Version: 2.57.0 DataVer: 728

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2023-06-01 11:11:37 +00:00
parent ff3316c96b
commit 4343fb0cbf
1116 changed files with 189676 additions and 186729 deletions

View File

@@ -3,15 +3,15 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 7034002 1 サロメ]
[charaSet B 1098234310 1 クラス・アーチャー]
[charaSet C 1098234710 1 クラス・アサシン]
[charaSet A 7034002 1 莎乐美]
[charaSet B 1098234310 1 职阶·弓兵]
[charaSet C 1098234710 1 职阶·暗匿者]
[imageSet D back10000 1]
[charaScale D 1.01]
[imageSet E back10000 1]
[charaScale E 1.01]
[sceneSet F 151800 1]
[charaSet G 7034002 1 サロメ2]
[charaSet G 7034002 1 莎乐美2]
[charaScale F 1.5]
[charaScale G 1.2]
[charaDepth F 1]
@@ -46,49 +46,49 @@
[charaFadein A 0.1 0,-50]
サロメは無邪気に答えを待つ
莎乐美天真无邪地等待着回答
[k]
痛みに[#朦朧:もうろう]としている[&彼:彼女]の、[r]選択を待つ
等待着因疼痛而意识朦胧的[&他:她][r]作出选择
[k]
肯定にせよ、否定にせよ。[r]サロメは[&彼:彼女]の首を断つ
无论是答应,还是不答应,[r]莎乐美都会砍断[&他:她]的头颅
[k]
ヨカナーン、ヨカナーン、ヨカナーン
约翰、约翰、约翰
[k]
こんなに間近にいたのに、[r]こんなに愛しているのに気付かなかったなんて
我与你如此靠近,我如此深爱着你,[r]你却完全没有意识到
[k]
さあ、言ってみて
来,说出来吧
[k]
あたしというサーヴァント、[r]あたしという力を前に。
面对我这样的从者,[r]面对我这样的力量,
[k]
屈することなく、拒んでみて。[r]あるいは、神に祈りを捧げてみて
不挠不屈地试着拒绝啊。[r]或是向神明献上祈祷啊
[k]
後は笑顔かしら。[r]あるいは真剣な表情で諭すようにかしら
后会露出笑容吗,[r]还是面带认真的表情试图劝诫我呢
[k]
[bgmStop BGM_MAP_36 1.5]
どちらでもいい。[r]どちらでも、[#ヨカナーンらしい]のだから
无论哪种都可以。[r]因为无论哪种,[#都很像约翰]
[k]
答えは。[r]答えは。あなたの、答えは
回答呢。[r]回答呢,你的回答是
[k]
[messageOff]
@@ -99,28 +99,28 @@
[wt 1.0]
1まだ、生きていたい
1我还想活下去。
[charaTalk on]
[charaFace A 4]
サロメ
[line 6]
莎乐美
[line 6]
[k]
1どうか殺さないで、欲しい
2死にたく、ない[&んだ:]
1求你,不要杀我。
2我还,不想死。
[messageOff]
[wt 0.4]
1待っている、仲間がいる[&んだ:から]……!
1因为还有同伴,在等着我……!
サロメ
[r]  
莎乐美
[r]  
[k]
[charaFadeout A 0.2]
@@ -129,27 +129,27 @@
[bgm BGM_MAP_41 2.0 0.5]
それは、有り得ない答えだった。[r][#命乞い]。
这是不可能出现的回答,[r][#求饶]。
[k]
ヨカナーンであるならば、[r]聖なる人であるならば。
若是约翰,[r]若是圣人,
[k]
高潔にして気高き死を。[r]あるいは廉潔な説諭による生を
便会选择高洁而高尚地赴死,[r]或是凭清廉无私的劝吁求生
[k]
いずれにせよ、[r]彼らは死が恐ろしいのではない
无论如何选择,[r]他们都不会恐惧死亡
[k]
己の魂に汚れがないように、[r]生と死を選ぶのだ
为了不玷污自己的灵魂,[r]他们会选择生或死
[k]
だが、[&彼:彼女]は命乞いをした。[r]目で訴えて、口でまだ生きていたいと
然而,[&他:她]却求饶了。[r]以眼诉说,以口恳求说想要活下去
[k]
@@ -158,19 +158,19 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.2 0,-50]
サロメ
……[r]……そ、っか
莎乐美
……[r]……这样,啊
[k]
サロメ
あなた、ヨカナーンじゃ、なかったのね
莎乐美
原来,你并不是,约翰呢
[k]
[charaFadeout A 0.2]
[wt 0.2]
ならば興味はない。[r][&彼:彼女]に価値はなく、助ける必要もない
那我就没兴趣了。[r][&他:她]却并无价值可言,我也没必要帮她
[k]
@@ -178,19 +178,19 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.2 0,-50]
サロメ
ごめんね。[r]さあ、進みましょう……マスター。[twt 1.0][charaFace A 0]
莎乐美
对不起啦。[r]来,我们继续前进吧……御主。[twt 1.0][charaFace A 0]
[k]
[charaFadeout A 0.2]
[wt 0.2]
だが、不思議と両足に力が入る
然而,奇妙的是双腿却有了劲
[k]
死なないように、痛みがないように、[r]慎重に慎重を重ねながら
小心翼翼地,轻手轻脚地,[r]以免害[&他:她]死去,以免害[&他:她]疼痛
[k]
[messageOff]
@@ -211,8 +211,8 @@
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
サロメ
……
莎乐美
……!
[k]
[messageOff]
@@ -249,8 +249,8 @@
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 1]
サロメ
[line 3]クリームヒルト直属!
莎乐美
[line 3]克里姆希尔德直属!
[k]
1直属……
@@ -258,26 +258,26 @@
[charaFace A 5]
サロメ
彼女、女王でしょう?[r]己の力を与えることができるの
莎乐美
她是女王吧?[r]所以能把自己的力量赋予他人
[k]
サロメ
そうして力を与えられた者は“直属”として、[r]強い[#加護:バ フ]を保持する
莎乐美
而被赋予力量之人则作为“直属”,[r]拥有强大的[#加护:Buff]
[k]
[charaFace A 4]
サロメ
……うん、つまり。[r]ちょっと……厄介、かな
莎乐美
……嗯,换句话说。[r]有点……棘手呢
[k]
サロメ
あたしの直属としての力は、[r]当たり前だけど失われちゃったし
莎乐美
我身为直属的力量自然被没收了
[k]
サロメ
ごめんね。[r]一人で、歩けるかしら
莎乐美
对不起啦。[r]你一个人走得动吗
[k]
[messageOff]
@@ -288,18 +288,18 @@
[charaFace A 0]
サロメ
そう。[r]じゃあ、これでお別れね
莎乐美
是吗。[r]那我们就在此分别吧
[k]
サロメ
あなた、ヨカナーンじゃなかったけれど。[r]一緒に逃げられて、面白かったわ
莎乐美
你虽然并不是约翰,[r]但能跟你一起逃跑,还是挺有趣的
[k]
[charaFace A 7]
サロメ
ありがとうとさようならを。[r]どうか、幸運がありますように
莎乐美
谢谢,然后再见了。[r]但愿你一路上能有幸运相伴
[k]
[messageOff]
@@ -324,55 +324,55 @@
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.2 0,-50]
サロメ
さ、て
莎乐美
好,了
[k]
[charaFadeout A 0.2]
[wt 0.2]
供給される魔力は不充分。[r]だが、[#令呪:与えられるもの]は発動している
提供给自己的魔力不足。[r]但是[#令咒:被赋予之物]还在发动
[k]
それは今のマスターからではない、[r]即ち本来のマスターからである
那并非源自现在的御主,[r]而是源自原本的御主
[k]
[line 3]考えてみれば、と。[r]サロメはバーサーカーながら思う。
莎乐美虽为狂战士,却也在思索。[r][line 3]其实仔细想来,
[k]
不思議だ。[r]この[#令呪:ちから]は、どこから来るのだろう
真不可思议呢。[r][#令咒:力量]究竟从何而来
[k]
誰も疑問に思わない[line 3][r]否、疑問に思えないようだが
仿佛谁都不曾心怀疑问[line 3][r]不,是令任何人都不会心怀疑问
[k]
戦う度に補充される、[r]この力は
每次战斗都会获得补充的这股力量,[r]究竟从何而来
[k]
まあいいか、とサロメは気楽に微笑んだ。[r]もう考える必要はない
不过算了,莎乐美坦然地微笑着。[r]已经不需要思考了
[k]
[&彼:彼女]のために戦って、[r][&彼:彼女]のために死ぬ
只需为[&他:她]而战,并且为[&他:她]而死
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.2 0,-50]
サロメ
いらっしゃい、クリームヒルト。[r]あたしの……ううん
莎乐美
来吧,克里姆希尔德。[r]我的……不对
[k]
サロメ
マスターの邪魔をするなら、[r]絶対に殺すわ。欠片も残さない
莎乐美
如果你敢妨碍御主,[r]我绝对要杀了你,不留任何碎片
[k]