Version: 7.0.0 DataVer: 983

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2025-09-16 06:16:15 +00:00
parent b4a2dfe193
commit 3e8348ff36
244 changed files with 31689 additions and 10285 deletions

View File

@@ -4,13 +4,13 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 1059000 1 ヤマトタケル]
[charaSet B 2033001 1 アシュヴァッターマン]
[charaSet C 1098284200 1 紅玉の書]
[charaSet D 1098284220 1 紅玉の書_驚]
[charaSet E 1060000 1 宮本伊織]
[charaSet A 1059000 1 야마토타케루]
[charaSet B 2033001 1 아슈바타만]
[charaSet C 1098284200 1 홍옥의 서]
[charaSet D 1098284220 1 홍옥의 서_놀람]
[charaSet E 1060000 1 미야모토 이오리]
[charaSet L 1098217900 1 ボスエネミー]
[charaSet L 1098217900 1 보스 에너미]
[charaScale L 1.2]
[sceneSet T 161500 1]
@@ -47,8 +47,8 @@
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 1]
ヤマトタケル
ええいっ、随分と[#鬱陶:うっとう]しかったぞ。
야마토타케루
에에잇, 진짜 거슬리는 놈들이었어.
[k]
[bgmStop BGM_BATTLE_254 2.5]
@@ -62,8 +62,8 @@
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
アシュヴァッターマン
…………チッ。
아슈바타만
…………칫.
[k]
[messageOff]
@@ -85,8 +85,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ヤマトタケル
うん?[r]何だ、もうやらないのか?
야마토타케루
응?[r]뭐냐, 더 싸우지 않을 거냐?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -98,31 +98,31 @@
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
アシュヴァッターマン
すっかり[#冷:さ]めちまった。
아슈바타만
흥이 다 식어버렸어.
[k]
アシュヴァッターマン
だいたいテメェで使役した魔物に[r]襲われるマヌケなんざいねえか。
아슈바타만
애초에 자기가 풀어놓은 마물에게[r]공격당하는 얼간이가 어디 있겠냐.
[k]
アシュヴァッターマン
……テメェら、本当に何も知らねえみたいだな?
아슈바타만
……너희들, 정말로 아무것도 모르나 보군?
[k]
1自分の目的は特異点の修正だよ
2さっきのはどういう意味
?1: 내 목적은 특이점을 수정하는 거야
?2: 아까 한 말은 무슨 뜻이야?
?!
[charaFace B 0]
アシュヴァッターマン
この特異点じゃ、聖杯戦争もどきが[r]繰り返されているみたいじゃねえか。
아슈바타만
이 특이점에서는 짝퉁 성배전쟁이[r]되풀이되고 있다고 들었어.
[k]
アシュヴァッターマン
幾度となく儀を繰り返すことで、[r]特異点の霊脈が[#歪:ゆが]んでやがるぜ。
아슈바타만
몇 번이고 의식을 되풀이하는 바람에,[r]특이점의 영맥이 일그러졌어.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -132,14 +132,14 @@
[charaFace C 15]
[charaFadein C 0.1 1]
紅玉の書
……何じゃと?[r]いや……じゃが、確かに……
홍옥의 서
……뭣이라?[r]아니…… 허나, 확실히……
[k]
[charaFace C 13]
紅玉の書
ならば各霊地に現れた、[r]怪異どもの[#首魁:しゅかい]は……
홍옥의 서
그렇다면 각 영지에 나타났던 괴이들의 수괴는……
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -149,12 +149,12 @@
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
アシュヴァッターマン
[#歪:ゆが]んだ霊脈から魔力を注がれてんだろ。[r]この辺りは特にひでえもんだ。
아슈바타만
일그러진 영맥에서 마력이 주입된 거겠지.[r]이 부근은 특히 더 심각해.
[k]
アシュヴァッターマン
このままだといずれ魔物どころじゃない[r]とんでもねえもんが[#覚醒:め ざ]めるぜ。
아슈바타만
이대로 놔뒀다간, 머지않아 마물 정도가 아니라[r]터무니없는 것이 깨어날 거라구.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -164,8 +164,8 @@
[charaFace E 5]
[charaFadein E 0.1 1]
宮本伊織
それは……[r]やはり正雪の仕業か?
미야모토 이오리
그건……[r]역시 쇼세츠의 소행인가?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -175,14 +175,14 @@
[charaFace A 13]
[charaFadein A 0.1 1]
ヤマトタケル
……どうだろうな。[r]何にせよ儀は止めねばならぬ。
야마토타케루
……글쎄다.[r]어찌 되었든 의식은 막아야만 해.
[k]
1まずは横須賀に急ごう
2今度こそ手がかりがあると良いんだけど
?1: 우선 요코스카로 서두르자
?2: 이번에야말로 단서가 있으면 좋겠는데
?!
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
@@ -191,12 +191,12 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
アシュヴァッターマン
横須賀に向かうのか。[r]だったら気をつけろ。
아슈바타만
요코스카에 가는 거냐?[r]그렇다면 조심해.
[k]
アシュヴァッターマン
おそらく、あそこには[#此処:こ こ]以上の大物が[r]巣食ってやがるぜ。
아슈바타만
아마도 그곳에는 이곳 이상의 거물이 둥지를 틀고 있을 거다.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -206,8 +206,8 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
宮本伊織
横須賀付近で、マスターと思わしき人物を[r]見た覚えは?
미야모토 이오리
요코스카 부근에서 마스터로 짐작되는 인물을 본 적은 없나?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -217,14 +217,14 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
アシュヴァッターマン
知らねえな。だが、あそこは大霊地だ。[r]サーヴァントなら、いてもおかしくはねえ。
아슈바타만
모르겠네. 하지만 그곳은 대영지야.[r]서번트가 있어도 이상하진 않지.
[k]
[charaFace B 4]
アシュヴァッターマン
怪異相手に後れを取っていなければの話だがな。
아슈바타만
괴이 상대로 밀리지 않았을 때의 이야기지만.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -235,16 +235,16 @@
[charaFadein E 0.1 1]
[charaFadeTime X 0.2 0.5]
宮本伊織
……それを危惧する程の大物か)
미야모토 이오리
(……그런 우려를 품을 정도의 거물인가)
[k]
[charaFadeout X 0.2]
[wt 0.1]
[charaFace E 0]
宮本伊織
[#相解:あいわか]った。[r]助言、感謝する。
미야모토 이오리
알겠다.[r]조언, 고맙다.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -254,14 +254,14 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
アシュヴァッターマン
テメェらが儀を止めるってんなら、[r]俺も力を貸してやる。
아슈바타만
너희들이 의식을 막겠다면 나도 힘을 빌려주마.
[k]
[charaFace B 6]
アシュヴァッターマン
怪しい奴を見かけたら、俺に教えろ。[r]この手でぶっ潰してやるからよ……
아슈바타만
수상한 녀석을 발견하면 나에게 알려줘.[r]이 손으로 박살을 내 줄 테니……!
[k]