Version: 4.4.0 DataVer: 757

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2023-04-18 01:49:25 +00:00
parent 3a5dd4e55e
commit 3a345fd517
359 changed files with 26414 additions and 16181 deletions

View File

@@ -7,20 +7,20 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 11005002 1 ヘシアン]
[charaSet B 5035000 1 アナスタシア]
[charaSet C 5035002 1 獣国の皇女]
[charaSet D 1098124500 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet E 9005001 1 ホームズ]
[charaSet F 1098123200 1 ゴルドルフ]
[charaSet G 5001001 1 メディア]
[charaSet A 11005002 1 헤센]
[charaSet B 5035000 1 아나스타샤]
[charaSet C 5035002 1 짐승 나라의 황녀]
[charaSet D 1098124500 1 다 빈치]
[charaSet E 9005001 1 홈즈]
[charaSet F 1098123200 1 고르돌프]
[charaSet G 5001001 1 메데이아]
[imageSet O back10000 1 1]
[charaScale O 1.32]
[charaSet S 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet S 98115000 1 이펙트용]
[charaSet T 98115000 1 이펙트용]
[cameraMove 0 0,0 1.01]
@@ -58,13 +58,13 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ヘシアン
首を斬って仕留めたはずですが……[r] む!
헤센
목을 베어서 처치했을 텐데……![r] 윽!
[k]
[charaTalk off]
[se ad334]
ロボ
로보
[i berserker_language_3]
[k]
@@ -92,23 +92,23 @@
[seStop ad890 1.2]
[wt 1.6]
獣国の皇女
残念、まだよ。
짐승 나라의 황녀
아쉽네, 아직이야.
[k]
1ここまでやっても……
?1: 이렇게까지 했는데도……?!
?!
[charaPut S 2000,2500]
[charaEffectStop S bit_talk_spell_r]
獣国の皇女
夢の世界である以上、[r][#私:わたくし]は不死。
짐승 나라의 황녀
꿈의 세계인 만큼,[r]나는 불사의 몸.
[k]
[charaFace C 2]
獣国の皇女
さあ、氷塊に圧し潰されなさい。
짐승 나라의 황녀
자, 얼음덩어리로 짓눌러 주겠어.
[k]
[messageOff]
@@ -136,8 +136,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ヘシアン
マスター、後ろへ!
헤센
마스터, 뒤로!
[k]
[messageOff]
@@ -150,8 +150,8 @@
[charaEffectStop S bit_talk_41_fs]
[wt 0.6]
1……アナスタシア
?1: ……아나스타샤
?!
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
@@ -159,12 +159,12 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
獣国の皇女
[FFFFFF][-]
짐승 나라의 황녀
[FFFFFF]?[-]
[k]
獣国の皇女
[#私:わたくし]は[line 3]
짐승 나라의 황녀
나는[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -181,8 +181,8 @@
[charaFadein B 0.4 1]
[wt 1.0]
アナスタシア
……もう、いいわ。[r]消えてちょうだいな。
아나스타샤
……이제 됐어.[r]그만 사라져 줘.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -191,12 +191,12 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ヘシアン
二人目ですと……[r] いえ、アレが本物でしょうか?
헤센
두 명째라니……![r] 아니, 저게 진짜일까요?
[k]
ヘシアン
本物? やはり
헤센
진짜? 역시
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -209,26 +209,26 @@
[charaFace B 0]
[charaFadeinFSL C 0.1 0]
[charaFadeinFSR B 0.1 2]
獣国の皇女
あら、いいのかしらアナスタシア。
짐승 나라의 황녀
어머나, 괜찮겠어, 아나스타샤?
[k]
獣国の皇女
[#私:わたくし]は罪業を押しつけられた[r][#無辜:むこ]の怪物……
짐승 나라의 황녀
나는 죄업을 떠넘겨받은[r]무고의 괴물……
[k]
獣国の皇女
[#私:わたくし]がいなければ、[r]あなたの心は潰れてしまうかもしれないわよ?
짐승 나라의 황녀
내가 없다면,[r]네 마음은 망가져 버릴지도 모르는데?
[k]
アナスタシア
……それでも、いいわ。[r]最後くらい、ちゃんと話しておきたいし。
아나스타샤
……그래도, 상관없어.[r]마지막 정도는, 제대로 이야기를 해두고 싶으니까.
[k]
獣国の皇女
そう。[r]なら、最後に。
짐승 나라의 황녀
그렇구나.[r]그럼 마지막으로 한마디.
[k]
[messageOff]
@@ -247,8 +247,8 @@
[wt 1.8]
[charaFace C 1]
獣国の皇女
[#私:わたくし]、あなたがやっぱり嫌いよ。
짐승 나라의 황녀
나, 네가 역시 싫어.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -258,8 +258,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
アナスタシア
そう。[r][#私:わたくし]はあなたを許せないから、おあいこね。
아나스타샤
그래.[r]나는 너를 용서할 수 없으니까, 피차 마찬가지구나.
[k]
[messageOff]
@@ -286,15 +286,15 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ヘシアン
マスター……』
헤센
마스터……』
[k]
1二人にして欲しい
?1: 둘만 있게 해주겠어?
?!
ヘシアン
『……了解です
헤센
『……알겠습니다
[k]
[messageOff]
@@ -317,73 +317,73 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
アナスタシア
……[r]……
아나스타샤
……[r]……
[k]
[bgm BGM_EVENT_95 0.1]
アナスタシア
どうして、ここに来たの?[r][#私:わたくし]は助けを求めてなんかいません。
아나스타샤
어째서 여기에 온 거야?[r]나는 도움을 요청한 적이 없는데.
[k]
1放ってはおけない
?1: 내버려둘 수 없어서
[charaFace B 4]
アナスタシア
……そう。[r]いつだって、マスターはそうなのね。
아나스타샤
……그래.[r]언제나, 마스터는 그런 식이지.
[k]
2助けたいと思ったから
?2: 돕고 싶다고 생각해서
[charaFace B 4]
アナスタシア
思わないで。[r][#私:わたくし]にそんな資格はありません。
아나스타샤
생각하지 말아 줘.[r]나한테 그런 자격은 없어.
[k]
?!
アナスタシア
[line 3][#私:わたくし]は、あなたに想われる資格はありません。
아나스타샤
[line 3]나는, 당신한테 소중하게 여겨질 자격은 없어.
[k]
アナスタシア
[line 3]あなたに、恩を返せません。[r][line 3]あなたに、触れる資格がありません。
아나스타샤
[line 3]당신한테 은혜를 갚을 수 없어.[r][line 3]당신과 닿을 자격이 없어.
[k]
[charaFace B 12]
アナスタシア
[#私:わたくし]は、あなたにとって……[r]獣国の皇女に他ならないのですから。
아나스타샤
나는, 당신에게는……[r]짐승나라의 황녀에 불과하니까.
[k]
1[line 3]それは違う
?1: [line 3]그렇지 않아
?!
[charaFace B 2]
アナスタシア
[messageShake 0.04 3 2 0.4]わない![r]違わない、違わない、違わないの!
아나스타샤
[messageShake 0.04 3 2 0.4]럴 리 없어![r]그럴 리 없어, 없어, 없어!
[k]
アナスタシア
何をやっても、何をしても[r]償えない、[#贖:あがな]えない……
아나스타샤
뭘 해도, 무슨 방법으로도[r]죗값을 치를 수도, 씻을 수도 없어……!
[k]
アナスタシア
なのに、あなたはいつも笑顔で![r][#私:わたくし]を受け入れてくれて!
아나스타샤
그런데도, 당신은 언제나 웃는 얼굴로![r]나를 받아들여 주고!
[k]
[charaFace B 4]
アナスタシア
……奥底で、怖がっていても憎んでいても、[r]それを表に出そうとしないで……
아나스타샤
……마음속 깊이 무서워하고 미워해도,[r]그걸 드러내려 하지 않아……!
[k]
アナスタシア
それに安堵してしまう自分が、[r]それに寄りかかってしまう[#私:わたくし]が、
아나스타샤
거기에 안도하게 되는 자신이,[r]거기에 기대고 마는 내가,
[k]
[charaFace B 12]
アナスタシア
本当に、心の底から嫌だった……!!
아나스타샤
정말로, 진심으로 싫었어……!!
[k]
[messageOff]
@@ -405,13 +405,13 @@
[wt 0.4]
[charaFace B 2]
アナスタシア
[messageShake 0.04 3 3 0.5]を結ばないで![r]寄り添わないで! 手を繋がないで!
아나스타샤
[messageShake 0.04 3 3 0.5]대감을 키우지 말아줘![r]다가오지 말아줘! 손을 잡지 말아줘!
[k]
[charaFace B 12]
アナスタシア
もう、これ以上は……ダメなの。[r]お願い……このまま、死なせて……
아나스타샤
이젠, 이 이상은…… 무리야.[r]부탁이야…… 이대로, 죽게 해줘……!
[k]
[messageOff]
@@ -419,8 +419,8 @@
[bgmStop BGM_EVENT_95 1.5]
1[line 3]アナスタシア
?1: [line 3]아나스타샤
?!
[cameraMove 0.4 0,-7 1.15]
[wt 0.2]
@@ -436,20 +436,20 @@
[charaFace B 3]
[wt 0.4]
アナスタシア
[line 3]マスター[line 3][r]おねがい、はなれて……
아나스타샤
[line 3] 마스터[line 3]?[r]부탁이야, 놔 줘……
[k]
1離さない
2死なせない
?1: 놔줄 순 없어
?2: 죽게 놔둘 순 없어
?!
[messageOff]
[charaFaceFade B 10 0.6]
[wt 1.2]
アナスタシア
ああ……
아나스타샤
아아……
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -458,45 +458,45 @@
[bgm BGM_EVENT_78 0.1]
体中の細胞が、嬉しいと悲鳴を上げている。[r]抱き締められて、快感を[#迸:ほとばし]らせている。
온몸의 세포가 기뻐서 비명을 지르고 있다.[r]품에 안겨, 쾌감을 분출하고 있다.
[k]
逆らえ、引き離せ。[r][#私:わたくし]にその資格はない。
저항해라, 떼어놓아라.[r]나에겐 그 자격이 없다.
[k]
ないはず、なのに。
없을, 텐데도.
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 12]
[charaFadein B 0.1 0,-20]
アナスタシア
[#私:わたくし]のこと……怖いでしょう?
아나스타샤
나…… 무섭지?
[k]
1怖いよ、でも……
?1: 무서워, 하지만……
?!
アナスタシア
でも……
아나스타샤
그래도……?
[k]
1[&きみ:あなた]に罪を着せる気はない
2それは、あの皇女に対しても失礼だ
?1: [&너:당신]에게 죄를 뒤집어씌울 생각은 없어
?2: 그건, 그 황녀에게도 실례야
?!
[charaFace B 10]
アナスタシア
[line 3]
아나스타샤
[line 3]!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
予想外の、答えがきた。[r]理解するのに、少しの時間を要したほどに。
예상하지 못한 대답이 돌아왔다.[r]이해하는 데에 조금 시간이 필요할 정도로.
[k]
[messageOff]
@@ -505,93 +505,93 @@
[charaFadein B 0.1 0,-20]
[wt 0.5]
1あの皇女のやったことは絶対に許せない
2でも、あの行動は彼女のものだから
?1: 그 황녀가 한 일은 절대로 용서할 수 없어
?2: 그렇다 해도, 그 행동은 그녀의 것이니까
?!
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
彼女はどうあれ、[r]マスターである青年のために動いた。
그녀는 어쨌든[r]자신의 마스터인 청년을 위해 움직였다.
[k]
彼のために獣国の皇女となり、[r]その身で彼を庇うほどに。
그를 위해 짐승 나라의 황녀가 되고,[r]몸을 던져 그를 보호할 정도로.
[k]
それが恋なのか、愛なのか、[r]あるいはそれ以上の、それ以外の何かなのか。
그게 연정인지 애정인지,[r]혹은 그 이상, 그 이외의 무엇인지.
[k]
それは、[#私:わたくし]には永遠にわからないし、[r]理解できないだろう。
그것은 나로서는 영원히 알 수도,[r]이해할 수도 없을 것이다.
[k]
[line 3]それでも。
[line 3]그렇다 해도.
[k]
彼女は彼女の抱いたものを信じて、[r]戦ったのだ。
그녀는 그녀가 안고 있는 것을 믿고서[r]싸웠던 것이다.
[k]
……それを、その罪を、その想いを、[r]身勝手に強奪してはいけなかった。
……그것을, 그 죄를, 그 마음을,[r]마음대로 강탈해서는 안 되는 것이었다.
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 0,-20]
アナスタシア
……マスター。[r][#私:わたくし]、恐らくとても面倒ですよ?
아나스타샤
……마스터.[r]나 아마 정말로 귀찮을 텐데?
[k]
アナスタシア
うじうじして、陰気で、身勝手で、[#我:わ]が[#侭:まま]で、[r]依存心が強いと来ています。
아나스타샤
소극적이고, 어둡고, 제멋대로에, 응석받이에,[r]의존심이 강하다고 생각해.
[k]
アナスタシア
あなたの言葉で揺り動かされましたが、[r]それでも[#一朝一夕:いっちょういっせき]でこの性格が変わるはずもなく。
아나스타샤
당신의 말에 마음이 움직이긴 했지만,[r]그래도 하루아침에 성격이 변할 리도 없으니.
[k]
アナスタシア
また、こんなことをやらかすかもしれません。[r]それでも、あなたは[line 3]
아나스타샤
또 이런 일을 저지를지도 몰라.[r]그래도 당신은[line 3]
[k]
アナスタシア
また、[#私:わたくし]を守ってくれますか?
아나스타샤
또, 나를 지켜줄 거야?
[k]
1自分にできる範囲でなら
2精一杯、がんばってみるよ
?1: 내가 할 수 있는 범위라면
?2: 힘 닿는 데까지, 노력해 볼게
?!
[messageOff]
[charaFaceFade B 6 0.6]
[wt 1.4]
アナスタシア
……はい、マスター。
아나스타샤
……네, 마스터.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
ああ[line 3]喜んでいる。[r]体が歓喜して、心が浮き立っている。
아아[line 3] 기뻐하고 있다.[r]몸이 환희하고 마음이 들뜬다.
[k]
一生、この罪悪感は拭い去れないけど。[r]離別の日まで、忘れることはできないけど。
평생 이 죄책감은 씻을 수 없겠지만.[r]이별하는 날까지, 잊을 수는 없겠지만.
[k]
それでも。[r][#私:わたくし]は、[&彼:彼女]の言葉を信じたい。
그래도.[r]나는 [&그:그녀]의 말을 믿고 싶다.
[k]
[line 3]つまるところ、[#私:わたくし]は弱虫だから。[r]マスターの言葉を信じなくては、生きていけないのだ。
[line 3]즉, 나는 겁쟁이니까.[r]마스터의 말을 믿지 않고선 살아갈 수 없다는 것이다.
[k]
[messageOff]
@@ -609,12 +609,12 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
獣国の皇女
……そう。
짐승 나라의 황녀
……그렇구나.
[k]
獣国の皇女
[#私:わたくし]には、[&彼:彼女]の良さなんて、[r]さっぱりわからないけれど。
짐승 나라의 황녀
나로서는 [&그:그녀]의 어디가 그렇게 좋은지,[r]전혀 모르겠지만.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -623,58 +623,58 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
アナスタシア
そうでしょうね。
아나스타샤
그럴 거야.
[k]
アナスタシア
[#私:わたくし]もあなたのマスターより、[r]自分のマスターの方がいいのだもの。
아나스타샤
나도 네 마스터보다,[r]자신의 마스터가 더 좋으니까.
[k]
アナスタシア
お互い様、というやつね。
아나스타샤
피차 마찬가지, 라는 거구나.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
……結局のところ、人は結びついてこそ、[r]人を魅力的に思うのだ。
……결국 사람은 연결되어었을 때 비로소,[r]사람을 매력적으로 생각하게 된다.
[k]
関係を持ち、言葉を費やし、[r]思想に共感し、あるいは反発し、互いを慈しみ[line 3]
관계를 맺고, 말을 소비하고,[r]사상을 공감하고, 혹은 반발하고, 서로를 아끼고[line 3]
[k]
そして、恋や愛を育むのだろう。
그리고, 연정이나 애정을 키워나가는 것이겠지.
[k]
それは赤の他人であっても家族であっても、[r]きっと変わりはない。
그것은 완전한 타인이든 가족이든,[r]분명 다르지 않다.
[k]
[line 3][#翻:ひるがえ]れば。[r]関係性を持ち得ない他人は、敵に等しい時もある。
[line 3]돌이켜보면.[r]관계성을 갖지 못하는 타인은, 적이나 다름없는 때도 있다.
[k]
[#私:わたくし]は、家族を愛した。[r]家族もまた、[#私:わたくし]を愛した。
나는 가족을 사랑했다.[r]가족도 또한 나를 사랑했다.
[k]
……けれど、ロシアの大地は愛さなかった。[r]大地もまた、[#私:わたくし]たちを愛さなかった。
……하지만 러시아의 대지는 사랑하지 않았다.[r]대지도 또한, 우리를 사랑하지 않았다.
[k]
関係がないと、そう思っていたから。[r]だから、[#ああなった]のだろう。
관계가 없다고, 그렇게 생각했기 때문에.[r]그래서 [#그렇게 된] 것이겠지.
[k]
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 1]
獣国の皇女
……永遠にさようなら、[r]アナスタシア・ニコラエヴナ・ロマノヴァ。
짐승 나라의 황녀
……영원히 안녕,[r]아나스타샤 니콜라예브나 로마노바.
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -683,13 +683,13 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
アナスタシア
さようなら。
아나스타샤
안녕.
[k]
[charaFace B 6]
アナスタシア
どうか金輪際、蘇らないで。[r][line 3]アナスタシア・ニコラエヴナ・ロマノヴァ。
아나스타샤
부디, 절대로 되살아나지 말기를.[r][line 3]아나스타냐 니콜라예브나 로마노바.
[k]
[messageOff]
@@ -713,7 +713,7 @@
[wait fade]
[charaSet A 11005001 1 ヘシアン・ロボ]
[charaSet A 11005001 1 헤센 로보]
[scene 104600]
[wt 1.0]
@@ -722,7 +722,7 @@
[wait fade]
[line 3]そして、目覚めた後には。
[line 3]그리고, 눈을 뜨고 나니.
[k]
[messageOff]
@@ -733,8 +733,8 @@
[charaFadein B 0.4 1]
[wt 0.8]
アナスタシア
……皆様、おはようございます……[r]そして、あのう……ごめんなさい……
아나스타샤
……여러분, 좋은 아침입니다……[r]그리고, 으음…… 죄송해요……
[k]
[messageOff]
@@ -770,7 +770,7 @@
怒濤のような説教が待っていた。
노도와 같은 설교가 기다리고 있었다.
[k]
[messageOff]
@@ -803,72 +803,72 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
アナスタシア
……という訳で、[r]しばらくはシミュレーターに軟禁状態よ。
아나스타샤
……그렇게 되어서,[r]당분간 시뮬레이터에 연금상태야.
[k]
アナスタシア
……まあ、しょうがありませんけど。
아나스타샤
……뭐, 어쩔 수 없지만.
[k]
1まあまあ……
?1: 저런……
?!
[charaFace B 0]
アナスタシア
それにしても。[r]……今、思い出すと……
아나스타샤
그런데.[r]……지금, 기억이 났는데……
[k]
アナスタシア
……[r]……ヘシアンさんって、物凄い喋るのね……
아나스타샤
……[r]……헤센 씨, 엄청 말을 잘 하시더라……
[k]
1それは本当にビックリだった
?1: 그건 정말로 깜짝 놀랐어!
?!
アナスタシア
本人曰く、夢の中だからであって、[r]普段は無口な方らしいけど。
아나스타샤
본인 왈, 꿈 속이라서 그런 거고[r]평소에는 말이 없다는 모양이지만.
[k]
[charaFace B 4]
アナスタシア
……口が無いから無口と言いたいだけじゃ……
아나스타샤
……머리가 없으니 말도 없다고 말하고 싶은 건……
[k]
1かもね……
?1: 그럴지도……
?!
[charaFace B 1]
アナスタシア
ふふ。[r]……なんて、他愛のないやりとりかしら。
아나스타샤
후후.[r]……이렇게나 평범한 대화라니.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
[line 3]今でも瞼を閉じると。[r]彼女が犯した罪が、脳裏に浮かぶ。
[line 3]지금도 눈을 감으면.[r]그녀가 지은 죄가 머릿속에 떠오른다.
[k]
辛くて苦しくて、誰のせいにもできない。[r][#私:わたくし]じゃない[#私:わたくし]の罪。
괴롭고 힘들어서 누구 탓으로도 돌릴 수 없는.[r]내가 아닌 나의 죄.
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_2 1.5]
……でも、もうコレを自分のものとして[r]受け止めるのはやめる。
……하지만, 이제 이것을 자신의 것으로[r]받아들이는 건 그만두기로 했다.
[k]
これは、彼女の罪、彼女の責任、[r]彼女が……全てを捧げたもの。
이것은 그녀의 죄, 그녀의 책임,[r]그녀가…… 모든 것을 바친 것.
[k]
見返りがなくとも。[r]彼女はそれを自己の生命に値すると判断したのだ。
보답받지 못하더라도.[r]그녀는 그것을 자신의 생명과 바꿀 가치가 있다고 판단한 것이다.
[k]
だから、[#私:わたくし]は罪を背負わない。[r]背負ってはならないのだ。
그러니 나는 죄를 짊어지지 않는다.[r]짊어져서는 안 된다.
[k]
[bgm BGM_EVENT_107 0.1]
@@ -876,20 +876,20 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
[charaFadein B 0.1 1]
アナスタシア
ねえ、マスター。
아나스타샤
저기, 마스터.
[k]
アナスタシア
[#私:わたくし]の傍にいて。[r]どうか、握った手を離さないで。
아나스타샤
내 곁에 있어 줘.[r]부디, 쥐고 있는 손을 놓지 말아 줘.
[k]
アナスタシア
もう、大切な人を失いたくないけれど。[r]同じくらい、大切な人の傍にいたいの。
아나스타샤
이젠, 소중한 사람을 잃고 싶지 않지만.[r]그만큼, 소중한 사람 곁에 있고 싶기도 해.
[k]
1……約束する[&:よ]
?1: ……약속할[&게:게]
?!
[messageOff]
[charaFace B 6]
@@ -899,31 +899,31 @@
[wt 0.1]
あなたは少し照れたように、[r]そっぽを向いて頬を掻いた。
당신은 조금 창피한지,[r]고개를 돌리고서 뺨을 긁적였다.
[k]
それを見る度、[r]くすぐったくてたまらなくなる。
그 모습을 볼 때마다,[r]간질거리는 기분을 참을 수 없어진다.
[k]
この感情がどうあれ、何であれ。[r]今はこの一時を噛み締めよう。
이 감정이 어떻든, 그리고 무엇이든.[r]지금은 이 시간을 만끽하자.
[k]
ああ。[r]罪深き[#私:わたくし]をお許しください。
아아.[r]죄 많은 저를 용서해 주세요.
[k]
どんな財宝よりも貴重な、[r][&彼:彼女]との時間だけは……
어떤 보물보다도 귀중한[r][&그:그녀]와의 시간만은……
[k]
決して失ってはならないもの。
결코 잃어서는 안 되는 것.
[k]
迷い続けた魂が漂着する、[r]狂おしいほど愛おしい場所なのだから。
끝없이 망설여온 영혼이 표착하는,[r]정신이 이상해질 정도로 사랑스러운 장소니까.
[k]