Version: 2.57.0 DataVer: 728
This commit is contained in:
@@ -5,17 +5,17 @@
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 1098231810 1 徐福]
|
||||
[charaSet B 1098123210 1 ゴルドルフ]
|
||||
[charaSet C 1098124510 1 ダ・ヴィンチ]
|
||||
[charaSet D 99502600 1 マシュ]
|
||||
[charaSet E 9005001 1 ホームズ]
|
||||
[charaSet F 1098235000 1 カドック]
|
||||
[charaSet G 1035001 1 ディルムッド]
|
||||
[charaSet B 1098123210 1 戈尔德鲁夫]
|
||||
[charaSet C 1098124510 1 达·芬奇]
|
||||
[charaSet D 99502600 1 玛修]
|
||||
[charaSet E 9005001 1 福尔摩斯]
|
||||
[charaSet F 1098235000 1 卡多克]
|
||||
[charaSet G 1035001 1 迪尔姆德]
|
||||
|
||||
[imageSet O back10000 1 1]
|
||||
[charaScale O 1.3]
|
||||
|
||||
[charaSet S 1098124510 1 通信用ダミー]
|
||||
[charaSet S 1098124510 1 通讯用dummy]
|
||||
|
||||
[scene 141400]
|
||||
|
||||
@@ -29,7 +29,7 @@
|
||||
[charaFace A 22]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@徐福
|
||||
なるほどなるほど……ふむふむ。
|
||||
原来如此原来如此……嗯嗯。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -38,8 +38,8 @@
|
||||
[charaTalk G]
|
||||
[charaFace G 4]
|
||||
[charaFadein G 0.1 1]
|
||||
@ディルムッド
|
||||
倒してしまったのですが、[r]問題ないでしょうか?
|
||||
@迪尔姆德
|
||||
把他们全都打倒了,[r]这样不会有问题吧?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout G 0.1]
|
||||
@@ -49,29 +49,29 @@
|
||||
[charaFace A 29]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@徐福
|
||||
いいですよー。[r]聞く、と言ったのは言葉の綾ですし。
|
||||
没问题啦~。[r]我刚才让你们打听只是修辞手法而已。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 30]
|
||||
@徐福
|
||||
彼らがここでやっていた作業は、[r]行動や歩法、残した術式で大体分かります。
|
||||
从动作、步法,及留下的术式,[r]我就能大致弄清他们在这里的工作了。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
それが『聞く』ということなのです。
|
||||
这就是所谓的『打听』。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@徐福
|
||||
うん。[r]やっぱり、そうですね。
|
||||
嗯。[r]果然是这样呢。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
霊脈から魔力を吸い上げて、[r]それを塔のてっぺんへと送る仕組みです。
|
||||
这是从灵脉吸取魔力,[r]然后输送到塔顶的机关。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@徐福
|
||||
まだ起動はしていません。[r]これから実験するところだったのかな?
|
||||
还没有启动,[r]是接下来才打算开始实验吧?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -80,8 +80,8 @@
|
||||
[charaTalk G]
|
||||
[charaFace G 0]
|
||||
[charaFadein G 0.1 1]
|
||||
@ディルムッド
|
||||
ふむ。[r]どの程度の魔力を吸い上げる予定だったのでしょう。
|
||||
@迪尔姆德
|
||||
唔。[r]预计吸取多大规模的魔力呢。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout G 0.1]
|
||||
@@ -91,7 +91,7 @@
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@徐福
|
||||
聖杯形成には、少しだけ足りない……くらい?
|
||||
大概……以构成圣杯而言,稍显不足的量?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -100,12 +100,12 @@
|
||||
[charaTalk G]
|
||||
[charaFace G 0]
|
||||
[charaFadein G 0.1 1]
|
||||
@ディルムッド
|
||||
かなりの量ですね。
|
||||
@迪尔姆德
|
||||
量相当大呢。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ディルムッド
|
||||
ここで特殊な召喚でも行う[r]腹づもりだったのでしょうか。
|
||||
@迪尔姆德
|
||||
难道计划在这里进行特殊召唤吗。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -115,12 +115,12 @@
|
||||
[se ad13]
|
||||
[seVolume ad13 0 0.5]
|
||||
[wt 0.6]
|
||||
@マシュ
|
||||
マスター。
|
||||
@玛修
|
||||
御主。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
徐福さんの分析をお伝えしたところ、[r]ホームズさんが至急屋上に来て欲しいとのことです。
|
||||
@玛修
|
||||
我转告了徐福小姐的分析后,[r]福尔摩斯先生说希望各位赶紧来一趟楼顶。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -137,7 +137,7 @@
|
||||
[charaFadeinFSL A 0.1 0]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
?1:ホームズが屋上に集まって欲しい、って
|
||||
?1:说福尔摩斯希望我们去楼顶会合。
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -170,8 +170,8 @@
|
||||
[charaTalk E]
|
||||
[charaFace E 0]
|
||||
[charaFadein E 0.1 1]
|
||||
@ホームズ
|
||||
やあ、三人とも呼び立てて申し訳ないね。[r]そちらも一騒動あったようだ。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
哎呀,抱歉特地把三位叫上来。[r]看来你们那边也发生了不小的骚乱呢。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout E 0.1]
|
||||
@@ -180,12 +180,12 @@
|
||||
[charaTalk F]
|
||||
[charaFace F 0]
|
||||
[charaFadein F 0.1 1]
|
||||
@カドック
|
||||
こちらは散発的な抵抗があったくらいで、[r]すぐにホームズが仕留めた。
|
||||
@卡多克
|
||||
我们这边只遇到了零星的抵抗,[r]马上就被福尔摩斯摆平了。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@カドック
|
||||
そっちは……ディルムッドが活躍したか。
|
||||
@卡多克
|
||||
你们那边……是迪尔姆德大显身手了吧。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout F 0.1]
|
||||
@@ -194,12 +194,12 @@
|
||||
[charaTalk G]
|
||||
[charaFace G 1]
|
||||
[charaFadein G 0.1 1]
|
||||
@ディルムッド
|
||||
あの程度であれば、造作もなきこと。[r]加えて、徐福殿の援護と[line 3]
|
||||
@迪尔姆德
|
||||
那种程度只是小菜一碟。[r]再加上徐福阁下的援护[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ディルムッド
|
||||
[%1]殿の召喚もありました。[r]皆様の力があってこそです。
|
||||
@迪尔姆德
|
||||
以及[%1]阁下的召唤。[r]这是众人合力的成果。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout G 0.1]
|
||||
@@ -209,7 +209,7 @@
|
||||
[charaFace A 24]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@徐福
|
||||
美形は言うことも美形ですね。[r]なんかむかつくー。
|
||||
美貌之人说的话也很美貌呢。[r]总觉得令人火大~。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -222,8 +222,8 @@
|
||||
[charaTalk G]
|
||||
[charaFace G 4]
|
||||
[charaFadein G 0.1 1]
|
||||
@ディルムッド
|
||||
(なんで? という顔)
|
||||
@迪尔姆德
|
||||
(费解的表情)
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout G 0.1]
|
||||
@@ -233,8 +233,8 @@
|
||||
[charaTalk E]
|
||||
[charaFace E 5]
|
||||
[charaFadein E 0.1 1]
|
||||
@ホームズ
|
||||
先ほど(ミス・キリエライトから)聞いた情報だが、[r]あれは間違いないかね?
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
刚才(从Miss基列莱特那里)听到的那些消息[r]确凿无疑吗?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout E 0.1]
|
||||
@@ -244,7 +244,7 @@
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@徐福
|
||||
んー、間違いないと断言できるレベルです。
|
||||
唔~,足以断定为确凿无疑。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -253,50 +253,50 @@
|
||||
[charaTalk E]
|
||||
[charaFace E 8]
|
||||
[charaFadein E 0.1 1]
|
||||
@ホームズ
|
||||
そうか。[r]なら、ひとまず安心というところか。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
是吗。[r]那暂且可以放心了吧。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:不吉な情報だったような……
|
||||
?1:听上去像是原本有什么坏消息……
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace E 7]
|
||||
@ホームズ
|
||||
はい。[r]私の推理に間違いはなかった。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
嗯。[r]我的推理并没有错。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ホームズ
|
||||
なので、可能な限り早く、[r]塔の頂上を見ておきたかったのです。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
因此,我才想尽快上来查看塔顶。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ホームズ
|
||||
ミスター・オディナ、そしてミス・徐福も見て欲しい。[r][#ここにはなにもない]。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
我也希望Mr.奥迪那与Miss徐福来看一下。[r][#这里什么都没有]。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ホームズ
|
||||
あるのは作りかけの台座だけ。[r]恐らくは[line 3]
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
只有建造到一半的底座。[r]恐怕[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace E 0]
|
||||
@ホームズ
|
||||
この塔の目的は、王道界域への破壊活動だ。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
建这座塔的目的,是对王道界域展开破坏行动。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ホームズ
|
||||
霊脈から魔力を吸い上げ、[r]そのエネルギーを物理攻撃力に変換。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
从灵脉吸取魔力,[r]再将那些能量转换为物理攻击力。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ホームズ
|
||||
然る後に、発射する。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
然后,发射出去。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace E 5]
|
||||
@ホームズ
|
||||
……つまり、ここに鎮座するべきは[#砲台]だ。[r]だが見ての通り、まだ何もない。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
……换言之,本该坐镇于此的是[#炮台]。[r]不过正如各位所见,目前还什么都没有。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ホームズ
|
||||
吸い上げる魔力の規模が巨大すぎて、[r]それに釣り合う砲台を完成できずにいるのだろう。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
想来是吸取的魔力规模过于庞大,[r]还无法完成与之相匹配的炮台吧。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout E 0.1]
|
||||
@@ -306,7 +306,7 @@
|
||||
[charaFace A 28]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@徐福
|
||||
ひどいオチですね……。
|
||||
可怕的真相……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -315,17 +315,17 @@
|
||||
[charaTalk E]
|
||||
[charaFace E 0]
|
||||
[charaFadein E 0.1 1]
|
||||
@ホームズ
|
||||
とりあえず、復讐界域でその手の作業に携わっている[r]サーヴァントを調べてみるといい。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
总之,去复仇界域调查[r]参与这项工程的从者吧。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ホームズ
|
||||
彼らを抑え込めば、[r]必然的に大砲の鋳造も封じ込められる。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
只要能控制他们,[r]必然能遏制大炮的铸造。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace E 5]
|
||||
@ホームズ
|
||||
あるいは、そういう動きを察知したなら、[r]即座にこの塔を破壊してしまえばいい。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
也可以一旦察觉到对方有这方面的动作,[r]就立刻破坏掉这座塔。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout E 0.1]
|
||||
@@ -334,12 +334,12 @@
|
||||
[charaTalk G]
|
||||
[charaFace G 0]
|
||||
[charaFadein G 0.1 1]
|
||||
@ディルムッド
|
||||
そろそろ巡回していたサーヴァントが、[r]戻ってくるでしょう。
|
||||
@迪尔姆德
|
||||
去巡逻的从者差不多该回来了吧。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ディルムッド
|
||||
急いで脱出を。
|
||||
@迪尔姆德
|
||||
我们赶紧脱身吧。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user