Version: 2.95.1 DataVer: 694

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2025-11-25 10:21:40 +00:00
parent 9197d9e936
commit 3f752e8eef
112 changed files with 34751 additions and 9656 deletions

View File

@@ -8,9 +8,9 @@
[enableFullScreen]
[charaSet A 2049000 1 巴格斯特]
[charaSet B 28006002 1 妖精士崔斯坦]
[charaSet B 28006002 1 妖精士崔斯坦]
[charaSet C 1098275910 1 梅柳齐娜]
[charaSet C 1098275910 1 美露莘]
[imageSet E back10000 1 1]
[charaScale E 1.05]
@@ -35,7 +35,7 @@
[imageSet M cut533_mbgs00 1]
[charaScale M 3.0]
[charaSet D 1098288400 1 泳巴格斯特_黑白]
[charaSet D 1098288400 1 泳巴格斯特_黑白]
[scene 197200]
@@ -52,18 +52,18 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V010]
好。C的巡逻结束了吧。[wait tVoice]
好。C的巡邏結束了吧。[wait tVoice]
[k]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V020]
辛苦各位完成砍伐冒烟树木、保野生物、[r]诱导放火的工作了。[wait tVoice]
辛苦各位完成砍伐冒煙樹木、保野生物、[r]誘導放火的工作了。[wait tVoice]
[k]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V030]
休息10分钟之后,前往E。[r]今天要再步行20㎞做好心理准备。[wait tVoice]
休息10分鐘之後,前往E。[r]今天要再步行20㎞做好心理準備。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -114,21 +114,21 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V040]
[line 3]很好。[r]中庭的水工作可以交你去吧。[wait tVoice]
[line 3]很好。[r]中庭的水工作可以交你去吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V050]
提出『自己也想来酒店帮忙干活』的候,[r]我还在烦恼究竟该怎么办呢……[wait tVoice]
當您提出『自己也想來飯店幫忙做事』的候,[r]我還在煩惱究竟該怎麼辦呢……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V060]
如果将这作为上午简单训练的话,确实很适合呢。[r]这样就不用去健身房运动了。[wait tVoice]
如果將這當作上午的簡單訓練,確實很適合呢。[r]這樣就不用去健身房運動了。[wait tVoice]
[k]
[masterBranch _Male _Female]
@@ -137,7 +137,7 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V070]
那我就继续承蒙老您的好意了。[wait tVoice]
那我就繼續承蒙老您的好意了。[wait tVoice]
[k]
[branch _branchEnd]
@@ -147,7 +147,7 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V080]
那我就继续承蒙小姐您的好意了。[wait tVoice]
那我就繼續承蒙小姐您的好意了。[wait tVoice]
[k]
[label _branchEnd]
@@ -156,13 +156,13 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V090]
说实话,这也帮了我的大忙。[r]然我能理好酒店内的清、管理工作,[wait tVoice]
說實話,這也幫了我一個大忙。[r]然我能理好飯店內的清、管理工作,[wait tVoice]
[k]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V100]
对酒店外、庭和沙滩的监管还不充分。[r]明天可以游泳池附近的清工作交给您吗[wait tVoice]
對飯店外、庭和沙灘的監管還不充分。[r]明天可以游泳池附近的清工作交給您嗎[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -201,7 +201,7 @@
[charaSet A 1098288000 1 巴格斯特]
[charaScale A 1.2]
[charaSet L 2049000 1 巴格斯特_大]
[charaSet L 2049000 1 巴格斯特_大]
[charaScale L 1.3]
[sceneSet N 142500 1]
@@ -319,13 +319,13 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V110]
中村易中心大楼发生火[r] 急疏散普通市民![wait tVoice]
中村貿易中心大樓發生火[r] 急疏散普通市民![wait tVoice]
[k]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V120]
用[#消防:火焰引擎]就快了![r]把大道空出[wait tVoice]
用[#消防:火焰引擎]就快了![r]把大道空出[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -368,7 +368,7 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V130]
唔嗯! 了啊![wait tVoice]
唔嗯! 了啊![wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -388,13 +388,13 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V140]
接下来的工作就交我吧![r]无论多大的火都能一击灭火![wait tVoice]
接下就交我吧![r]無論多大的火都能一擊滅火![wait tVoice]
[k]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V150]
因为你们在这种[#懈:甜美]的时期搜集大量[r]名作同人志中饱私囊才会导致这种结果![wait tVoice]
是因為你們在這種[#懈:甜美]時期,[r]蒐集大量名作同人誌中飽私囊才會導致這種結果![wait tVoice]
[k]
@@ -404,7 +404,7 @@
[charaFace A 7]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V160]
静下来吧,守者![r]『[#驱灾日轮之角:Water Save Galatine]』![wait tVoice]
靜下來吧,守者![r]『[#祓災日輪之角:Water Save Galatine]』![wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -476,16 +476,16 @@
[charaFadein B 0.4 0,-50]
[wt 0.4]
@妖精士崔斯坦
@妖精士崔斯坦
[tVoice ValVoice_204900 0_V170]
不是,你让那家伙工作过头了吧![r]还能这么恶心人啊![wait tVoice]
不是,你讓那傢伙工作過頭了吧![r]還能這樣找碴的啊![wait tVoice]
[k]
[charaFace B 26]
@妖精士崔斯坦
@妖精士崔斯坦
[tVoice ValVoice_204900 0_V180]
当护林员又当女仆还当救援[r]别说人类了,妖精都会干到面色发黑晕倒哦![wait tVoice]
當護林員又當女僕還當救援[r]別說人類了,妖精都會工作到臉色發黑暈倒哦![wait tVoice]
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -497,7 +497,7 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V190]
。[wait tVoice]
。[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -507,43 +507,43 @@
[charaFace B 21]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
@妖精士崔斯坦
@妖精士崔斯坦
[tVoice ValVoice_204900 0_V200]
[r]竟然还哎[wait tVoice]
[r]竟然還咦[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 14]
@妖精士崔斯坦
@妖精士崔斯坦
[tVoice ValVoice_204900 0_V210]
竟然没发现吗[r]一『原来是这样吗?』的表情。[wait tVoice]
沒發現嗎[r]一『原來是這樣嗎?』的表情。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 4]
@妖精士崔斯坦
@妖精士崔斯坦
[tVoice ValVoice_204900 0_V220]
过,是那伙心甘情愿做的,[r]所以准确地说,应该是主工作度吧。[wait tVoice]
過,也是那伙心甘情的,[r]所以正確來說,應該是主工作度吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 15]
@妖精士崔斯坦
@妖精士崔斯坦
[tVoice ValVoice_204900 0_V230]
但是你应该反省哦。[r]体力笨蛋总喜欢以自己的标准来思考问题。[wait tVoice]
但是你應該反省哦。[r]體力傻瓜總喜歡以自己的標準來思考事情。[wait tVoice]
[k]
@妖精士崔斯坦
@妖精士崔斯坦
[tVoice ValVoice_204900 0_V240]
这个节奏下去,你的主人可就要累垮了哦。[r]竟那伙一直在积极配合你嘛。[wait tVoice]
這個節奏下去,你的主人可就要累垮。[r]竟那伙一直在積極配合你嘛。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 33]
@妖精士崔斯坦
@妖精士崔斯坦
[tVoice ValVoice_204900 0_V250]
是什么来着,人生过于充实到开始优先自己了?[r]由得到可靠的工作搭档有些兴奋过度了?[wait tVoice]
是什麼來著,人生過於充實到開始優先自己了?[r]由得到可靠的工作搭檔就有點興奮過度了?[wait tVoice]
[k]
@@ -556,7 +556,7 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V260]
别,别说蠢话了。[r]我发誓决不会在工作中夹带私……[wait tVoice]
別、別說蠢話了。[r]我發誓絕不會在工作中夾帶私……[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -566,22 +566,22 @@
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
@妖精士崔斯坦
@妖精士崔斯坦
[tVoice ValVoice_204900 0_V270]
知道啦知道啦。那就赶紧改善工作方式吧。[wait tVoice]
知道啦知道啦。那就趕快改善工作方式吧。[wait tVoice]
[k]
@妖精士崔斯坦
@妖精士崔斯坦
[tVoice ValVoice_204900 0_V280]
想捏扁西就找汽油桶吧。[r]把那伙搞垮可不妙,从各种方面来说都是。[wait tVoice]
想捏扁西就找汽油桶吧。[r]把那伙搞垮可不妙,從各種方面來說都是。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 36]
@妖精士崔斯坦
@妖精士崔斯坦
[tVoice ValVoice_204900 0_V290]
如果做不到的话,我可要向母大人告了哦。[r]说那个巴格斯特竟然被梅柳齐娜感化了![wait tVoice]
如果做不到,我可要向母大人告了哦。[r]說那個巴格斯特竟然被美露莘感化了![wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -673,15 +673,15 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V300]
[f large]然很突然!! 但今天放假![wait tVoice]
[f large]然很突然!! 但今天放假![wait tVoice]
[k]
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
1为什么
1為什麼
2今天可是大好的木质庭园甲板维护(刷油)日啊?
2今天可是大好的木質庭園甲板維護(刷油)日啊?
@@ -689,7 +689,7 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V310]
 是吗,其我也是这么想的。[r]差不多该给甲板光[line 3][wait tVoice]
 這樣啊,其我也是這麼想的。[r]差不多該替甲板光[line 3][wait tVoice]
[k]
[charaTalk depthOff]
@@ -703,7 +703,7 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V320]
(糟了,被笑容感染的我到底在些什啊![r] 问题就出在这里! 问题就出在这里啊!)[wait tVoice]
(糟了,被笑容感染的我到底在些什啊![r] 問題就出在這裡! 問題就出在這裡啊!)[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout G 0.2]
@@ -712,26 +712,26 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V330]
放假。劳动随时都可以。[r]先把刷子放下,然坐到椅子上去。[wait tVoice]
放假。要勞動隨時都可以。[r]你先放下刷子,然坐到椅子上去。[wait tVoice]
[k]
[charaTalk on]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V340]
[line 3]或者[r]趁此机会问你个问题。不,希望你能告我。[wait tVoice]
[line 3]或者[r]我想趁此機會問你問題。不,希望你能告我。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 13]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V350]
然你是个勤劳的人,[r]但最近天未免有工作度吧?[wait tVoice]
然你是個勤勞的人,[r]但最近天未免有工作度吧?[wait tVoice]
[k]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V360]
是有什理由[r]比方说,没错……[wait tVoice]
是有什理由[r]比方說,是啊……[wait tVoice]
[k]
[charaTalk depthOff]
@@ -752,7 +752,7 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V370]
比方说,过于害怕那在妖精也算[r]屈指可的魔鬼教官上司。[wait tVoice]
比方說,過於害怕那在妖精也算[r]屈指可的魔鬼教官上司。[wait tVoice]
[k]
[charaFadein I 0.5 0,120]
@@ -764,7 +764,7 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V380]
或是,之所以助我们,是因为[r]想要掉VIP待遇期间长的赘肉。[wait tVoice]
或是,之所以助我們,[r]是因為想要掉VIP待遇期間長的贅肉。[wait tVoice]
[k]
@@ -777,7 +777,7 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V390]
或是……因以最快速度完成了特殊程,[r]事后必须支付大笔的费用之的。[wait tVoice]
或是……因以最快速度完成了特殊程,[r]事後必須支付大筆費用之的。[wait tVoice]
[k]
[subRenderFadeout #A 0.3]
@@ -785,12 +785,12 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V400]
是因……这类理由[wait tVoice]
是因……這類的理由[wait tVoice]
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_7 1.0]
1 有啊?
1 有啊?
@@ -801,11 +801,11 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V410]
又是为什么[r]你的力,为了跟上我的节奏竟然这样……[wait tVoice]
到底是為什麼[r]你的力,如果要跟上我的節奏……[wait tVoice]
[k]
1至少在情人节报答一下巴格斯特。
1為我想至少在情人節報答一下巴格斯特。
@@ -823,12 +823,12 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V430]
是,是吗。情人节的确是这种日子呢。[r]以某形式表平日的感。[wait tVoice]
這、這樣啊。情人節的確是這種日子呢。[r]以某形式表平日的感。[wait tVoice]
[k]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V440]
我竟然会成为被感的那方,倒是个盲点。[r]很抱歉我这么一个粗人,没能发现。[wait tVoice]
想不到我會成為被感的那方,倒是個盲點。[r]很抱歉我這麼一個粗人,沒能發現。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
@@ -852,7 +852,7 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V470]
……失了,我正在整理感情。[r]在有些无法直您的面容。[wait tVoice]
……失了,我正在整理感情。[r]在有點無法直您的。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 10]
@@ -866,23 +866,23 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V490]
[line 3]好,冷静下来了。[r]然后请在这里稍等片刻。[wait tVoice]
[line 3]好,冷靜下來了。[r]然後請在這裡稍待片刻。[wait tVoice]
[k]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V500]
虽然说要放假,但身打扮的我是UDK的团长。[r]不能沉迷情人。[wait tVoice]
雖然說要放假,但身打扮的我是UDK的團長。[r]不能沉迷情人。[wait tVoice]
[k]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V510]
……那是平的我应该做的事。[wait tVoice]
……那是平的我應該做的事。[wait tVoice]
[k]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V520]
只不过,照这样下去,我的情绪就会爆发。[r]所以我去一趟厨房。就这样。[wait tVoice]
只不過照這樣下去,我的情緒會爆發。[r]所以我現在去一趟廚房,就這樣。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -911,7 +911,7 @@
[wt 1.0]
[equipSet D 9809050 1 情人节礼装]
[equipSet D 9809050 1 情人節禮裝]
[charaDepth D 8]
[wt 1.5]
@@ -926,14 +926,14 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V530]
您久等了。我们吃午餐吧。[r]虽然都是些简单的东西,但是我迄今为止最用心的一。[wait tVoice]
您久等了,我們來吃午餐吧。雖然都是些[r]簡單的東西,但是我至今為止做得最用心的一。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V540]
……但,合你的口味。[wait tVoice]
……但,合你的口味。[wait tVoice]
[k]
@@ -956,8 +956,8 @@
[wt 2.5]
1,好大,看上去也很好吃!
2谢谢,我开动了!
1,好大份!看起來也很好吃!
2謝謝,我開動了!
@@ -985,8 +985,8 @@
[wt 1.0]
1一说到夏威夷,少不了汉堡肉盖饭呢!
2但不是汉堡肉盖饭吗
1到夏威夷,少不了夏威夷漢堡飯呢!
2但不是夏威夷漢堡飯嗎
@@ -995,7 +995,7 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V550]
是Union Defense Knights的缩写[r]但汉堡肉盖饭UDK的UDK又是不同意思了。[wait tVoice]
是Union Defense Knights的縮寫[r]但夏威夷漢堡飯UDK的UDK又是不同意思了。[wait tVoice]
[k]
@@ -1003,11 +1003,11 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V560]
可是御主用的特午餐。[r]我不打算拿的底子来。[wait tVoice]
可是御主用的特午餐。[r]我不打算拿供應。[wait tVoice]
[k]
1如此 美味程度百倍
2然有些对不起各位团员,但我好高
1如此 美味程度提升好幾百倍
2然有點對不起各位團員,但我好高
@@ -1015,7 +1015,7 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V570]
,是吗。你喜就好。[wait tVoice]
、是嗎?你喜就好。[wait tVoice]
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_28 1.5]
@@ -1024,14 +1024,14 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V580]
……那,怎么说呢。[r]你就边吃边听我说吧。[wait tVoice]
……那,怎麼說呢。[r]你就邊吃邊聽我說吧。[wait tVoice]
[k]
[bgm BGM_EVENT_116 0.1]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V590]
我非常依御主。[r]然我有这种自觉,但看我比自己想的更依您。[wait tVoice]
我非常依御主。[r]然我有這種自覺,但看我比自己想的更依您。[wait tVoice]
[k]
@@ -1047,41 +1047,41 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V600]
……您之前问过我吧。[r]我之所以不去城镇里,是因我是兽之灾厄吗?[wait tVoice]
……您之前問過我吧。[r]我之所以不去城鎮裡,是不是因我是獸之災厄……[wait tVoice]
[k]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V610]
那令人以承受。[r]因那些话相当于告发了我的弱、我的陋。[wait tVoice]
那令人以承受。[r]因那些話相當於揭露了我的弱、我的陋。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 5]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V620]
告发即为攻击。既然是攻[r]就能预见被我吃掉的果才。[wait tVoice]
揭露即為攻擊。既然是攻[r]應該能預見被我吃掉的果才。[wait tVoice]
[k]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V630]
即便如此,[r]你依然目不睛地正面对我这么说。[wait tVoice]
是即使如此,[r]你依然目不睛地正面對我這麼說。[wait tVoice]
[k]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V640]
……只半吊子的悟,是不出这种话的。[r]若非真心为对方考,是做不到这种事的。[wait tVoice]
……只半吊子的悟,是不出這種話的。[r]若非真心為對方考,是做不到這種事的。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 10]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V650]
令我比高。[wait tVoice]
令我比高。[wait tVoice]
[k]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V660]
陛下也一,如果能被您这样的人信任,[r]那我也能够更为信任自己的大了。[wait tVoice]
陛下也一,如果能被您這樣的人信任,[r]那我也能信任自己的大了。[wait tVoice]
[k]
@@ -1089,14 +1089,14 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V670]
……[r]也是因为这样,才会差点失去自制……[wait tVoice]
……[r]也是因為這樣,才會差點失去自制……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V680]
咳咳。总之。[wait tVoice]
咳咳,總之。[wait tVoice]
[k]
[label lblConf01]
@@ -1105,28 +1105,28 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V690]
我有反省[r]不能过于依赖御主的厚意。[wait tVoice]
我有反省了,[r]不能過於依賴御主的厚意。[wait tVoice]
[k]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V700]
要在人的常识范围内行动。[wait tVoice]
要在人的常識範圍內行動。[wait tVoice]
[k]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V710]
承担的三种职业[r]您不必全部陪我一起做。[wait tVoice]
負責的三種職業[r]您不必全部陪我一起做。[wait tVoice]
[k]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V720]
帮忙两……一个对我来说就够了。[r]明白了吗[wait tVoice]
幫忙兩……一個對我來說就夠了。[r]知道了嗎[wait tVoice]
[k]
1 一切照常也行啊
2工作都令人很有成就感,干起来很开心哦?
2工作都令人很有成就感,做起來很開心哦?
@@ -1134,21 +1134,21 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V730]
吗,谢谢了[wait tVoice]
嗎?謝謝你[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V740]
啊,不不是这样啦![wait tVoice]
啊,不不是這樣啦![wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V750]
不是这样啦……[r]但是你说开心……既然心,的……[wait tVoice]
不是這樣啦……[r]但是你說開心……既然心,的……[wait tVoice]
[k]
[charaTalk depthOff]
@@ -1161,7 +1161,7 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V760]
(幸到快要爆了……[r] 好好感谢组织了UDK的过去的我才行……!)[wait tVoice]
(幸到快要爆了……[r] 好好感謝過去組織了UDK的自己才行……!)[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout G 0.2]
@@ -1170,14 +1170,14 @@
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V770]
咳咳。好吧,我会通过缩减工作时间来应对的。[r]我可不想剥夺你的成就感。[wait tVoice]
咳咳。好吧,我會透過縮減工作時間來對應的。[r]我可不想剝奪你的成就感。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
@巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V780]
但是,那也得明天始。[r]今天是要放假。[wait tVoice]
但是,那也得明天始。[r]今天是要放假。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -1198,30 +1198,30 @@
L巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V790]
然我不觉得区区半天就足以[r]成为对你回的回[line 3][wait tVoice]
然我不覺得區區半天就足以成為[r]你回的回[line 3][wait tVoice]
[k]
L巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V800]
难得来一次海[r]下午就奢侈地玩痛快吧。[wait tVoice]
難得來一次海[r]下午就奢侈地玩痛快吧。[wait tVoice]
[k]
L巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V810]
可以去海游泳,可以打西瓜,[r]也可以坐着游艇去海上冒。[wait tVoice]
可以去海游泳,可以打西瓜,[r]也可以坐著遊艇去海上冒。[wait tVoice]
[k]
L巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V820]
想做什么都尽管说吧。[wait tVoice]
想做什麼都盡量說吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace L 1]
L巴格斯特
[tVoice ValVoice_204900 0_V830]
上妖精士巴格斯特之名,[r]我定会回应御主的期待。[wait tVoice]
上妖精士巴格斯特之名,[r]我定會回應御主的期待。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]