Version: 6.1.0 DataVer: 937

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2024-12-19 01:46:02 +00:00
parent 4353b2e51c
commit 4696b2aeba
101 changed files with 19908 additions and 5343 deletions

View File

@@ -5,19 +5,19 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 1098261000 1 ドラコー]
[charaSet B 1057000 1 セタンタ]
[charaSet C 6048001 1 ロクスタ]
[charaSet A 1098261000 1 드라코]
[charaSet B 1057000 1 세탄타]
[charaSet C 6048001 1 로쿠스타]
[sceneSet D 181400 1]
[charaSet E 6048001 1 ロクスタ]
[charaSet F 1098261000 1 ドラコー]
[charaSet E 6048001 1 로쿠스타]
[charaSet F 1098261000 1 드라코]
[sceneSet G 181400 1]
[charaSet H 6048001 1 ロクスタ]
[charaSet I 1057000 1 セタンタ]
[charaSet H 6048001 1 로쿠스타]
[charaSet I 1057000 1 세탄타]
[imageSet J back10000 1 1]
[sceneSet K 181400 1]
[charaSet L 6048001 1 ロクスタ]
[charaSet M 1057000 1 セタンタ]
[charaSet L 6048001 1 로쿠스타]
[charaSet M 1057000 1 세탄타]
[charaScale K 1.4]
@@ -56,8 +56,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.4 1]
ロクスタ
ネロさまー! お待たせしましたー![r]ロクスタ特製、キノコ料理です!
로쿠스타
네로 님~! 오래 기다리셨습니다~![r]로쿠스타 특제, 버섯 요리입니다!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -67,25 +67,25 @@
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 1]
ドラコー
うむ、ご苦労。
드라코
그래, 수고했다.
[k]
1コづくしの食卓だ
2これ、食べて大丈夫なキコかなぁ
?1: 온통 버섯뿐인 식탁이야
?2: 이거, 먹어도 괜찮은 버섯 맞나?
?!
[charaFace A 0]
ドラコー
貴様、そもそも毒は効かぬだろう。
드라코
네놈은 애초에 독이 안 통하지 않느냐.
[k]
[charaFace A 1]
ドラコー
[#茸:きのこ]とは神々の[#御饌:み け]なるぞ。[r]光栄に[#咽:むせ]び泣きながら、有り難く食すがよい。
드라코
버섯이란 신들의 성찬이니라.[r]영광에 오열하며 감사히 먹도록 하라.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -95,8 +95,8 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 1]
ロクスタ
ネロさまのマスターさまならば![r]ロクスタにとっても大切なお方です!
로쿠스타
네로 님의 마스터 님이라면![r]로쿠스타에게도 소중한 분입니다!
[k]
[charaFace C 2]
@@ -105,20 +105,20 @@
[charaMoveScale C 1.2 0.2]
[charaMove C 0,35 0.2]
ロクスタ
なので、どうぞ遠慮なさらず![r]さささ、ぐぐいっと!
로쿠스타
그러니, 부디 사양하지 마시고![r]자자자, 쭈욱!
[k]
[charaFace C 3]
ロクスタ
キノコはいいですよー。健康にいいですよー。[r]低カロリーでビタミン、ミネラル、食物繊維が豊富。
로쿠스타
버섯은 좋아요~ 건강에 좋지요~[r]저칼로리에다 비타민, 미네랄, 식이섬유가 풍부.
[k]
[charaFace C 21]
ロクスタ
あとなんかアレとかコレの成分で気づきが得られて、[r]悟りの境地とか上のステージのビジョンに到れる。
로쿠스타
그리고 뭔가 거시기하거나 뭐시기한 성분으로 영감이 떠올라[r]깨달음의 경지나 더 높은 스테이지의 비전을 보다 쓰러지고요.
[k]
[se adm19]
@@ -127,13 +127,13 @@
[fowardEffect bit_talk_glitter]
[fowardEffect bit_talk_valentine_brilliant_fs]
ロクスタ
はぅわあ……色彩が逆光して躍動するぅ……[r]宇宙に抱かれて大いなるものの一部になるですぅ……
로쿠스타
하으와아…… 색채가 역광해서 약동해~……[r]우주에 안겨서 위대한 것의 일부가 돼요~……
[k]
1……食べて大丈夫なキコかなぁ
?1: ……먹어도 괜찮은 버섯 맞나?
?!
[messageOff]
@@ -148,14 +148,14 @@
[charaFace C 18]
ロクスタ
マスターさまは友情トモダチ兄弟相棒ヘイブロワザップ[r]で大歓迎だからいいんですけどぉ……
로쿠스타
마스터 님은 우정친구형제파트너헤이브로왓썹[r]이라 대환영이라서 괜찮은데 말이죠……
[k]
[charaFace C 6]
ロクスタ
てめえはどのツラ下げてここにいるのよ?[r]アぁン、オルラァ!
로쿠스타
너는 무슨 낯짝으로 여기에 있어?[r]아앙, 짜으샤!
[k]
[charaTalk off]
@@ -172,19 +172,19 @@
[charaMoveFSL B -200,-10 1.0]
[wt 1.0]
B:セタンタ
………………
B : 세탄타
………………
[k]
1まさかラダーに張り付いていたとは……
?1: 설마 래더에 달라붙어 있었을 줄이야……
?!
[charaMoveScale C 1.0 0.1]
[charaFace B 1]
B:セタンタ
振り落とされないよう必死だったんだよ……[r]けっこう、いい修行になったぜ。
B : 세탄타
놓치고 떨어지지 않으려 필사적이었다고……[r]꽤나 좋은 수행은 되더라.
[k]
[charaTalk On]
@@ -192,8 +192,8 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 13]
B:セタンタ
ビーストは逃さないって言ったはずだ。[r]それにマスター、あんたを守るのもオレの仕事さ。
B : 세탄타
비스트는 놓치지 않겠다고 말했을 텐데.[r]그리고 마스터, 당신을 지키는 것도 내 일이야.
[k]
[charaTalk off]
@@ -213,8 +213,8 @@
[charaTalk On]
E:ロクスタ
ネロさまー。[r]この害虫、窓から投げ捨てますよー。
E : 로쿠스타
네로 님~[r]이 해충, 창문으로 던져 버릴게요~
[k]
[charaTalk B]
@@ -223,27 +223,27 @@
[se ade139]
B:セタンタ
うるせー。黙ってろ、キノコ女。
B : 세탄타
시끄러~ 조용히 해라, 버섯녀.
[k]
[charaFace E 5]
E:ロクスタ
おめーに食わせるキノコはねーです。[r]犬でも食ってろ犬っころ。
E : 로쿠스타
너한테 먹일 버섯은 없거든요.[r]개라도 먹으시지, 멍멍아.
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 13]
B:セタンタ
……言ったな、テメエ。[r]オレに向かって、その言葉。
B : 세탄타
……말했겠다, 이 자식.[r]나한테 감히 그 말을.
[k]
1まあまあ……
2どうどう……
?1: 참아……
?2: 워워……
?!
[messageOff]
[charaTalk off]
@@ -253,8 +253,8 @@
[se ade162]
[seStop ade162 2.0]
F:ドラコー
やめよ、食事中だぞ。
F : 드라코
그만, 식사 중이다.
[k]
[messageOff]
@@ -282,8 +282,8 @@
[charaTalk On]
H:ロクスタ
あ、ネロさま! おかわりどーぞ!
H : 로쿠스타
아, 네로 님! 여기 더 드세요!
[k]
[messageOff]
@@ -295,8 +295,8 @@
[charaFadeout F 0.6]
[wt 0.6]
I:セタンタ
……ずいぶんと余裕じゃねえか、ビーストⅥ。
I : 세탄타
……꽤 여유가 있으시잖아, 비스트Ⅵ.
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -308,8 +308,8 @@
[charaFadein A 0.1 1]
ドラコー
もぐもぐ……セタンタとやら。マスターを[r]救いたくば、余に手を貸す以外に手はないぞ。
드라코
우물우물…… 세탄타라는 자. 마스터를[r]구하고 싶으면 짐에게 힘을 보태는 것 말고 다른 방법은 없다.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -320,8 +320,8 @@
[charaFadein I 0.1 1]
I:セタンタ
……まだ、ぬかしやがるか。
I : 세탄타
……아직 그런 소리를 떠느냐.
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -333,34 +333,34 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ドラコー
まあ、聞け。[r][%1]、貴様もだ。
드라코
일단 들어봐라.[r][%1], 네놈도.
[k]
[bgm BGM_EVENT_5 0.1]
[charaFace A 13]
ドラコー
知っての通り、余と[%1]は[r]現在、契約で結ばれている。
드라코
알다시피 짐과 [%1], 우리는[r]현재, 계약으로 맺어졌다.
[k]
[charaFace A 0]
ドラコー
獣と繋がりがある以上、この証明世界に[r]集った英霊どもは貴様の命を狙い続ける。
드라코
짐승과 연결이 있는 이상, 이 증명세계에[r]모인 영령들은 네놈의 생명을 끝까지 노리지.
[k]
[charaFace A 1]
ドラコー
だが[line 3][r]貴様との契約、破棄してやってもよいぞ。
드라코
허나[line 3][r]네놈과의 계약, 파기해 줄 수도 있다.
[k]
1
2どういう意味
?1: ?!
?2: 무슨 뜻이야?
?!
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
@@ -369,8 +369,8 @@
[charaFace I 2]
[charaFadein I 0.1 1]
I:セタンタ
破棄できんのかよ。[r]なら、さっさとやりやがれ!
I : 세탄타
파기할 수 있는 거냐.[r]그렇다면 후딱 하시지!
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -380,18 +380,18 @@
[charaFace A 3]
[charaFadein A 0.1 1]
ドラコー
だから話を聞けと言っている。[r]何度も言わせるな……頭痛がする。
드라코
그러니까 이야기를 들으라고 하지 않느냐.[r]여러 번 말하게 하지 마라…… 두통이 인다.
[k]
[charaFace A 0]
ドラコー
[#此度:こたび]の契約は特殊なもの、むしろ[#呪縛:のろい]に近い。[r]我らは互いに互いを縛っている。
드라코
이번 계약은 특수한 것, 오히려 [#주박:저주]에 가깝지.[r]우리는 서로에게 서로를 묶어두고 있다.
[k]
ドラコー
余の意思で契約を破棄することは叶わぬ[line 3][r]今のままの状態であればな。
드라코
짐의 의지로 계약을 파기하기란 불가능하다[line 3][r]지금 그대로의 상태라면.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -401,8 +401,8 @@
[charaFace I 13]
[charaFadein I 0.1 1]
I:セタンタ
……つまりどういうことだよ?
I : 세탄타
……즉 무슨 소리야?
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -413,24 +413,24 @@
[charaFadein A 0.1 1]
ドラコー
ビーストの特性である単独顕現を用いる。[r]獣とは本来、何にも依らず世界に[#顕:あらわ]れるもの。
드라코
비스트의 특성인 단독현현을 이용하겠다.[r]짐승이란 본래 무엇에도 의존하지 않으며 세계에 나타나는 존재.
[k]
[charaFace A 2]
ドラコー
この権能を応用し、貴様との契約を無効化する。[r]……悪い話ではないはずだ。
드라코
이 권능을 응용하여 네놈과의 계약을 무효화하겠다.[r]……탐탁지 않은 이야기는 아닐 테지.
[k]
1でも、そのためには……
?1: 하지만, 그러려면……
?!
[charaFace A 1]
ドラコー
然り。[r]余がビーストの力を取り戻す必要がある。
드라코
그렇다.[r]짐이 비스트의 힘을 되찾을 필요가 있지.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -440,8 +440,8 @@
[charaFace I 2]
[charaFadein I 0.1 1]
I:セタンタ
結局、何も変わってねーじゃんか!
I : 세탄타
결국 그게 그거잖아!
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -451,18 +451,18 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ドラコー
何を言う。目的は明らかになった。[r]この上なく大きな前進であろうよ。
드라코
무슨 말이냐. 목적은 명확해졌다.[r]더할 나위 없이 큰 진전이지 않느냐.
[k]
[charaFace A 1]
ドラコー
余が再びソドムズビーストとして覚醒したその時、[r]互いを縛るものは何も無くなるのだ。
드라코
짐이 다시금 소돔즈 비스트로서 각성한 그 순간,[r]서로를 옭아매는 것은 전부 없어진다.
[k]
ドラコー
後はその場で、余と貴様、決着をつけるだけのこと。[r]元より余は、貴様を食らうつもりだからな。
드라코
그 후에는 그 자리에서, 짐과 네놈이 결판을 지을 뿐.[r]원래부터 짐은 네놈을 잡아먹을 생각이었으니 말이지.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -472,14 +472,14 @@
[charaFace I 13]
[charaFadein I 0.1 1]
I:セタンタ
……話にならねえ。[r]全部テメエの手のひらってことだろ。
I : 세탄타
……말같지도 않아.[r]전부 네 손바닥 위란 소리잖아.
[k]
[charaFace I 1]
I:セタンタ
マスター……あんたがその気なら、[r]オレは今からでもおっ[#始:ぱじ]められるぜ。
I : 세탄타
마스터…… 당신이 마음만 먹으면[r]나는 지금부터라도 시작할 수 있어.
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -489,14 +489,14 @@
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 1]
ロクスタ
ハァ?[r]やらせねーですよ。
로쿠스타
뭐어?[r]하게 두지 않을 거거든요.
[k]
1やめよう、セタンタ
2ここで戦う気はないよ
?1: 그러지 말자, 세탄타
?2: 여기서 싸울 마음은 없어
?!
[charaFadeout C 0.1]
[wt 0.1]
@@ -505,21 +505,21 @@
[charaFace I 13]
[charaFadein I 0.1 1]
I:セタンタ
……ビーストの言いなりになる気か?[r]こいつが約束を守る保証なんて、かけらもないだろ?
I : 세탄타
……비스트의 말대로 놀아날 작정이야?[r]이 녀석이 약속을 지킬 보증이라곤 한 톨도 없잖아?
[k]
[messageOff]
[wt 0.4]
1たぶん、だけど
?1: 아마도, 말인데
?!
1ドラコーは約束を破らないと思う
2責任感が強いから
?1: 드라코는 약속을 어기지 않을 거야
?2: 책임감이 강하니까
?!
[charaFadeout I 0.2]
[wt 0.2]
@@ -534,8 +534,8 @@
[charaFace A 3]
ドラコー
………………
드라코
………………
[k]
[messageOff]
@@ -554,18 +554,18 @@
[charaFadeTime J 0.2 0.5]
[wt 0.2]
セタンタ
……引っかかるんだよなぁ。[r] こいつ、戦いながら律儀にマスターを守ってた)
세탄타
(……뭔가 걸린단 말이지.[r] 이 녀석, 싸우는 중에 의리 있게 마스터를 지키고 있었어)
[k]
セタンタ
(マスターからの魔力供給が必要なんだし[r] 当たり前といや当たり前、か……?)
세탄타
(마스터가 보내는 마력 공급이 필요하긴 하니[r] 당연하다면 당연, 한가……?)
[k]
[charaFace B 11]
セタンタ
(でも、なんつーか……[r] まるで[#まともなサーヴァント]みたいで[line 3]
세탄타
(하지만, 뭐랄까……[r] 마치 [#정상적인 서번트] 같아서[line 3])
[k]
[charaFadeout J 0.2]
@@ -573,37 +573,37 @@
[charaFace B 4]
[bgmStop BGM_EVENT_5 2.0]
セタンタ
はぁー……
세탄타
하아~……
[k]
[charaFace B 1]
セタンタ
英霊だろうが反英雄だろうが、誰彼構わず信用してさ。[r]向こうのマスターとよく似てるぜ。
세탄타
영령이든 반영웅이든 아무나 가리지 않고 신용하고 말이지.[r]건너편의 마스터하고 많이 닮았네.
[k]
[charaFace B 6]
[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
セタンタ
……危なっかしいところもそっくりだ。
세탄타
……위태로운 구석도 쏙 닮았어.
[k]
[charaFace B 0]
セタンタ
しゃあねえな。[r]オレもあんたに付き合うよ、マスター。
세탄타
별수 없네.[r]나도 당신과 함께할게, 마스터.
[k]
セタンタ
オレは余所のカルデアから来た身だが、今はあんたの[r]サーヴァントとしてふるまうぜ。何でも言ってくれ。
세탄타
나는 다른 칼데아에서 온 입장이지만, 지금의 당신의[r]서번트로서 행동하겠어. 뭐든지 말만 해줘.
[k]
1ありがとう
2よろしくセタンタ
?1: 고마워
?2: 잘 부탁해, 세탄타
?!
[messageOff]
@@ -614,8 +614,8 @@
[wt 0.6]
ロクスタ
あー……話、まとまりました?
로쿠스타
아~…… 이야기, 정리되었어요?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -629,8 +629,8 @@
[charaMoveScale L 1.2 0.2]
[charaMove L 0,30 0.2]
L:ロクスタ
[f large]よろしい。ではバトルだ。[bgm BGM_BATTLE_113 0.1]
L : 로쿠스타
[f large]좋아. 그러면 배틀이다.[bgm BGM_BATTLE_113 0.1]
[k]
[messageOff]
@@ -648,38 +648,38 @@
[charaMove M -300,0 0.5]
[wt 0.5]
M:セタンタ
いや、何でだよっ!?
M : 세탄타
아니, 왜 그런데?!
[k]
[charaFace L 0]
L:ロクスタ
ロクスタ……自己紹介、まだなんですよねー。
L : 로쿠스타
로쿠스타…… 자기소개, 아직 하지 않았단 말이죠~
[k]
[charaFace L 2]
L:ロクスタ
なのでー。[r]ロクスタ体験クエスト、急きょ開催。
L : 로쿠스타
그러므로~[r]로쿠스타 체험 퀘스트, 급거 개최.
[k]
[charaFace M 11]
M:セタンタ
流れ無視してテメエの都合ねじ込んでんじゃねーよ!
M : 세탄타
대화 호름 무시하고 자기 사정 쑤셔넣지 마!
[k]
[charaFace L 10]
L:ロクスタ
エネミー、おまえな。
L : 로쿠스타
에너미, 너 해.
[k]
[charaFace M 12]
M:セタンタ=spot[M,A]
仲間になったタイミングでおかしくない!?
M : 세탄타=spot[M,A]
동료가 된 타이밍에 이상하지 않아?!
[k]
[messageOff]
@@ -691,8 +691,8 @@
[charaFadeout L 0.6]
[wt 0.1]
ドラコー
ここでは暴れるな。[r]隣の部屋でやれ。
드라코
여기서는 날뛰지 마라.[r]옆방에서 해라.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -702,8 +702,8 @@
[charaFace C 21]
[charaFadein C 0.1 1]
ロクスタ
さあ、マスターさま! やりますよー![r]レッツ・クッキング・バトル!
로쿠스타
자, 마스터 님! 해봐요~![r]레츠 쿠킹 배틀!
[k]