Version: 6.1.0 DataVer: 936

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2024-12-11 02:16:07 +00:00
parent bf87b8dcc4
commit 468fc29f2e
86 changed files with 7823 additions and 7824 deletions

View File

@@ -6,13 +6,13 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 1098269310 1 セレシェイラ]
[charaSet B 1098270600 1 ラニ=K1]
[charaSet C 1098270600 1 ラニ=K2]
[charaSet D 1098270600 1 ラニ=K3]
[charaSet E 3054001 1 ビーマ]
[charaSet A 1098269310 1 세레제이라]
[charaSet B 1098270600 1 라니=K1]
[charaSet C 1098270600 1 라니=K2]
[charaSet D 1098270600 1 라니=K3]
[charaSet E 3054001 1 비마]
[charaSet F 1098269310 1 セレシェイラ(演出用)]
[charaSet F 1098269310 1 세레제이라(연출용)]
[sceneSet H 189800 1]
[charaScale H 1.2]
@@ -20,7 +20,7 @@
[imageSet R back10000 1 1]
[charaScale R 1.3]
[charaSet S 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet S 98115000 1 이펙트용 더미]
[scene 189800]
@@ -38,13 +38,13 @@
[bgm BGM_EVENT_77 0.1]
セレシェイラ
まったく……どこ行っちゃったのよ、あいつ。
세레제이라
이거야 원…… 어디로 가 버린 거야, 그 녀석.
[k]
[charaFace A 3]
セレシェイラ
さっき突然手のこれが熱くなったから、[r]何かそっちにも変化がないか聞きたかったのに。
세레제이라
조금 전에 갑자기 손의 이게 뜨거워졌으니까,[r]뭔가 그쪽에도 변화가 없는지 물어보고 싶었는데.
[k]
[bgm BGM_EVENT_77 0.5 0.5]
@@ -59,33 +59,33 @@
[charaFadeTime R 0.2 0.5]
[charaFace A 4]
セレシェイラ
(いや、たいしたことじゃないだろうし、[r] 絶対会わないとって感じでもないけど……
세레제이라
(아니, 그리 대단한 일도 아닌 테고,[r] 절대 만나봐야 한다는 느낌도 아니지만……)
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
[charaFace A 8]
セレシェイラ
(何だかついメンヘラみたいにワケわかんないこと[r] 言っちゃって、爆発して、それでいなくなられたら)
세레제이라
(왠지 그만 신경 쇠약이라도 걸린 듯한 이상한 소리를[r] 해버리고, 폭발하고, 그것 때문에 사라져 버리면)
[k]
セレシェイラ
……見捨てられたみたいで、さらに落ち込むじゃん……
세레제이라
(……버려진 거 같아서, 더 우울해지잖아……)
[k]
[charaFace A 11]
セレシェイラ
(いや、そういう感じのコトも……[r] 言ったかもしれないけど。[#自業自得:じ ご う じ と く]、だろうけど)
세레제이라
(아니 그런 느낌의 이야기도……[r] 했을지도 모르지만. 자업자득, 이겠지만.)
[k]
[charaFadeout R 0.2]
[bgm BGM_EVENT_77 0.5 1.0]
[charaFace A 3]
セレシェイラ
はぁ……
세레제이라
휴우……
[k]
[messageOff]
@@ -112,11 +112,11 @@
[seStop ad95 0.2]
[wt 0.4]
[charaSet A 1098269300 1 セレシェイラ]
[charaSet A 1098269300 1 세레제이라]
[charaTalk on]
B:ラニ=K
筆頭AI。
B : 라니=K
필두 AI.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -129,8 +129,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 15]
[charaFadein A 0.1 1]
セレシェイラ
わっ。……な、何?
세레제이라
왓. ……뭐, 뭐야?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -143,8 +143,8 @@
[charaFadein B 0.1 1]
[charaFadeinFSR C 0.1 350,0]
[charaFadeinFSL D 0.1 -350,0]
B:ラニ=K
我らも定期補給の時刻なのですが。
B : 라니=K
우리도 정기 보급의 시각입니다만.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -155,8 +155,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
セレシェイラ
うん。いいんじゃない。
세레제이라
응. 상관없는데.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -169,21 +169,21 @@
[charaFadein B 0.1 1]
[charaFadeinFSR C 0.1 350,0]
[charaFadeinFSL D 0.1 -350,0]
C:ラニ=K
この言葉を発するのは[r]不思議と負けた気分を覚えますが、
C : 라니=K
이 말을 하면 신기하게 진 것 같은 기분이 듭니다만,
[k]
C:ラニ=K
そのほうが高効率であり[r]やる気パラメータの上昇も見込める、
C : 라니=K
그쪽이 고효율이고[r]의욕 패러미터 상승도 기대된다,
[k]
C:ラニ=K
という合理的な理由があれば仕方がありません。[r]ええ仕方がありません、と繰り返す次第です。
C : 라니=K
라는 합리적인 이유가 있다면 어쩔 수 없습니다.[r]예 어쩔 수 없습니다, 라고 반복할 따름입니다.
[k]
[charaFace C 4]
C:ラニ=K
新型加工マテリアル……つまり『料理』は[r]ないでしょうか、というクエスチョンです。
C : 라니=K
신형 가공 마테리얼…… 즉 ‘요리’는[r]없을까요? 라는 퀘스천입니다.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -194,8 +194,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
セレシェイラ
あんたたち、普段、『[#創意工夫:そ う い く ふ う]など必要ない。[r]安定供給が一番大事』って言ってなかった?
세레제이라
너희들 평소에 ‘괜한 궁리 따위 필요 없다.[r]안전 보급이 가장 중요’라고 말하지 않았어?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -208,17 +208,17 @@
[charaFadein B 0.1 1]
[charaFadeinFSR C 0.1 350,0]
[charaFadeinFSL D 0.1 -350,0]
D:ラニ=K
そう思っていました。[r]いえ、今も変わりません。
D : 라니=K
그렇게 생각했습니다.[r]아니요, 지금도 변함 없습니다.
[k]
[charaFace D 3]
D:ラニ=K
ですが、一度あの料理による未確認ステータスの[r]バフ体験を味わってしまうと、
D : 라니=K
하지만, 한 번 그 요리에 의해서 미확인 스테이터스의[r]버프 체험을 맛보게 되니,
[k]
D:ラニ=K
『あるならやはりあれが良い』という選択には[r]なるのです。これも合理的な結論です。
D : 라니=K
“있으면 역시 그게 좋다”라는 선택을 하게[r]되는 겁니다. 이것도 합리적인 결론입니다.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -237,8 +237,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 3]
[charaFadein A 0.1 1]
セレシェイラ
(舌が肥えちゃった、っていうことかな……
세레제이라
(혀가 고급스러워졌다는 거려나……)
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -254,12 +254,12 @@
[charaFadein B 0.1 1]
[charaFadeinFSR C 0.1 350,0]
[charaFadeinFSL D 0.1 -350,0]
B:ラニ=K
筆頭AIはあの料理を作るランサーのマスター。
B : 라니=K
필두 AI는 그 요리를 만드는 랜서의 마스터.
[k]
B:ラニ=K
類似の能力を獲得しているのでは、[r]と推測し質問してみた次第です。
B : 라니=K
의사 능력을 획득하지 않았나[r]추측하고 질문해 봤습니다.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -270,8 +270,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 1]
セレシェイラ
あ、あたしは……
세레제이라
나, 나는……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -284,8 +284,8 @@
[charaFadein B 0.1 1]
[charaFadein C 0.1 300,0]
[charaFadein D 0.1 -300,0]
ラニ=K
じーっ。(期待の目)
라니=K
빤히~(기대의 눈빛)
[k]
[messageOff]
@@ -307,8 +307,8 @@
[wt 1.2]
[charaFace A 6]
セレシェイラ
……わかった。[r]やるだけやってみてあげるけど、期待しないでよ。
세레제이라
……알았어.[r]할 수 있는 만큼은 해보겠지만, 기대는 하지 마.
[k]
[messageOff]
@@ -348,8 +348,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 11]
[charaFadein A 0.1 1]
セレシェイラ
……はい。本当に適当にマテリアル変換した[r]だけだから、味は知らないよ。
세레제이라
……자. 정말로 적당히 마테리얼 변환을[r]해봤을 뿐이니까, 맛은 보장 못 해.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -362,15 +362,15 @@
[charaFadein B 0.1 1]
[charaFadeinFSR C 0.1 350,0]
[charaFadeinFSL D 0.1 -350,0]
ラニ=K=spot[B,C,D]
おおー。
라니=K=spot[B,C,D]
오오~
[k]
[charaTalk on]
[charaTalk B]
[charaFace B 7]
ラニ=K=spot[B]
今までに見た料理とはタイプが違うと推察します。[r]データベースに登録するために名称をお願いします。
라니=K=spot[B]
지금까지 본 요리와는 타입이 다르다고 추측됩니다.[r]데이터베이스에 등록하기 위한 명칭을 부탁합니다.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -381,8 +381,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
セレシェイラ
えーと……ラタトゥイユ……かな?[r]多分、そう。わかんないけど。
세레제이라
저기 그게…… 라타투유…… 일까?[r]아마도, 그럴 거야. 잘 모르겠지만.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -395,8 +395,8 @@
[charaFadein B 0.1 1]
[charaFadeinFSR C 0.1 350,0]
[charaFadeinFSL D 0.1 -350,0]
B:ラニ=K
登録完了。[r]それでは補給させていただきます。
B : 라니=K
등록 완료.[r]그러면 보급하겠습니다.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -407,8 +407,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 1]
セレシェイラ
待って。あなたはこのパウダーを一振りかけて。[r]隣のあなたはこっちのを二振りね。
세레제이라
기다려. 당신은 이 파우더를 한 번 뿌려.[r]옆의 당신은 이쪽을 두 번 뿌리고.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -421,8 +421,8 @@
[charaFadein B 0.1 1]
[charaFadeinFSR C 0.1 350,0]
[charaFadeinFSL D 0.1 -350,0]
ラニ=K=spot[C,D]
了解、そのように。[r]それでは、いただきます。
라니=K=spot[C,D]
알겠습니다, 그렇게 하겠습니다.[r]그러면 잘 먹겠습니다.
[k]
[messageOff]
@@ -445,8 +445,8 @@
[charaFadein B 0.1 1]
[charaFadeinFSR C 0.1 350,0]
[charaFadeinFSL D 0.1 -350,0]
B:ラニ=K
……なるほど。これは、
B : 라니=K
……과연 그렇군요. 이것은.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -457,26 +457,26 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 1]
セレシェイラ
待って! 感想は言わなくていい!
세레제이라
기다려! 감상은 말하지 않아도 돼!
[k]
セレシェイラ
あいつの料理と比べてどうなのかってこと[r]くらいはちゃんとわかってるから!
세레제이라
그 녀석의 요리와 비교에서 어떤지 정도는[r]잘 알고 있으니까!
[k]
[charaFace A 10]
セレシェイラ
これはあくまでも応急処置というか、
세레제이라
이것은 어디까지나 응급 처치라고 할지,
[k]
セレシェイラ
料理ってカテゴリに飢えてるあんたたちのために[r]一時的に提供した気晴らし、っていうか……
세레제이라
요리라는 카테고리에 굶주린 당신들을 위해서[r]일시적으로 제공한 기분 전환, 이라고 할지……
[k]
[charaFace A 11]
セレシェイラ
味については気にしないで、ほんとに。
세레제이라
맛에 대해서는 기대하지 마, 정말.
[k]
[messageOff]
@@ -494,8 +494,8 @@
[wt 0.8]
[charaTalk on]
ビーマ
そうかあ?[r]なかなか捨てたもんじゃねぇと思うが。(もぐもぐ)
비마
그런가?[r]제법 나쁘지 않다고 생각되는데. (우물우물)
[k]
[bgm BGM_EVENT_94 0.1]
@@ -506,41 +506,41 @@
[charaFace F 6]
[charaFadein F 0.15 150,0]
[charaFadeout A 0.15]
F:セレシェイラ
[messageShake 0.05 4 3 0.3]あ!
F : 세레제이라
[messageShake 0.05 4 3 0.3]앗!
[k]
F:セレシェイラ
い、いつ帰ってきたの、ランサー!?
F : 세레제이라
어, 언제 돌아왔어, 랜서?!
[k]
[charaFace E 0]
ビーマ
ついさっきだ。[r]そしたらなんかいい匂いがしたからよ。
비마
조금 전에.[r]막 도착했더니 왠지 좋은 냄새가 나서.
[k]
ビーマ
なかなかやるじゃねぇか、マスター。
비마
꽤 잘하잖아, 마스터.
[k]
[charaFace F 8]
F:セレシェイラ
いやお世辞はいいよ……正直に言いなよ……
F : 세레제이라
아니 빈말은 됐어…… 솔직히 말해……
[k]
[charaFace E 0]
ビーマ
いやさっき言った通りだが。捨てたもんじゃねぇぞ。[r]普通に悪くねぇ、って感じだ。
비마
아니 조금 전에 말한 그대로인데. 나쁘지 않았어.[r]무난하게 나쁘지 않은 느낌이야.
[k]
[charaFace F 0]
F:セレシェイラ
あんたのと比較しての『普通』は、[r]それはもう『別にどうでもいい』ってのと同じなの。
F : 세레제이라
너와 비교한 ‘무난’은[r]그야말로 “딱히 아무래도 좋다”는 것과 마찬가지거든.
[k]
[charaFace E 8]
ビーマ
ンなこたねぇと思うが……
비마
그렇지 않다고 보는데……
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -554,14 +554,14 @@
[charaFadein B 0.1 1]
[charaFadeinFSR C 0.1 350,0]
[charaFadeinFSL D 0.1 -350,0]
C:ラニ=K
同意です。[r]命令なので感想ではなく数値で示します。
C : 라니=K
동의합니다.[r]명령이니 감상이 아니라 수치로 표시하겠습니다.
[k]
[clear]
[charaFace D 2]
D:ラニ=K
この『料理』は総合評価値231ポイント。[r]おめでとうございます。合格です。
D : 라니=K
이 ‘요리’의 종합 평가치는 231포인트.[r]축하합니다, 합격입니다.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -572,8 +572,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
セレシェイラ
……平均値も最大値もわかんないから[r]反応しにくい……
세레제이라
…… 평균치도 최대치도 모르니까[r]반응할 수가 없어……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -584,12 +584,12 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
[bgmStop BGM_EVENT_94 2.0]
ビーマ
つーかだな、やっぱマスターも料理、[r]やろうと思えばできたんじゃねえか。
비마
아니 그보다, 역시 마스터도 요리를[r]하려고 하면 할 수 있었잖아.
[k]
ビーマ
そっちのほうが驚きだぜ。
비마
그쪽에 더 놀랐어.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -599,26 +599,26 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 8]
[charaFadein A 0.1 1]
セレシェイラ
まぁ……あたしだって一応、[#維持部:キ ー プ]の筆頭AI、らしいし。[r]マテリアルの変換と加工の仕方は、あんたの見てたし?
세레제이라
뭐…… 나도 일단 [#유지부:킵]의 필두 AI, 인 모양이고.[r]마테리얼 변환과 가공의 방식은, 네가 하는 걸 봤으니?
[k]
セレシェイラ
作るぐらいはできる、ってだけ。
세레제이라
만드는 정도라면 할 수 있을 뿐.
[k]
[charaFace A 0]
セレシェイラ
何にしても、この子たちが[r]補給したがってたのはわかったし。
세레제이라
어떻게든, 이 아이들이[r]보급하고 싶어했던 것도 알았고.
[k]
セレシェイラ
料理を求められたから、なんか気紛れで、[r]そっちのほうがいいのかなって……[wt 1.0][charaFace A 10]ああもう。
세레제이라
요리를 요구한다면, 어쩐지 변덕으로[r]그쪽이 낫다 싶어서……[wt 1.0][charaFace A 10] 아아, 진짜.
[k]
[charaFace A 11]
セレシェイラ
あんたが帰ってくるってわかってたら絶対作らなかった。[r]こんな大雑把な料理……
세레제이라
네가 돌아올 줄 알았으면 절대 만들지 않았어.[r]이런 조잡한 요리……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -631,25 +631,25 @@
[charaFadein B 0.1 1]
[charaFadeinFSR C 0.1 350,0]
[charaFadeinFSL D 0.1 -350,0]
B:ラニ=K
ごちそうさまでした。[r]補給、完了です。
B : 라니=K
잘 먹었습니다.[r]보급, 완료입니다.
[k]
[clear]
[charaFace C 1]
C:ラニ=K
新規ステータス『美味満足度』の上昇を確認。[r]最大値更新はなりませんでしたが、満足した次第です。
C : 라니=K
신규 스테이터스 ‘미식 만족도’의 상승을 확인.[r]최대치 갱신은 못했습니다만, 만족했을 따름입니다.
[k]
[clear]
[charaFace D 1]
D:ラニ=K
ランサー氏の作と筆頭の作、その違いを子細に至るまで[r]分析・評価しレポートを提出しようかと思いましたが、
D : 라니=K
랜서 씨가 만든 것과 필두가 만든 것, 그 차이를 상세까지[r]분석・평가한 레포트를 제출하려고 생각했습니다만,
[k]
[charaFace D 4]
D:ラニ=K
凄い目で睨まれているので止めておく次第です。[r]デンジャー。
D : 라니=K
무서운 눈으로 노려보시니 그만두기로 했을 따름입니다.[r]데인저러스.
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -660,12 +660,12 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 5]
[charaFadein E 0.1 1]
ビーマ
あいつらが求めてるから作った。[r]あいつらはそれなりに満足した。
비마
저 녀석들이 원하니까 만들었다.[r]저 녀석들은 그 나름대로 만족했다.
[k]
ビーマ
なら、それでいいんだと思うぜ。
비마
그러면, 그걸로 됐다고 봐.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -674,8 +674,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 1]
セレシェイラ
そんなものかな。
세레제이라
그런 걸까.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -684,13 +684,13 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 1]
[charaFadein E 0.1 1]
ビーマ
おう、そんなモンだ。
비마
그래, 그런 거야.
[k]
[charaFace E 0]
ビーマ
ところで、あいつらそれぞれの皿に[r]別のパウダーをかけさせたのは何でだ?
비마
그런데 저 녀석들 각자의 접시에[r]다른 파우더를 뿌리게 한 이유는 뭐지?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -699,16 +699,16 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
セレシェイラ
そこまで見てたの。[wt 0.7][charaFace A 0][r]いや、ちょっとした調整だよ。
세레제이라
거기까지 봤구나.[wt 0.7][charaFace A 0][r]아니, 살짝 조정을 했을 뿐이야.
[k]
セレシェイラ
脚部に疲労が溜まってる子と、腕部に疲労が[r]溜まってる子じゃベストの調整が違うでしょ。
세레제이라
다리에 피로가 쌓인 아이와, 팔에 피로가[r]쌓인 아이는 베스트 조정이 다르잖아.
[k]
セレシェイラ
味そのものはどうせアレだろうから、[r]せめてそれくらいは、って……
세레제이라
맛 그 자체는 어차피 좀 그럴 테니까,[r]하다 못해 그 정도는, 싶어서……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -726,13 +726,13 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 11]
[charaFadein E 0.1 1]
ビーマ
(常に自信なさげではあるが、[r] 意外とよく仲間のことは見えているな)
비마
(항상 자신 없는 태도지만,[r] 의외로 동료를 잘 보고 있군)
[k]
[charaFace E 10]
ビーマ
(日記をつける癖のせいで観察力があるのか?)
비마
(일기를 적는 버릇 탓에 관찰력이 있는 건가?)
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -744,8 +744,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
セレシェイラ
なに笑ってんの。
세레제이라
왜 웃고 있는데.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -754,8 +754,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
ビーマ
いや。正直に言えば、[r]マスターのことを見直してた。
비마
아니, 솔직히 말하면,[r]마스터를 다시봤어.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -764,8 +764,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
セレシェイラ
馬鹿にしてる?
세레제이라
바보 취급하는 거야?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -774,18 +774,18 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 3]
[charaFadein E 0.1 1]
ビーマ
100%本心だが……
비마
100% 본심인데……
[k]
[charaFace E 0]
ビーマ
ってか、まだ料理が残ってるじゃねえか。
비마
아니 그보다, 아직 요리가 남아 있잖아.
[k]
[charaFace E 1]
ビーマ
ちょうどいい、さっきのつまみ食いだけじゃ[r]足りなかった。食わせてくれ。いただきます!
비마
딱 좋아. 조금 전에 집어 먹은 정도로는[r]부족했어. 먹게 해줘. 잘 먹겠습니다!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -794,8 +794,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 1]
セレシェイラ
あ、ちょっ。自分のより美味しくない料理でしょ、[r]なんで[line 3]
세레제이라
아, 잠깐! 자기가 만든 것보다 맛없는 요리잖아,[r]어째서[line 3]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -805,8 +805,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 7]
[charaFadein E 0.1 1]
ビーマ
そんなの関係あるか。マスターがわざわざ作った料理だ。[r]ご馳走なのは変わらんだろ。
비마
그런 게 무슨 상관이야. 마스터가 일부러 만들어준 요리잖아.[r]진수성찬인 건 다르지 않아.
[k]
[messageOff]
@@ -826,12 +826,12 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
ビーマ
ほぉーう、この野菜は初めて見るな。
비마
호오~ 이 채소는 처음 봤는데.
[k]
ビーマ
こういう味か。マスターにはコレ系のほうがいいのか?[r]うむ、うむ、味の調和が良い。いくらでも食えるな。
비마
이런 맛인가. 마스터는 이쪽 계열이 더 낫나?[r]으음, 으음, 맛의 조화가 좋아. 얼마든지 먹을 수 있겠어.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -840,12 +840,12 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
セレシェイラ
……ていうか。それよりも。
세레제이라
……아니 그런 것보다.
[k]
セレシェイラ
今まで何してたの? どこ行ってたの?
세레제이라
지금까지 뭐 했어? 어디 갔었어?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -856,8 +856,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
ビーマ
ああ。ちょっとキャスターのマスターを[r]ブッ殺してきた。
비마
아아, 잠깐 캐스터의 마스터를[r]쳐죽이고 왔어.
[k]
[messageOff]
@@ -871,16 +871,16 @@
[charaFace A 14]
セレシェイラ
……は?
세레제이라
……뭐?
[k]
[bgm BGM_MAP_57 0.1]
[charaFace A 22]
セレシェイラ
ちょっと待って、冗談じゃなくて?
세레제이라
잠깐 기다려 봐, 농담이 아니라?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -889,8 +889,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
ビーマ
当然だ。この手でしっかりとな。[r]意外と簡単だったぜ。キャスター本体は知らんが。
비마
당연하지. 이 손으로 확실하게 처리했지.[r]의외로 간단했다구. 캐스터 본체는 모르겠지만.
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -899,30 +899,30 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
セレシェイラ
嘘……つくタイプじゃない、か。[r]だったら、ホント?
세레제이라
거짓말……을 하는 타입은 아닌, 가.[r]그러면, 진짜?
[k]
[charaFace A 3]
セレシェイラ
だとしたら、ええと、確か……[r]ルール検索[line 3]
세레제이라
그렇다면, 저기, 분명히……[r]룰 검색[line 3]
[k]
セレシェイラ
戦闘の結果、[r]AIマスターのほうが先に死亡した場合。
세레제이라
전투의 결과,[r]AI 마스터 쪽이 먼저 사망한 경우.
[k]
セレシェイラ
勝ったマスターは敗北したマスターの[r]AIコアにアクセスすることで、
세레제이라
이긴 마스터는 패배한 마스터의[r]AI코어를 접속해서,
[k]
セレシェイラ
残っていた場合は令呪、そしてその各部筆頭AI[r]としての権限を獲得するものとする[line 3]
세레제이라
남아 있는 경우에는 영주, 그리고 각 부서 필두 AI로서의[r]권한을 획득하게 된다[line 3]
[k]
[charaFace A 0]
セレシェイラ
……なんか、その。[r]コアみたいなの、取った?
세레제이라
……뭔가, 그.[r]코어 같은 거, 가지고 왔어?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -931,8 +931,8 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 1]
ビーマ
ん?[wt 0.6][charaFace E 2][r]はっきり言おう。知らん!
비마
응?[wt 0.6][charaFace E 2][r]확실히 말하지. 몰라!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -941,8 +941,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
セレシェイラ
はぁ。そうだよね……
세레제이라
에휴. 그렇겠지……
[k]
[bgm BGM_MAP_57 0.5 0.5]
@@ -954,12 +954,12 @@
[charaFadeTime R 0.2 0.5]
[charaFace A 4]
セレシェイラ
(どうなるんだろ。ルール的に何かまずい?[r] 監督官、総合統括がどう判断するか……
세레제이라
(어떻게 되는 거지. 룰적으로 뭔가 문제가 되려나?[r] 감독관, 종합 총괄이 어떻게 판단할지……)
[k]
セレシェイラ
(それとも何か自動的にフォローが発生するように[r] なってる? ……わかんない……
세레제이라
(그렇지 않으면 뭔가 자동적으로 보완하도록[r] 되어 있다든지? ……모르겠어……)
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -972,13 +972,13 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 9]
[charaFadein E 0.1 1]
ビーマ
難しい顔してんな。[r]いつもよりさらに眉間の皺が深いぞ。
비마
복잡한 표정이군.[r]평소보다 미간의 주름이 더 깊어.
[k]
[charaFace E 0]
ビーマ
おまえも食うか?
비마
너도 먹겠나?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -987,8 +987,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
セレシェイラ
絶対食べない。一番いらない。
세레제이라
절대 안 먹어. 제일 필요 없어.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -997,17 +997,17 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 1]
[charaFadein E 0.1 1]
ビーマ
ははは! 言ってはみたが、自分の料理を食って[r]満足されてはさすがの俺もプライドが傷つく。
비마
하하하! 말해보기는 했는데, 자기 요리를 먹고 만족해서야[r]아무리 나라도 프라이드에 상처를 입겠지.
[k]
[charaFace E 0]
ビーマ
よし、次はこれを参考にして[r]さらなる新作料理を開発してみるか!
비마
좋아. 다음에는 이것을 참고해서[r]더 좋은 신작요리를 개발해 볼까!
[k]
ビーマ
下ごしらえで[#憂:うれ]いはなくなったのだ、[r]今度こそおまえの心に届くものが作れそうだ!
비마
밑준비 걱정도 사라졌으니까,[r]이번에야말로 네 마음에 닿는 음식을 만들 수 있을 것 같아!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -1025,13 +1025,13 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
セレシェイラ
(憂い。あたしの中にある、不安が。罪悪感が)
세레제이라
(걱정. 내 안에 있는, 불안이. 죄책감이)
[k]
[charaFace A 3]
セレシェイラ
……なくなることなんて、あるのかな……?)
세레제이라
(……사라지는 날이, 오기는 올까……?)
[k]