Version: 2.57.0 DataVer: 728

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2023-06-01 11:11:37 +00:00
parent ff3316c96b
commit 4343fb0cbf
1116 changed files with 189676 additions and 186729 deletions

View File

@@ -3,14 +3,14 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 1098158700 1 信]
[charaSet B 1098124500 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet C 1009001 1 モードレッド]
[charaSet D 9005001 1 ホームズ]
[charaSet E 1098160000 1 陳宮]
[charaSet F 1098123330 1 コヤンスカヤ]
[charaSet G 1098160700 1 衛士長]
[charaSet H 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet A 1098158700 1 信]
[charaSet B 1098124500 1 达·芬奇]
[charaSet C 1009001 1 莫德雷德]
[charaSet D 9005001 1 福尔摩斯]
[charaSet E 1098160000 1 陈宫]
[charaSet F 1098123330 1 高扬斯卡娅]
[charaSet G 1098160700 1 卫士长]
[charaSet H 98115000 1 特效用]
[bgm BGM_EVENT_80 0.1]
@@ -44,8 +44,8 @@
[charaFace A 13]
[charaFadein A 0.1 1]
最高だ! やっぱ最高だな殺し合いは![r]ああもう、戦争ダイスキ
太棒啦! 厮杀果然太棒啦![r]啊啊,我最喜欢战争了
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -58,12 +58,12 @@
[charaFadein B 0.1 2]
[charaFadein C 0.1 0]
ダ・ヴィンチ
なんてこった……指揮が違うだけで[r]ここまで兵士の強さが変わるのか
达·芬奇
怎么会这样……只是指挥不同而已,[r]士兵们的强度竟能发生如此巨大的变化
[k]
モードレッド
ああ。名将って奴の本当の恐ろしさ、久々に味わうぜ
莫德雷德
嗯。所谓的名将真的很可怕,好久没体会了
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -74,14 +74,14 @@
[charaFace E 5]
[charaFadein E 0.1 1]
陳宮
戦乱の世界には、[r]時としてこういう怪物が現れるのです
陈宫
在乱世中,[r]确实偶尔会出现这样的怪物
[k]
[charaFace E 6]
陳宮
(……とはいえ、このお方。[r] こと戦術において、あの諸葛亮さえ上回るのでは
陈宫
(……话虽如此,但这个人,[r] 该不会在战术方面甚至高过那位诸葛亮吧
[k]
[messageOff]
@@ -96,8 +96,8 @@
[wt 0.4]
[seStop ad95]
衛士長
愉しんでいるな。[#国士無双:こくしむそう]
卫士长
看来你挺享受呢。国士无双
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -107,8 +107,8 @@
[charaFace F 12]
[charaFadein F 0.1 1]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -120,50 +120,50 @@
[charaFadein A 0.1 0]
[charaFadein G 0.1 2]
おや衛士長。いいのかい? 堅物のアンタが[r]こんな乱痴気騒ぎに混じっちまって。
哎呀卫士长,像您这样的正经人[r]掺和到这种群魔乱舞中真的好吗?
[k]
衛士長
最後まで貴殿を見届けよという陛下のお達しでな
卫士长
因为陛下吩咐我见证你的最后一刻
[k]
[charaFace A 4]
……
……
[k]
ああ、本当にいい帝だった。[r]こんなクズのことを最後まで気にかけてくださるなんて
啊啊,真是位好皇帝呢。[r]最后竟然还为我这种人渣如此挂心
[k]
[charaFace G 1]
衛士長
まったくだ
卫士长
说得太对了
[k]
衛士長
貴殿の[#狼藉:ろうぜき]にかこつけて、儂にも秘めたる胸の[#滾:たぎ]りを[r]放てと仰せになって下さったのだからな
卫士长
毕竟陛下还让老夫趁你大闹一通的时候,[r]也释放一下隐藏于胸中的滚滚热血哦
[k]
[charaFace A 12]
へっへっへ。やれやれ、老いて[#尚:なお]お[#盛:さか]んかい
嘿嘿嘿。哎呀呀,老当益壮呢
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_80 2.0]
じゃあ、やるか。この命、最後の最後まで[r][#徒花:あだばな]と燃やし尽くすのが忠義ってもんかもなぁ
那就开始吧。让这条性命如谎花般毫无意义地[r]燃烧到最后一刻才叫尽忠尽义吧
[k]
[charaFace G 1]
衛士長
我等のような[#毀:こわ]れた者を、[r]最後まで恩顧の鎖で縛って下さった……その御心に報いよう
卫士长
为了回报最后还用恩惠之锁束缚[r]我们这种坏掉家伙的……那份的皇恩
[k]
[messageOff]
@@ -190,8 +190,8 @@
[bgm BGM_EVENT_24 0.1]
衛士長
ついぞ泰平の世に安らぎを得なかった獣の流儀で[seStop ad228 0.8]
卫士长
使用在泰平盛世终未能平静的野兽之作风[seStop ad228 0.8]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -202,8 +202,8 @@
[charaFace D 2]
[charaFadein D 0.1 1]
ホームズ
あの老人……生身の人間が、[r]素手でサーヴァントに立ち向かう気か
福尔摩斯
那位老人……血肉之躯的人类,[r]竟打算赤手空拳与从者对抗
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -213,24 +213,24 @@
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 1]
コヤンスカヤ
正気も正気、狂気を上回る正気ですわよ![r]あのお爺ちゃんを全力でマークなさい
高扬斯卡娅
他精神非常正常,可却是超越疯狂的正常![r]你们千万要全力针对那位老爷子
[k]
[charaFace F 5]
コヤンスカヤ
油断していたとはいえ、この[#私:わたくし]の霊核を[r]一撃で昏倒させたあの拳[line 3]
高扬斯卡娅
虽说我当时确实有所大意,[r]但对灵核一击就令我昏过去的那对拳头[line 3]
[k]
[charaFace F 2]
コヤンスカヤ
[#国士無双:こくしむそう]は[#ひとりではありません][r][#帥:すい]の最高峰の後は[#武:ぶ]の最高峰!
高扬斯卡娅
国士无双[#并非只一人][r]在见识了将帅的顶峰后,面对的将是武术的顶峰!
[k]
コヤンスカヤ
決して、出し惜しみのないように
高扬斯卡娅
你们千万不能有所保留
[k]
[messageOff]