Version: 2.86.0 DataVer: 800

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2024-06-18 11:12:07 +00:00
parent eedb5def52
commit 3a0f070b40
163 changed files with 14862 additions and 10696 deletions

View File

@@ -9,10 +9,10 @@
[masterBranch _Male _Female]
[label _Male]
[charaSet A 1098259460 1 主人公_第二部立ち絵_新表情]
[charaSet A 1098259460 1 主人公_第二部立_新表情]
[branch _branchEnd]
[label _Female]
[charaSet A 1098259470 1 主人公_第二部立ち絵_新表情]
[charaSet A 1098259470 1 主人公_第二部立_新表情]
[branch _branchEnd]
[label _branchEnd]
@@ -36,7 +36,7 @@
[imageSet R back10000 1 1]
[charaScale R 1.3]
[charaSet S 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet S 98115000 1 特效用dummy]
[scene 10000]
@@ -100,141 +100,141 @@
[seStop ad11 2.0]
[line 3]熱い。熱い
[line 3]好烫,好烫
[k]
全身を包む、炎
包裹全身的,火焰
[k]
じるのは、[#宙:ソラ]を包めるほどの広さ、[r]全てを灼けるほどの強さ[line 3]そして、怒り
受到的,是足以席卷宇宙的辽阔,[r]足以灼烧一切的强大[line 3]以及,愤怒
[k]
それはその炎自体に宿されたものか、[r]灰たる彼女が染めたものか
不知是那火焰本身被附着之物,[r]还是化作灰烬的她所沾染之物
[k]
それとも、怒りから生まれた女神である、[r]自らの内より[#融:と]け出しているものか
还是,从自愤怒而生的女神,[r]也就是从自己体内融化流溢之物呢
[k]
自分にとって怒りは母胎。
对自己而言,愤怒即为母胎。
[k]
快ではなく、むしろ[line 3][r]どこか穏やかに、自分を包む
会感到不快,反而[line 3][r]感觉它温和地包裹着自己
[k]
だが、それが抵抗の力を失わせたわけではない
然而,这并不代表自己丧失了抵抗的力量
[k]
その理由は、自分を抱く炎から感じた、[r]感じてしまった、もう一つの匂い
理由是,从拥抱自己的火焰中,[r]感受到的另一种气味
[k]
懐かしさ、だった
那是一种,怀念感
[k]
カーリー
ああ。やはり。[r]シヴァの、匂い、だ……
迦梨
啊,果然,[r]是湿婆的,气味……
[k]
カーマ
さすがに移り火程度では、女神である貴女を[r]真の意味で燃やすことはできません
迦摩
光凭延烧的火焰,果然无法[r]真正意义上点燃你这位女神
[k]
カーマ
だから[line 3][r]最後まで、直接抱いていてあげます
迦摩
所以[line 3][r]我会直接抱着你,直至最后一刻
[k]
カーマ
堕落の中に、落ちなさい
迦摩
坠入,堕落之中吧
[k]
そうだ。堕落
没错,堕落。
[k]
わかっている。これが彼の[#残滓:ざんし]でしかないのは。[r]偽物でしかないのは
自己很清楚,这不过是他的残滓,[r]不过是冒牌货
[k]
[#それでも本物だから]、安堵してしまうのだ
[#然而那也是真的],因此感到安心
[k]
彼と出会うための、世界を壊す舞踏を……[r]いつしか、止めてしまったのだ
为见到他而跳的破坏世界之舞……[r]不知何时,已经停止
[k]
苛烈で広大な、彼という存在
他的存在,激烈而宏大
[k]
[#一度:ひとたび]それを想う感情に包まれてしまえば。
一旦被思念他的感情所笼罩,
[k]
その強さ故に、抜け出せるはずもなく
就会因为那种强大,而无法脱身
[k]
カーリー
……[#女神:わ れ]は、汝に敗北したのでは、ない
迦梨
……[#女神:吾],并非输给了汝
[k]
カーリー
[#女神:わ れ]の愛に、負けたのだ
迦梨
而是输给了,[#女神:吾]之爱
[k]
カーマ
ふふ。そうです
迦摩
呵呵,没错
[k]
カーマ
私は愛の神。全てに愛を与える存在。[r]必要とあらば神すらも愛しましょう
迦摩
我是爱神。是予万物以爱的存在。[r]必要的话,连神我也会爱
[k]
カーマ
愛という弱点を持ったアルターエゴとして[r]私の前に現れた時点で、貴女の負けです
迦摩
从你作为拥有爱这一弱点的[#Alterego:他人格][r]出现在我面前的那一刻起,你就输了
[k]
カーマ
だから私という堕落に燃え尽きようとしているのです
迦摩
所以才即将被我这一堕落燃烧殆尽
[k]
カーリー
……[r]……
迦梨
……[r]……
[k]
カーリー
では、汝は
迦梨
那么,汝
[k]
カーマ
はい
迦摩
什么
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_41 2.0]
カーリー
共に燃え尽きようとしている汝も、[r]同じではないのか
迦梨
正即将一同燃尽的汝,[r]不也一样吗
[k]
カーマ
[line 3]
迦摩
[line 3]
[k]
カーマ
言葉遊びですけど、そうかもしれませんね
迦摩
虽说只是文字游戏,但也许你说得对
[k]
カーマ
愛という弱点を持ったアルターエゴとして、[r]この私も、生まれてしまった……
迦摩
现在这个我,也是作为拥有爱[r]这一弱点的[#Alterego:他人格]诞生的……
[k]
[bgm BGM_BATTLE_127 3.0]
@@ -242,43 +242,43 @@
[wt 1.2]
熱に浮かされた今だからこそ、認めてしまおう
只有在头脑发热的现在,我才愿意承认
[k]
[#私は]、[#愛されたいもの]だ
[#我是][#渴望被爱之人]
[k]
普段の[#神:カーマ]の中にあり、けっして表に出ることのない、[r]それを願う人格。
是存在于平常的[#神:迦摩]心中,绝对不会表露出来的,[r]渴望被爱的人格。
[k]
望愛のアルターエゴ
渴爱之Alterego
[k]
普段なら全人類へ向ける愛の中に沈んでいるものが、[r]それ単体として弾き出されてしまったが故に、
由于是平时被埋没在对全人类之爱中的人格,[r]作为单独个体被弹了出来,
[k]
消えずに在るもの
因此才免于消失,得以存在
[k]
[#人:宇 宙]全てを愛せる存在が、[r]そこに残る唯一[#空隙:じぶん]を見つけてしまって、
能够爱全[#人:宇宙]的存在,[r]找到了残留其中的唯一[#空隙:自己]
[k]
それが寂しくて、埋めたくて[line 3][r]誰かに愛されようとする
因而感到寂寞,想要填补[line 3][r]想被他人所爱
[k]
ああ、それは
啊啊,那就是
[k]
カーマ
うふふ。それは[line 3][r]とてつもない、最大堕落なのでしょうね
迦摩
呵呵呵。那就是[line 3][r]无可比拟的,最大堕落
[k]
[messageOff]
@@ -336,11 +336,11 @@
[wt 0.4]
[&彼:彼女]の視線。何かを叫ぶ声
[&他:她]的视线,呼喊着什么的声音
[k]
逃れられない熱。[r]欲しかったものの、欠片。
无法逃脱的热量,[r]曾经渴望之物的,碎片。
[k]
[messageOff]
@@ -353,11 +353,11 @@
[wt 1.0]
この紙の月の上にだけ描かれたそれらに、[r]甘く、淡く、[#微睡:まどろ]むように溺れながら。
甜甜地、淡淡地,犹如浅眠一般,[r]沉溺于仅被描绘在这纸月之上的这些中,
[k]
愛の神は、静かに燃え尽きる
爱神,静静地燃尽了
[k]
[messageOff]