Version: 2.95.1 DataVer: 861

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2025-04-03 10:42:07 +00:00
parent 5f47770643
commit 41056502cd
67 changed files with 5319 additions and 3602 deletions

View File

@@ -6,17 +6,17 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 25014001 1 崎青子]
[charaSet A 25014001 1 崎青子]
[charaSet B 7049000 1 静希草十郎]
[charaSet C 1098296400 1 両儀さん]
[charaSet D 1049002 1 士郎さん]
[charaSet E 2029002 1 ふじのん]
[charaSet C 1098296400 1 两仪小姐]
[charaSet D 1049002 1 士郎先生]
[charaSet E 2029002 1 藤乃]
[sceneSet F 217101 1]
[charaScale F 1.3]
[charaSet G 1098296410 1 演出用_両儀さん_左右反転_シルエット]
[charaSet G 1098296410 1 演出用_两仪小姐_左右翻转_剪影]
[charaFilter G silhouette 00000080]
[charaSet H 1098297600 1 ふじのん_シルエット]
[charaSet H 1098297600 1 藤乃_剪影]
[charaFilter H silhouette 00000080]
[sceneSet I 217101 1]
@@ -51,10 +51,10 @@
[bgm BGM_EVENT_204 0.1]
@静希草十郎
明かりが戻った。[r]今のよく分からないのが作家の霊だったのか
照明恢复了。[r]刚才那个莫名其妙的就是作家的灵吗
[k]
1霊じゃなく、噂がカタチになったものかも
1或许并不是灵,而是传言的具象化。
[messageOff]
[se ad661]
@@ -69,7 +69,7 @@
[wt 0.8]
[charaFadeout B 0.1]
2両儀さん、お強いんですね
2两仪小姐好强啊。
[charaFadeout B 0.1]
[wt 0.1]
@@ -78,8 +78,8 @@
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 1]
両儀さん
見よう見まねよ、大した事はないわ。[r]体力も続かないから、荒事はこれきりね
两仪小姐
只是依样画葫芦,没什么大不了的。[r]体力也快撑不住了,武力就用到这里吧
[k]
[messageOff]
@@ -97,12 +97,12 @@
@士郎さん
なんてこった、あんたらも入ってきちまった
@士郎先生
怎么会这样,你们竟然也进来了
[k]
@士郎さん
ドアを開けるなって大声で[#叫:さけ]んだんだが、[r]やっぱり聞こえてなかったか
@士郎先生
[#老夫:我]大声叫喊着别开门,[r]你们果然没听到啊
[k]
[messageOff]
@@ -118,8 +118,8 @@
[charaFadein E 0.5]
[wt 0.6]
ふじのん
この部屋の呪いですね……[r]外からは何の変哲もないドアに見えたのでしょう……
藤乃
是这间房间的诅咒吧……[r]从外面看只是扇平平无奇的门吧……
[k]
[messageOff]
@@ -131,8 +131,8 @@
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 1]
崎青子
ごめんなさい……ドアを開けっぱなしにして[r]押さえていたつもりだけど、気がついたら暗闇にいて……
崎青子
对不起……我本打算按着不让门关起来,[r]但回过神来发现已经身处黑暗了……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -142,18 +142,18 @@
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 1]
両儀さん
部屋に入る、ドアに触れている、どちらも[r]閉じ込められる条件だった、という事ね
两仪小姐
也就是说,无论是进入房间,还是触碰大门,[r]都是被关起来的条件吧
[k]
両儀さん
蒼崎さんのせいではないわ。[r]もとから一方的で悪辣なルールだったのでしょう
两仪小姐
不是苍崎小姐的错。[r]这原本就是单方面制定的毒辣规则
[k]
[charaFace C 1]
両儀さん
部屋から出る方法については後回し。[r]お二人は無事かしら。
两仪小姐
离开房间的方法稍后再想吧。[r]两位没受伤吧?
[k]
[messageOff]
@@ -177,8 +177,8 @@
[charaFadein I 0.4 -50,-250]
[wt 0.1]
ふじのん
両儀さん……もしや、私のために来られたのですか?[r]一度入れば出られない部屋と承知の上で
藤乃
两仪小姐……您难道是为我而来的?[r]明知这是只要进来就出不去的房间
[k]
[messageOff]
@@ -190,14 +190,14 @@
[charaMoveEase I -70,-250 0.6 easeInOutSine]
[wt 0.8]
両儀さん
ええ。そこまで深刻に考えてはいなかったけど、[r]藤乃さんを失うわけにはいかないでしょう
两仪小姐
嗯。虽然我没把问题想得那么严重,[r]但总不能失去藤乃小姐吧
[k]
[charaFace C 0]
両儀さん
それと士郎さんにも、まだ約束の品物を[r]譲っていただけていないのだし
两仪小姐
况且士郎先生还没把约定好的物件让给我呢
[k]
[messageOff]
@@ -212,14 +212,14 @@
[charaFace D 19]
[charaFadein D 0.1 1]
@士郎さん
ハッ、この状況で[#手前:て め え]の趣味を優先するたぁな![r]こいつは筋金入りの[#数寄者:す き も の]だ
@士郎先生
哈,在这种状况下还优先自己的兴趣![r]不愧是地道的风雅爱好者
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_204 1.5]
1あの、両儀さんと藤乃さんの関係は……
2犬猿の仲、仲が悪い、というのではなくて……?
1请问,两仪小姐和藤乃小姐的关系是……
2不是水火不容,关系恶劣吗……?
@@ -232,8 +232,8 @@
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 1]
両儀さん
彼女は私のボディガードよ。[r]今回の宿は物騒な噂があったから、護衛役を依頼したの
两仪小姐
她是我保镖啦。[r]这家旅馆有危险的传言,所以我才委托她当我的护卫
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -243,12 +243,12 @@
[charaFace E 6]
[charaFadein E 0.1 1]
ふじのん
はい。他ならぬ両儀さんのご依頼でしたので、[r]休日返上で参りました
藤乃
是的。毕竟是两仪小姐的委托,[r]我不惜放弃假日也要来
[k]
ふじのん
温泉もいい湯ですし、毎日面白いイベントもあって、[r]日々の疲れもとれた気がします
藤乃
温泉是好温泉,每天都有有趣的活动,[r]感觉平日里的疲劳都被消除了
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -259,13 +259,13 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@静希草十郎
ああ。[r]それで両儀さんの行動に注意を払っていたのか
原来如此。[r]难怪你那么关注两仪小姐的行动呢
[k]
[charaFace B 11]
@静希草十郎
事情を知らなかったから、[#襲:おそ]う機会を窺うために[r]尾行したり監視しているように見えた
在不了解内情的我们看来,[r]你就像是为了寻找袭击的机会而一直跟踪监视似的
[k]
@@ -276,8 +276,8 @@
[charaFace E 11]
[charaFadein E 0.1 1]
ふじのん
いえ、尾行についてはいつものクセで……[r]暇だったので、つい。
藤乃
不,跟踪纯属个人习惯……[r]因为闲着没事,下意识就……
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -287,8 +287,8 @@
[charaFace C 3]
[charaFadein C 0.1 1]
両儀さん
藤乃さん
两仪小姐
藤乃小姐
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -300,24 +300,24 @@
[charaFace E 10]
[charaFadein E 0.1 1]
ふじのん
そうですね、説明が先でした
藤乃
说得对,应该先说明情况吧
[k]
[bgm BGM_EVENT_200 0.1]
[charaFace E 4]
ふじのん
私は両儀さんから、[r]『なぜ士郎さんは心変わりしたのか』を
藤乃
两仪小姐拜托我询问[r]『士郎先生为什么要改变主意』。
[k]
ふじのん
[#訊:たず]ねてほしい、と依頼されて、[r]この[#椿:つばき]の間に来たのです
藤乃
所以我来到了这椿之间
[k]
ふじのん
[#椿:つばき]の間には先客がいて、[r]士郎さんと何やら話しているのが分かりました
藤乃
结果发现有人先到了一步,[r]士郎先生正在和对方谈些什么
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -327,8 +327,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
崎青子
客というと
崎青子
到了一步的人是谁
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -338,16 +338,16 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
ふじのん
花心さんです
藤乃
花心小姐
[k]
ふじのん
花心さんは私に気がつくと、[r]手に荷物を持って部屋を後にしました
藤乃
花心小姐注意到我后,[r]就拿起手里的东西离开房间了
[k]
ふじのん
その後……部屋の照明がパチン、と落ちて、[r]この部屋から出られなくなったのです
藤乃
随后……房间的照明啪地一声熄灭了,[r]我们就无法离开这间房间了
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -357,41 +357,41 @@
[charaFace D 0]
[charaFadein D 0.1 1]
@士郎さん
ああ。電話も通じなくなっちまってな
@士郎先生
嗯,电话也打不通了
[k]
@士郎さん
難儀していたところにあんたたちの足音と[r]話し声が聞こえてきたんで、
@士郎先生
正当我们不知该怎么办时,[r]就听到了你们的脚步声和对话声,
[k]
@士郎さん
『まて、入るな』[r]『怪談に詳しいヤツを呼んでこい!』
@士郎先生
[#老夫:我]大喊『等一下,别进来。』[r]『快去找了解怪谈的人!』
[k]
@士郎さん
なんて叫んだが聞こえていなかった、ってワケだ
@士郎先生
但看来你们压根没听到呢
[k]
1士郎さんの商品って、もしかしなくても……
2花心さんが持っていた荷物って……
1士郎先生的商品该不会是……
2花心小姐拿走的东西难道是……
@士郎さん
ああ。両儀の奥方に[#譲:ゆず]る予定だった日本刀だよ。[r]言っただろ、[#儂:オレ]は隠居した美術商だって
@士郎先生
嗯,就是准备转让给两仪夫人的日本刀。[r]之前说过吧,[#老夫:我]在隐居之前是个美术商
[k]
@士郎さん
[#年一:ねんいち]でいい取引をしてくれる奥方が[r]この旅館に[#逗留:とうりゅう]すると教えてもらってな
@士郎先生
每年都能谈成一笔好买卖的夫人[r]告诉[#老夫:我]自己会来这家旅馆逗留
[k]
@士郎さん
かねてから欲しがっていたカネサダが手に入ったんで、[r]湯治がてらにお届けに来たってワケだ
@士郎先生
而[#老夫:我]刚好得到了她心心念念的兼定,[r]就打算过来泡个温泉顺便送来了
[k]
@士郎さん
だが、いつのまにか花心に売る事になっちまってな……[r][#儂:オレ]も訳が分からねえ
@士郎先生
可不知为何变成要卖给花心了……[r][#老夫:我]都觉得莫名其妙
[k]
@@ -403,7 +403,7 @@
[charaFadein B 0.1 1]
@静希草十郎
そして思わせぶりな士郎さんは[r]秘密の刀売りだったのである……
原来故弄玄虚的士郎先生是暗中卖刀的啊……
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -413,8 +413,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
崎青子
その刀を花心さんに売ることになったから、[r]両儀さんには『取り引きはなし』と伝えたのね
崎青子
是因为决定将刀卖给花心小姐了,[r]才会通知两仪小姐『交易取消』了吧
[k]
[messageOff]
@@ -432,14 +432,14 @@
[wt 0.6]
[charaFadeout A 0.1]
C両儀さん
ええ。昨夜のうちに手紙でそう伝えられて、[r]もう若くないのに枕を[#滅多:めった][#刺:ざ]しにしそうになったわ
C两仪小姐
嗯。昨晚收到信得知这一消息后,[r]明明不年轻了,我还是气的差点把枕头捅成马蜂窝
[k]
[charaFace E 3]
ふじのん
……してましたよね、枕。[r]まっぷたつになって、お部屋にも羽が舞い乱れて……
藤乃
……您的确对枕头下手了呢。[r]枕头被一刀两断,羽毛飞满整间房间……
[k]
[messageOff]
@@ -449,14 +449,14 @@
[bgmStop BGM_EVENT_200 1.5]
C両儀さん
藤乃さん。そろそろ部屋に戻りましょうか。[r]友情について深く語り合わないとね
C两仪小姐
藤乃小姐,我们也该回房间了吧。[r]看来有必要深入探讨一下友情呢
[k]
[charaFace E 4]
ふじのん
話を聞いていましたか両儀さん。[r]ここは外に出られない部屋なのですけど……
藤乃
您有听我们的对话吗,两仪小姐?[r]这里可是出不去的房间啊……
[k]
[messageOff]
@@ -470,8 +470,8 @@
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 1]
両儀さん
ようは人除けの結界でしょう?[r]それなら、こんなふうに
两仪小姐
不过是避人的结界吧?[r]如果是的话,这样就行了。
[k]
[messageOff]
@@ -514,12 +514,12 @@
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 1]
両儀さん
斬ってしまえば解決よ。[r]もう霊障はなくなったでしょう
两仪小姐
只要斩断就能解决了。[r]灵障已经消失了吧
[k]
両儀さん
貴女のお姉さんの言う通り、結界破りは[r]年月を重ねた刀にかぎるわね
两仪小姐
你的姐姐说得对,[r]打破结界还得靠年代久远的刀才行
[k]
[messageOff]
@@ -564,11 +564,11 @@
[charaFace C 4]
[charaFadein C 0.1 1]
両儀さん
残念。やっぱり折れちゃった。[r]そろそろだと思っていたから、新しい刀がほしかったのに
两仪小姐
真遗憾,果然折断了。[r]我也觉得时间差不多了,正打算换一把新的呢
[k]
1刀で呪いを斬るってできるんだ……!
1原来刀真的能斩断诅咒啊……!
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
@@ -577,14 +577,14 @@
[charaFace A 25]
[charaFadein A 0.1 1]
崎青子
そうね。剣聖はなんでも斬れるって言うけど……[r]お侍さんと戦う事になったら思いだそう
崎青子
说得对。据说剑圣什么都能斩断……[r]以后和武士对战时一定要记住这点
[k]
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
2知ってる。『千子村正、因果を断つ』だ
2我知道。是『千子村正,斩断因果』。
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
@@ -593,8 +593,8 @@
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 1]
@士郎さん
復讐の[#環:たまき]、憎しみの連鎖、絡み合った宿業を[r]斬ってこその名刀か。そりゃあ確かに[#神業:カミワザ]だ
@士郎先生
只有能斩断复仇的圆环、憎恨的连锁、纠缠的宿业[r]才配被称作名刀。那的确算是神技
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -606,8 +606,8 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
ふじのん
霊験あらたかな刀なら結界って斬れるんですね。[r]ああ、それで花心さんはあんな事を
藤乃
原来有灵验的刀就能斩开结界啊。[r]啊啊,难怪花心小姐会说那种话
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -623,8 +623,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
崎青子
あんな事って、なにか言っていたの
崎青子
那种话? 她说什么了
[k]
[messageOff]
@@ -646,8 +646,8 @@
[charaFadein A 0.1 2]
[charaFadein B 0.1 0]
ふじのん
はい。すれ違う時、呟きが聞こえたんです。[r]『これでやっと封印の扉が開けられる』って
藤乃
嗯。擦肩而过时,我听到了她的低声细语。[r]说『这样终于能打开封印之门了』
[k]
[messageOff]