする反応を楽しんでおりました。
|
||||
@[tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
이렇게 마스터 님과 팔짱을 끼어서,[r]허둥지둥하는 반응을 즐기고 있었답니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
@[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
とはいえ程度は[#弁:わきま]えていますので。[r]ただ美しいだけの浜辺の太陽とお考えください♡
|
||||
@[tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
그렇다고는 해도 정도는 지키고 있으니까요.[r]그저 아름다울 뿐인 해변의 태양이라고 생각해 주세요♡
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -236,8 +236,8 @@
|
||||
[charaFace A 21]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@アルトリア・キャスター
|
||||
なるほど、あなたのいるビーチは[r]デンジャラスエリア、という事ですね。
|
||||
@알트리아 캐스터
|
||||
과연, 당신이 있는 해변은 데인저러스 에어리어라는 뜻이군요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -249,8 +249,8 @@
|
||||
[charaFadein C 0.4 1]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@茨木童子
|
||||
ふっ。危険なのはそやつだけではないぞ。[r]この通り、[#生粋:きっすい]の鬼もいるからなあ。
|
||||
@이바라키도지
|
||||
훗. 위험한 건 그 녀석만이 아니다.[r]보다시피 순수한 오니도 있으니 말이야.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -269,27 +269,27 @@
|
||||
[charaFace C 1]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
|
||||
@茨木童子
|
||||
うむ、よい顔だ。[r]鬼を前にしたヒトはそうでなくてはならん。
|
||||
@이바라키도지
|
||||
으음, 좋은 표정이구나.[r]오니를 앞에 둔 인간은 당연히 그래야지.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@茨木童子
|
||||
本来なら挨拶がわりに、そのイナセな帽子など[r]奪ってやるところだが[line 3]
|
||||
@이바라키도지
|
||||
본래대로라면 인사 대신에 그 멋들어진 모자를 빼앗았겠지만[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace C 0]
|
||||
|
||||
@茨木童子
|
||||
命拾いしたな、精霊使いっぽい娘よ。[r][#吾:われ]はいま[#運:うん]良く空腹だ。
|
||||
@이바라키도지
|
||||
목숨을 건졌구나, 정령술사 같은 소녀여.[r]운 좋게도 나는 지금 배가 비었다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@茨木童子
|
||||
そこの屋台車で売っているココナッツアイスを[r]三つ、いや二つほどで見逃してやる。どうだ?
|
||||
@이바라키도지
|
||||
저쪽의 푸드 트럭에서 파는 코코넛 아이스크림 세 개,[r]아니, 두 개 정도로 봐주마. 어떠냐?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ほんとだ、美味しそう。人数分買ってくる!
|
||||
?1: 정말이네, 맛있어 보여. 인원 수대로 사 올게!
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_28 2.0]
|
||||
@@ -325,12 +325,12 @@
|
||||
[charaFace C 3]
|
||||
[bgm BGM_HALLOWEEN_2021_1 0.1]
|
||||
|
||||
@茨木童子
|
||||
むう。そういう事ではなくてだな。[r]嫌がる人間からモノを奪うのが本筋というか……
|
||||
@이바라키도지
|
||||
으음. 그런 걸 바란 게 아닌데 말이다.[r]싫어하는 인간에게서 물건을 빼앗는 것이 정석이라고 할지……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@茨木童子
|
||||
あやつはあれか?[r]素直すぎて嘘を知らぬ上人か?
|
||||
@이바라키도지
|
||||
저 녀석은 그거냐?[r]너무 순수해서 거짓을 모르는 고명한 인간인가?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@@ -340,12 +340,12 @@
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
[charaFadein A 0.1 0,-50]
|
||||
|
||||
@アルトリア・キャスター
|
||||
そういうあなたも言葉遣いは乱暴なのに、[r]心はとても素直なんですね。
|
||||
@알트리아 캐스터
|
||||
그렇게 말하는 당신도, 말투는 거칠지만 마음은 정말 순수하시네요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アルトリア・キャスター
|
||||
仮初めの嘘を、[r]本当の嘘だと信じてしまうくらいに。
|
||||
@알트리아 캐스터
|
||||
가짜 거짓말을 진짜 거짓말이라고 믿어버릴 정도로.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -355,16 +355,16 @@
|
||||
[charaFace C 5]
|
||||
[charaFadein C 0.1 0,-50]
|
||||
|
||||
@茨木童子
|
||||
[FFFFFF]?[-] 嘘を嘘だと信じる?[r]なんだその妙な言い回しは。
|
||||
@이바라키도지
|
||||
[FFFFFF]?[-] 거짓말을 거짓말이라고 믿는다?[r]뭐냐, 그 엉뚱한 표현은.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@茨木童子
|
||||
嘘とは虚言であろう。[r]虚言に仮初めも本当もあるものか。
|
||||
@이바라키도지
|
||||
거짓말이란 허언일 테지.[r]허언에 가짜고 진짜고 있을 턱이 있겠느냐.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@茨木童子
|
||||
[#吾:われ]は虚言になど惑わされん。[r]目に映るもの、今あるものを真としているからな。
|
||||
@이바라키도지
|
||||
나는 허언 따위에 현혹되지 않는다.[r]눈에 보이는 것, 지금 존재하는 것을 진실로 받아들이니 말이야.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@@ -374,8 +374,8 @@
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
[charaFadein B 0.1 0,-50]
|
||||
|
||||
@[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
………………。
|
||||
@[tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
………………
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_HALLOWEEN_2021_1 1.5]
|
||||
@@ -393,56 +393,56 @@
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
[bgm BGM_SABERWARS2 0.1]
|
||||
|
||||
?1:みんな、おまたせー!
|
||||
?1: 다들, 오래 기다렸지~
|
||||
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
キャー、ありがとうございますぅ![r]気の利くマスター、素敵だぞ☆
|
||||
@[tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
꺄아~ 감사합니다![r]센스 있는 마스터, 근사하기도 해라☆
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
|
||||
?2:はい、茨木童子はトリプル
|
||||
?2: 자, 이바라키도지는 트리플
|
||||
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
[charaFace C 0]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
|
||||
@茨木童子
|
||||
おお、アイスの固まりを三つも重ねるとは豪気なり![r][#吾:われ]の好みをよく分かって[line 3]
|
||||
@이바라키도지
|
||||
오오, 아이스크림 뭉치를 세 개나 올리다니 호쾌하구나![r]나의 취향을 잘 알고[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace C 4]
|
||||
|
||||
@茨木童子
|
||||
……三つとも同じ味のアイスだな。[r]ほう、ココナッツツリー、という品物名だと。
|
||||
@이바라키도지
|
||||
……세 개 모두 같은 맛의 아이스크림이로군.[r]호오, 코코넛 트리라는 이름이라고?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@茨木童子
|
||||
こういうのってそれぞれ違う味にするものではないか?[r][#吾:われ]詳しく知らんけど。
|
||||
@이바라키도지
|
||||
이런 건 보통 각각 다른 맛으로 구성하는 법 아니더냐?[r]나는 잘 모르지만.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@アルトリア・キャスター
|
||||
おごりアイスだぁー![r]おいしい! つめたい! ありがとう!
|
||||
@알트리아 캐스터
|
||||
아이스크림을 사주는 거구나~![r]맛있어! 차가워! 고마워!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@アルトリア・キャスター
|
||||
よーし、この勢いで聞き込みいっちゃうか![r]おふたりとも、『反サバフェス同盟』の人ですか?
|
||||
@알트리아 캐스터
|
||||
좋았어~ 이 기세를 몰아서 탐문을 시작해볼까![r]두 분은 ‘반 서버페스 동맹’에 속한 분인가요?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -453,14 +453,14 @@
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
[charaShake C 0.05 3 3 0.3]
|
||||
|
||||
@茨木童子
|
||||
ふわ!?
|
||||
@이바라키도지
|
||||
흐헉?!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace C 3]
|
||||
|
||||
@茨木童子
|
||||
な、なにを言う貴様! [#吾:われ]があのような[r]小悪党どもに[#与:くみ]する器に見えるとでも!?
|
||||
@이바라키도지
|
||||
무, 무슨 소리냐, 네놈은![r]내가 그런 조무래기 악당들 편에 설 그릇으로 보이는 게냐?!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@@ -470,42 +470,42 @@
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
ふふ、[#私:わたくし]は全力でNO![r]でございます。
|
||||
@[tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
후후, 저는 전력을 다해서 NO! 랍니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
マスターとそちらの方、今の質問はハワトリアでは[r][#無礼千万:ぶれいせんばん]ですので、今後はお気をつけあそばせ。
|
||||
@[tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
마스터와 그쪽 분, 방금 그 질문은 하와트리아에서는[r]무례하기 짝이 없는 질문이니, 앞으로는 삼가 주시길.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:『反サバフェス同盟』ってそんなに悪いの?
|
||||
?1: ‘반 서버페스 동맹’이란 게 그렇게 나쁜 조직이야?
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 5]
|
||||
|
||||
@[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
悪いというか、2回目のサバフェスフィナーレを[r]台無しにしたのはあの方たちです。
|
||||
@[tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
나쁘다고 할지, 2회차의 서버페스 피날레를[r]망쳐버린 것이 그분들이거든요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
自分たちだけならともかく、他の参加サークルに[r]手を回して全サークルの本を欠品させるとか!
|
||||
@[tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
자신들만이면 몰라도, 다른 참가 서클에까지[r]손을 써서 모든 서클의 책이 펑크나게 만들다니!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
サバフェスのいたるところで、
|
||||
@[tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
서버페스의 모든 부스에,
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
『新刊落ちました』『新刊ありません』の看板が[r]立てられる様はまさに地獄絵図。
|
||||
@[tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
‘신간 펑크났습니다’, ‘신간 없습니다’라고 적힌[r] 입간판이 줄줄이 세워진 모습은 그야말로 지옥도.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
サークル参加者も一般参加者も生ける[#屍:しかばね]。[r]イベントとして成立するはずもなく、
|
||||
@[tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
서클 참가자도 일반 참가자도 살아있는 시체 같은 모습.[r]그 상태에서는 이벤트로서 성립될 리가 없으니,
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
正常化委員会はリセットを実行し、[r]謎の光でリスタートと相成ったのです。
|
||||
@[tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
정상화 위원회는 리셋을 실행해서[r]수수께끼의 빛으로 리스타트하게 되었던 것이랍니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -515,14 +515,14 @@
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@アルトリア・キャスター
|
||||
は、はあ。[r]そんなに酷いことだったんですか、それ?
|
||||
@알트리아 캐스터
|
||||
그, 그렇군요.[r]그렇게 지독한 짓이었나요, 그게?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:ある意味人類悪レベル
|
||||
?2:モリ教授でもそこまではしないレベル
|
||||
?1: 어떤 의미에서는 인류악 레벨
|
||||
?2: 모리어티 교수라도 그렇게까지는 하지 않을 레벨
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
@@ -531,12 +531,12 @@
|
||||
[charaFace C 5]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
|
||||
@茨木童子
|
||||
うむ。[#吾:われ]も悪党ではあるが、[r]あれほどの迷惑はかけん。
|
||||
@이바라키도지
|
||||
으음. 나도 악당이긴 하지만,[r]그 정도 수준의 민폐를 끼치지는 않는다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@茨木童子
|
||||
だいたい祭りが中止しては屋台が困ろう![r]店主のもちべーしょんが下がれば味も落ちる!
|
||||
@이바라키도지
|
||||
애당초 축제가 중지되면 노점이 곤란하지 않겠느냐![r]점주의 모티베이션이 내려가면 음식맛도 떨어진다!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@@ -546,12 +546,12 @@
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@アルトリア・キャスター
|
||||
す、すみません、[r]サバフェスをよく知らないもので。
|
||||
@알트리아 캐스터
|
||||
죄, 죄송합니다.[r]서버페스에 대해 잘 몰라서요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@アルトリア・キャスター
|
||||
では……あの、他に何か、特異点の平和を[r]乱すようなものに心当たりはありますか?
|
||||
@알트리아 캐스터
|
||||
그러면…… 저기, 그 밖에 뭔가, 특이점의 평화를[r]어지럽히 것에 짚이는 것은 없으신가요?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -561,28 +561,28 @@
|
||||
[charaFace C 0]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
|
||||
@茨木童子
|
||||
うむ、当然[#吾:われ]だな。[r]大江山の大鬼として、いつでもレイドしてよい。
|
||||
@이바라키도지
|
||||
으음, 그거라면 당연히 나지.[r]오에산의 거물 오니로서, 얼마든지 레이드해도 좋다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace C 4]
|
||||
|
||||
@茨木童子
|
||||
それ以外となると……まあ、あれか。[r]島の西に出来たホテルは気に食わん。
|
||||
@이바라키도지
|
||||
그 이외라면…… 뭐, 그건가?[r]섬의 서쪽에 세워진 호텔은 마음에 안 들어.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@茨木童子
|
||||
一度ひやかしに行ったが、[r]会員制とやらで追い返された。
|
||||
@이바라키도지
|
||||
한 번 구경하러 갔었는데, 회원제이니 뭐니 하며 쫓아냈다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace C 5]
|
||||
|
||||
@茨木童子
|
||||
ホテルには怖ろしいまでの精度の結界が[r]張られているため、侵入もできん。
|
||||
@이바라키도지
|
||||
호텔에는 무서울 정도로 정교한 결계가 펼쳐져 있어서[r]침입도 할 수 없었다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@茨木童子
|
||||
あれは怪しいぞ。中で悪党どもが[r]企んでいる気配がバキバキする。
|
||||
@이바라키도지
|
||||
그건 분명 수상했어. 안에서 악당놈들이[r]뭔가 꾸미고 있다는 기척이 풀풀 났지.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@@ -592,37 +592,37 @@
|
||||
[charaFace B 5]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
ああ、あの高級リゾート。[r][#私:わたくし]も『予約制だ』と弾かれましたわ。
|
||||
@[tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
아아, 그 고급 리조트.[r]저도 “예약제다”라는 말로 거절당했지요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 2]
|
||||
|
||||
@[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
ですが![r]より邪悪なのは企業ブースに現れたあの男です!
|
||||
@[tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
하지만![r]보다 사악한 건 기업 부스에 타나난 그 남자예요!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
『サバフェスに最終日が来る事はない。[r] その前にオレがヤツらの財布を終わらせるからだ』
|
||||
@[tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
“서버페스 최종일은 오지 않을 거다.[r] 그 전에 내가 녀석들의 지갑을 끝장내버릴 테니 말이지”
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
だなんて息巻きやがって、あの黒服サングラス![r]なーにが売り上げ優先、経済的支配、ですか!
|
||||
@[tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
라면서 우쭐대던 그 검은 옷의 선글라스![r]뭐~가 매출 우선, 경제적 지배인가요!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:黒服……?
|
||||
?2:サングラス……?
|
||||
?1: 검은 옷……?
|
||||
?2: 선글라스……?
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 5]
|
||||
|
||||
@[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
はい。まだ正体を現していませんが、[r]あの男はハワトリアの制圧を目論んでいます。
|
||||
@[tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
네. 아직 정체를 드러내지는 않았습니다만,[r]그 남자는 하와트리아의 제압을 획책하고 있어요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
その名をテスカトリ・コーポレーション。[r]太陽属の中でも信用してはいけない黒い太陽です。
|
||||
@[tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
그 이름은 테스카틀리・코퍼레이션.[r]태양 속성 중에서도 신용해서는 안 되는 검은 태양입니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -632,16 +632,16 @@
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@アルトリア・キャスター
|
||||
なるほど。西部に出来た怪しいホテルと、[r]支配を語る黒服のサーヴァント、ですね。
|
||||
@알트리아 캐스터
|
||||
그렇군요. 서부에 세워진 수상한 호텔과,[r]지배를 논하는 검은 옷의 서번트란 말씀이죠?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 13]
|
||||
[charaPut U 0,-200]
|
||||
[charaFadeTime U 0.2 0.5]
|
||||
|
||||
@アルトリア・キャスター
|
||||
([line 3]ってなんなのこれーー!?[r] また新しい容疑者が飛び出してきたんだけど!)
|
||||
@알트리아 캐스터
|
||||
([line 3]아니, 뭐지 이건[line 2]?![r] 또 새로운 용의자가 튀어나왔는데!)
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -660,8 +660,8 @@
|
||||
[charaFace C 4]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
|
||||
@茨木童子
|
||||
む? この[#黒洞:こくどう]から響いてくるような、[r][#明朗快活:めいろうかいかつ]な木霊はもしや[line 3]
|
||||
@이바라키도지
|
||||
음? 이 어두운 동굴에서 울려퍼지는 듯한,[r]명랑쾌활한 메아리는 혹시[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -676,20 +676,20 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_BATTLE_79 0.1]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
そう、現世の悪は尽きぬもの![r]南国の楽園であれ例外はない! ないのだ!
|
||||
@???
|
||||
그렇다, 현세의 악은 끝이 없는 법![r]남국의 낙원이라도 예외는 아니다! 아닌 것이다!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
故に我ら復讐者は駆り立てられる。[r]善良なる営み、健全なる娯楽を救うために!
|
||||
@???
|
||||
그렇기에 우리 복수자는 끌려나온다.[r]선량한 운영, 건전한 오락을 구원하기 위해!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
[#然:しか]れど誤解し、感謝などするな我が共犯者よ。[r]我らが[#所以:ゆえん]なき南国の悪を[#糾:ただ]すのは、そう[line 3]
|
||||
@???
|
||||
허나 오해하여 감사 같은 건 하지 마라, 나의 공범자여![r]우리가 이유 없이 남국의 악을 규탄하는 것은, 그렇다[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@???
|
||||
[f large]太陽が、[#眩:まぶ]しかったから故に!
|
||||
@???
|
||||
[f large]태양이, 눈부셨기 때문에!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
@@ -698,8 +698,8 @@
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_BATTLE_79 1.3]
|
||||
|
||||
@茨木童子
|
||||
クハハのひとだな! 分かるぞ![r]言っていることは何ひとつ分からないが!
|
||||
@이바라키도지
|
||||
크하하의 사람이구나! 잘 안다![r]하는 말은 무엇 하나도 이해 못하겠지만!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_28 0.1]
|
||||
@@ -734,8 +734,8 @@
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
|
||||
@巌窟王
|
||||
いかにも、いっとき黒炎の[#外套:がいとう]を脱ぎ、[r][#桟橋:さんばし]より遠き船出を見送る、夏の巌窟王である!
|
||||
@암굴왕
|
||||
그렇다, 잠시 흑염의 외투를 벗고,[r]부둣가에서 머나먼 출항을 배웅하는, 여름의 암굴왕이다!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -743,8 +743,8 @@
|
||||
[charaFadeout D 0.5]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@アルトリア・キャスター
|
||||
[line 6]。[r](またすごいのが出てきた、という目)
|
||||
@알트리아 캐스터
|
||||
[line 6][r](또 굉장한 게 튀어나왔다는 눈빛)
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk off]
|
||||
@@ -757,28 +757,28 @@
|
||||
[charaFadein D 0.1 1]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
?1:おはよー
|
||||
?2:今回は早かったね
|
||||
?1: 안녕~
|
||||
?2: 이번에는 빨리 왔네
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace D 1]
|
||||
[charaTalk on]
|
||||
|
||||
@巌窟王
|
||||
フッ。そう言うな、自覚はある。[r]見るに見かねて、というヤツだ。
|
||||
@암굴왕
|
||||
훗. 그리 말하지 마라. 자각은 있다.[r]차마 눈뜨고 볼 수 없었다는 얘기다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@巌窟王
|
||||
では構えるがいい。[r]情報は苦労のすえ手に入れるもの。
|
||||
@암굴왕
|
||||
그러면 준비하도록.[r]정보는 고생 끝에 손에 들어오는 법.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@巌窟王
|
||||
[#浜辺:ビーチ]にてはしゃぐだけで仕事が終わるようでは[r]これからの社会人生活に支障がでよう。
|
||||
@암굴왕
|
||||
[#해변:비치]에서 노는 것만으로 일이 끝나서는,[r]앞으로의 사회인 생활에 지장이 생기겠지.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@巌窟王
|
||||
ここで! 俺と夏の魔物たちが![r]おまえの[#緩:ゆる]んだ意識をたたき直すのみだ!
|
||||
@암굴왕
|
||||
여기서! 나와 여름의 마물들이![r]네 해이해진 의식을 고쳐줄 뿐이다!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout D 0.1]
|
||||
@@ -788,8 +788,8 @@
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
あ、巌窟王さんチームの頭数に[#私:わたくし]、入ってます?
|
||||
@[tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
어, 암굴왕 씨 팀의 멤버에, 저도 포함되어 있나요?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -799,12 +799,12 @@
|
||||
[charaFace C 4]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
|
||||
@茨木童子
|
||||
むう。アイスを[#供:そな]えられた手前、[r][%1]とはしばらく戦いたくはないが、
|
||||
@이바라키도지
|
||||
으음. 아이스크림을 공물로 받은 참이라[r][%1]하고는 한동안 싸우고 싶지 않지만,
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@茨木童子
|
||||
クハハのひとの采配であれば仕方あるまい。[r]その方が話が早く終わるからな。
|
||||
@이바라키도지
|
||||
크하하의 사람의 지시라면 어쩔 수 없겠지.[r]그쪽이 이야기가 빨리 끝날 테니까.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@@ -814,14 +814,14 @@
|
||||
[charaFace D 6]
|
||||
[charaFadein D 0.1 1]
|
||||
|
||||
@巌窟王
|
||||
理解、そして協力いたみいる。[r]やはり持つべきものは友、という事か。
|
||||
@암굴왕
|
||||
이해, 그리고 협력에 감사한다.[r]역시 친구는 있고 봐야하는 법인가.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_28 1.5]
|
||||
|
||||
@巌窟王
|
||||
この浜辺に残った想いの[#残滓:ざんし]を受け取るがいい。[r]おまえたちならば使いこなせよう。
|
||||
@암굴왕
|
||||
이 해변에 남은 상념의 잔재를 받도록 하라.[r]너희들이라면 제대로 사용할 수 있겠지.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -861,12 +861,12 @@
|
||||
[charaTalk on]
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
|
||||
@C:茨木童子
|
||||
おお![r]満ちていく、クハハの力が満ちていく……!
|
||||
@C : 이바라키도지
|
||||
오오![r]채워져 간다, 크하하의 힘이 채워져 간다……!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@B:[tRoute 94087902 10 玉藻の前,11 タマモちゃんサマー,玉藻の前]
|
||||
ひんやりしてきましたけど、これなんです?[r]悪いものではなさそうですけど。
|
||||
@B : [tRoute 94087902 10 타마모노마에,11 타마모짱 서머,타마모노마에]
|
||||
서늘해지기 시작했는데, 이건 뭔가요?[r]사악한 뭔가는 아닌 것 같습니다만.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[seStop ad632 1.0]
|
||||
@@ -882,8 +882,8 @@
|
||||
[charaFace D 2]
|
||||
[charaFadein D 0.1 1]
|
||||
|
||||
@巌窟王
|
||||
では行くぞ、浜辺の友よ![r]我ら三つの災害となり、予言の子を見定めん!
|
||||
@암굴왕
|
||||
그러면 간다, 해변의 친우들이여![r]우리가 세 가지 재해가 되어, 예언의 아이를 확인 하는 것이다!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout D 0.1]
|
||||
@@ -893,8 +893,8 @@
|
||||
[charaFace A 25]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@アルトリア・キャスター
|
||||
[line 3]待った。[r]いま、なんて言いました?
|
||||
@알트리아 캐스터
|
||||
[line 3]잠깐.[r]지금, 뭐라고 하셨죠?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user