Version: 2.73.0 DataVer: 779

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2024-02-01 11:11:29 +00:00
parent 14c6af4bc0
commit 3afe7032ba
64 changed files with 7475 additions and 6827 deletions

View File

@@ -5,21 +5,21 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 6045300 1 リンド]
[charaSet B 6045000 1 スルーズ]
[equipSet C 9808580 1 バレンタイン礼装]
[charaSet A 6045300 1 琳德]
[charaSet B 6045000 1 斯露德]
[equipSet C 9808580 1 情人节礼装]
[charaDepth C 9]
[charaSet E 6045300 1 リンド_シルエット用]
[charaSet E 6045300 1 琳德_剪影用]
[charaFilter E silhouette 00000080]
[charaSet F 6045000 1 スルーズ_シルエット用]
[charaSet F 6045000 1 斯露德_剪影用]
[charaFilter F silhouette 00000080]
[charaScale F 1.2]
[charaSet H 6045300 1 リンド_演出用]
[charaSet H 6045300 1 琳德_演出用]
[charaScale H 1.2]
[charaSet L 6045000 1 スルーズ_演出用2]
[charaSet L 6045000 1 斯露德_演出用2]
[charaScale L 1.2]
[imageSet J cut372_cut_back02_line 1 1]
@@ -101,12 +101,12 @@
[charaTalk on]
[charaTalk depthOn]
[charaFace A 0]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V010]
[line 3]あ、マスター。こんにちは。[wait tVoice]
[line 3]啊,御主。您好。[wait tVoice]
[k]
1リンド、こんにちは
1琳德,你好。
[messageOff]
@@ -116,9 +116,9 @@
[wt 1.0]
[charaFace A 4]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V020]
うんー。[r]ちょっと今急いでるから、またねー。[wait tVoice]
唔~。[r]我现在有点急事,回头见~。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -146,39 +146,39 @@
[seStop ad59]
[wt 0.3]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V030]
……じゃなくて[wt 0.3][charaFace A 0][r]あはは。[wait tVoice]
……不对[wt 0.3][charaFace A 0][r]啊哈哈。[wait tVoice]
[k]
1あれ、急いでいたんじゃ……
1咦,你不是有急事吗……
[charaFace A 1]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V040]
いいのいいの。[r]むしろ、手間が省けるって感じかな[wait tVoice]
不要紧不要紧。[r]倒不如说有种省事了的感觉[wait tVoice]
[k]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V050]
だからマスター。[r]ちょっとだけ付き合ってくれる[wait tVoice]
所以御主。[r]能稍微占用你一点时间吗[wait tVoice]
[k]
1もちろん
1当然可以。
[charaFace A 0]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V060]
ありがとー![r]ふふ、即答してくれるんだ。[wait tVoice]
谢谢~![r]呵呵,竟然一口答应了呢。[wait tVoice]
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_2 1.5]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V070]
じゃあ早速。あのね、[r]新しい戦闘ドクトリンの相談に乗ってくれない[wait tVoice]
那事不宜迟。其实,[r]我能找您商量一下新的军事准则吗[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -188,29 +188,29 @@
[wt 1.3]
[charaFace A 0]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V080]
……なーんて、ね[wait tVoice]
……我说说玩的[wait tVoice]
[k]
[bgm BGM_EVENT_116 0.1]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V090]
冗談だよー。[r]大丈夫大丈夫、この時期のあなたは忙しいよね。[wait tVoice]
开玩笑啦~。[r]没事啦没事啦,这个时期的您很忙吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 8]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V100]
バレンタインデーだったっけ。[r]そういう催しがあるって話じゃなかった[wait tVoice]
是叫情人节嘛?[r]好像是有这么一个活动吧[wait tVoice]
[k]
1リンドたちは初めてのバレンタインかな
1琳德你们是第一次过情人节吗?
[branch select01]
2よく知ってるね
2你竟然知道呢。
[branch select02]
@@ -219,57 +219,57 @@
[label select01]
[charaFace A 1]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V110]
ふふ、そうだよー。[wait tVoice]
呵呵,是啊~。[wait tVoice]
[k]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V120]
異郷の催しではあるけれど、[r]とーってもよく知ってるんだよ、これが。[wait tVoice]
虽然是异乡的活动,[r]但我呀,其实非常熟悉哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 12]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V130]
ヒント。……私はワルキューレ![r]分かるかな[wait tVoice]
提示。……我是瓦尔基里![r]明白了吗[wait tVoice]
[k]
1情報同期、だったよね
1信息同步,是吧。
[charaFace A 0]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V140]
正解[wait tVoice]
回答正确[wait tVoice]
[k]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V150]
流石、ワルキューレのマスターだ。[r]私たちには情報同期機能があるからねー。[wait tVoice]
不愧是瓦尔基里的御主。[r]因为我们有信息同步功能哦~。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V160]
どの姉妹も本質的に同一、って話はこれまでに[r]何度か聞いたと思うけど……[wait tVoice]
无论哪个姊妹,本质都是同一存在,[r]这件事您此前应该听说过很多遍了………[wait tVoice]
[k]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V170]
その理由がこの機能なんだ。[wait tVoice]
会这么说的原因就是这个功能。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 12]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V180]
設計が同一というだけではなくて、[r]獲得した情報も同期によって私たちは均一化する。[wait tVoice]
设计并不是完全一致的,[r]但通过获得信息的同步,来让我们均一化。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V190]
だから、私たちはいつも……[r][#いつまでも私たちでいる]し、いられる。[wait tVoice]
所以我们总是……[r][#永远都是我们自己],也能保持我们自己。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -278,20 +278,20 @@
[wt 1.5]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V200]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V210]
……………………[wait tVoice]
……………………[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V220]
…………そのはず、なんだけどねー。[wait tVoice]
…………原本应该,是这样才对。[wait tVoice]
[k]
[branch select-end]
@@ -300,25 +300,25 @@
[label select02]
[charaFace A 1]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V230]
うん、まあねー。[r]当然[wait tVoice]
嗯,是的~。[r]理所当然[wait tVoice]
[k]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V240]
当機もワルキューレの一騎であるからには、[r]他の機体と情報同期を定期的に行ってるんだよ。[wait tVoice]
既然本机也是瓦尔基里之一,[r]就会和其他机体定期进行信息同步哦。[wait tVoice]
[k]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V250]
スルーズやヒルド、オルトリンデたちが[r]毎度どうしているかは当然、ちゃんと把握してる。[wait tVoice]
斯露德、希露德和奥特琳德她们[r]都会做些什么,当然也能够掌握。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V260]
たとえばね~……?[wait tVoice]
比方说~……?[wait tVoice]
[k]
@@ -336,35 +336,35 @@
[wt 1.0]
1リンド
1琳德
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V270]
うん[wait tVoice]
[wait tVoice]
[k]
2どうしたの
2怎么了
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V280]
どうしたんだと思う[wait tVoice]
您觉得怎么了[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V290]
大丈夫大丈夫。[r]じっとしていて。[wait tVoice]
不要紧不要紧。[r]站着别动。[wait tVoice]
[k]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V300]
[wait tVoice]
行吗[wait tVoice]
[k]
1頷く
1点头
[messageOff]
@@ -376,9 +376,9 @@
[wt 0.7]
[charaFace A 1]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V310]
バレンタインの話で時間食っちゃったから、[r]ちょっと急がせて。[wait tVoice]
因为情人节的话题浪费了不少时间,[r]我得抓紧点了哦。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -396,103 +396,103 @@
[seStop ad95 0.5]
[wt 0.5]
1……リンド
1……琳德
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V320]
うん[wait tVoice]
[wait tVoice]
[k]
1急ぐって、何を[line 3]
1抓紧点,是指什么[line 3]
[charaFace A 0]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V330]
何って、もちろん。[wait tVoice]
还能是什么,当然是……[wait tVoice]
[k]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V340]
意の発露![r]だよ[wait tVoice]
感的表露![r][wait tVoice]
[k]
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
1意のなんて
2パードゥン
1感的什么
2Pardon
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V350]
間は好意や親愛をさまざまな行動で示すよね?[r]発言による[#意思疎通:い し そ つ う]、詩や歌で伝達することもある。[wait tVoice]
类会用各式各样的行动来表现自己的好感或亲爱之情吧?[r]通过发言来沟通想法,也会用诗和歌来传达。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V360]
それから、うん。[r]やっぱり分かりやすいのは肉体的接触![wait tVoice]
然后,嗯。[r]最为简单明了的,当然还是身体的接触![wait tVoice]
[k]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V370]
だから、当機も積極的にやってみようと思うの![r]参考として[line 2][wait tVoice]
所以,本机也打算积极这么尝试![r]作为参考样本[line 2][wait tVoice]
[k]
[charaFace A 12]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V380]
ブリュンヒルデお姉様と……[r]無念ながらあの竜殺しシグルドの……[wait tVoice]
布伦希尔德姐姐大人和……[r]虽然不太情愿提及的那个屠龙者齐格鲁德的……[wait tVoice]
[k]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V390]
あの二人の……[r]特に水着霊基における親愛ぶりあたりをね[wait tVoice]
那两位的……[r]尤其是泳装灵基时的亲密表现吧[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V400]
たくさん勉強して、[r]親愛の発露ドクトリンを作成してみたから大丈夫[wait tVoice]
我从中学到了很多,[r]并制作了表达亲爱之情的表现准则,所以不要紧啦[wait tVoice]
[k]
1それ多分死ぬやつじゃないかなあ
1那种方法多半是会死人的吧
[charaFace A 0]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V410]
大丈夫大丈夫。[r]アレで生き残ったら勇士だから[wait tVoice]
没关系没关系。[r]如果那样还能活下来就是勇士了嘛[wait tVoice]
[k]
1まったく 大丈夫 では ないからね
1一点都 不能算 没关系  吧。
[charaFace A 8]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V420]
え、そう[r]じゃあ……[wait tVoice]
哎,是吗[r]那么……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V430]
……痛いのは最後にしよっかー。[wait tVoice]
……把疼痛的留到最后吧~。[wait tVoice]
[k]
1
[charaFace A 1]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V440]
初は、んー。そうだねー。[r]唇と唇の接触から始めてみようかな[wait tVoice]
开始嘛,唔~,让我想想~。[r]先试着从嘴唇与嘴唇的接触开始吧[wait tVoice]
[k]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V450]
ほらほら、ちゅーしよう♡[wait tVoice]
来嘛来嘛,亲个嘴~♡[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -522,29 +522,29 @@
[wt 0.5]
[charaFace A 2]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V460]
ああもう、逃げない![r]じっとしてじっとして。[wait tVoice]
啊啊,真是的,别逃嘛![r]老实点别动啦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 12]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V470]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 14]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V480]
……あはは。[r]何だろう、ちょっと暑くなってきたね[wait tVoice]
……啊哈哈。[r]为什么呢,好像稍微有点热呢[wait tVoice]
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_7 1.5]
[charaFace A 3]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V490]
じゃあ改めて。[r]いくよー、[twt 3.5][charaFace A 12]ちゅー♡[wait tVoice]
那重新来过。[r]我要来了哦~,[twt 3.5][charaFace A 12]亲~♡[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -586,15 +586,15 @@
[charaFace A 0]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V500]
……ひゅう[r]9ミリ徹甲弾のフルオート射撃[wait tVoice]
……咻~[r]9mm穿甲弹的全自动射击[wait tVoice]
[k]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V510]
事前回避が間に合わなかったら穴だらけだった![r]あぶないあぶない[wait tVoice]
如果没成功预先回避的话,现在已经变成马蜂窝啦![r]好危险好危险[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -634,31 +634,31 @@
[charaTalk on]
[charaFace L 2]
Lスルーズ
L斯露德
[tVoice ValVoice_604500 0_V520]
なァーにが[wait tVoice]
什么叫[wait tVoice]
[k]
Lスルーズ
L斯露德
[tVoice ValVoice_604500 0_V530]
ちゅー♡ ですか[wait tVoice]
亲~♡ 啊[wait tVoice]
[k]
[charaFace L 5]
Lスルーズ
L斯露德
[tVoice ValVoice_604500 0_V540]
今年は、バレンタインの贈り物は……[r][#二騎:ふたり]ずつのペアにしようと話し合って……[wait tVoice]
今年,说好情人节的礼物……[r]由两骑为单位一起讨论……[wait tVoice]
[k]
Lスルーズ
L斯露德
[tVoice ValVoice_604500 0_V550]
時間帯もずらしながらにしようと![r]二週間以上も前から話していたというのに、[wait tVoice]
还得错开时间段谈这件事![r]两星期之前我明明就对你说过了,[wait tVoice]
[k]
[charaFace L 2]
Lスルーズ
L斯露德
[tVoice ValVoice_604500 0_V560]
リンド、貴方という[#体:ひ と]は……![wait tVoice]
琳德,你这[#体:人]实在是……![wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -691,63 +691,63 @@
[wt 0.7]
Hリンド
H琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V570]
ちぇー。[r]いい思いつきだと思ったのにぃー。[wait tVoice]
嘁~。[r]我原本还觉得这个心血来潮不错呢~。[wait tVoice]
[k]
[charaFace L 5]
Lスルーズ
L斯露德
[tVoice ValVoice_604500 0_V580]
思いつき……[wait tVoice]
心血来潮……[wait tVoice]
[k]
[charaFace H 0]
Hリンド
H琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V590]
そうそう、思いつき思いつき。[r]別に最初から出し抜こうだなんて思ってないよ[wait tVoice]
没错没错,心血来潮心血来潮。[r]我并没有一开始就抢跑的打算哦[wait tVoice]
[k]
[charaFace H 1]
Hリンド
H琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V600]
一緒に贈り物をマスターに渡すべく、[r]まずはスルーズと合流しようと移動中だったんだ。[wait tVoice]
为了一起将礼物送给御主,[r]我起初正赶着去和斯露德会合呢。[wait tVoice]
[k]
[charaFace H 0]
Hリンド
H琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V610]
そしたらねー偶然![r]偶然、マスターと会っちゃったからついね[wait tVoice]
结果呀,恰好![r]恰好见到了御主,结果一下没忍住哦[wait tVoice]
[k]
Hリンド
H琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V620]
いやーごめんごめん。[wait tVoice]
哎呀~抱歉抱歉。[wait tVoice]
[k]
[charaFace L 9]
Lスルーズ
L斯露德
[tVoice ValVoice_604500 0_V630]
…………なるほど。理屈は通っていますね。[wait tVoice]
…………原来如此。道理还算讲得通。[wait tVoice]
[k]
Lスルーズ
L斯露德
[tVoice ValVoice_604500 0_V640]
姉妹を相手に事前に悪巧みを仕込むなど、[r]情報同期を行う私たちには不可能なはずですから。[wait tVoice]
想事先对姐妹搞阴谋诡计这种事,[r]对于能信息同步的我们来说应该是不可能的。[wait tVoice]
[k]
[charaFace L 11]
Lスルーズ
L斯露德
[tVoice ValVoice_604500 0_V650]
信じます。[r]でも、二度はないのでそのように。[wait tVoice]
我相信你。[r]但是,记住不准有第二次了。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
Hリンド
H琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V660]
はぁーい。[wait tVoice]
好~。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -777,23 +777,23 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V670]
ふふ。[r]ごめんねマスター、驚かせちゃって。[wait tVoice]
呵呵。[r]对不起啦,御主,吓到你了。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V680]
そーいうワケで、ね?[r]スルーズに気付かれるまでに[#どこまで何がやれるか]、[wait tVoice]
综上所述,对吧?[r]在被斯露德发现前能[#做到什么程度][wait tVoice]
[k]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V690]
ちょっとした実験をしてたの[wait tVoice]
我只是想试验一下而已[wait tVoice]
[k]
1なるほど……?
1原来如此……?
[messageOff]
@@ -810,67 +810,67 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 11]
[charaFadein B 0.1 1]
スルーズ
斯露德
[tVoice ValVoice_604500 0_V700]
はあ、もう……[wait tVoice]
唉,受不了……[wait tVoice]
[k]
[bgm BGM_EVENT_77 0.1]
1スルーズ
1斯露德。
[charaFace B 9]
スルーズ
斯露德
[tVoice ValVoice_604500 0_V710]
は、はいっ。[wait tVoice]
啊,在。[wait tVoice]
[k]
1廊下での銃撃は控えてほしいけど[line 3]
1虽然我希望你尽量不要在走廊里开枪[line 3]
[messageOff]
[wt 0.5]
1守ってくれたんだよね
2ありがとう、スルーズ
1但你保护了我吧。
2谢谢你,斯露德。
[charaFace B 7]
スルーズ
斯露德
[tVoice ValVoice_604500 0_V720]
……![wait tVoice]
[k]
[charaFace B 10]
スルーズ
斯露德
[tVoice ValVoice_604500 0_V730]
……い、いえ。何も。[r]契約したマスターを守るのは当然のことです。[wait tVoice]
……不,没事。没什么。[r]守护订立契约的御主是理所当然的行为。[wait tVoice]
[k]
スルーズ
斯露德
[tVoice ValVoice_604500 0_V740]
せっかくのバレンタインデーに、[r]負傷なさっては困るでしょうし[line 3][wait tVoice]
难得的情人节,[r]让您受伤就麻烦了[line 3][wait tVoice]
[k]
スルーズ
斯露德
[tVoice ValVoice_604500 0_V750]
あの流れでリンドが貴方を負傷させた場合、[r]それはなんというか、その……[wait tVoice]
如果在刚才的过程中琳德致您负伤的话,[r]该怎么说呢,那个……[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 3]
スルーズ
斯露德
[tVoice ValVoice_604500 0_V760]
[f small]私たちの贈り物を受け取るどころの話ではなくなってしまい……[wait tVoice]
[f small]就没空谈什么收我们礼物的问题了……[wait tVoice]
[k]
1スルーズ
1斯露德
[charaFace B 11]
スルーズ
斯露德
[tVoice ValVoice_604500 0_V770]
いえ、何でもありません。[wait tVoice]
不,没什么。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -883,15 +883,15 @@
[wt 1.3]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V780]
……[wait tVoice]
……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V790]
……ねえねえ、スルーズ。[wait tVoice]
……喂喂,斯露德。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -912,17 +912,17 @@
[wt 0.8]
[charaTalk on]
スルーズ
斯露德
[tVoice ValVoice_604500 0_V800]
何ですか。[wait tVoice]
什么事?[wait tVoice]
[k]
[bgm BGM_EVENT_94 0.1]
[charaFace A 1]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V810]
なんで脈拍上がってるの[r]。手のひらに汗もかいてるよね、どうして[wait tVoice]
为什么脉搏频率加快了[r]。手心里也全都是汗呢,为什么[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -933,55 +933,55 @@
[wt 1.0]
[charaFace B 3]
スルーズ
斯露德
[tVoice ValVoice_604500 0_V820]
[f large]…………………………![wait tVoice]
[k]
スルーズ
斯露德
[tVoice ValVoice_604500 0_V830]
い、い、い、い、い、いえ?[r]わわわわわ私はいいいいつも通り平常ですが[wait tVoice]
没,没,没,没,没,没有?[r]我我我我我我一一一一如既往非常冷静啊[wait tVoice]
[k]
スルーズ
斯露德
[tVoice ValVoice_604500 0_V840]
そ、そ、そ、そもそも?[r]貴方だって先刻は随分と……[wait tVoice]
归,归,归,归根结底?[r]你刚才的脉搏……[wait tVoice]
[k]
スルーズ
斯露德
[tVoice ValVoice_604500 0_V850]
脈拍その他のバイタルが急上昇して、ましたよ[wait tVoice]
和其他生命体征不也急速上升,了吗[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V860]
え、えー。うそだぁ[wait tVoice]
哎,哎~。骗人吧[wait tVoice]
[k]
スルーズ
斯露德
[tVoice ValVoice_604500 0_V870]
私たちは姉妹同士で嘘をつけません、よ[wait tVoice]
我们姊妹之间是无法撒谎,的哦[wait tVoice]
[k]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V880]
またまたぁ。[r]冗談が上手いんだぁー。[wait tVoice]
少来了。[r]你真会开玩笑~。[wait tVoice]
[k]
スルーズ
斯露德
[tVoice ValVoice_604500 0_V890]
わ、私は冗談など言いませんし……?[wait tVoice]
我,我可没有开玩笑……?[wait tVoice]
[k]
リンド
琳德
[tVoice ValVoice_604500 0_V900]
当機は知らないな~。[r]スルーズ機体調整した方がいいんじゃないの[wait tVoice]
本机可不知道哦~。[r]斯露德还是去调整一下机体比较好吧[wait tVoice]
[k]
スルーズ
斯露德
[tVoice ValVoice_604500 0_V910]
必要ありません![r]それを言うなら貴方だって[line 3][wait tVoice]
没有这个必要![r]你要这么说的话,你才应该[line 3][wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -990,7 +990,7 @@
[wt 0.8]
1腕組みしながら二人を眺めて、強く頷く
1抱着手臂旁观着两人,用力点了点头。
[cameraMove 0.4 0,6 1.0]
@@ -1018,19 +1018,19 @@
[bgm BGM_EVENT_112 0.1]
そして[line 3]
然后[line 3]
[k]
しばらくの間、第一次赤面千日手戦(シグルド命名)を[r]続けたスルーズとリンドであったのだが
斯露德和琳德持续了一段时间的[r]第一次红脸磨棋战(齐格鲁德命名)
[k]
まだ肝心の贈り物を渡していなかった、[r]と同時に気付くことで対戦を放棄
当同时发现关键的礼物还没送出的那一刻,[r]两人放弃了对战
[k]
二人一緒に、[%1]へと[r]バレンタインの贈り物を手渡すのであった
随后,两人一起将情人节礼物[r]亲手交给了[%1]
[k]
[messageOff]

View File

@@ -4,11 +4,11 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 6044000 1 ヒルド]
[charaSet B 6044000 1 ヒルド2]
[charaSet C 6044300 1 エルン]
[charaSet D 6044300 1 エルン2]
[equipSet E 9808590 1 バレンタイン礼装]
[charaSet A 6044000 1 希露德]
[charaSet B 6044000 1 希露德2]
[charaSet C 6044300 1 奥露恩]
[charaSet D 6044300 1 奥露恩2]
[equipSet E 9808590 1 情人节礼装]
[sceneSet J 106300 1 1]
[sceneSet K 106300 1 1]
@@ -66,14 +66,14 @@
[bgm BGM_EVENT_80 1.5]
[wait fade]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V010]
だーかーらー![r]何度言わせるのかな、エルンはさー。[wait tVoice]
所~以~说~![r]奥露恩你要我说多少遍才够啊~。[wait tVoice]
[k]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V020]
もう駄目なんだってば。[r]いい加減、この話するのやめたほうがいいよ[wait tVoice]
已经不行了啦。[r]差不多还是放弃这件事比较好吧[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -94,14 +94,14 @@
[charaFace C 2]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V030]
いえ。いえ![r]ここはわたしたちがこだわるべき点です[wait tVoice]
不,不![r]这是我们应该讲究的地方[wait tVoice]
[k]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V040]
たとえ起動時期が早いヒルドといえど、[r][#退:ひ]くことはできません。[wait tVoice]
就算对象是启动时期较早的希露德,[r]我也决不能退让。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -128,49 +128,49 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 9]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V050]
まあ製造時期は一緒だし、[r]そこは気にしなくてもいいんだけど……[wait tVoice]
虽然制造时期相同,[r]我倒觉得不用在意这个问题……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 5]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V060]
そうじゃなくてね、[r]もう駄目なんだよ、分からないかなー。[wait tVoice]
我要说的不是这个,[r]已经不行了啦,你难道不明白吗~。[wait tVoice]
[k]
[charaTalk C]
[charaFace C 2]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V070]
ヒルドこそ頑固が過ぎます![r]個体傾向の範囲を逸脱しかねない頑固ぶりですよ[wait tVoice]
是希露德太顽固了啦![r]顽固到令人怀疑是不是超出了个人倾向的范围啦[wait tVoice]
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 10]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V080]
それ、胸に手を当てていえる[wait tVoice]
你问问自己的良心,还说得出这种话吗[wait tVoice]
[k]
[charaTalk C]
[charaFace C 4]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V090]
ううっ[r]そ、それは……たしか、に……?[wait tVoice]
唔唔[r]这,这个……倒是,确实……?[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
1待って待って待って
2ちょっといいかな、二人とも
1慢着慢着慢着。
2两位,能打断一下吗?
1何を言い合ってるのか、教えてくれる
1能告诉我你们俩在争什么吗
[bgmStop BGM_EVENT_80 1.0]
@@ -178,166 +178,166 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V100]
あ、マスター![r]いいところに[wait tVoice]
啊,御主![r]来得正好[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 5]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V110]
……あのさ、ちょうどいいから聞いてよもー。[bgm BGM_EVENT_146 0.1][r]エルンったらねー[wait tVoice]
……您听我说哦,真是的~。[bgm BGM_EVENT_146 0.1][r]奥露恩她呀~[wait tVoice]
[k]
[charaTalk C]
[charaFace C 2]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V120]
あ、あ、あっ。[r]ずるいですヒルド[wait tVoice]
啊,啊,啊。[r]太卑鄙了啦,希露德[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 3]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V130]
それを言うならわたしだって、その、[r]言いたいことがあったりなかったりしますっ。[wait tVoice]
既然你要这么说的话,那个,[r]那我也有话要说当然也可能没有。[wait tVoice]
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 8]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V140]
ないならないでいいんじゃないの[wait tVoice]
没有就没有,不是挺好的嘛[wait tVoice]
[k]
[charaTalk C]
[charaFace C 2]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V150]
[charaMoveReturnFSR C 256,10 0.2]ルド[wt 0.3][charaMoveReturnFSR C 256,10 0.2][wait tVoice]
[charaMoveReturnFSR C 256,10 0.2]露德[wt 0.3][charaMoveReturnFSR C 256,10 0.2][wait tVoice]
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V160]
冗談冗談。[wt 1.5][charaFace A 6][r]まあでも、この話はもうおしまいだよ[wait tVoice]
开玩笑啦开玩笑。[wt 1.5][charaFace A 6][r]不过啦,这个话题已经结束了哦[wait tVoice]
[k]
[charaTalk C]
[charaFace C 2]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V170]
えっ。[wait tVoice]
。[wait tVoice]
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V180]
もうバレンタイン期間だよね?[r]それでしかも[line 3]目の前にマスターがいるんだよ。[wait tVoice]
已经是情人节期间了吧?[r]而且[line 3]御主可是就在我们眼前哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V190]
これはもう時間切れ![r]渡しちゃう他にないんじゃないかな。[wait tVoice]
说明已经没时间了![r]只有就此送出去这一个选择了吧。[wait tVoice]
[k]
[charaTalk C]
[charaFace C 4]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V200]
そ、それは……[wait tVoice]
这,这个……[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 3]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V210]
それはそう……です……![wait tVoice]
说得……也有道理……![wait tVoice]
[k]
1よく分からないけど
2それはそうなんだ
1虽然不太明白……
2但说得有道理吗
[charaFace C 4]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V220]
ううっ、わたしの負けですヒルド……[wait tVoice]
呜呜,是我输了,希露德……[wait tVoice]
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V230]
あはは。[r]よしよし、エルンってば可愛いなあ。[wait tVoice]
啊哈哈。[r]好乖好乖,奥露恩好可爱啊。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V240]
あたしたち根っこは同じなんだから、[r]勝ちも負けもないんだよ。[wait tVoice]
我们的根源是同一存在,[r]所以不存在什么胜负啦。[wait tVoice]
[k]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V250]
あたしの言い分が勝ったように見えてもね、[r]結局のトコ、あたしたちみんなの勝ちなんだからさ。[wait tVoice]
即便看上去是我的意见赢得了胜利,[r]但归根结底,还是我们全体的胜利哦。[wait tVoice]
[k]
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V260]
……はいっ。[r]そうですね[wait tVoice]
……。[r]说得对呢[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 10]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V270]
では、切り替えて行動に移ります。[r]今、ですよね。[wait tVoice]
那么,让我们切换状态开始行动。[r]就是现在吧。[wait tVoice]
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V280]
[charaMoveReturnFSL A -256,-5 0.2]んうん。[wt 0.3][charaMoveReturnFSL A -256,-5 0.2][wait tVoice]
[charaMoveReturnFSL A -256,-5 0.2]。[wt 0.3][charaMoveReturnFSL A -256,-5 0.2][wait tVoice]
[k]
[charaTalk C]
[charaFace C 10]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V290]
ということですので[line 3][bgmStop BGM_EVENT_146 1.0][wt 1.0][charaFace C 2]マスター[wait tVoice]
所以综上所述[line 3][bgmStop BGM_EVENT_146 1.0][wt 1.0][charaFace C 2]御主[wait tVoice]
[k]
1はいっ
1在。
[charaFace C 0]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V300]
えいっ。[wait tVoice]
。[wait tVoice]
[k]
@@ -388,16 +388,16 @@
[charaFadein C 0.4 1]
[wt 0.4]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V310]
まずは成功です。[r]こうして、ルーンで周囲に幻を展開しつつ……[wait tVoice]
算是成功了。[r]像这样,边用卢恩在周围展开幻象……[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 3]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V320]
改めて[wait tVoice][r]マスター
郑重地来吧[wait tVoice][r]御主
[k]
[messageOff]
@@ -418,8 +418,8 @@
[charaFadein E 0.5 0,-70]
[wt 1.5]
1あ、すごい
2グレネード型チョコレート……!
1啊,好厉害
2是手榴弹型巧克力……!
[charaFadeout E 0.4]
@@ -429,35 +429,35 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V330]
はい、チョコです[wait tVoice]
是的,是巧克力[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 11]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V340]
これだけだとあまり可愛くないかもなので、[r]リボンを付けた方がと主張していたのですが……[wait tVoice]
因为光这样好像一点也不可爱,[r]所以我原本主张还是绑条缎带比较好……[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 2]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V350]
でも、ヒルドの言う通り。[r]こうしてマスターにお会いした以上は[wait tVoice]
但是,希露德说得对。[r]既然已经见到了御主[wait tVoice]
[k]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V360]
機会逃さず、お渡しすることこそ肝要です[wait tVoice]
就不能放过机会,直接送给您才是最重要的[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 4]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V370]
ですのですみません、[r]リボン、ないですけど……[wait tVoice]
所以对不起,[r]没有缎带……[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -467,52 +467,52 @@
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V380]
はいはい、しょげないしょげない。[r]んもー。[wait tVoice]
好啦好啦,不要沮丧不要沮丧。[r]真是的~。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V390]
エルン、落ち着いて?[r]ほらよく見なさいな。[wait tVoice]
奥露恩,冷静一点啦。[r]好啦,仔细看清楚啦。[wait tVoice]
[k]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V400]
せっかくの機会なんだから、[r]贈るモノはできる限り可愛く飾ってあげたい。[wait tVoice]
难得有这么一个机会,[r]希望将礼物装饰得尽可能可爱一些。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V410]
その気持ちは分かるよ。本当に分かる。[r]だって、あたしもそう思うもの。[wait tVoice]
我能理解这种心情啦。真的理解。[r]因为,我也是这么想的。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V420]
でもね[wait tVoice]
但是哦[wait tVoice]
[k]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V430]
リボンあったら……[r]確かにね? ぱっと見で可愛さは上がるけどね[wait tVoice]
如果有缎带的话……[r]确实哦? 乍一看会显得非常可爱吧[wait tVoice]
[k]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V440]
でもその代わりにね。[r]グレネードってネタがさ、霞んじゃうんだ。[wait tVoice]
但是与之相对,[r]手榴弹这个主题就会被淡化啦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V450]
コレにリボン付けたら[line 3][r]ぱっと見、何だかよく分からないと思わない[wait tVoice]
如果用缎带装饰这个[line 3][r]乍一看,会搞不清楚究竟是什么东西了吧[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -529,26 +529,26 @@
[charaFace C 10]
[charaFadein C 0.1 1]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V460]
……[wait tVoice]
……[wait tVoice]
[k]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V470]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V480]
………………[wait tVoice]
………………[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 11]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V490]
……それは、そう……ですね……?[wait tVoice]
……这个,说得……有道理呢……?[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -558,9 +558,9 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V500]
あははははは。ね?[r]そうでしょ[wait tVoice]
啊哈哈哈哈哈。对吧?[r]是这样吧[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -570,42 +570,42 @@
[charaFace C 11]
[charaFadein C 0.1 1]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V510]
それはそう……[wt 2.8][charaFace C 3][r]あれれ[wait tVoice]
这么说来的确……[wt 2.8][charaFace C 3][r][wait tVoice]
[k]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V520]
見れば分かりそうなものなのに、[r]わ、わたし、ヒルドと口論するぐらいまで……[wait tVoice]
明明是一目了然的事情,[r]我,我竟然会急到不惜和希露德吵起来……[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 3]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V530]
あれ[wait tVoice]
奇怪[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 9]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V540]
情報同期しないまま考え込んでいた[line 3][wait tVoice]
没有进行信息同步就陷入思考[line 3][wait tVoice]
[k]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V550]
そんなことはないのに、[wt 2.8][charaFace C 3][r]あれ? あれれ[wait tVoice]
分明不会发生这种事才对,[wt 2.8][charaFace C 3][r]咦? 好奇怪[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 4]
[charaShake C 0.05 4 1 0.8]
[charaMove C 0,-20 1.0]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V560]
ワルキューレとして、わたし、もしかして……[r]機能不全を……[wait tVoice]
身为瓦尔基里,我,难道说……[r]功能发生故障……[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -615,37 +615,37 @@
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 1]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V570]
[messageShake 0.05 6 4 1.0]っがーう[wait tVoice]
[messageShake 0.05 6 4 1.0]是啦[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V580]
か、どうかはお父様がいないから[r]分からないけど。心配いらないよ、エルン。[wait tVoice]
虽然当然在父亲大人不在的情况下,[r]是不清楚有没有故障的。但不用担心啦,奥露恩。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V590]
スルーズもオルトリンデも、[r]大体そういう感じだもの。[wait tVoice]
因为斯露德和奥特琳德,[r]基本也是这种感觉哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V600]
だから平気[wait tVoice]
所以没关系[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V610]
リンドたちも多分そう。[r]今頃、似たような感じになってると思う。[wait tVoice]
琳德她们多半也是这样。[r]这会儿估计都陷入了类似的状态吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -655,16 +655,16 @@
[charaFace C 8]
[charaFadein C 0.1 1]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V620]
……?[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 11]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V630]
そう、なのですか[wait tVoice]
是,这样吗[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -675,18 +675,18 @@
[charaFadein A 0.1 1]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V640]
ふっふっふー。[r]そうなのですよ。[wait tVoice]
哼哼哼~。[r]就是这样啦。[wait tVoice]
[k]
[charaPut L 0,0]
[charaFadeTime L 0.2 0.7]
[charaFace A 9]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V650]
あんまりピンと来ないけど……)[wait tVoice]
虽然我也不是很有底……)[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -694,16 +694,16 @@
[charaFace A 12]
[wt 0.2]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V660]
戦乙女は繊細だからね。[r]いろんな挙動が起きたりもするってこと[wait tVoice]
女武神都是很敏感的哦。[r]也就是说大家可能会做出各种各样的举动[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V670]
ヒルドお姉さんも鼻が高いよ。[r]うんうん。オトナになってきちゃったね[wait tVoice]
希露德姐姐也感到很骄傲哦。[r]嗯嗯。看来你也长大了呢[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -715,18 +715,18 @@
[bgmStop BGM_EVENT_28 1.0]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V680]
[line 3][wait tVoice]
[line 3][wait tVoice]
[k]
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
[charaFace C 2]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V690]
なんですかその言い方[wait tVoice]
这说法是什么意思啦[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -736,9 +736,9 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V700]
真っ赤になっちゃって。[r]可愛いんだー。[wait tVoice]
脸涨得通红。[r]真可爱~。[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -748,16 +748,16 @@
[charaFace C 3]
[charaFadein C 0.1 1]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V710]
[charaShake C 0.05 5 2 1.0][wait tVoice]
[k]
[charaFace C 2]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V720]
あわわ、あわっ、ヒルド姉様だって![r]可愛いところ知ってるんですから、わたし[wait tVoice]
啊哇哇,啊哇,希露德姐姐大人的[r]可爱之处我也是知道的哦[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -767,14 +767,14 @@
[charaFace A 11]
[charaFadein A 0.1 1]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V730]
えっ。[wait tVoice]
。[wait tVoice]
[k]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V740]
って姉様呼び出てるしエルン[line 3][wait tVoice]
姐姐大人的称呼都冒出来了啦,奥露恩[line 3][wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -784,9 +784,9 @@
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 1]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V750]
ゆうべのヒルド姉様、[r]情報同期しないまま食堂で夜明かししてましたよね[wait tVoice]
昨晚的希露德姐姐大人没有进行信息同步,[r]就在食堂里通宵达旦了吧[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -797,9 +797,9 @@
[charaFadein A 0.1 1]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V760]
[wait tVoice]
[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -809,9 +809,9 @@
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 1]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V770]
その、それってつまり、[r]ガチ勢英霊の皆さんと徹夜で話し込んでたのではっ。[wait tVoice]
那个,这也就是说,[r]您和本命组的各位英灵热烈地聊了一通宵吧。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -824,20 +824,20 @@
[charaFadein A 0.2 1]
[charaFadein J 0.2 0,-200]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V780]
確かに、話し込んではいたけど……それだけだよ[wait tVoice]
虽然我们确实聊得很热烈……但仅此而已哦[wait tVoice]
[k]
1
2それってつまり、の続きが聞こえな……
1
2“这也就是说,”的后续就听不……
[charaFace A 2]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V790]
聞かなくてよろしい[wait tVoice]
您不必听到[wait tVoice]
[k]
@@ -856,25 +856,25 @@
[seStop ad132 0.1]
[wt 0.5]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V800]
きこえなーい![r]きこえなーい[wait tVoice]
听不见~![r]听不见~[wait tVoice]
[k]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V810]
マスターは! きこえてなーい[wait tVoice]
御主您! 没有听见~[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 11]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V820]
それでいいよね[wait tVoice]
这样就可以了吧[wait tVoice]
[k]
1近い近い近い
2超至近距離で両耳をおさえないでえ
1靠太近了靠太近了啦。
2不要在那么近距离捂住我的耳朵啦。
@@ -904,21 +904,21 @@
[charaTalk D]
[charaFace D 3]
Dエルン
D奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V830]
[wait tVoice]
[k]
Dエルン
D奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V840]
ヒルド姉様アプローチすっご……[wait tVoice]
希露德姐姐大人的表达方式好厉害……[wait tVoice]
[k]
[charaFace D 2]
Dエルン
D奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V850]
じゃなくて![r]お姉様ずるい[wait tVoice]
不对![r]姐姐大人太卑鄙了[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -947,70 +947,70 @@
[charaLayer K main]
[subCameraOff]
1二人とも近い近い近い
1你们俩都太近了啦太近了!
[charaTalk on]
[charaTalk A]
[charaFace A 11]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V860]
いやいやずるいとかそういうのじゃなくてね?[r]ただね、聞こえなくていいことはね[wait tVoice]
不不这不是什么卑鄙的问题哦?[r]只是觉得这种事不必听哦?[wait tVoice]
[k]
[charaTalk C]
[charaFace C 2]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V870]
密着じゃないですかー![r]お姉様ったらいつからガチ勢に[wait tVoice]
这不是已经在贴贴了吗~![r]姐姐大人什么时候加入本命组的[wait tVoice]
[k]
エルン
奥露恩
[tVoice ValVoice_604400 0_V880]
やっぱりヒルドお姉様、[r]今日という日に何か特別な[line 3][wait tVoice]
希露德姐姐大人果然打算[r]在今天这个日子做什么特别的[line 3][wait tVoice]
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 9]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V890]
……?[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 11]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V900]
そういうことは、ない、と……[wait tVoice]
没有这种,事,哦……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V910]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 11]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V920]
……ない、と、思うんだけどなー。ん[wait tVoice]
……我觉得,应该,没有啊~。唔[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V930]
んん[wait tVoice]
唔唔[wait tVoice]
[k]
ヒルド
希露德
[tVoice ValVoice_604400 0_V940]
んんん~~~……?[wait tVoice]
唔唔唔~~~……?[wait tVoice]
[k]

View File

@@ -4,15 +4,15 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 6043000 1 オルトリンデ]
[charaSet B 6043300 1 イルス]
[charaSet A 6043000 1 奥特琳德]
[charaSet B 6043300 1 洁尔诗]
[equipSet C 9808570 1 バレンタイン礼装]
[equipSet C 9808570 1 情人节礼装]
[charaDepth C 9]
[charaSet E 6043000 1 オルトリンデ1]
[charaSet E 6043000 1 奥特琳德1]
[charaScale E 1.2]
[charaSet F 6043300 1 イルス1]
[charaSet F 6043300 1 洁尔诗1]
[charaScale F 1.2]
@@ -55,25 +55,25 @@
[seStop ad95 0.3]
[wt 0.3]
オルトリンデ
奥特琳德
[tVoice ValVoice_604300 0_V010]
マスター、こんにちは。[wait tVoice]
御主,您好。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
オルトリンデ
奥特琳德
[tVoice ValVoice_604300 0_V020]
お忙しいところ呼び止めてしまってごめんなさい。[r]実は、その[line 3][wait tVoice]
抱歉在您繁忙的时候叫住您。[r]其实,那个[line 3][wait tVoice]
[k]
1オルトリンデ
2どうしたの
1奥特琳德
2怎么了
[charaFace A 0]
オルトリンデ
奥特琳德
[tVoice ValVoice_604300 0_V030]
はい。[wait tVoice]
。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -106,9 +106,9 @@
[charaFadeinFSR B 0.1 250,0]
[charaTalk on]
Fイルス
F洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V040]
やあ、イルスだよ。[wait tVoice]
哟,我是洁尔诗哦。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -123,37 +123,37 @@
[charaFace A 9]
[charaTalk on]
オルトリンデ
奥特琳德
[tVoice ValVoice_604300 0_V050]
イルス。まだ私が対話の途中で……[wait tVoice]
洁尔诗。我话才说到一半呢……[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 11]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V060]
うん。分かってるよ。[r]でもね、オルトリンデは丁寧すぎるんだ。[wait tVoice]
嗯。我知道啦。[r]但是啊,奥特琳德过于彬彬有礼了。[wait tVoice]
[k]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V070]
今日がバレンタインだからとか、[r]今回は水着霊基で普段と違うとか、[wait tVoice]
比方说今天是情人节,[r]比方说现在是泳装灵基所以和平时不一样,[wait tVoice]
[k]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V080]
あれこれ言うつもりだったろう。[wait tVoice]
你肯定打算像这样东扯西扯的吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 8]
オルトリンデ
奥特琳德
[tVoice ValVoice_604300 0_V090]
それは、はい。[r]マスターに仔細を伝達するのは当然……[wait tVoice]
这个,是的。[r]仔细向御主传达是理所当然……[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 0]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V100]
いらないよ、そういうのは。[r]こうする方が効率的さ。[wait tVoice]
不需要说那些啦。[r]还是这样做比较有效率。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -167,20 +167,20 @@
[charaFadeout A 0.1]
[charaFadeout B 0.1]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V110]
……マスター[wait tVoice]
……御主[wait tVoice]
[k]
1うん
1
[messageOff]
[charaFace F 1]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V120]
はい[r]チョコレートだよ[wait tVoice]
[r]是巧克力哦[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -199,7 +199,7 @@
[wt 3.0]
1これは……!
1这是……!
@@ -211,8 +211,8 @@
[wt 0.5]
1ミサイル
2戦闘の時に使ってる、ソウェルミサイル
1导弹
2是战斗时使用的太阳导弹
[charaFadeout F 0.4]
@@ -223,62 +223,62 @@
[charaScale F 1.0]
[charaTalk on]
オルトリンデ
奥特琳德
[tVoice ValVoice_604300 0_V130]
はい。[r]ソウェルミサイルを模したチョコレートです。[wait tVoice]
是的。[r]是太阳导弹形状的巧克力。[wait tVoice]
[k]
1ありがとう
2パワー系チョコレート、いいね
1谢谢
2力量系巧克力,真棒
[charaFace B 4]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V140]
パワー系……かな[twt 3.0][charaFace B 6][r]まあ、喜んでもらえたならそれでいいよ。[wait tVoice]
算是……力量系吗[twt 3.0][charaFace B 6][r]算了,只要你高兴就好了。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
オルトリンデ
奥特琳德
[tVoice ValVoice_604300 0_V150]
私たち二騎で何を贈るか考えて決めました。[r]その間だけは、スルーズたちと同期を切って……[wait tVoice]
我们是两骑一起思考决定送什么的。[r]唯独这段时间,我们切断了与斯露德她们的同步……[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 6]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V160]
そうそう。[r]同期の切り方うまいよね、オルトリンデ。[wait tVoice]
没错没错。[r]奥特琳德切断同步的手法很高明呢。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
オルトリンデ
奥特琳德
[tVoice ValVoice_604300 0_V170]
いえ、そんなことはない……ですよ。[wait tVoice]
不,没有……这种事哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 0]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V180]
そうかい[wait tVoice]
是吗[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
オルトリンデ
奥特琳德
[tVoice ValVoice_604300 0_V190]
はい。[wait tVoice]
是的。[wait tVoice]
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_77 1.5]
1……?)
2ちょっと二人の雰囲気が……?)
1……?)
2两个人间的氛围稍微有些……?)
[messageOff]
[wt 0.5]
1二人とも何かあった
1你们俩发生什么事了
[charaFadeout B 0.4]
@@ -291,9 +291,9 @@
[charaFadein B 0.2 1]
[wt 0.3]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V200]
んー、そう見える[wait tVoice]
唔~,您会这么觉得吗[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -302,9 +302,9 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
オルトリンデ
奥特琳德
[tVoice ValVoice_604300 0_V210]
イ、イルス。[wait tVoice]
洁,洁尔诗。[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -315,40 +315,40 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V220]
勿論、仲が悪いわけじゃないよ?[r]ボクたちはワルキューレ、本質的には皆同じモノだ。[wait tVoice]
当然啦,我们俩关系并没有不好哦?[r]我们是瓦尔基里,本质上全都是同一存在。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 4]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V230]
自分と自分だから、[r]本気で喧嘩することはちょっと難しい。[wait tVoice]
因为是自己和自己,[r]想要认真吵架还是有点难度的。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 0]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V240]
でもね、同一目的に対して、[r]どういったアプローチを試みるか[line 3][wait tVoice]
但是哦,对于同一目的[r]该尝试什么样的方案[line 3][wait tVoice]
[k]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V250]
そういう話題となると、[r][#各体:それぞれ]に傾向みたいなものはあって、[wait tVoice]
在这个话题上,[r]存在[#各体:不同]的选择取向,[wait tVoice]
[k]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V260]
自分の得意とする傾向を取ろうとするし、[r]或いは、自分が苦手な傾向は避けようともする。[wait tVoice]
会想要选择自己擅长的取向,[r]或者说,想要回避自己不擅长的取向。[wait tVoice]
[k]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V270]
分かるかい[wait tVoice]
能明白吗[wait tVoice]
[k]
1つまり……
2喧嘩しちゃった、ってことかな
1也就是说……
2你俩吵架了吧
[charaFadeout B 0.1]
@@ -357,9 +357,9 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
オルトリンデ
奥特琳德
[tVoice ValVoice_604300 0_V280]
それは、その……[wait tVoice]
这个,呃……[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -368,15 +368,15 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 11]
[charaFadein B 0.1 1]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V290]
まあ端的に言うとそう[twt 3.0][charaFace B 0][r]ね、ここは正直にいこうじゃないかオルトリンデ。[wait tVoice]
简单来说就是这么一回事[twt 3.0][charaFace B 0][r]喂,还是老实说吧,奥特琳德。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 6]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V300]
それでいいさ。[r]相手はマスターなんだから。[wait tVoice]
这样就可以了。[r]毕竟对象是御主嘛。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -384,18 +384,18 @@
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.5]
1……………………
1……………………
1考えるポーズ
1摆出沉思的姿势
[charaTalk A]
[charaFace A 8]
[charaFadein A 0.1 1]
オルトリンデ
奥特琳德
[tVoice ValVoice_604300 0_V310]
マスター[wait tVoice]
御主[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -404,35 +404,35 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V320]
急に考え込んだけど、どうしたのかな。[r]いや。考えるくらいでボクたちのことが分かるかい[wait tVoice]
怎么突然陷入了沉思,究竟是怎么了。[r]不,难道光靠思考就能理解我们了吗[wait tVoice]
[k]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V330]
別に、マスターを軽んじるつもりはないよ。[r]それでもあなたはどこまでも人間だ。[wait tVoice]
我们并没有轻视御主的意思哦。[r]但您归根结底还是人类。[wait tVoice]
[k]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V340]
神代存在であり、[r]大神オーディンの創造物であるボクたちのことを、[wait tVoice]
对于神代存在[r]身为大神奥丁创造物的我们,[wait tVoice]
[k]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V350]
理解できるかもなんて考えることからして、[r]そもそも[line 3][wait tVoice]
觉得可以理解的想法本身就是[line 3][wait tVoice]
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_92 1.5]
1……もしかして
1……难道说……
[messageOff]
[wt 0.5]
1どちらかが、何かにこだわったりした。とか
1你们中的一个对某方面有讲究
[charaFadeout B 0.1]
@@ -441,7 +441,7 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
オルトリンデ
奥特琳德
[tVoice ValVoice_604300 0_V360]
[wait tVoice]
[k]
@@ -452,9 +452,9 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 6]
[charaFadein B 0.1 1]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V370]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -463,27 +463,27 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
オルトリンデ
奥特琳德
[tVoice ValVoice_604300 0_V380]
え、ええと……[r]そうです。その通りですマスター。[wait tVoice]
呃,那个……[r]没错,您说得对,御主。[wait tVoice]
[k]
[bgm BGM_EVENT_98 0.1]
[charaFace A 0]
オルトリンデ
奥特琳德
[tVoice ValVoice_604300 0_V390]
私たちの武器を模したチョコレートにしよう、[r]ということ自体は私たち六騎の共通認識で……[wait tVoice]
制作我们武器形状的巧克力,[r]这件事本身是我们六骑的共通认知……[wait tVoice]
[k]
オルトリンデ
奥特琳德
[tVoice ValVoice_604300 0_V400]
そこから先はそれぞれの霊基の組ごとに[r]同期を切って考えようということになったんです。[wait tVoice]
至于接下来的选择,则分别由[r]各组灵基切断同步来单独思考。[wait tVoice]
[k]
オルトリンデ
奥特琳德
[tVoice ValVoice_604300 0_V410]
ソウェルミサイルがいいかも、[r]まではすぐに決まって……[wait tVoice]
觉得太阳导弹或许不错的点子,[r]倒是很快就定下来了……[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -492,20 +492,20 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V420]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 3]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V430]
……ふうん。[wait tVoice]
……。[wait tVoice]
[k]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V440]
そっか。分かるんだ。[r]すごいな、マスターっていうモノは。[wait tVoice]
是吗。竟然能明白呀。[r]所谓的御主,还真是厉害呢。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -515,19 +515,19 @@
[wt 1.5]
[charaFace B 6]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V450]
そう。ソウェルミサイル型のチョコまでは[r]すぐに決まったのさ。でもね[wait tVoice]
没错。太阳导弹型巧克力的点子[r]很快就定下来了。但是哦[wait tVoice]
[k]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V460]
オルトリンデがね、言い出したんだよ。[wait tVoice]
奥特琳德她呀,突然这么说哦。[wait tVoice]
[k]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V470]
もっと可愛いものにしたい、[r]なんて言い出して[line 3][wait tVoice]
说什么,[r]想要做得更可爱一些[line 3][wait tVoice]
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -536,30 +536,30 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 8]
[charaFadein A 0.1 1]
オルトリンデ
奥特琳德
[tVoice ValVoice_604300 0_V480]
イルス[wait tVoice]
洁尔诗[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
オルトリンデ
奥特琳德
[tVoice ValVoice_604300 0_V490]
あ、あの、いえ、べつにそのっ。[r]他意は、なく……[wait tVoice]
那,那个,不是,其实并不是。[r]没有,其他用意……[wait tVoice]
[k]
1これ、ちゃんとかわいいよ
1这个,其实很可爱啊
[charaFace A 7]
オルトリンデ
奥特琳德
[tVoice ValVoice_604300 0_V500]
……![wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
オルトリンデ
奥特琳德
[tVoice ValVoice_604300 0_V510]
あ、ありがとうございます。[r]そう言ってもらえると嬉しい、です……[wait tVoice]
感,感谢夸奖。[r]我很高兴,您能这么说……[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -568,26 +568,26 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 3]
[charaFadein B 0.1 1]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V520]
……。[wait tVoice]
……。[wait tVoice]
[k]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V530]
ボクも嬉しいな。[r]定時同期までまだ時間があるのに、おかしいぞ。[wait tVoice]
我也很高兴呢。[r]距定期同步明明还有一段时间,好奇怪啊。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 1]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V540]
[line 3]いや。おかしくはないか。[r]まったく、やっぱり面白い人だよマスター。[wait tVoice]
[line 3]不。一点也不奇怪吧。[r]真是的,御主还真是个有趣的人呢。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 6]
イルス
洁尔诗
[tVoice ValVoice_604300 0_V550]
これからもよろしくね。[wait tVoice]
今后也请多多指教啦。[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -596,15 +596,15 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
オルトリンデ
奥特琳德
[tVoice ValVoice_604300 0_V560]
お忙しいところ、ありがとうございました。[r]バレンタイン頑張ってください。[wait tVoice]
感谢您在百忙中抽空过来。[r]情人节要加油哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
オルトリンデ
奥特琳德
[tVoice ValVoice_604300 0_V570]
……それでは、また[wait tVoice]
……那么,回头见[wait tVoice]
[k]

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -6,7 +6,7 @@
[charaSet A 1055000 1 山南敬助]
[equipSet B 9808650 1 バレンタイン礼装]
[equipSet B 9808650 1 情人节礼装]
[charaDepth B 9]
[charaSet C 1055000 1 山南敬助_演出用]
@@ -42,91 +42,91 @@
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V010]
おや、マスターではありませんか。[r]私に何か御用ですか[wait tVoice]
哎呀,这不是御主吗。[r]找我有什么事吗[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V020]
ああ、確か今日は例のバレンタイン……[r]話は聞いていますよ。[wait tVoice]
啊,我记得今天是那个的情人节……[r]我有听说哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V030]
さては土方君かな[wait tVoice]
看来你是找土方吧[wait tVoice]
[k]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V040]
彼なら食堂だよ、まだいるはずだから[r]用事があるなら急ぐといい。[wait tVoice]
他应该在食堂哦,现在应该还在,[r]有事找他的话,还是赶快比较好哦。[wait tVoice]
[k]
1いえ、そうじゃなくて
1不,不是这样。
[charaFace A 2]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V050]
おや、違いましたか。となると斎藤君かい?[r]ははは、彼も隅に置けないですね。[wait tVoice]
哎呀,不是吗。那是找斋藤吗?[r]哈哈哈,看来他也不可小觑呢。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V060]
いいですよ、私が呼んで来ますので[r]少々お待ちください。[wait tVoice]
可以哦,我这就去叫他,[r]稍微等一下哦。[wait tVoice]
[k]
2あのですね……
2我说你啊……
[charaFace A 11]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V070]
違うのかい? ふむ、土方君でないなら、[r]もしや沖田君かな[wait tVoice]
不是吗? 唔,不是土方的话,[r]难道是冲田[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V080]
確かに京都にいたころは一番隊の見廻りは[r]町の若者たちにも大人気でしたからね。[wait tVoice]
在京都时,一番队的巡逻在城里年轻人间[r]的确也非常有人气呢。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V090]
気持ちはわかりますよ。[wait tVoice]
我能理解你的心情哦。[wait tVoice]
[k]
1用事は山南さんにです
1我要找的是山南先生啦
2チョコレートどうぞ
2请收下巧克力
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V100]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 21]
[charaShake A 0.05 2 2 0.3]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V110]
えええええ!? わ、私かい[wait tVoice]
哎哎哎哎哎!? 给,给我吗[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V120]
これは参ったな……[wait tVoice]
这下头疼了……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V130]
そういう事なら早く言ってくれれば……[twt 3.6][charaFace A 11][r]いや、早とちりした私が悪いな。[wait tVoice]
这种事你如果能早点说的话……[twt 3.6][charaFace A 11][r]不,是贸然下定论的我不好。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -140,19 +140,19 @@
[charaFace A 0]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V140]
……大変失礼致しました。[wait tVoice]
……真是太失礼了。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V150]
では改めて……[wait tVoice]
那么,重新来过……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V160]
ありがとうございます、マスター。[wait tVoice]
非常感谢,御主。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -170,35 +170,35 @@
[charaFace A 0]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V170]
バレンタインという催しの事は[#人伝:ひとづて]に[r]聞いてはいましたが、[wait tVoice]
虽然我从别人那里听说了情人节[r]是个什么样的节日,[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V180]
実際に贈り物のチョコレートを[r]貰うのは何ともうれしいものですね。[wait tVoice]
但是实际收到赠送的巧克力,[r]还是会非常高兴呢。[wait tVoice]
[k]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V190]
ましてやマスターから頂けるとは、[r]光栄の至りです。[wait tVoice]
更不用说能收到御主送的,[r]实为荣幸之至。[wait tVoice]
[k]
1喜んでもらえてうれしいです
1你能感到高兴就好
[charaFace A 1]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V200]
ええ、本当にうれしいです。[wait tVoice]
嗯,真的很高兴。[wait tVoice]
[k]
2食べて食べて
2快吃吧快吃吧。
[charaFace A 9]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V210]
ちょ、ちょっと待ってください、[r]流石にこの場では少し気恥ずかしいですよ。[wait tVoice]
稍,稍微等一下。[r]在这里就吃实在有些不好意思啦。[wait tVoice]
[k]
@@ -206,17 +206,17 @@
[charaFace A 0]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V220]
そうだ、少し部屋でお待ちいただけますか。[wait tVoice]
对了,能麻烦您回房间稍等片刻吗?[wait tVoice]
[k]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V230]
お礼に私からも贈り物を用意させて[r]いただきたく思います。[wait tVoice]
我也想准备一点礼物作为回礼。[wait tVoice]
[k]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V240]
では、後程……[wait tVoice]
那么,稍后见……[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -262,13 +262,13 @@
[wt 0.8]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V250]
失礼致します。[wait tVoice]
打扰了。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V260]
お待たせしましたマスター、[r]これを私から貴方へ。[wait tVoice]
让您久等了,御主,[r]这就是我送给您的。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -294,21 +294,21 @@
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V270]
私が使っていたものですが、筆と[#硯:すずり]です。[r]よろしければお使いください。[wait tVoice]
是我自己使用的东西,毛笔与砚台。[r]如果您不介意的话,还请拿去用吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V280]
いまどき筆と[#硯:すずり]というのも古臭いかもしれないですが、[r]たまには襟を正して書に向かうのも悪くないと思いますよ。[wait tVoice]
虽然毛笔和砚台或许在现代显得有些过时,[r]但我觉得偶尔正襟危坐伏案书写或许也不错哦。[wait tVoice]
[k]
1せっかくだし教えてくれますか
1难得有这个机会,您可以教我吗
[charaFace A 21]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V290]
わ、私がマスターにですか[wait tVoice]
我,我教御主吗[wait tVoice]
[k]
@@ -317,21 +317,21 @@
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V300]
いや、他にももっと相応しい方がカルデアには……[wait tVoice]
不,迦勒底应该还有其他更适合的人选……[wait tVoice]
[k]
2山南先生! よろしくお願いします
2山南老师! 请多指教
[charaFace A 23]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V310]
や、山南先生[wait tVoice]
山,山南老师[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 5]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V320]
いや、私は先生などと呼ばれるような……[wait tVoice]
不,我可不是能被尊称为老师的那种……[wait tVoice]
[k]
@@ -340,13 +340,13 @@
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V330]
……いえ、そうですね。せっかくの機会です。[wait tVoice]
……不,说得对。难得有这个机会。[wait tVoice]
[k]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V340]
大したことはお教えできないかもしれませんが、[r]私でよければ少しお相手致しましょう。[wait tVoice]
虽然我能教您的或许都是些没什么大不了的东西,[r]但如果您不介意的话,我愿意相伴。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -401,40 +401,40 @@
A山南先生
[tVoice ValVoice_105500 0_V350]
おや、もうこんな時間ですか……[r]つい熱が入ってしまいましたね。[wait tVoice]
哎呀,已经到这个时间了吗……[r]一不小心就投入进去了呢。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
A山南先生
[tVoice ValVoice_105500 0_V360]
日はこのくらいにしておきましょうか。[wait tVoice]
天就教到这里吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
A山南先生
[tVoice ValVoice_105500 0_V370]
それにしても驚きましたよ、マスター。[r]呑み込みも早いですし、筋も良い。[wait tVoice]
不过话说回来,真令人惊讶呢,御主。[r]您不仅学习速度很快,还很有素养。[wait tVoice]
[k]
A山南先生
[tVoice ValVoice_105500 0_V380]
まさに真綿が水を吸うがごとくです。[wait tVoice]
简直就像海绵吸水一样。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
A山南先生
[tVoice ValVoice_105500 0_V390]
これでは私の教える事など[r]すぐに無くなってしまいそうですね。[wait tVoice]
照这样下去,[r]很快我就没什么东西可以教您了呢。[wait tVoice]
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_77 2.0]
A山南先生
[tVoice ValVoice_105500 0_V400]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -446,25 +446,25 @@
[charaFace A 26]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V410]
マスター、たいして学もない[r]私が言うような事でもありませんが、[wait tVoice]
御主,虽然没什么学识的我[r]或许没资格这么说,[wait tVoice]
[k]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V420]
日々の戦いの中でも学問を忘れないでください。[wait tVoice]
但即便在战斗的日常中,也请千万不要忘记学问。[wait tVoice]
[k]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V430]
ぶというのは選択肢を持つという事です。[wait tVoice]
习,就意味着能有更多的选项。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 27]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V440]
立ちはだかるモノに対して剣を取るのはたやすい、[r]そう、私が生きた時代は皆、剣を取った。[wait tVoice]
选择用剑对抗阻挡自己的人固然很简单,[r]没错,在我生活的时代,大家都会选择用剑。[wait tVoice]
[k]
@@ -472,66 +472,66 @@
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V450]
剣を取る事でしか道は開けない。[wait tVoice]
因为觉得只能用剑来开辟道路。[wait tVoice]
[k]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V460]
誰もがそう思い、剣で道を開こうと[r]時代のうねりに飛び込んだのです。[wait tVoice]
当时所有人都是这么认为的,也为了用剑[r]开辟道路,而投身于时代的漩涡中。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 20]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V470]
……私もそうでした。[wait tVoice]
……我也一样。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 19]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V480]
世を覆うどうしようもない閉塞感[r]行き場のない思いを胸に、剣を取りました。[wait tVoice]
将覆盖整个世界的无可奈何闭塞感[r]与找不到去向的念想藏在心中,选择拿起了剑。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 20]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V490]
剣を振るう事で道が開けると信じて。[wait tVoice]
并相信只要挥剑,就一定能开辟道路。[wait tVoice]
[k]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V500]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 19]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V510]
そうして皆、剣に[#斃:たお]れていった……[wait tVoice]
然后大家,都倒在了剑下……[wait tVoice]
[k]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V520]
あの時、あの時代……、皆がそうして、[r]己の道をただ一つの道と信じ、前へと走り続けた……[wait tVoice]
那个时候,那个时代……大家都像这样,[r]相信自己只有一条道路可走,并始终勇往直前……[wait tVoice]
[k]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V530]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 26]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V540]
ですがもしかしたら、剣を取る以外に選べる道が[r]あったのかもしれない。[wait tVoice]
但是除了拿起剑,[r]我们说不定还有其他可选的道路。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 20]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V550]
私にも、仲間たちにも……[wait tVoice]
无论是我,还是同伴们……[wait tVoice]
[k]
@@ -539,13 +539,13 @@
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V560]
マスターもこの先、戦いの中で悩み、迷い、[r]道を見失う事もあるでしょう。[wait tVoice]
在今后的战斗中,御主或许也会烦恼、[r]迷茫,甚至迷失道路。[wait tVoice]
[k]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V570]
そんな時、学んだ事が目に見えぬ道を見出す[r]助けになるかもしれません。[wait tVoice]
到那种时候,学习的知识或许能帮助您[r]找到肉眼看不见的道路。[wait tVoice]
[k]
@@ -553,14 +553,14 @@
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V580]
どうかマスターには自分の道を、たとえそれが[r]正しくなくとも己の納得のいく道を歩んで欲しい。[wait tVoice]
但愿御主能沿着自己的道路,哪怕那条道路并不正确,[r]也在那自己能接受的道路继续前进。[wait tVoice]
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_11 1.0]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V590]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
[bgm BGM_EVENT_25 0.1]
@@ -568,38 +568,38 @@
[charaFace A 5]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V600]
ああ……、す、すみません。[r]つい偉そうに説教じみた事を言ってしまって。[wait tVoice]
啊啊……对,对不起。[r]一时没忍住说了这种类似说教的话。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V610]
私程度が案じる事などマスターには[r]わかっている事でしょうし、余計なお世話でしたね。[wait tVoice]
区区我这种程度的人会担心的事,[r]想必御主早就明白了,是我多管闲事了吧。[wait tVoice]
[k]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V620]
それでは私はそろそろ失礼致します。[wait tVoice]
那我差不多该告辞了。[wait tVoice]
[k]
1ありがとうございました
1非常感谢
[charaFace A 2]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V630]
ははは、あべこべですよ、お礼を言うのはこちらです。[wait tVoice]
哈哈哈,反了哦,该道谢的应该是我。[wait tVoice]
[k]
2ありがとう、山南先生
2谢谢您,山南老师
[charaFace A 2]
A山南先生
[tVoice ValVoice_105500 0_V640]
ははは、マスターに先生と呼ばれるのは[r]何とも妙な気分ですね。[wait tVoice]
哈哈哈,被御主称呼为老师,[r]真有种奇妙的感觉呢。[wait tVoice]
[k]
@@ -608,7 +608,7 @@
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V650]
改めて、チョコレートありがとうございました。[wait tVoice]
再次感谢您赠送的巧克力。[wait tVoice]
[k]
@@ -616,7 +616,7 @@
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V660]
それではそろそろ失礼致します、マスター。[wait tVoice]
那我先告辞了哦,御主。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -688,38 +688,38 @@
[charaFace A 20]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V670]
……選択肢か。[wait tVoice]
……选项吗。[wait tVoice]
[k]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V680]
全てに目を背けて逃げた私が、[r]どの口で言っているんだという話だ。[wait tVoice]
什么都不去面对,临阵脱逃的我,[r]有什么资格说这种话。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 19]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V690]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 26]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V700]
ですがマスターには私のような思いだけは[r]して欲しくない。[wait tVoice]
但是,唯独希望御主不要体验我这种感受。[wait tVoice]
[k]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V710]
どんなに辛い時にでもきっと選ぶ事の出来る道はある。[wait tVoice]
无论在多么痛苦的时候,也肯定有能够选择的道路。[wait tVoice]
[k]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V720]
どうかその曇りのない目で、己の道を見つけて欲しい。[wait tVoice]
但愿那个人能用那毫无阴霾的双眼,找到自己的道路。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -733,7 +733,7 @@
[charaFace A 23]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V730]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
[bgm BGM_EVENT_159 0.1]
@@ -742,19 +742,19 @@
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V740]
そうだ……、そうしよう、山南敬助。[wait tVoice]
没错……就这么办吧,山南敬助。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V750]
あの若者が己の道を真っ直ぐに[r]歩いてゆけるよう……[wait tVoice]
为了让那个年轻人能沿着自己的道路[r]笔直前进……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 29]
@山南敬助
[tVoice ValVoice_105500 0_V760]
[line 3]私の『誠』を尽くそう。[wait tVoice]
[line 3]尽我之『诚』吧。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]

View File

@@ -4,9 +4,9 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 9015000 1 与]
[charaSet A 9015000 1 与]
[equipSet B 9808640 1 バレンタイン礼装]
[equipSet B 9808640 1 情人节礼装]
[charaDepth B 9]
[branchQuestClear lblClear01c 94064915]
@@ -35,44 +35,44 @@
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.4 1]
[wt 0.4]
[tVoice ValVoice_901500 0_V010]
あっ! いたいた、未来さん未来さ~ん[wait tVoice]
啊! 找到了找到了,未来亲未来亲~[wait tVoice]
[k]
1壱与さん
1壹与小姐
[charaFace A 15]
[tVoice ValVoice_901500 0_V020]
はい! 邪馬台国二代女王、壱与でーす[wait tVoice]
是的! 我是邪马台国二代女王,壹与~[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
[tVoice ValVoice_901500 0_V030]
 元気そう? そりゃあもちろん元気ですよ。[r]壱与は元気いっぱい邪馬台国ですから。[wait tVoice]
 看上去很精神? 当然精神啦。[r]壹与可是精力充沛,邪马台国哦。[wait tVoice]
[k]
2二代女王陛下におかれましてはご機嫌麗しく……
2恭祝二代女王陛下心情愉快……
[charaFace A 4]
[tVoice ValVoice_901500 0_V040]
……? 何か変なものでも食べたんですか[wait tVoice]
……? 你是不是吃了什么奇怪的东西[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
[tVoice ValVoice_901500 0_V050]
私と未来さんの仲じゃないですか、[r]もっとフランクに行きましょうよ、フランクに。[wait tVoice]
我和未来亲是什么关系啊,[r]让我们坦率一点啦,坦率一点。[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_901500 0_V060]
ところで未来さんは今日が何の日かご存じですか[wait tVoice]
话说未来亲知道今天是什么日子吗[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -84,14 +84,14 @@
[wt 0.5]
[charaFace A 15]
[tVoice ValVoice_901500 0_V070]
実はですね、今日はバレンタインデーと言いまして[r]カルデア……いえ、人類史きっての一大イベントとか。[wait tVoice]
其实呀,今天是名为情人节的日子,[r]是迦勒底……不,是人类历史最大的活动。[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_901500 0_V080]
聞いた話によると、なにやら想い人に[r]チョコレートを贈る日とかなんとか[twt 6.0]チラッ[charaFaceFade A 7 0.1][wait tVoice]
根据我听来的说法,今天好像是[r]赠送巧克力给意中人的日子[twt 6.0]偷瞄[charaFaceFade A 7 0.1][wait tVoice]
[k]
@@ -100,93 +100,93 @@
[seStop ade74 0.5]
[charaMoveScale A 1.0 0.2]
[charaMove A 0,0 0.2]
[tVoice ValVoice_901500 0_V090]
でも、こんな日にチョコレートを貰えない方も[r]いるらしいですし、世の中ってままなりませんよね。[wait tVoice]
但是,似乎还有在这样的日子收不到[r]巧克力的人,世间总无法万事顺遂呢。[wait tVoice]
[k]
[se ade74]
[seStop ade74 4.0]
[charaMove A 80,0 4.0]
[tVoice ValVoice_901500 0_V100]
~……、どこかにチョコレートを貰えなくて、[r]寂しい思いをしている方がいるんでしょうね。[wait tVoice]
~……像这样收不到巧克力,[r]非常寂寞的人都在哪里呢。[wait tVoice]
[k]
[se ade74]
[seStop ade74 4.0]
[charaMove A 0,0 4.0]
[charaFace A 11]
[tVoice ValVoice_901500 0_V110]
そんな方がいるなら私が夜なべして作った、[r]このチョコレートをお贈りしたいな[twt 7.5]チラッ[charaFaceFade A 7 0.1][wait tVoice]
如果有这样的人,那我十分愿意送出这块[r]自己一直做到深夜的巧克力呢[twt 7.5]偷瞄[charaFaceFade A 7 0.1][wait tVoice]
[k]
[se ade74]
[seStop ade74 3.0]
[charaMove A -80,0 4.0]
[charaFace A 2]
[tVoice ValVoice_901500 0_V120]
美味しいどんぐりも混ぜてあってクランチのような[r]食感も楽しめる二代女王も自信のできばえなんですよね。[wait tVoice]
这里面还加入了美味的橡子,是口感如坚果碎般[r]令人享受的二代女王非常有自信的作品哦。[wait tVoice]
[k]
[se ade74]
[seStop ade74 4.0]
[charaMove A 0,0 4.0]
[charaFace A 15]
[tVoice ValVoice_901500 0_V130]
こんな素敵なチョコレートを見逃す手はないと[r]思うんですよね[twt 5.0]チラッ[charaFaceFade A 7 0.1][wait tVoice]
我觉得千万不能错过得到[r]如此好吃巧克力的机会哦[twt 5.0]偷瞄[charaFaceFade A 7 0.1][wait tVoice]
[k]
1チョコレート貰えないからほしいな
1我收不到巧克力,好想要啊
[charaShake A 0.05 2 2 0.3]
[charaFace A 14]
[tVoice ValVoice_901500 0_V140]
ひーん! ごめんなさーい![r]気を遣ってもらってますよね、私。[wait tVoice]
咿~! 对不起~![r]是我害你来关照我的心情了吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
[tVoice ValVoice_901500 0_V150]
そうですよね、未来さんがチョコレートを貰えないなんて、[r]お日様が西から昇るくらいあり得ませんもんね……[wait tVoice]
就是嘛,未来亲收不到巧克力这种事,[r]就像太阳打西边出来那样不可能啦……[wait tVoice]
[k]
2割と貰ってます
2其实我收到的还挺多的。
[charaFace A 8]
[tVoice ValVoice_901500 0_V160]
や、やっぱり[wait tVoice]
果,果然是这样吗[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 13]
[tVoice ValVoice_901500 0_V170]
はぁ……、きっとそうだと思ってたんですよね。[r]未来さん、光り輝くモテオーラ[#纏:まと]ってますし。[wait tVoice]
唉……我就知道会是这样呢。[r]毕竟未来亲浑身散发着光辉灿烂的受欢迎气场嘛。[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_901500 0_V180]
[#眩:まばゆ]すぎて目がくらみそうです……[wait tVoice]
过于炫目眼睛都要亮瞎了……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 11]
[tVoice ValVoice_901500 0_V190]
うう……、そ、そういうわけで私のチョコレートなんて[r]いらないかもしれませんが、[wait tVoice]
呜呜……综,综上所述,[r]你或许并不要我的巧克力,[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
[tVoice ValVoice_901500 0_V200]
せっかく作ったのでついでに貰っていただけませんか。[r]これでも一応、手作りなんですよぉ……[wait tVoice]
但难得我已经做出来了,能不能顺便收下呢。[r]这个好歹是手工制作的……[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -207,118 +207,118 @@
[wt 0.5]
1チョコレートありがとう
1谢谢你的巧克力
2ついでなんてとんでもない
2怎么能是顺便呢。
[charaFace A 2]
[tVoice ValVoice_901500 0_V210]
 そ、そうですか[wait tVoice]
 是,是这样吗[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 15]
[tVoice ValVoice_901500 0_V220]
~……、よ、良かったあ……[r]喜んでもらえるか不安だったんですよ。[wait tVoice]
~……太,太好了……[r]我一直担心能不能让你高兴。[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_901500 0_V230]
未来さんが喜んでくれるなら、[r]私も頑張って作った甲斐がありました。[wait tVoice]
只要能让未来亲高兴,[r]那我的努力制作也就是有价值的。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
[tVoice ValVoice_901500 0_V240]
えへへ、こんなことなら最初から素直に[r]お渡しすればよかったですね。[wait tVoice]
哎嘿嘿,早知如此,其实一开始[r]就直截了当地送给你就行了吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 15]
[tVoice ValVoice_901500 0_V250]
……ふふふ。[wait tVoice]
……呵呵呵。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
[tVoice ValVoice_901500 0_V260]
こういうのっていいですね。[wait tVoice]
这样真好呢。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
[tVoice ValVoice_901500 0_V270]
私って小さいころから少しアレな暮らし[r]だったものですから、[wait tVoice]
因为我自小的生活就稍微有点那样,[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 11]
[tVoice ValVoice_901500 0_V280]
年頃の子たちの好きとか嫌いとか、[r]そういうことにそもそも縁がなくて。[wait tVoice]
所以对适龄的人喜欢什么厌恶什么[r]几乎可以说是一无所知。[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_901500 0_V290]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
[tVoice ValVoice_901500 0_V300]
でも、カルデアに来てからは[r]毎日がとても楽しいです。[wait tVoice]
但是,自从来到迦勒底之后,[r]我每天都非常快乐。[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_901500 0_V310]
本当に……、本当に楽しくて夢みたいです。[wait tVoice]
真的……真的非常快乐,就像在做梦一样。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 5]
[tVoice ValVoice_901500 0_V320]
で、ですので、これからも未来さんと一緒に[r]いろいろ楽しいことをしていけたらいいなって……[wait tVoice]
所,所以说,今后如果也能和未来亲[r]一起做各种快乐的事该有多美好啊……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 15]
[tVoice ValVoice_901500 0_V330]
なーんて、ちょっと欲張り過ぎですよね。[wait tVoice]
像这样的想法,是不是太贪婪了。[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_901500 0_V340]
そ、それじゃあ失礼しますね。[wait tVoice]
那,那我先告辞了哦。[wait tVoice]
[k]
1緒に楽しもうね
1起玩吧。
2いろいろやろうよ
2我们去做各种各样的事吧
[charaFace A 2]
[tVoice ValVoice_901500 0_V350]
未来さん……[wait tVoice]
未来……[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_901500 0_V360]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 5]
[tVoice ValVoice_901500 0_V370]
あ、あの~……[wait tVoice]
那,那个~……[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_901500 0_V380]
そ、それではお言葉に甘えて[r]一つお願いがあるんですが聞いてもらえますか[wait tVoice]
那,那我就恭敬不如从命,[r]我有个不情之请,你能答应吗[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -330,7 +330,7 @@
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.5]
[charaSet A 1098254600 1 与]
[charaSet A 1098254600 1 与]
[branchQuestClear lblClear02c 94064915]
[branchQuestClear lblClear02c 3001101]
@@ -389,15 +389,15 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 1]
[tVoice ValVoice_901500 0_V390]
あっ! 未来さん未来さん、これ焼けてますよ、これ![r]私が取ってあげますね[wait tVoice]
! 未来亲未来亲,这个已经烤好了哦,这个![r]我帮你拿下来了哦[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_901500 0_V400]
どんどん焼きますからどうぞどうぞ[wait tVoice]
我会不断烤的,快吃吧快吃吧[wait tVoice]
[k]
@@ -409,20 +409,20 @@
[wt 1.0]
[charaFace A 15]
[tVoice ValVoice_901500 0_V410]
んー、美味しい![r]やっぱりお肉とお米の組み合わせって最高ですよね。[wait tVoice]
唔~,真好吃![r]肉和大米的组合果然最棒了。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
[tVoice ValVoice_901500 0_V420]
ジュースのおかわりもたくさんありますから、[r]じゃんじゃん飲んでください[wait tVoice]
果汁也有很多可以续杯,[r]尽管喝吧[wait tVoice]
[k]
1おかしい、今日はバレンタインのはず……
1怪了,今天应该是情人节……
2あ、はい
2啊,好。
@@ -435,38 +435,38 @@
[wt 1.0]
[charaFace A 16]
[tVoice ValVoice_901500 0_V430]
ぷはー! たーのしー![r]プレミアムな日に飲むジュースは最高ですねー[wait tVoice]
噗哈~! 好开心啊~![r]在特殊的日子喝果汁果然最棒了~[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
[tVoice ValVoice_901500 0_V440]
卑弥呼さんが居なくなってからというもの、[r]ずーっと一人で食事してたもので、[wait tVoice]
自从卑弥呼小姐不在之后,[r]我一直只能一个人吃饭,[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_901500 0_V450]
こういうのに憧れてたんですよ、私。[wait tVoice]
我一直很向往这种生活哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 15]
[tVoice ValVoice_901500 0_V460]
誰かと一緒に食事をするって本当に楽しいですね。[r]しかも未来さんとなんて最高です。[wait tVoice]
和别人一起吃饭真的非常开心呢。[r]而且还是和未来亲,实在是太棒了。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
[tVoice ValVoice_901500 0_V470]
あ、これも焼けてますよ、未来さん、食べて食べて![r]どんどん焼きますから遠慮しないでくださいね。[wait tVoice]
啊,这个也烤好了哦,未来亲,吃吧吃吧![r]我会继续不断烤的,千万不要客气哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 16]
[tVoice ValVoice_901500 0_V480]
はい、私もおかわり頂きまーす[wait tVoice]
这边,我也要再来一杯~[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -488,32 +488,32 @@
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
[tVoice ValVoice_901500 0_V490]
……で、ですね~、[r]私が卑弥呼様の後を継いでからというもの、[wait tVoice]
……然后哦~,[r]虽然我继承了卑弥呼大人的位置,[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_901500 0_V500]
どいつもこいつも勝手な事ばかり言いだすわけですよ。[r]やれ、卑弥呼様はどうの、やれ壱与様はどうのって……[wait tVoice]
但他们一个个都光知道自说自话的。[r]不是说卑弥呼大人如何,就是壹与大人如何……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 11]
[tVoice ValVoice_901500 0_V510]
そんなことは言われなくても分かってますって、[r]才能無いのは自分が一番分かってるんですから。[wait tVoice]
这种事你们不说我也知道啦,[r]我自己最清楚自己没有才能了。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
[tVoice ValVoice_901500 0_V520]
それでも私は[#一生懸命:いっしょうけんめい]頑張って邪馬台国をですね~。[wait tVoice]
但我也是拼尽全力为邪马台国而努力哦~。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
[tVoice ValVoice_901500 0_V530]
……もう一杯頂きますね。ああ、大丈夫、大丈夫。[wait tVoice]
……再给我来一杯。啊啊,没关系,没关系。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -525,47 +525,47 @@
[wt 1.5]
[charaFace A 4]
[tVoice ValVoice_901500 0_V540]
ああ、なんでしたっけ……?[wait tVoice]
啊啊,刚说到哪儿来着……?[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
[tVoice ValVoice_901500 0_V550]
あ、そうそう、他には[#外:と]つ[#国:くに]に使節を送ったり、[r]うるさい国を直接蹴っ飛ばしに行ったり……[wait tVoice]
啊,对了对了,有时向外国派去使节哦,[r]有时直接去踢飞吵闹的国家哦……[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_901500 0_V560]
ホントいろいろやったんですよ、二代女王壱与様は~。[wait tVoice]
二代女王壹与大人真的做了很多事哦~。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 14]
[tVoice ValVoice_901500 0_V570]
ねぇ、聞いてますか~、未来さ~ん……[wait tVoice]
喂,你在听吗~未来亲~……[wait tVoice]
[k]
1頑張ったんですね
1你很努力吧。
[charaFace A 2]
[tVoice ValVoice_901500 0_V580]
そう! すっごい頑張ったんですよ~。[wait tVoice]
没错! 我非常努力了哦~。[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_901500 0_V590]
あ、飲んで飲んで、二代女王がお[#注:つ]ぎいたしますから~。[wait tVoice]
啊,喝够了喝够了,由二代女王为你斟吧~。[wait tVoice]
[k]
2か、絡み……、ジュース
2发,发酒疯的……果汁
[charaFace A 2]
[tVoice ValVoice_901500 0_V600]
あ~、未来さん飲んでないじゃないですか~。[r]さあさあ、もう一杯、私のおごりですから~。[wait tVoice]
啊~,未来亲压根没喝嘛~。[r]来嘛来嘛,再喝一杯,我请客哦~。[wait tVoice]
[k]
@@ -573,25 +573,25 @@
[bgmStop BGM_EVENT_7 2.0]
[tVoice ValVoice_901500 0_V610]
たくさん飲んでくださいね~……[wait tVoice]
一定要多喝一点哦~……[wait tVoice]
[k]
[charaMoveReturn A 0,-4 0.8]
[tVoice ValVoice_901500 0_V620]
たくさん……[charaFaceFade A 7 0.4]飲んで……[wait tVoice]
一定要多喝……[charaFaceFade A 7 0.4]一点哦……[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_901500 0_V630]
……んにゃむにゃ。[wait tVoice]
……(嘟嘟囔囔)。[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_901500 0_V640]
…………[charaFaceFade A 17 0.5][charaMove A 0,-10 0.7][wait tVoice]
…………[charaFaceFade A 17 0.5][charaMove A 0,-10 0.7][wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -644,63 +644,63 @@
[fadein black 1.0]
[wait fade]
[tVoice ValVoice_901500 0_V650]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
[seStop ade422 0.3]
[charaFaceFade A 4 0.5]
[tVoice ValVoice_901500 0_V660]
…………んんぅ。[wait tVoice]
…………呜呜。[wait tVoice]
[k]
[bgm BGM_EVENT_25 0.1]
[charaFace A 8]
[tVoice ValVoice_901500 0_V670]
……あれ? わわっ! み、未来さん[wait tVoice]
……咦? 哇哇! 未,未来亲[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_901500 0_V680]
も、もしかして私、寝ちゃってました……?[wait tVoice]
难,难道说,我睡着了……?[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
[tVoice ValVoice_901500 0_V690]
す、すみません……[r]わざわざおぶってもらったりして。お、重くないですか[wait tVoice]
对,对不起……[r]还特地让你背我。我,我重吗[wait tVoice]
[k]
1全然、部屋までもうすぐだし
1一点也不重,而且房间就快到了。
[tVoice ValVoice_901500 0_V700]
そ、そうですか……。ありがとうございます。[wait tVoice]
是,是吗……谢谢你。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 12]
[tVoice ValVoice_901500 0_V710]
正直、お腹がパンパンで苦しいので助かりますぅ。[wait tVoice]
说实话,肚子撑到非常难受,得救了。[wait tVoice]
[k]
2食べ過ぎた
2是吃多了吗
[charaFace A 10]
[tVoice ValVoice_901500 0_V720]
あー、そういうこといっちゃうんですかー。[wait tVoice]
啊~,真的可以说这种话吗~。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 17]
[tVoice ValVoice_901500 0_V730]
意地悪するなら、もうおりませんからね。[wait tVoice]
你要是这么欺负人,我可不下来了哦。[wait tVoice]
[k]
@@ -712,43 +712,43 @@
[charaFace A 2]
[wt 1.0]
[tVoice ValVoice_901500 0_V740]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
[bgm BGM_EVENT_45 0.1]
[tVoice ValVoice_901500 0_V750]
未来さんて優しいですよね。[r]私みたいなめんどくさい子にも、誰にでも。[wait tVoice]
未来亲好温柔啊。[r]无论是对我这种麻烦的女孩,还是其他任何人。[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_901500 0_V760]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 5]
[tVoice ValVoice_901500 0_V770]
だから勘違いしちゃうんですよ……[wait tVoice]
所以,才会让人误会哦……[wait tVoice]
[k]
1何か言った
1你说什么了吗
[charaFace A 17]
[tVoice ValVoice_901500 0_V780]
もう……[wait tVoice]
真是的……[wait tVoice]
[k]
2なんのこと
2你指什么
[charaFace A 17]
[tVoice ValVoice_901500 0_V790]
なんでもありませーん。[wait tVoice]
没什么啦~。[wait tVoice]
[k]
@@ -762,41 +762,41 @@
[wt 1.0]
[charaFace A 15]
[tVoice ValVoice_901500 0_V800]
……ふふ。[wait tVoice]
……呵呵。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
[tVoice ValVoice_901500 0_V810]
でも、今日ぐらいは未来さんの背中、[r]私が独り占めしてもいいですかね。[wait tVoice]
但是,至少今天,[r]我可以独占未来亲的背后了吧。[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_901500 0_V820]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 15]
[tVoice ValVoice_901500 0_V830]
うん、しちゃいます。[wait tVoice]
嗯,独占着呢。[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_901500 0_V840]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_901500 0_V850]
ほんの少し……、ほんの少しだけですから。[wait tVoice]
就一会儿……真的,就一会儿哦。[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_901500 0_V860]
ね、未来さん……[wait tVoice]
好吗,未来亲……[wait tVoice]
[k]
[messageOff]

View File

@@ -3,18 +3,18 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 6046001 1 呼延灼]
[charaSet A 6046001 1 吾绰]
[charaDepth A 3]
[charaSet B 1098234900 1 ヨハンナ]
[charaSet B 1098234900 1 若安]
[charaDepth B 4]
[charaSet C 4011001 1 ブーディカ]
[charaSet D 7016001 1 タマモキャット]
[charaSet C 4011001 1 布狄卡]
[charaSet D 7016001 1 玉藻猫]
[charaSet E 98104010 1 クーちゃん]
[charaSet E 98104010 1 小库]
[charaDepth E 5]
[charaSet F 1098163100 1 ヴィイ]
[charaSet F 1098163100 1 ]
[charaDepth F 4]
[charaSet G 1098188200 1 アポロン]
[charaSet G 1098188200 1 阿波罗]
[charaDepth G 3]
[imageSet H cut410_material01 1]
@@ -24,7 +24,7 @@
[imageSet J cut410_material03 1]
[charaDepth J 6]
[equipSet K 9808660 1 バレンタイン礼装]
[equipSet K 9808660 1 情人节礼装]
[charaDepth K 9]
[imageSet L back10000 1]
@@ -78,48 +78,48 @@
[charaFadein A 0.4 1]
[wt 0.4]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V010]
[line 3]バレンタイン。[wait tVoice]
[line 3]情人节。[wait tVoice]
[k]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V020]
お互いに慈しみ合い、リスペクトし合った[r]マスターとサーヴァントだけに許される行事……[wait tVoice]
只有相互慈爱、相互敬爱的御主和从者[r]才被允许进行的活动……[wait tVoice]
[k]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V030]
つまり、チョコを渡せば……[r]私はマスターを、[wait tVoice]
也就是说,只要送出巧克力……[r]就算是我对御主是[wait tVoice]
[k]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V040]
仕えるに値する、[r] そして敬愛する素敵なマスターさん』[wait tVoice]
值得侍奉,[r] 及值得敬爱的卓越御主』[wait tVoice]
[k]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V050]
と認めることになり……[wait tVoice]
一事的承认……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V060]
逆に私がチョコを貰えば、[r]マスターは私を[wait tVoice]
反之如果我收到了巧克力,[r]就是御主对我是[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V070]
すっごく素敵ですっごく可愛い[r] すっごく頼りがいのあるサーヴァント』[wait tVoice]
非常美妙非常可爱[r] 非常可靠的从者』[wait tVoice]
[k]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V080]
と認めることになりますね。[r]ですよねヨハンナ[wait tVoice]
一事的承认了。[r]是这样吧,若安[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -129,9 +129,9 @@
[charaFace B 8]
[charaFadein B 0.1 1]
ヨハンナ
若安
[tVoice ValVoice_604600 0_V090]
んー、まあそう上手くいくとは思わないですけど。[wt 1.5][charaFace B 6][r]大体、そういう感じでいいかと[wait tVoice]
唔~,虽然我觉得不见得会这么顺利。[wt 1.5][charaFace B 6][r]但基本可以理解为这种感觉吧[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -141,9 +141,9 @@
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 1]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V100]
いよーし、やる気出てきた![r]それでは、計画を立ててきます! サンキューヨハンナ[wait tVoice]
好~,这下我有干劲了![r]那么,我这就去制定计划! 谢啦,若安[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -153,9 +153,9 @@
[charaFace B 6]
[charaFadein B 0.1 1]
ヨハンナ
若安
[tVoice ValVoice_604600 0_V110]
いいってことですよー[wait tVoice]
不用客气啦~[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -210,46 +210,46 @@
[charaFadein A 0.4 1]
[wt 0.4]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V120]
……よし。[r]チョコの作り方はよく分かりました。[wait tVoice]
……。[r]巧克力的制作方法全都明白了。[wait tVoice]
[k]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V130]
後はチョコを貰うだけですね。[wait tVoice]
接下来就是要收到巧克力了吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 5]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V140]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V150]
あれ[r]もしかして、これはかなりの難題なのでは[wait tVoice]
[r]难道说,这会是个非常巨大的难题[wait tVoice]
[k]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V160]
このカルデアには数多のサーヴァントがいる。[wait tVoice]
在这迦勒底里有众多从者。[wait tVoice]
[k]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V170]
まだまだ新参の私は、チョコの優先順位が……[wait tVoice]
还完全算是个新人的我,巧克力的优先顺序会……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V180]
こ、こうしてはいられません![r]どうにか手立てを考えなくては……![wait tVoice]
不,不能继续这么下去了![r]要想方设法解决才行……![wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -279,7 +279,7 @@
[wt 1.0]
1おやすみなさい……
1晚安……
[wt 0.4]
@@ -319,16 +319,16 @@
[wt 0.4]
[bgm BGM_HALLOWEEN_2021_1 0.1]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V190]
入成功。アサシンでよかった[wait tVoice]
(入成功。还好我是暗匿者[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V200]
さて、それでは[line 3][wait tVoice]
好了,那么[line 3][wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -346,8 +346,8 @@
[charaMove G 200,220 0.4]
[wt 1.0]
トーテムポール
……[r]……
图腾柱
……[r]……
[k]
[messageOff]
@@ -367,14 +367,14 @@
[wt 0.4]
[charaFadeTime L 0.1 0.5]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V210]
(出た……マイルームの守護者……[r] でも対策は既に教わっています[wait tVoice]
(出现了……个人房间的守护者……[r] 但是我已经知道了对策。[wait tVoice]
[k]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V220]
怪しい者ではありません。[r] ちょっとこちらを……)[wait tVoice]
我不是什么可疑的人。[r] 请收下这个……)[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -419,8 +419,8 @@
[charaFadeout J 0.3]
[wt 0.6]
トーテムポール
……[r]……
图腾柱
……[r]……
[k]
[messageOff]
@@ -441,21 +441,21 @@
[charaFadeTime L 0.2 0.5]
[wt 0.2]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V230]
これで少しの間、[r] 見逃してくれるはずです[wait tVoice]
这样一来,[r] 它们应该就会放过我一会儿了。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V240]
ありがとう胡散臭い教授……!)[wait tVoice]
谢谢你,可疑的教授……!)[wait tVoice]
[k]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V250]
さて、それでは……)[wait tVoice]
好了,那接下来……)[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout L 0.2]
@@ -463,9 +463,9 @@
[charaFace A 0]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V260]
こほん。[charaMoveReturn A 0,-6 0.4][wait tVoice]
咳咳。[charaMoveReturn A 0,-6 0.4][wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -482,35 +482,35 @@
[charaFadein N 0.4 0,-250]
[wt 0.4]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V270]
呼延灼は強い……[r]呼延灼は格好いい……[wait tVoice]
吾绰很强……[r]吾绰很帅……[wait tVoice]
[k]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V280]
呼延灼は可愛い……[r]呼延灼は可憐……[wait tVoice]
吾绰很可爱……[r]吾绰楚楚可怜……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V290]
マスターは呼延灼のことが好き……[r]最高のサーヴァントだと思ってます……[wait tVoice]
御主喜欢吾绰……[r]御主觉得吾绰是最棒的从者……[wait tVoice]
[k]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V300]
呼延灼最高……呼延灼綺麗……[r]あとはええと……呼延灼バズってる……[wait tVoice]
吾绰最棒……吾绰漂亮……[r]还有嘛,呃……吾绰走红了……[wait tVoice]
[k]
1うう……
1唔唔……
[charaFace A 2]
[charaShake A 0.04 3 3 0.3]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V310]
[wait tVoice]
[k]
@@ -528,9 +528,9 @@
[charaFadein A 0.2 1]
[wt 0.4]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V320]
……今日はこの辺にしておきましょう。[r]では、おやすみなさいませマスター。[wait tVoice]
……今天差不多就到这里吧。[r]那么,晚安,御主。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -541,7 +541,7 @@
[wt 1.0]
そして彼女は[line 3]
然后她[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -559,14 +559,14 @@
[charaFadein A 0.4 1]
[wt 0.4]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V330]
マスターは私のことが好き、好き、[r]超絶大好き……[wait tVoice]
御主喜欢我,喜欢我,[r]超级喜欢我……[wait tVoice]
[k]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V340]
マスターは私のことを最高のサーヴァントだと[r]思っている……[wait tVoice]
御主认为我是最棒的从者……[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -577,7 +577,7 @@
[wt 0.5]
毎夜毎夜[line 3]
每天晚上[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -593,47 +593,47 @@
[charaFadein A 0.4 1]
[wt 0.4]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V350]
マスター、マスター、マスター……[r]うう……なんか……悪いコトしてる気分……[wait tVoice]
御主、御主、御主……[r]呜呜……感觉……在做什么坏事……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V360]
マスターは頑張ってますよ……[r]頑張ってるマスターが好きですよ……[wait tVoice]
御主在努力哦……[r]我喜欢努力的御主哦……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V370]
マスターは私のことが好き……[r]あれ? つまり私もマスターのことが好き……?[wait tVoice]
御主喜欢我……[r]咦? 也就是说我也喜欢御主……?[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V380]
こ、これはいけませんよ……[r]いけません、いけません……[wait tVoice]
这,这样可不行哦……[r]不行,不行……[wait tVoice]
[k]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V390]
ああっ、でも囁きが止まりませんっ。[wait tVoice]
啊啊,但是耳语停不下来。[wait tVoice]
[k]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V400]
だってここまでやったなら、[r]とことんまでやり切らないと[line 3][wait tVoice]
因为既然已经做到这个份上了,[r]如果不下决心做到底的话[line 3][wait tVoice]
[k]
[bgmStop BGM_HALLOWEEN_2021_1 2.0]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V410]
チョコを貰えないのですから……![wait tVoice]
就收不到巧克力了……![wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -657,9 +657,9 @@
[seStop ad661 0.9]
[wt 1.2]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V420]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -673,20 +673,20 @@
[bgm BGM_EVENT_94 0.1]
1心配しなくても……
2ちゃんと渡すからね
1不用担心啦……
2我肯定会送你的哦
[charaFace A 3]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V430]
こ、ころちてくだしゃい……[r]しぬ……はずかしぬ……[wait tVoice]
虾,虾了偶吧……[r]要死了……太羞耻了……[wait tVoice]
[k]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V440]
テンション……テンションがおかしかったんです……[r]テンションのせいですぜんぶ……[wait tVoice]
情绪……情绪有些奇怪……[r]全都是情绪的错……[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -696,26 +696,26 @@
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 1]
アポロン
……[r]……
阿波罗
……[r]……
[k]
[messageOff]
[cueSe SE_21 21_ade599]
[wt 1.0]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V450]
マスターは私のことが好き、好き、[r]超絶大好き……[wait tVoice]
御主喜欢我,喜欢我,[r]超级喜欢我……[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
[cueSe SE_21 21_ade599]
[wt 1.0]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V460]
マスターは頑張ってますよ……[r]頑張ってるマスターが好きですよ……[wait tVoice]
御主在努力哦……[r]我喜欢努力的御主哦……[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -727,9 +727,9 @@
[charaFadein A 0.1 1]
[messageShake 0.04 4 4 1.5]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V470]
あーーー! あーあーあー![r]そこのぬいぐるみ、やーめーてー[wait tVoice]
啊[line 3]! 啊~啊~啊~![r]那边的玩偶,快~住~手~[wait tVoice]
[k]
[messageShakeStop]
@@ -740,8 +740,8 @@
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 1]
アポロン
……[r]……
阿波罗
……[r]……
[k]
[messageOff]
@@ -753,7 +753,7 @@
[se bac244]
[wt 1.0]
1もらっていい
1我可以收下吗
[charaMoveReturn G 0,-10 0.4]
@@ -767,24 +767,24 @@
[charaFadein A 0.1 1]
[messageShake 0.04 4 4 0.4]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V480]
うぇぇ[wait tVoice]
呜哎哎[wait tVoice]
[k]
1嫌なら消すけど……
1不喜欢的话我就删掉了哦……
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V490]
……い、いえ![r]お望みならば、是非[wait tVoice]
……不,不必![r]如果您想要的话,请务必留下[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V500]
あ、こちら私からですどうぞ[wait tVoice]
啊,这是我送给您的,请收下[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -801,14 +801,14 @@
[charaFace A 1]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V510]
えへへ……チョコを貰えた上に、[r]私の魅力も知っていただけるとは……[wait tVoice]
哎嘿嘿……不仅收到了巧克力,[r]还让御主了解了我的魅力……[wait tVoice]
[k]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V520]
バレンタインって、[r]ホント素晴らしいですね[wait tVoice]
情人节还真是美妙呢[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -820,11 +820,11 @@
[wt 0.5]
[line 3]日。
[line 3]日
[k]
呼延灼はマイルームへの不法侵入により、[r]風紀委員より罰則を申しつけられた
由于吾绰对个人房间的非法入侵,[r]遭到了风纪委员的惩罚
[k]
[messageOff]
@@ -837,9 +837,9 @@
[charaFadein A 0.4 1]
[wt 0.4]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_604600 0_V530]
でもいいです。[r]幸せですから……はふぅ。[wait tVoice]
不过没关系。[r]因为我很幸福……啊呼。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -847,7 +847,7 @@
[wt 1.5]
罰則が二倍になった
惩罚加到了两倍
[k]
[messageOff]

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,13 +3,13 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 28004000 1 九紋竜エリザ]
[charaSet A 28004000 1 九纹龙伊丽莎]
[charaDepth A 3]
[charaSet B 6046001 1 呼延灼]
[charaSet B 6046001 1 吾绰]
[charaDepth B 2]
[charaSet C 1098255100 1 ゴルドルフ]
[charaSet C 1098255100 1 戈尔德鲁夫]
[charaDepth B 1]
[equipSet D 9808670 1 バレンタイン礼装]
[equipSet D 9808670 1 情人节礼装]
[charaDepth D 9]
[sceneSet E 167300 1]
@@ -42,29 +42,29 @@
[charaFadein A 0.4 1]
[wt 0.4]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V010]
あ、しゅりょー![r]元気かちら! あたちは元気よ[wait tVoice]
啊,首领![r]还精神吗! 人家很精神哦[wait tVoice]
[k]
1ああ、ちょうど良かった
1啊,来得正好
[charaFace A 0]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V020]
んぬ[r]何かちら[wait tVoice]
唔唔[r]什么事呀[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 8]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V030]
もしかして敵? だったらみなごろちのお時間ね![r]史進君、やるわよー[wait tVoice]
难道是敌人? 到全部杀光的时间了吧![r]史进君,要动手了哦~[wait tVoice]
[k]
1違う違う、これ[&だよ:ね]
1不是啦不是啦,是这个。
[messageOff]
@@ -80,17 +80,17 @@
[charaFace A 6]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V040]
プレゼント![r]わーい! お誕生日じゃないけど貰ってちまったわ[wait tVoice]
礼物![r]哇~! 不是生日却收到了礼物[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V050]
開けてもいいかちら[wait tVoice]
可以打开吗[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -104,9 +104,9 @@
[charaFace A 6]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V060]
わああ……![r]これ、チョコレートね! もちろん、[#知:ち]ってるわ[wait tVoice]
哇啊啊……![r]这是巧克力呢! 人家当然知道哦[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -114,15 +114,15 @@
[se ade13 0.3]
[wt 1.0]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V070]
もぐ[r]もぐもぐもぐ……[wait tVoice]
啊唔[r]啊唔啊唔啊唔……[wait tVoice]
[k]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V080]
んー、甘くて美味ちい![r]でも、どうして急に[wait tVoice]
唔~,又甜又好吃![r]但是,为什么突然送人家[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -135,44 +135,44 @@
[wipein rollLeft 1.0 1]
[wait wipe]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V090]
ばれんたいんでー?[r]そういうのがあるのね[wait tVoice]
情人节?[r]还有这种日子呀[wait tVoice]
[k]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V100]
じゃあ、あたちもしゅりょーに、[r]プレゼントあげないとね[wait tVoice]
那么,人家也必须送首领礼物才行吧[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 10]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V110]
でも、どうちようかちら……[wait tVoice]
但是,该怎么办呢……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V120]
うーん、うーん、うーん……。[r]プレゼント、プレゼント……[wait tVoice]
唔~,唔~,唔~……。[r]礼物,礼物……[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
[wt 0.7]
[charaFace A 6]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V130]
[f large]……閃いたわ[wait tVoice]
[f large]……灵光一现[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V140]
急いでプレゼント作るから、[r]また後でねー[wait tVoice]
人家这就去抓紧制作礼物,[r]稍后见哦~[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -195,9 +195,9 @@
[wt 0.4]
[bgm BGM_HALLOWEEN_2021_1 0.1]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V150]
ふーふーふーん♪[r]ふーふーふーふーふーん♪[wait tVoice]
哼~哼~哼~唔♪[r]哼~哼~哼~哼~哼~唔♪[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -214,55 +214,55 @@
[charaTalk on]
[charaTalk B]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_2800400 0_V160]
ご機嫌ですね、エリちゃん。[r]それは……お絵描きですか[wait tVoice]
你心情不错呢,伊丽亲。[r]那是在……画图吗[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V170]
しゅりょーにプレゼントするの[wait tVoice]
人家要送首领礼物[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 1]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_2800400 0_V180]
プレゼント?[r]ああ、なるほど。バレンタインですか[wait tVoice]
礼物?[r]啊,原来如此。为了情人节吧[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V190]
お絵描き、お絵描き~♪[r]ずんたたたった~♪[wait tVoice]
画图,画图~♪[r]画哒哒哒哒~♪[wait tVoice]
[k]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_2800400 0_V200]
何を描いているのですか[wait tVoice]
你在画什么啊[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V210]
しゅりょーとあたちと『[#梁山泊:りょうざんぱく]』![wait tVoice]
首领,和我,和『梁山泊』![wait tVoice]
[k]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_2800400 0_V220]
はいエリちゃん。[r]私も、私も是非お願いしまーす。[wait tVoice]
嗯,伊丽亲。[r]我也要,务必把我也画进去~。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V230]
もちろんよ! しゅりょー、あたち、呼延灼、燕青[r]それからそれから……[wait tVoice]
当然啦! 首领、人家、吾绰、燕青[r]然后还有然后还有……[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -307,7 +307,7 @@
[wt 0.3]
1グエー
1咕哎
[charaScale A 1.2]
@@ -317,17 +317,17 @@
[wt 0.4]
[bgm BGM_EVENT_77 0.1]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V240]
おはよー![r]しゅりょー、プレゼント届けにきたわ[wait tVoice]
早上好~![r]首领,我来送礼物了哦[wait tVoice]
[k]
1プレゼント
1礼物
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V250]
ばれんたいん![r]はい、どーぞ[wait tVoice]
情人节![r]给,收下吧~[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -341,15 +341,15 @@
[backEffectStop bit_talk_valentine_brilliant_fs]
[wt 1.7]
1ありがとう
2開けていいかな
1谢谢
2可以打开吗
[charaFace A 7]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V260]
うん[wait tVoice]
[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -364,31 +364,31 @@
[wt 0.5]
[charaTalk on]
1これはもしかして……!
1这难道是……!
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V270]
うん[wait tVoice]
[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V280]
えーとね、これがしゅりょーで、これがあたち、[charaMoveReturn A 0,-7 0.4][r]これが呼延灼、これが燕青[wt 0.4][charaMoveReturn A 0,-7 0.4][wait tVoice]
那个哦,这是首领,这是人家,[charaMoveReturn A 0,-7 0.4][r]这是吾绰,这是燕青[wt 0.4][charaMoveReturn A 0,-7 0.4][wait tVoice]
[k]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V290]
それでこれが……ブーディカで、[charaMoveReturn A 0,-7 0.4][r]これがヘシアン・ロボ……だったかな。[wt 0.4][charaMoveReturn A 0,-7 0.4][wt 0.4][wait tVoice]
然后这个是……布狄卡,[charaMoveReturn A 0,-7 0.4][r]这是黑森·罗伯……吧。[wt 0.4][charaMoveReturn A 0,-7 0.4][wt 0.4][wait tVoice]
[k]
1呼延灼に花丸がついているのは……
1为什么给吾绰画了朵花的标记……
[flag SEL01 0]
2この端っこの影は……?
2位于角落的这个影子是……?
[flag SEL01 1]
@@ -406,16 +406,16 @@
[charaMove B 312,-90]
[wt 0.2]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_2800400 0_V300]
もちろん可愛い私を[r]描いてくれたことへのお礼です。[wait tVoice]
当然是作为把我画得那么可爱的谢礼。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 0]
呼延灼
吾绰
[tVoice ValVoice_2800400 0_V310]
唐突ですが呼延灼です。[r]では引っ込みます。[wait tVoice]
抱歉唐突出现,我是吾绰。[r]那我先撤了。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -434,47 +434,47 @@
[charaFace A 2]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V320]
これ? これは……[r]なんだったっけ……[wait tVoice]
这个? 这个是……[r]什么来着……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V330]
うーんと、えーんと……[wait tVoice]
唔~,呃~……[wait tVoice]
[k]
1もしかして何か不吉な……
1难道是某种不祥的……
[charaMoveReturn A 0,10 0.2]
[charaFace A 6]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V340]
あ、思い出ちたわ[r][#四奸六賊:よんかんろくぞく]よ[wait tVoice]
啊,人家想起来了[r]四奸六贼啦[wait tVoice]
[k]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V350]
特別に描いてあげたんだったわ[wait tVoice]
破例把他们也画上去了哦[wait tVoice]
[k]
1大して不吉じゃなかった……
1也不算特别不吉祥呢……
[label lblSel01c]
[charaFace A 0]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V360]
そうだ。ねえねえ、紙の匂い嗅いでみて[wait tVoice]
对了。喂喂,闻闻看纸的味道[wait tVoice]
[k]
1いいけど……
1可以是可以……
[messageOff]
@@ -484,16 +484,16 @@
[wt 0.7]
[charaFace A 7]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V370]
甘い匂いするでしょう?[r]食べられるクレヨンチョコで描いたから[wait tVoice]
有一股很甜的气味吧?[r]人家是用可以吃的蜡笔巧克力画的[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V380]
あ、虫とかがたからないかって?[r]だいじょうぶ[wait tVoice]
啊,好奇会不会被虫蛀掉?[r]没关系啦![wait tVoice]
[k]
[charaTalk off]
@@ -503,44 +503,44 @@
[charaMove C 350,0 2.0]
[charaFace A 0]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V390]
ゴル……ゴル? しょちょーって人に、[wait tVoice][r]がんばってもらったから[wt 0.4][charaFadeout C 0.4]
戈尔……戈尔? 人家让那个叫所长的人[wait tVoice][r]努力了一下[wt 0.4][charaFadeout C 0.4]
[k]
[charaFace A 7]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V400]
色もいーーっぱいあるのよ![r]しゅりょー、どれから食べるー[wait tVoice]
颜色也有很~~多哦![r]首领,从哪个开始吃起~[wait tVoice]
[k]
1良かったら一緒に食べない
1如果不介意的话,要不要一起吃
[charaFace A 6]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V410]
食べるーっ[wait tVoice]
要吃~[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V420]
どれにちようかなー、イチゴ、バナナ、[r]うーん……あたち、悩みどころね[wait tVoice]
先吃哪一个呢~,草莓,香蕉,[r]唔~……人家,难以决定呢[wait tVoice]
[k]
1沢山あるから、ゆっくり食べようね
1反正有很多,慢慢吃吧。
[charaFace A 7]
@九紋竜エリザ
@九纹龙伊丽莎
[tVoice ValVoice_2800400 0_V430]
うん[wait tVoice]
[wait tVoice]
[k]
[messageOff]

View File

@@ -6,9 +6,9 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 3053001 1 ブリトマート]
[charaSet B 7013001 1 清]
[equipSet F 9808690 1 バレンタイン礼装]
[charaSet A 3053001 1 布里托玛特]
[charaSet B 7013001 1 清]
[equipSet F 9808690 1 情人节礼装]
[branchQuestClear lblClear01c 94064915]
@@ -43,7 +43,7 @@
[tVoice ValVoice_305300 0_V010]
あ、あ、あ、あのーマスター[wait tVoice]
那,那,那,那个,御主[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -61,88 +61,88 @@
[seStop ad59 0.5]
[wt 1.0]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V020]
ブリトマートです[twt 1.0][charaFace A 13][r]あっ分かりますよねそれは……[wait tVoice]
我是布里托玛特[twt 1.0][charaFace A 13][r]啊,不说您也应该知道吧……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 20]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V030]
えーとえーとえーと。[r]どうしようどうしよう、どうしよう……[wait tVoice]
那个那个那个。[r]怎么办怎么办,怎么办……[wait tVoice]
[k]
[charaShake A 0.05 4 1 0.5]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V040]
あわわ。[twt 0.8][charaShake A 0.05 4 1 0.7][r]あわわわわわわわわ。[wait tVoice]
啊哇哇。[twt 0.8][charaShake A 0.05 4 1 0.7][r]啊哇哇哇哇哇哇哇哇。[wait tVoice]
[k]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V050]
[charaMoveReturn A 0,10 0.3]ーしよー[twt 0.3][charaMoveReturn A 0,10 0.3][wait tVoice]
[charaMoveReturn A 0,10 0.3]么办啦~[twt 0.3][charaMoveReturn A 0,10 0.3][wait tVoice]
[k]
1どうどうどう
2ビークール、落ち着いてブリトマート
1冷静冷静冷静。
2Be cool冷静下来啦布里托玛特。
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V060]
[charaShake A 0.05 4 1 1.0]わわわわ……[wait tVoice]
[charaShake A 0.05 4 1 1.0]哇哇哇哇……[wait tVoice]
[k]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V070]
[charaShake A 0.05 4 1 0.3]……[wait tVoice]
[charaShake A 0.05 4 1 0.3]……[wait tVoice]
[k]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V080]
……[wait tVoice]
……[wait tVoice]
[k]
[charaMoveReturn A 0,-10 0.5]
[charaFace A 17]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V090]
はあ、[twt 1.0][charaMoveReturn A 0,-10 0.5]はあ、[twt 1.0][charaMoveReturn A 0,-10 0.5]はあ……[wait tVoice]
呼,[twt 1.0][charaMoveReturn A 0,-10 0.5]呼,[twt 1.0][charaMoveReturn A 0,-10 0.5]……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 8]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V100]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
[charaShake A 0.05 4 1 1.0]
[charaMove A 0,-15 1.0]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V110]
…………………………ううー。[wait tVoice]
…………………………唔唔。[wait tVoice]
[k]
1何があったの
2話、聞こうか
1出什么事了
2说来听听吧
[charaFace A 9]
[charaMove A 0,0 1.0]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V120]
は、はい。[wait tVoice]
啊,好的。[wait tVoice]
[k]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V130]
まずは私の、その、[r]バレンタインのチョコレートを見てください[wait tVoice]
首先请看看我的,那个,[r]看看我的情人节巧克力[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -155,7 +155,7 @@
[charaFadein F 0.5 0,-70]
[wt 2.5]
1あっ、かわいい
1啊,好可爱
[charaFadeout F 0.4]
@@ -166,122 +166,122 @@
[charaFadein A 0.1 1]
[charaMoveReturn A 0,10 0.3]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V140]
[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V150]
わ。ありがとうございます、マスター。[r]えへへへへへ。[wait tVoice]
哇。感谢您的夸奖,御主。[r]哎嘿嘿嘿嘿嘿。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V160]
えっと、ええと。[r]これは[#私の想像した妖精國]をあらわす一皿なのです[wait tVoice]
那个,那个。[r]这一盘表现了[#我想象中的妖精国][wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
[charaMove A -35,0 0.5]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V170]
こちらがモルガン陛下![twt 1.8][charaMove A -20,0 1.0][r][charaFace A 0]ちらがメリュジーヌ殿、[twt 1.8][charaMove A 15,0 1.0]バーゲスト殿……[wait tVoice]
这是摩根陛下![twt 1.8][charaMove A -20,0 1.0][r][charaFace A 0]是梅柳齐娜阁下、[twt 1.8][charaMove A 15,0 1.0]巴格斯特阁下……[wait tVoice]
[k]
[charaMove A 0,0 1.0]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V180]
[charaFace A 4]してこちらがバーヴァン・シー殿[twt 3.5][r]あ、[charaFace A 0]お城はもちろん陛下のお城です。[wait tVoice]
[charaFace A 4]这边则是芭万·希阁下[twt 3.5][r]啊,[charaFace A 0]城堡当然是陛下的城堡。[wait tVoice]
[k]
1みんなかわいらしいね
1大家都好可爱呀。
[charaFace A 3]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V190]
[charaMoveReturn A 0,10 0.3]ったあ[wait tVoice]
[charaMoveReturn A 0,10 0.3]功了[wait tVoice]
[k]
2とっても素敵だね
2做得好棒啊。
[charaFace A 4]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V200]
そう言っていただけると嬉しいです。[r]えへへ。[wait tVoice]
很高兴能得到您这般夸赞。[r]哎嘿嘿。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V210]
実は[line 3]このお皿を、ですね[wait tVoice]
其实[line 3]关于这盘点心哦[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 12]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V220]
同じものを幾つか用意したのです。[r]ひとつは陛下。[wait tVoice]
我准备了很多一样的东西。[r]一份送给陛下。[wait tVoice]
[k]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V230]
ブラダマンテ様をはじめとする、[r]フランク王国の[#聖騎士:パラディン]の皆様にも。[wait tVoice]
还有送给以布拉达曼特大人为首的[r]各位法兰克王国圣骑士们的。[wait tVoice]
[k]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V240]
ブリテンの円卓の皆様にもお渡ししました。[wait tVoice]
也送给了不列颠的各位圆桌骑士们。[wait tVoice]
[k]
1うんうん
1嗯嗯。
[charaFace A 0]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V250]
聞けばバレンタインデーとは、[r]チョコレートなどの贈り物で親愛を示すもの[wait tVoice]
听说情人节这个日子,[r]是通过巧克力等礼物来表达自己的亲爱之情[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V260]
ですので、[r]親愛を込めて多くの皆様にお渡ししました。[wait tVoice]
所以,我倾注了自己的亲爱之情,[r]送给了很多人。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 12]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V270]
そしてもちろん、マスター。[r]あなたにもこの一皿を。[wait tVoice]
然后当然,御主,[r]也送了您这一盘。[wait tVoice]
[k]
[bgmStop BGM_HALLOWEEN_2021_1 3.0]
[charaFace A 13]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V280]
その、つもり、だったの[line 3]ですが[line 3][wait tVoice]
我本来,是这么,打算的[line 3]可是[line 3][wait tVoice]
[k]
[charaFace A 20]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V290]
つい先ほどのことです[twt 2.5][r][charaShake A 0.05 4 1 1.0]わわわわ[wait tVoice]
但就在刚才[twt 2.5][r][charaShake A 0.05 4 1 1.0]哇哇哇哇[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -439,66 +439,66 @@
[charaFace A 10]
[charaFadein A 0.1 1]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V300]
姫さんいわく![r]バレンタインデーとは……![wait tVoice]
姬小姐表示![r]所谓的情人节……![wait tVoice]
[k]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V310]
恋のバトルロイヤル、い、いえ、[r]恋する相手にチョコレートを渡す告白の儀式なのだと[wait tVoice]
是恋爱的大混战,不,不对,[r]是将巧克力送给恋慕对象的告白仪式[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 20]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V320]
[charaShake A 0.05 4 1 0.8]わわわわわーーーー[wait tVoice]
[charaShake A 0.05 4 1 0.8]哇哇哇哇哇[line 4][wait tVoice]
[k]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V330]
わ、わ、私は![r]私はつまり多くの方々に告白してしまったことにーー[wait tVoice]
也,也,也就是说我![r]我向很多人告白了[line 2][wait tVoice]
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_94 1.5]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V340]
なんということでしょう![r]ブリトマートは、ブリトマートは……![wait tVoice]
怎么会这样![r]布里托玛特、布里托玛特……![wait tVoice]
[k]
[charaFace A 13]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V350]
……これではもう……[wait tVoice]
……这样一来……[wait tVoice]
[k]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V360]
……お嫁に……[wait tVoice]
……已经……[wait tVoice]
[k]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V370]
……いけません、よね……[wait tVoice]
……嫁不出去了,吧……[wait tVoice]
[k]
[charaShake A 0.05 4 1 1.0]
[charaMove A 0,-15 1.0]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V380]
……ううう、なんたる……[wait tVoice]
……呜呜呜,这是何等的……[wait tVoice]
[k]
1大丈夫
1没关系
1バレンタインチョコの大半は
2親愛を示すチョコレートだと思うよ
1我觉得大多数情人节巧克力
2其实都是用来表达亲爱之情的巧克力哦
@@ -507,79 +507,79 @@
[charaFace A 18]
[charaMove A 0,0 0.3]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V390]
[wait tVoice]
[k]
1日本では、義理チョコと言います
1日本,这被称作人情巧克力。
[charaFace A 2]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V400]
義理[line 3]チョコ[line 3][wait tVoice]
人情[line 3]巧克力[line 3][wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V410]
そ、それは……[r]もうちょっと、その……言い方というものが……[wait tVoice]
这,这个……[r]怎么形容呢……说法未免有些……[wait tVoice]
[k]
1うん
2そうなんだけどね
1嗯。
2话是这么说没错啦。
[charaFace A 16]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V420]
なる、ほど……[r]義理チョコ……のほうが多いのであれば……[wait tVoice]
原来,如此……[r]既然人情巧克力……比较多的话……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V430]
チョコをもらったからといって、[r]まあ告白、と勘違いする方が珍しいということ……?[wait tVoice]
那就算收到了巧克力,[r]误会是被告白的人应该也比较少见……?[wait tVoice]
[k]
1イエス
2そうそう
1是的。
2没错没错。
[charaFace A 8]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V440]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V450]
………………[wait tVoice]
………………[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V460]
……よ、よかった[wait tVoice]
……太,太好了[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 5]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V470]
本当によかった。[r]誤解を解いてくださってありがとう、マスター[wait tVoice]
真是太好了。[r]谢谢您解开了我的误会,御主[wait tVoice]
[k]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V480]
[#後顧:こ う こ]の[#憂:うれ]いなく、[r]皆様にチョコレートを届けることができます。[wait tVoice]
这下我就能没有后顾之忧地[r]赠送各位巧克力了。[wait tVoice]
[k]
@@ -589,9 +589,9 @@
[charaFace A 5]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V490]
ではあらためて、こちらをどうぞ。[r]私から、バレンタインデーの贈り物です。[wait tVoice]
那么重新来过,请收下这个。[r]这是我赠送的情人节礼物。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -615,10 +615,10 @@
[charaFadeout F 0.4]
[wt 0.7]
1ありがとう
1谢谢
1親愛のしるしとしていただくよ
1我会作为亲爱的证明收下的。
[charaTalk on]
@@ -626,9 +626,9 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V500]
はい[wait tVoice]
好的[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -637,104 +637,104 @@
[charaFace A 18]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V510]
……[wait tVoice]
……[wait tVoice]
[k]
1
1
[bgm BGM_EVENT_136 1.5]
[charaFace A 16]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V520]
あれ。なんでしょう。[r]自分でも親愛のしるしのつもりなんですが……[wait tVoice]
咦,这是为什么呢。[r]我原本也打算将其作为亲爱的证明……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V530]
もうちょっとこう……[r]特別なものであって欲しいというか……[wait tVoice]
现在好像……[r]又希望能是更为特别的东西了……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 18]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V540]
あれ[wait tVoice]
奇怪[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 13]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V550]
ちょっと、よく分かりませんね[wait tVoice]
有点莫名其妙吧[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 8]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V560]
多重告白女騎士の憂き目にあって、[r]あたふたしてしまったばかりだというのに。[wait tVoice]
经历了多重告白女骑士的苦难,[r]明明刚才还慌得手足无措惊魂未定。[wait tVoice]
[k]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V570]
……[wait tVoice]
……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 17]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V580]
 んん[wait tVoice]
 唔唔[wait tVoice]
[k]
1……ちょっと分かるかな
2義理でも告白でもない気持ちは、あるよね
1……我也许有点能够理解。
2既不是人情也不是告白的心情,也是存在的嘛。
[charaFace A 18]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V590]
そう、なのですか。[wait tVoice]
是……这样吗?[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V600]
……興味があります。[r]では、バレンタインデーの後でお時間を少しください。[wait tVoice]
……我很感兴趣。[r]那么,情人节后我想占用您的一点时间。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V610]
私はどうやら[#人史:世 間]知らずのようなので、[r]もっと多くを知りたいのです。[wait tVoice]
我似乎不太懂[#人史:世故][r]还想多了解一些。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V620]
どうか、[charaMoveReturn A 0,-15 0.7]よろしくお願いします。[wait tVoice][r]マスター
希望您[charaMoveReturn A 0,-15 0.7]能够多多指教。[wait tVoice][r]御主
[k]
1もちろん
1当然可以
[charaFace A 4]
ブリトマート
布里托玛特
[tVoice ValVoice_305300 0_V630]
ありがとうございます[wait tVoice]
非常感谢[wait tVoice]
[k]

View File

@@ -8,7 +8,7 @@
[charaSet A 1098257500 1 言峰神父]
[charaSet B 11001000 1 ]
[equipSet C 9808700 1 バレンタイン礼装]
[equipSet C 9808700 1 情人节装]
[charaDepth C 9]
[charaSet D 1098257500 1 言峰神父1]
@@ -62,12 +62,12 @@
[wt 0.4]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V010]
おや。こんにちは[%1]。[r]今日は休みだと聞いていたが、緊急の任務かな[wait tVoice]
哎呀。你好,[%1]。[r]听说你今天休息,是有什么紧急的任务吗[wait tVoice]
[k]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V020]
普段とは違う意気込みを感じる。[r]どうやらよほどの案件[line 3][wait tVoice]
能感受到与众不同的劲头。[r]看来是个相当重要的问题[line 3][wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -79,29 +79,29 @@
[charaFace A 5]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V030]
そうか、今日はそういう祭日だったな。[r]私には縁のない行事なので失念していたよ。[wait tVoice]
是吗,今天是这种祭典啊。[r]因为与我没什么关系,所以一时遗忘了。[wait tVoice]
[k]
1だと思って、こっちから
1我就猜到了,所以我主动送来了。
[charaFace A 10]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V040]
それはそれは。[r]物怖じしないのが、君の最たる美点だった。[wait tVoice]
那还真是。[r]无所畏惧是你最大的优点。[wait tVoice]
[k]
2アムールについて一言
2能评价一下阿摩耳吗?
[charaFace A 8]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V050]
……アムール……天使を[#騙:かた]る悪魔の話かな[wait tVoice]
……阿摩耳……那个假冒天使的恶魔吗[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V060]
ああ失礼、言い直そう。意図的に失念していた。[r]この件はそれで終わりだ。いいね[wait tVoice]
啊啊,失礼了,请容我改口。我是刻意遗忘的。[r]这个话题就此结束,明白了吗[wait tVoice]
[k]
@@ -109,33 +109,33 @@
[charaFace A 0]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V070]
しかし、これは予想外の受難だ。[r]今まで経験した、どのような奇襲も色あせるほどの。[wait tVoice]
不过这还真是意料之外的受难。[r]以至于迄今为止经历过的任何突袭都显得黯然失色。[wait tVoice]
[k]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V080]
いや、受難、というのは良くなかった。[r]得がたい幸運、と訂正しよう。[wait tVoice]
不,受难这个词或许不太好。[r]请允许我订正为难能可贵的幸运。[wait tVoice]
[k]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V090]
知っての通り、私の得意分野は聴罪だ。[wait tVoice]
如你所知,我擅长的领域是倾听告解。[wait tVoice]
[k]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V100]
友人からのなにげない贈り物、というものには[r]慣れていなくてね。[wait tVoice]
不太习惯这种朋友若无其事的赠礼。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 5]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V110]
ありがとう、と言葉にするのは簡単だが、[r]それでは甲斐がないだろう。[wait tVoice]
谢谢这句话说来很简单,[r]但这样未免太没有价值了。[wait tVoice]
[k]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V120]
ここで少し待つように。[r]私にできる範囲でだが、お返しをさせてもらうよ。[wait tVoice]
请在这里稍等片刻。[r]我会在我力所能及的范围之内回礼。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -158,7 +158,7 @@
[wt 0.4]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V130]
待たせたね。[r]古風なものだが、気に入ってもらえるはずだ。[wait tVoice]
让你久等了。[r]虽然比较老式,但你应该会喜欢。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -178,8 +178,8 @@
[wt 2.5]
1これは……腕時計
2言峰神父の持ち物ですか
1这是……手表
2言峰神父的个人物品吗
@@ -189,45 +189,45 @@
[charaFace A 10]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V140]
ああ。もしその機会があれば、[r]いつか君に渡そうと思っていたものだ。[wait tVoice]
嗯。我原本就打算找个机会送给你。[wait tVoice]
[k]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V150]
昨今は携帯端末で事足りるが、[r]時間を確かめる行為は、やはり特別なものだ。[wait tVoice]
如今只要有手机终端就够用了,[r]但确认时间的行为还是非常特别。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 5]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V160]
時間は過ぎ去っていくものだが、[r]考えようによっては止める事も、取り戻す事もできる。[wait tVoice]
时间虽然是不断流逝的,[r]但从不同观点来看,既可以停止,也可以找回。[wait tVoice]
[k]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V170]
テスカトリポカ流に言えば、[wait tVoice]
用特斯卡特利波卡的风格来说,[wait tVoice]
[k]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V180]
々は時間を消費しているのではなく、[r]時間という流れの一要因にすぎない。[wait tVoice]
们并不是在消耗时间,[r]而是时间这一流程中的一个重要因素而已。[wait tVoice]
[k]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V190]
大きな河であるのなら、流れに留まる事も、[r]遡っていく事もできるだろう。[wait tVoice]
假如这是条巨大的河流,[r]那当然是可以停止流动,也可以回溯的吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V200]
まあ、今の人類にはまだまだ先の話だろうがね。[wait tVoice]
不过,这对当今人类来说还是遥远将来的事吧。[wait tVoice]
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_2 1.5]
1でもこの時計、止まってますよ
2ネジを回しても進まない……?
1但是这块表不走了啊
2就算上了发条也不走……?
@@ -236,18 +236,18 @@
[charaFace A 10]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V210]
ああ。止まっているね。[r]ある日付。ある時刻から動いていない。[wait tVoice]
嗯,是不走了。[r]从某一天,某个时刻起,就不走了。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V220]
損をしている、と思うかな?[r]時を刻まない時計に価値はないと。[wait tVoice]
你会不会觉得吃亏了?[r]会不会觉得无法记录时间的表没有价值?[wait tVoice]
[k]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V230]
だが、人間が確かめる“時間”というものは、[r]何も現在だけの話ではない。[wait tVoice]
但是,人类可以确认的“时间”,[r]并不仅限于现在。[wait tVoice]
[k]
[charaTalk depthOff]
@@ -260,12 +260,12 @@
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V240]
その時に何があったか。[r]その時から何ができたのか。[wait tVoice]
那个时候发生了什么。[r]从那之后可以做些什么。[wait tVoice]
[k]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V250]
それを忘れずにいる事も、人生の潤いになる。[wait tVoice]
不去忘记这些事,也会成为人生的趣味。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -278,7 +278,7 @@
[charaFace A 4]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V260]
なに。ちょっとしたお守りと思えばいい。[wait tVoice]
没关系,就当是个小小的护身符好了。[wait tVoice]
[k]
[masterBranch _Male _Female]
@@ -287,7 +287,7 @@
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V270]
本当は護身に使える短剣でも、と考えたが、[r]いささか(私に)物騒なのでやめておいた。[wait tVoice]
其实原本我还考虑过赠送护身的短剑,[r]但那个(对我来说)有些危险,所以就放弃了。[wait tVoice]
[k]
[branch _branchEnd]
@@ -296,7 +296,7 @@
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V280]
ちょうどいい仕立てものがあったのでそちらを、[r]とも考えたが、それは次の機会にしよう。[wait tVoice]
正好有一件不错的衣服,原本我想送那个,[r]但还是下次有机会再说吧。[wait tVoice]
[k]
[label _branchEnd]
@@ -304,13 +304,13 @@
[charaFace A 0]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V290]
その時計が動き出す時があるのなら[line 3][r]君はすべてを失い、そして取り戻すだろう。[wait tVoice]
当这块表有一天能开始走动的话[line 3][r]想必你就会失去一切,并夺回一切了吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V300]
では、私はこれで。[r]いただいたチョコレートはありがたくご馳走になろう。[wait tVoice]
那么,我先告辞了。[r]我会感激地品尝收到的这块巧克力。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -402,7 +402,7 @@
[charaFadein A 0.1 0,-50]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V310]
おや。停電かな[wait tVoice]
哎呀。是停电吗[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -420,17 +420,17 @@
E
[tVoice ValVoice_1001500 0_V320]
いやあ。どったの、神父さま。[r]アンタにしちゃあどえらいサービスじゃんか。[wait tVoice]
哎呀。怎么了,神父大人。[r]没想到你竟然会送出那么大的福利呢。[wait tVoice]
[k]
E
[tVoice ValVoice_1001500 0_V330]
オレはてっきり、[r]当たり障りのない礼を言って、[wait tVoice]
我本以为你只会模棱两可地道个谢,[wait tVoice]
[k]
E
[tVoice ValVoice_1001500 0_V340]
一見長持ちしそうな、しかし後々になって[r]陰鬱な気持ちになる遺品でも押しつけるもんかとね。[wait tVoice]
然后强行塞给对方一个看似耐用,[r]但之后会令人非常郁闷的遗物呢。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -452,13 +452,13 @@
D言峰神父
[tVoiceUser ValVoice_1001500 0_V350 ValVoice_1001500 0_V360]
残念ながら、[&彼:彼女]にはまだ、[r]胸に残るほどの[#瑕:きず]はないよ。[wait tVoice]
很遗憾,[&他:她]还没有[r]足以留存于心中的[#瑕疵:伤]哦。[wait tVoice]
[k]
D言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V370]
仮にこの先に出来たとしても、[r]その痛みで止まる事はないだろう。[wait tVoice]
就算今后拥有了,[r]应该也不会为这种痛苦而停下脚步吧。[wait tVoice]
[k]
[branch lblConf03]
@@ -477,17 +477,17 @@
D言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V380]
ふむ。たとえば異聞帯の記念品かね[wait tVoice]
唔。比方说异闻带的纪念品吗[wait tVoice]
[k]
D言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V390]
志なかばで消えた彼らとの友情は、[r]後になるほど耐えがたい[#瘡蓋:かさぶた]になる。[wait tVoice]
与壮志未酬身先死的他们的友情,[r]确实,事后会成为难以承受的疮痂吧。[wait tVoice]
[k]
D言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V400]
だが、それは私ではない誰かが残すものだ。[r]お嬢様に恨まれるのも避けたい。[wait tVoice]
但是,那都是我以外的人留下的东西。[r]我也不想遭到大小姐的记恨。[wait tVoice]
[k]
[label lblConf03]
@@ -496,12 +496,12 @@
[charaFace D 10]
D言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V410]
そもそも、私はいまや人理の徒だ。[r]若者の道行きは祝福するさ。[wait tVoice]
何况,我现在已是人理之徒,[r]应该为年轻人的前行之路送上祝福。[wait tVoice]
[k]
D言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V420]
お喋りな暗黒の聖者が口を出さず、[r]傍観しているのと同じように。[wait tVoice]
正如唠叨的黑暗圣者一言不发,[r]维持旁观的态度一样。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -515,34 +515,34 @@
[charaFadein B 0.1 0,-50]
[tVoice ValVoice_1001500 0_V430]
えー。[r]オレが黙ってんのはネタバレ禁止のためですがー。[wait tVoice]
哎~。[r]我之所以一言不发,纯粹是禁止剧透哦~。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 1]
[tVoice ValVoice_1001500 0_V440]
える子羊ってうまそうだよなー。[r]脂が乗ってて焼けばいい声で泣きそうだろ[wait tVoice]
途的羔羊看上去就很好吃呢~。[r]脂肪肥厚,烤起来一定会哭喊得很好听吧[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_1001500 0_V450]
身についた贅肉を無くしたくないと叫びながら、[r]身をこがす幸福のために、涙しながら灰にする。[wait tVoice]
边呐喊着不想失去长在身上的赘肉,[r]边为了焦灼身躯的幸福而流着泪化为灰烬。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 5]
[tVoice ValVoice_1001500 0_V460]
オレはその時を待ってるだけだ。[wait tVoice]
我只是在等待那一刻的到来而已。[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_1001500 0_V470]
肉体は解放されたとしても。[r]長く続いた妄念は、はたして岩屋に焼き付くのか。[wait tVoice]
就算肉体获得了解放,[r]漫长持续的妄念是否能烙印在岩屋之中呢。。[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_1001500 0_V480]
実に見応えがある。[r]その成否を見届けるのが先達の役割ってもんでしょ。[wait tVoice]
确实很有看头。[r]见证最终成功与否,也是身为先行者的职责吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -553,45 +553,45 @@
[charaFadein A 0.1 0,-50]
@言峰神父
[tVoiceUser ValVoice_1001500 0_V490 ValVoice_1001500 0_V500]
…………なるほど。[r][&彼:彼女]ではなく、我々の選択を見る、というのだな。[wait tVoice]
…………原来如此。[r]你想见证的不是[&他:她]的选择,而是我们的吧。[wait tVoice]
[k]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V510]
どれほど個人が努力しようが、[r]世界そのものが個人を突き落とす、と。[wait tVoice]
你觉得无论个人有多么努力,[r]世界都会将个人推入深渊。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V520]
あいにく、今回の私は逆だ。わかり合えると思ったが、[r]とことん気が合わないなアンリマユ。[wait tVoice]
很遗憾,这次的我截然相反。你应该明白才对,[r]我们俩是彻头彻尾地合不来呢,安哥拉曼纽。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V530]
私は『そうはならない』ことを祈ろう。[r]非業で終わるには、彼らは善行を成しすぎた。[wait tVoice]
我会祈祷『不会发生这种事』。[r]他们行了过多的善行,实在不该沦落到悲惨的下场。[wait tVoice]
[k]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V540]
跡に代償は必要ない。[r]払うべきものを払って、はじめて起きるものだからだ。[wait tVoice]
迹不需要代价。[r]只要付出应该付出的,就有可能发生。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V550]
あの腕時計はかならず動く。[wait tVoice]
那块手表必定会开始走动。[wait tVoice]
[k]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V560]
この先に未来はない、と止まったのではなく[line 3][wait tVoice]
之所以停止,并不是因为今后没有未来[line 3][wait tVoice]
[k]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V570]
その後にある[#汎:あまね]く未来のために、[r]ああして、はじまりの時間を示している。[wait tVoice]
而是为了今后普遍的未来,[r]才像那样显示着起始的时间。[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -602,24 +602,24 @@
[charaFadein B 0.1 0,-50]
[tVoice ValVoice_1001500 0_V580]
はいはい。ゼロはゼロでも、[r]おしまいじゃなくてよーいドン! の方ね。[wait tVoice]
好啦好啦。就算零是零,[r]也不意味着结束,而是预备~跑!的意思吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 4]
[tVoice ValVoice_1001500 0_V590]
確かに正しい時計は必要だ。[r]浦島太郎だって、それさえあれば苦労はしなかった。[wait tVoice]
确实需要块正确的表呢。[r]即便是浦岛太郎,有了这个也就不会那么辛苦了吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 1]
[tVoice ValVoice_1001500 0_V600]
うん。いい贈り物だけどさあ。[r]あれどこで買ったの? 他に何かないの[wait tVoice]
嗯,虽然是件好礼物。[r]但你是从哪儿买的? 没有什么其他的了吗[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_1001500 0_V610]
バレンタインなんだし、他にもうひとりくらい、[r]プレゼントしなくちゃいけないのがいるんじゃない[wait tVoice]
好歹是情人节,起码还有一个[r]必须送礼物才行的对象吧[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -630,17 +630,17 @@
[charaFadein A 0.1 0,-50]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V620]
その役割は君に譲る。[r]ひとりと言わずふたりほど相手にしたまえよ。[wait tVoice]
这个角色就让给你吧。[r]别说一个了,两个都由你来吧。[wait tVoice]
[k]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V630]
何処であろうと私は裏方の存在。[wait tVoice]
无论身在何处,我都是幕后的存在。[wait tVoice]
[k]
@言峰神父
[tVoice ValVoice_1001500 0_V640]
表舞台に立つ時があるとしたら、[r]それは倒される側と決まっているからね。[wait tVoice]
如果有一天真的需要我站到幕前来,[r]那也一定是作为被打倒的那方吧。[wait tVoice]
[k]

View File

@@ -4,16 +4,16 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 11015001 1 ニトクリス・オルタ]
[charaSet B 11015001 1 ニトクリス・オルタ_シルエット用]
[charaSet A 11015001 1 尼托克丽丝·Alter]
[charaSet B 11015001 1 尼托克丽丝·Alter_剪影用]
[charaFilter B silhouette 00000080]
[charaScale B 1.1]
[equipSet C 9808710 1 バレンタイン礼装]
[charaSet E 11015001 1 ニトクリス・オルタ_演出用]
[equipSet C 9808710 1 情人节礼装]
[charaSet E 11015001 1 尼托克丽丝·Alter_演出用]
[charaScale E 1.1]
[charaSet H 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet H 98115000 1 特效用]
[branchQuestClear lblClear01c 94064915]
@@ -86,15 +86,15 @@
[seStop ad95 0.5]
日中、自室に立ち寄って[line 3]
白天,回一趟自己的房间。[line 3]
[k]
所用を済ませるべく、[r]机に近付いて
为了要做的事,[r]走近了桌子
[k]
ふと、机の端に目を向けた、その時のことである
突然,视线瞥到了桌子的一角,就在这时
[k]
[messageOff]
@@ -115,8 +115,8 @@
[bgmStop BGM_EVENT_77 1.5]
1なんだろう
2なんだこれは……
1什么啊。
2这是什么……
[charaFadeout C 0.4]
@@ -161,7 +161,7 @@
[wt 1.8]
1ドアが破壊されたー
1门被破坏了
@@ -199,15 +199,15 @@
[bgm BGM_EVENT_39 0.1]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V010]
………………おや。[wait tVoice]
………………哎呀。[wait tVoice]
[k]
[charaFace E 9]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V020]
が契約者。[r]こんなところで顔を見るとは。[wait tVoice]
的契约者。[r]没想到竟能在这种地方见到。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -219,122 +219,122 @@
[charaTalk on]
[charaFace A 10]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V030]
まったく、何をしているのです[wait tVoice]
真是的,你在做什么啊[wait tVoice]
[k]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V040]
私の通る道にわざわざ[r]そうも呆けた表情で五体を放り出しているのは……[wait tVoice]
竟然一脸呆滞地躺在我要经过的路上……[wait tVoice]
[k]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V050]
何なのです[wait tVoice]
这是在干吗[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V060]
まさかとは思いますが、[r]信仰のつもりとか[wait tVoice]
虽然我觉得不太可能,[r]但难道是为了表达信仰吗[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V070]
……不要です。[r]私は、契約者に信仰を求めはしない。[wait tVoice]
……不要。[r]我不寻求契约者的信仰。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V080]
しかし不思議なこともある。[r]道を進んでいただけで、偶然あなたに会うなどと。[wait tVoice]
不过还真是不可思议。[r]明明只是在路上走而已,竟然会偶然遇到你。[wait tVoice]
[k]
1偶然とは
1啥叫偶然。
[charaFace A 10]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V090]
偶然とは、[r]偶然のことです。[wait tVoice]
偶然[r]当然就是指偶然啦。[wait tVoice]
[k]
2ここは、[&自分:わたし]の部屋なのですが
2但这里是我的房间啊。
[charaFace A 2]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V100]
そんなことはどうでもよろしい。[wait tVoice]
这种事根本无关紧要。[wait tVoice]
[k]
1あの……
2あの、ニトクリスさん
1请问……
2请问,尼托克丽丝小姐。
[charaFace A 0]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V110]
何です[wait tVoice]
什么事[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V120]
私に言葉をかけるということは、[r]私の貴重な時間を奪うということ。[wait tVoice]
向我搭话,[r]也就意味着要夺取我宝贵的时间。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 10]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V130]
日の私はちょっぴり忙しいのです。[r]分かりますか[wait tVoice]
天的我有些忙碌。[r]你明白吗[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V140]
囲はバレンタインデーなるもので浮かれていますが、[r]この霊基の私は無論浮かれません。[wait tVoice]
围的人都因为所谓的情人节显得有些亢奋,[r]这个灵基的我当然是不会亢奋的。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 10]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V150]
ですが……[wait tVoice]
但是……[wait tVoice]
[k]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V160]
折角なので、[r]下々に施しをしてやるぐらいの慈悲はあるのです。[wait tVoice]
难得的机会,[r]赐予下等人施舍的仁慈还是有的。[wait tVoice]
[k]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V170]
生意気なファラオやパルスの弓兵[r]それに砂漠の夜の物語を紡ぐ女……[wait tVoice]
对那狂妄的法老、波斯的弓兵[r]和编织沙漠之夜故事的女人……[wait tVoice]
[k]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V180]
お節介を焼いてくるマハトマの女にも。[wait tVoice]
还有喜欢多管闲事的伟大灵魂的女人,[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V190]
異郷の甘味をアレしてアレしたものなど、[r]くれてやろうかなと。[wait tVoice]
我打算将异乡的甜点经过那样并那样[r]做出来之后的东西送给他们。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V200]
そんな風なことを考えて[r]歩いていた私の時間をどういった理由で奪うのです[wait tVoice]
你打算以什么样的理由来夺取[r]边思考这些问题边行路的我的时间呢[wait tVoice]
[k]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V210]
私は、神核こそ有してはいませんが、[r]大いなる権能を有した神霊と呼べる霊基なのです。[wait tVoice]
虽然我不具备什么神核,[r]但这也是拥有伟大权能,可被称为神灵的灵基。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -344,58 +344,58 @@
[wt 1.0]
[charaFace A 9]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V220]
たとえば、あなたの質問が[line 3][wait tVoice]
假如你提出的问题[line 3][wait tVoice]
[k]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V230]
この私の機嫌を損ねてしまえば、[r]どういったことになるか。[wait tVoice]
惹得我不高兴了,[r]届时会发生什么呢。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 10]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V240]
どういった恐怖が、絶望が、暗黒が……[r]そう、死よりもなお[#昏:くら]いモノが待ち受けているのか。[wait tVoice]
等待你的将会是多么恐惧、绝望、黑暗……[r]没错,比死亡更为昏暗的东西呢。[wait tVoice]
[k]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V250]
分かった上での言の葉でしょうね[wait tVoice]
明知如此,你还是要说刚才的话吗[wait tVoice]
[k]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V260]
そうですね[r]契者?[wait tVoice]
是这样吧[r]契者?[wait tVoice]
[k]
1はい
2そうです
1是的。
2没错。
[charaFace A 0]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V270]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V280]
……見上げた精神力です。[r]フッ、そこはちょっぴり褒めてあげましょう。[wait tVoice]
……精神令人钦佩。[r]哼,这点倒是可以稍稍夸奖你一下。[wait tVoice]
[k]
1ニトクリスさん
1尼托克丽丝小姐。
[charaFace A 0]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V290]
何です。[wait tVoice]
什么事。[wait tVoice]
[k]
1これは なんですか
1这个 是什么
[bgmStop BGM_EVENT_39 1.0]
@@ -423,45 +423,45 @@
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
[charaFace A 4]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V300]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
1この 周囲の 方々は……
1围在 周围的 这几位是……
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V310]
……………………[wait tVoice]
……………………[wait tVoice]
[k]
1………………あの
1………………请问……
[charaFace A 5]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V320]
異郷の甘味[wait tVoice]
当我将异乡的甜点[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 8]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V330]
チョコレート、なるものを[wait tVoice]
将名为,巧克力的东西[wait tVoice]
[k]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V340]
アレしてアレして[r]作ってみたら[wait tVoice]
经过那样及那样做出来之后[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 5]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V350]
[f large]こうなった[wait tVoice]
[f large]就变成这样了[wait tVoice]
[k]
1
@@ -469,145 +469,145 @@
[charaFace A 11]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V360]
[f large]なんで[wait tVoice]
[f large]为什么[wait tVoice]
[k]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V370]
なんでこうなったのです!?[r]カカオと砂糖とミルクと……[wait tVoice]
为什么会变成这样!?[r]我,我,我分明只用了可可和砂糖和牛奶……[wait tVoice]
[k]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V380]
ふつうのものしか、[r]わ、私、私は材料に使ってないはずなのに……[wait tVoice]
分明只用了非常普通的材料啊……[wait tVoice]
[k]
1……
1……
2分かりません……
2我也不知道……
[messageOff]
[wt 0.5]
1ニトクリスは、分からないの……?
1尼托克丽丝也不知道吗……?
[charaFace A 8]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V390]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V400]
…………わ、私にも…………[wait tVoice]
…………我,我也是…………[wait tVoice]
[k]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V410]
分からないこと……[r]……[wait tVoice]
……[r]不知道……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 5]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V420]
[messageShake 0.05 3 3 0.2]りますッ……![wait tVoice]
[messageShake 0.05 3 3 0.2]事啦……![wait tVoice]
[k]
[charaFace A 11]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V430]
どういうことなのか、さっぱり……[r]異郷の甘味の道は奥深すぎますっ。[wait tVoice]
完全不知道是什么情况……[r]异乡的甜点之路太深奥了。[wait tVoice]
[k]
1そっか
2じゃあ、しょうがないね
1这样啊。
2那就没办法了呢。
[messageOff]
[wt 0.5]
1チョコレートだというなら、うん
1既然你说这是巧克力,嗯。
1いただくしか ないかな
1那我也 只能吃下去了
1周囲の方々のことは 気にせず
1不去在意 周围的各位
[charaShake A 0.05 1 1 0.3]
[charaFace A 0]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V440]
[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V450]
食べるのですか![r]食べるのですね[wait tVoice]
你会吃吗![r]你会吃啊[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V460]
[line 3]流石は私の契約者![r]ありがたいことだけは分かるコレを敢えて食べる[wait tVoice]
[line 3]愧是我的契约者![r]竟然勇于品尝只能从中看出灵验的这东西[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 11]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V470]
わ、私はあの生意気なファラオ他諸々には、[r]ありがたい置物として渡すつもりでしたが……[wait tVoice]
我,我原本打算把这东西当做灵验的摆件[r]送给狂妄的法老等人……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V480]
食べることを選ぶ![r]気に入りました、契約者よ[wait tVoice]
但你竟然选择吃下去![r]我非常中意哦,契约者[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V490]
ああ、通常霊基の私であれば、[r]こういう時どうするものか[line 3][wait tVoice]
啊啊,换作普通灵基的我,[r]这种时候会怎么做呢[line 3][wait tVoice]
[k]
1覚悟を決めたよ、ニトクリス
2一緒に食べよう
1我做好觉悟了,尼托克丽丝
2我们一起吃吧
[charaFace A 11]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V500]
えっ。[wait tVoice]
。[wait tVoice]
[k]
1えっ
1哎?
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V510]
い、いえ。[r]なんでもありません。[wait tVoice]
没,没事。[r]没什么。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
[charaMoveReturn A 0,-5 0.5]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V520]
その覚悟受け取りました![r]不肖、ニトクリス・オルタが共に参りましょう[wait tVoice]
我接受你的这份觉悟了![r]不肖尼托克丽丝·Alter愿意和你一起上[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 11]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V530]
では……[r]せーので、せーのでいってみましょうね。[wait tVoice]
那么……[r]让我们喊预备~,然后一起开始吧。[wait tVoice]
[k]
[wt 0.2]
@@ -620,21 +620,21 @@
[wt 1.0]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V540]
よろしい。[r]では……い、いきますよ。いきますからね[wait tVoice]
好。[r]那么……要,要开始了哦。我要开始了哦[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V550]
気に全部いただいてしまいましょう[wait tVoice]
口气全部吃下去吧[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 5]
ニトクリス・オルタ
尼托克丽丝·Alter
[tVoice ValVoice_1101500 0_V560]
[line 3]せーのっ[wait tVoice]
[line 3]预备[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -653,15 +653,15 @@
[wait fade]
そして
然后
[k]
その後
那之后
[k]
アレが、どうなったかというと[line 3]
至于那个究竟如何了[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -700,11 +700,11 @@
[bgm BGM_EVENT_129 0.1]
食べたはずなのに……
分明吃掉了……
[k]
全部、食べきったはずなのに……
分明,全部吃掉了……
[k]
[messageOff]
@@ -713,7 +713,7 @@
まだ [wt 0.6]部屋に [wt 0.6]あるんです[line 3][wt 0.6][r](※お皿を覗き込んでいる方々をふくむ
可是 [wt 0.6]还在 [wt 0.6]房间里[line 3][wt 0.6][r](※包括盯着盘子里看的那几位。
[k]

View File

@@ -4,15 +4,15 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 6047001 1 テスカトリポカ]
[charaSet B 98002000 1 フォウ]
[equipSet C 9808740 1 バレンタイン礼装]
[charaSet A 6047001 1 特斯卡特利波卡]
[charaSet B 98002000 1 芙芙]
[equipSet C 9808740 1 情人节礼装]
[charaDepth C 9]
[sceneSet F 131100 1]
[charaScale F 1.2]
[charaSet G 6047001 1 テスカトリポカ1]
[charaSet G 6047001 1 特斯卡特利波卡1]
[charaScale G 1.2]
[sceneSet H 10001 1]
@@ -52,20 +52,20 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.4 1]
[wt 0.4]
フォウ
芙芙
[tVoice ValVoice_604700 0_V010]
フォーウ、フォウ?[r](特別意訳:アイツに? 正気かい[wait tVoice]
芙呜,芙?[r](特别意译:送那家伙? 你疯了吗[wait tVoice]
[k]
1少し怖いけど、大丈夫
1虽然有点害怕,但没关系啦。
2あんがい空気読んでくれる[&ポカだよ:よ、あのひと]
2[&波卡:那个人]其实还挺会看场合的哦。
フォウ
芙芙
[tVoice ValVoice_604700 0_V020]
フォゥゥ…………フォウ、フォウ。[r](特別意訳:仕方ない。付いていこう[wait tVoice]
芙呜呜呜…………芙,芙。[r](特别意译:没办法。我陪你一起去吧。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -177,13 +177,13 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
フォウ
芙芙
[tVoice ValVoice_604700 0_V030]
フォウ、フォーウ?[r](特別意訳:ここかな[wait tVoice]
芙,芙呜?[r](特别意译:是这里吗[wait tVoice]
[k]
1いつのまにこんな工場が……
2フォウくんに案内されてしまった……
1这工厂什么时候建起来的……
2被芙芙带到了这里……
@@ -205,9 +205,9 @@
[charaFadein A 0.4 1]
[wt 0.7]
[seStop ade422]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V040]
何者だ。[r]不法侵入者か。死ね。[wait tVoice]
什么人。[r]非法入侵者吗。去死吧。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -274,9 +274,9 @@
[charaFadein B 0.1 1]
[charaMoveReturn B 0,10 0.3]
[se adm21]
フォウ
芙芙
[tVoice ValVoice_604700 0_V050]
[f large][charaFadein J 0.1 0,-90]ォーーーーーーウ[wait tVoice]
[f large][charaFadein J 0.1 0,-90][line 6]呜[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -305,20 +305,20 @@
[bgm BGM_EVENT_161 0.1]
[charaFaceFade A 4 0.2]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V060]
ん。何かと思えばおまえさんか、マスター。[wait tVoice]
唔。我还当是什么呢,是你啊,御主。[wait tVoice]
[k]
[charaFaceFade A 0 0.2]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V070]
歩か? 驚かせて悪かったな。[r]どうにも悪い予感が酷くてね。見回りをしていた。[wait tVoice]
步吗? 抱歉吓到你了。[r]我有种非常不祥的预感,所以正在巡逻。[wait tVoice]
[k]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V080]
で、そっちの犬コロは……[wait tVoice]
然后,那边的狗崽子是……[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -327,9 +327,9 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
フォウ
芙芙
[tVoice ValVoice_604700 0_V090]
フォウ。フォフォーウ。[r](特別意訳:おっす。[&コイツ:コノコ]に手を出したら容赦しないぞ[wait tVoice]
芙。芙芙呜。[r](特别意译:嘿。如果你胆敢对[&这家伙:这女孩]动手的话,我可不会放过你哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -338,35 +338,35 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 1]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V100]
……マジかよ。[r]見なかった事にするか。[wait tVoice]
……不会吧。[r]那我就当没看到好了。[wait tVoice]
[k]
[charaFaceFade A 5 0.2]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V110]
物騒な[#獣:の]を連れているが、[r]オレに会いに来たのは間違いないな。[wait tVoice]
虽然你带了只危险的[#野兽:家伙][r]但肯定还是来找我的吧。[wait tVoice]
[k]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V120]
何の用だ、なんて巡りの悪い発言はしない。[r]バレンタインだろ? ありがたく受け取ろう。[wait tVoice]
我不会问你什么事这种不懂世故的话。[r]是为了情人节吧? 我很高兴收下。[wait tVoice]
[k]
[charaFaceFade A 8 0.2]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V130]
不思議そうな顔をするな。[r]貢ぎ物、捧げ物を受け取るのは慣れている。[wait tVoice]
别露出那种不可思议的表情。[r]我习惯收取供品或是礼物这种东西了。[wait tVoice]
[k]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V140]
気持ちよく受け取ってこそ神様ってヤツだ。[r]甘い食べ物も嫌いじゃあない。[wait tVoice]
所谓的神明大人,就该爽快地收下。[r]何况我并不讨厌甜食。[wait tVoice]
[k]
1それなら良かった
2選抜に選抜を重ねた一品です
1那真是太好了
2这是我精挑细选的。
@@ -377,9 +377,9 @@
[wt 3.7]
[charaFaceFade A 0 0.2]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V150]
これが現代のチョコレートか。[r]どれどれ。へえ。固まってるんだな。[wait tVoice]
这就是现代的巧克力吗。[r]让我看看。哎。凝固起来了呢。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -398,9 +398,9 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
フォウ
芙芙
[tVoice ValVoice_604700 0_V160]
フォ。……フォーウ[r](特別意訳:直にいった! ……感想[wait tVoice]
。……芙呜[r](特别意译:好直接! ……有何感想?)[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -409,81 +409,81 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V170]
ふむ。悪くない。16個ほど入っているが、[r]どれも一工夫されている。[wait tVoice]
唔。不赖。里面有大概16颗吧[r]每一颗都花了不少工夫。[wait tVoice]
[k]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V180]
ナッツ、蜂蜜、香辛料に……こっちは酒か[wait tVoice]
果仁、蜂蜜、辛香料和……这是酒吗[wait tVoice]
[k]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V190]
単純に見えて奥が深い。流行る訳だ。[r]こりゃ、ここで平らげるのは勿体ないな。[wait tVoice]
看似单纯,实际深奥。难怪会流行。[r]看来在这里就吃光未免有些浪费呢。[wait tVoice]
[k]
[charaFaceFade A 0 0.2]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V200]
礼を言うぜ、マスター。こいつは勝てる発想だ。[r]早速、ここの生産ラインを使うとしよう。[wait tVoice]
我得向你道谢,御主。这想法能赢。[r]事不宜迟,直接使用这里的生产线吧。[wait tVoice]
[k]
1勝てるって……チョコで戦う[&んですか:の]
1能赢……是指用巧克力战斗吗
[charaFaceFade A 8 0.2]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V210]
ああ。戦いといっても商売の話だがね。[r]オレはなんでも[#製造す:や]る。[wait tVoice]
嗯。但说是战斗,实际是指做生意啦。[r]我什么都能[#制造:做到]。[wait tVoice]
[k]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V220]
サーヴァントどもが慰めで使う武器より、[r]こっちを作った方が儲かりそうだ。[wait tVoice]
比起从者们用来聊以慰藉的武器,[r]感觉还是制造这个更赚。[wait tVoice]
[k]
2この工場、テスカトリポカのだったんだ
2这座工厂是特斯卡特利波卡的啊。
[charaFaceFade A 1 0.2]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V230]
モリアーティの旦那から買い取ったんだよ。[wait tVoice]
是我从莫里亚蒂老爷那里买下来的。[wait tVoice]
[k]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V240]
よからぬ兵器を作ったはいいが、[r]色々あって使わなくなったんだろ[wait tVoice]
虽然可以用来制作不好的兵器,[r]但因为各种原因不再使用了吧[wait tVoice]
[k]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V250]
眠らせておくのは惜しい。なに。[r]管制室には何に使うかは申告している。安心しろ。[wait tVoice]
但放着不用也有些可惜。没事,[r]我已经向管制室申报过用来做什么了,放心吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFaceFade A 0 0.2]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V260]
バレンタインの期間は長いんだろ?[r]祭りが長いのはいいことだ。[wait tVoice]
情人节时间很长吧?[r]祭典还是长一些比较好。[wait tVoice]
[k]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V270]
2日ほど待ってろ。チョコレート生産が波に[r]乗ったら声をかけてやる。[wait tVoice]
等我两天左右。等巧克力生产步入正轨以后,[r]我再去找你。[wait tVoice]
[k]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V280]
もらった気持ちのお返しはしないとな。[r]カカオで満ちたミクトランパ[line 3][wait tVoice]
既然收到了心意,总得回礼才行。[r]充满可可的米克特兰帕[line 3][wait tVoice]
[k]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V290]
札束の風呂ならぬ、[r]チョコの御殿に我がマスターを招待しよう。[wait tVoice]
我不会用什么纸币浴,[r]而是用巧克力宫殿来招待我的御主。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -502,9 +502,9 @@
[se adm21]
[seStop adm21 0.5]
フォウ
芙芙
[tVoice ValVoice_604700 0_V300]
フォウ、フォーウ![r](特別意訳:悪趣味さでコヤンスカヤと同レベルだ[wait tVoice]
芙,芙呜![r](特别意译:恶趣味程度和高扬斯卡娅半斤八两[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -540,18 +540,18 @@
[wait fade]
[align center]2日後[align]
[align center]两天后[align]
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
フォウ
芙芙
[tVoice ValVoice_604700 0_V310]
フォウ、フォウ。[r](特別意訳:これ見て。見て見て[wait tVoice]
芙,芙。[r](特别意译:快看这个。快看快看。[wait tVoice]
[k]
1携帯端末にカルデアニュース
1手机上的迦勒底新闻
@@ -565,18 +565,18 @@
[se ad15]
[wt 0.5]
カルデア日報
世界ナンバーワンのチョコレートシェアを[#簒奪:と]る[r] と公言したヤヤウキカンパニー 突然の倒産
迦勒底日报
宣扬要篡夺世界第一巧克力市场占有率的[r] 亚亚乌基公司 突然破产
[k]
カルデア日報
巨額を投じて製作されたチョコレート工場 謎の消滅[r] 代表であるトリポカ氏 行方くらます
迦勒底日报
投入巨额资金建造的巧克力工厂 神秘消灭[r] 公司负责人特利波卡氏 行踪不明
[k]
[bgm BGM_EVENT_27 0.1]
1[line 3]たいへんだ
2一夜にしてすべてを失ったか……
1[line 3]不好了
2一夜间失去了一切吗……
@@ -605,9 +605,9 @@
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.4 1]
[wt 0.4]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V320]
よくここが分かったな。[r]グランドレベルの気配遮断をしていたつもりだが……[wait tVoice]
你居然知道我在这里呢。[r]我还自认使用了冠位级的气息遮断呢……[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -616,9 +616,9 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
フォウ
芙芙
[tVoice ValVoice_604700 0_V330]
フォウ。フォウフォウ。[r](特別意訳:そうしょげるなよ。明日があるさ[wait tVoice]
芙。芙芙。[r](特别意译:不要那么气馁嘛。还有明天啦。[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -631,9 +631,9 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V340]
『比較の獣』に慰められるとはな……[r]オレの不運も極まったか。[wait tVoice]
竟然会被『比较之兽』安慰……[r]我也是倒霉到家了。[wait tVoice]
[k]
[branch lblConf]
@@ -643,17 +643,17 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V350]
『[#幸運の獣:ラッキー・ビースト]』に慰められるとはな……[r]オレの不運も極まったか。[wait tVoice]
竟然会被『[#幸运之兽:Lucky Beast]』安慰……[r]我也是倒霉到家了。[wait tVoice]
[k]
[label lblConf]
[charaFaceFade A 3 0.2]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V360]
まあいい、よくマスターを案内してくれた。[r]ほら。せっかく来たんだ。横に座れよ。[wait tVoice]
也罢,辛苦你为御主带路了。[r]来吧,来都来了,坐我旁边吧。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -661,63 +661,63 @@
[cameraMove 1.5 0,-20 1.1]
[wt 2.0]
1何があったんですか
1发生什么事了
[charaFaceFade A 7 0.2]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V370]
トリ公だよ、トリ公![r]あのバカ、工場中のチョコをかっさらっていきやがった[wait tVoice]
都怪鸟公啦,鸟公![r]那笨蛋把工厂里的巧克力全都抢走了[wait tVoice]
[k]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V380]
ついでにオートメーションもぜんぶおしゃかだ[wait tVoice]
外加把自动化系统全搞废了[wait tVoice]
[k]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V390]
ヤツに品物だけ盗む、なんて芸当はできない。[r]あるものをぜんぶ持っていくだけだからな[wait tVoice]
那家伙可不会光偷什么货物,[r]她只会把在场的所有东西全部拿走[wait tVoice]
[k]
2チョコ御殿、楽しみにしていたのに……
2我还挺期待巧克力宫殿呢……
[charaFaceFade A 5 0.2]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V400]
本当に? そいつは済まなかった。[r]冗談のつもりだったんだが、そう言われると惜しくなる。[wait tVoice]
真的吗? 那真是对不起啦。[r]我原本只是开个玩笑,被你这么一说,我也有些遗憾了。[wait tVoice]
[k]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V410]
オレは戦場も作るが、慰安場も作る。[wait tVoice]
虽然我会创造战场,但也会创造犒劳所。[wait tVoice]
[k]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V420]
……ほとぼりが冷めたら、[r]オレ流の高級スパってヤツを作ってみるか……[wait tVoice]
……等事态平息之后,[r]干脆按我的风格建一座高级SPA吧……[wait tVoice]
[k]
[charaFaceFade A 6 0.2]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V430]
しかしまあ、ポシャって良かったのかもしれん。[wait tVoice]
不过啦,计划挫败或许也不是什么坏事。[wait tVoice]
[k]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V440]
モデルにしたチョコレートは[r]おまえさんからもらったモンだ。[wait tVoice]
生产参考的巧克力是你送我的那份。[wait tVoice]
[k]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V450]
いくら気に入ったからって、[r]唯一のものを大量生産しちゃあいけないよな。[wait tVoice]
就算再怎么喜欢,[r]也不能将独一无二的东西量产化吧。[wait tVoice]
[k]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V460]
ま、そんな訳で手元にあるのはこれだけでね。[r]まだ酒は飲めないだろ? こいつで勘弁してくれ。[wait tVoice]
综上所述,我现在手头只剩下这个了。[r]你还不能喝酒吧? 就用这个将就一下吧。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -740,35 +740,35 @@
[charaFadeout C 0.4]
[wt 1.0]
1これは……ホットチョコ
1这是……热可可
[charaFaceFade A 0 0.2]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V470]
カカオは飲み物だったんだよ、オレたちの国ではな。[wait tVoice]
在我们的国家,可可曾经是饮料啦。[wait tVoice]
[k]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V480]
戦いの前には景気づけに、[r]戦いの後には勇者への報酬に使ったもんだ。[wait tVoice]
在战斗前用来鼓舞士气,[r]在战斗后用作给勇者的报酬。[wait tVoice]
[k]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V490]
[#素寒貧:すかんぴん]になったが、これくらいは用意するさ。[r][line 3]んじゃまあ、改めて乾杯といこう。[wait tVoice]
虽然我现在变得一贫如洗,但这点东西还是能准备的。[r][line 3]那么,让我们重新干个杯吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFaceFade A 8 0.2]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V500]
これまで生き延びたおまえさんの努力と、[r]その時間に。[wait tVoice]
敬你能够存活到如今的努力,[r]以及那段时间。[wait tVoice]
[k]
テスカトリポカ
特斯卡特利波卡
[tVoice ValVoice_604700 0_V510]
オレの勘じゃあ戦いはまだまだ続く。[r]次は[#造酒:プ ル ケ]で、互いの願いを聞く日になるさ。[wait tVoice]
根据我的直觉,战斗还会持续下去。[r]下次就该是品着[#造酒:Pulque],相互询问愿望的那天了吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -779,9 +779,9 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
[charaMoveReturn B 0,20 0.5]
フォウ
芙芙
[tVoice ValVoice_604700 0_V520]
フォウ、オサケフォーウ![r](特別意訳:お酒は二十歳になってからね[wait tVoice]
芙,酒芙呜![r](特别意译:要成年后才能喝酒哦[wait tVoice]
[k]