Version: 2.57.0 DataVer: 704

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2023-02-09 11:11:15 +00:00
parent b38098deec
commit 536d76aa84
86 changed files with 16114 additions and 12560 deletions

View File

@@ -75,7 +75,7 @@
[charaFace A 29]
@高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_604200 0_V050]
保护御主的安全也契约范围之内。[wait tVoice]
保护御主的安全也契约范围之内。[wait tVoice]
[k]
@高扬斯卡娅
@@ -266,7 +266,7 @@
[charaFace A 0]
@高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_604200 0_V210]
我送的巧克力吧?[r]当然有啦,毕竟是圣诞节嘛。[wait tVoice]
我送的巧克力吧?[r]当然有啦,毕竟是情人节嘛。[wait tVoice]
[k]
[charaTalk depthOn]
@@ -328,7 +328,7 @@
[k]
1没问题。
2我很高兴追加签订契约。
2我很高兴签订追加契约。
@@ -445,7 +445,7 @@
[charaFace A 9]
@高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_604200 0_V410]
是的☆ 次数乃是是无论胜负我都能[r]从中获利的如梦似幻的变卖系统☆[wait tVoice]
是的☆ 此乃无论胜负我都能[r]从中获利的如梦似幻的变卖系统☆[wait tVoice]
[k]
2不好意思但我对赌场是非常挑剔的哦
@@ -606,7 +606,7 @@
@高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_604200 0_V600]
大家表示已经赢不了玩家大人您了,[r]并纷纷脱下兔女郎服。[wait tVoice]
大家表示已经赢不了玩家大人您了,[r]并纷纷脱下兔女郎服。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 25]
@@ -813,12 +813,12 @@
[charaFace A 28]
@高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_604200 0_V810]
我可以准备的游戏最后还剩一种。[wait tVoice]
我可以准备的游戏还剩最后一种。[wait tVoice]
[k]
@高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_604200 0_V820]
我将用这家赌场本身做抵押,[r]与玩家大人迄今为止积累的全部[#成功:筹码]赌。[wait tVoice]
我将用这家赌场本身做抵押,[r]与玩家大人迄今为止积累的全部[#成功:筹码]赌。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 29]
@@ -1133,7 +1133,7 @@
@高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_604200 0_V1160]
正常从者的话,此时淫荡中断契约,[r]当即退却才对。[wait tVoice]
正常从者的话,此时应当中断契约,[r]当即退却才对。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 17]
@@ -1177,7 +1177,7 @@
[charaFace A 13]
@高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_604200 0_V1230]
哎。不会吧,我刚说到前言部分,[r]已经重启了!?[wait tVoice]
哎。不会吧,我刚说到前言部分,[r]已经重启了!?[wait tVoice]
[k]
[messageOff]

View File

@@ -4,13 +4,13 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 5045000 1 アルトリア・キャスター]
[charaSet B 28001000 1 オベロン]
[charaSet C 1013001 1 カエサル]
[equipSet D 9808130 1 バレンタイン礼装]
[charaSet A 5045000 1 阿尔托莉雅·卡斯特]
[charaSet B 28001000 1 奥伯龙]
[charaSet C 1013001 1 恺撒]
[equipSet D 9808130 1 情人节礼装]
[imageSet E cut317_dust 1]
[charaScale E 0.7]
[charaSet F 28001000 1 エフェクト]
[charaSet F 28001000 1 特效]
@@ -32,44 +32,44 @@
[charaFadein A 0.4 1]
[wt 0.4]
[bgm BGM_EVENT_147 0.1]
アルトリア・キャスター
阿尔托莉雅·卡斯特
[tVoice ValVoice_2800100 0_V010]
ふわっ[r]オベロンにチョコを贈りたいと
呜哇[r]你想送巧克力给奥伯龙
[k]
[charaFace A 11]
アルトリア・キャスター
阿尔托莉雅·卡斯特
[tVoice ValVoice_2800100 0_V020]
うーん……どうなんだろ……
唔~……不好说呢……
[k]
アルトリア・キャスター
阿尔托莉雅·卡斯特
[tVoice ValVoice_2800100 0_V030]
オベロンの事だから、どうあれ、必ず[r]“嬉しいよ”で返してくるだろうけど……
以奥伯龙的风格来看,无论怎么样,[r]他都会用“我很高兴哦”来回答吧……
[k]
[charaFace A 30]
アルトリア・キャスター
阿尔托莉雅·卡斯特
[tVoice ValVoice_2800100 0_V040]
[%1]、難しいところでも[r]ズカズカ行くよね。あ、ズンズンか
[%1]是那种遇到难事也会厚着脸皮[r]前进的人呢。啊,应该叫不畏艰险吧
[k]
[charaFace A 7]
アルトリア・キャスター
阿尔托莉雅·卡斯特
[tVoice ValVoice_2800100 0_V050]
うん、それならお互いダメージもあって[r][#均等:フィフティー]だし、いいんじゃない
嗯,这样对彼此都会造成伤害[r]算是[#比较平均:五五开],应该可以吧
[k]
[charaFace A 6]
アルトリア・キャスター
阿尔托莉雅·卡斯特
[tVoice ValVoice_2800100 0_V060]
でも場所は選んだ方がいいと思う。[r]みんながいるところか、誰もいないところか、ね
但我觉得场合还是仔细挑选为好哦。[r]不是选大家都在的地方,就是选一个人都没有的地方哦
[k]
[charaFace A 1]
アルトリア・キャスター
阿尔托莉雅·卡斯特
[tVoice ValVoice_2800100 0_V070]
うまくいくようわたしは応援しよーーっと![r]うわー、オベロンの反応楽しみー
我会声援你,祝你一切顺利的~~![r]呜哇~,好期待奥伯龙的反应呢~
[k]
[messageOff]
@@ -90,13 +90,13 @@
[bgmStop BGM_EVENT_147 0.7]
[soundStopAllFade 0.7]
[charaSet A 5045000 1 アルトリア・キャスター]
[charaSet B 28001000 1 オベロン]
[charaSet C 1013001 1 カエサル]
[equipSet D 9808130 1 バレンタイン礼装]
[charaSet A 5045000 1 阿尔托莉雅·卡斯特]
[charaSet B 28001000 1 奥伯龙]
[charaSet C 1013001 1 恺撒]
[equipSet D 9808130 1 情人节礼装]
[imageSet E cut317_dust 1]
[charaScale E 0.7]
[charaSet F 28001000 1 エフェクト]
[charaSet F 28001000 1 特效]
[scene 10000]
[fadein black 0.1]
@@ -108,11 +108,11 @@
[branchQuestNotClear lblNotClear02 3001009]
1みんながいるところで
1选大家都在的地方
[flag _SEL 0]
2誰もいないところで
2选一个人都没有的地方。
[flag _SEL 1]
@@ -121,7 +121,7 @@
[branch lblConf02]
[label lblNotClear02]
1みんながいるところで
1选大家都在的地方
[flag _SEL 0]
@@ -135,7 +135,7 @@
[fadeout black 0.5]
[wait fade]
[charaSet B 28001000 1 オベロン]
[charaSet B 28001000 1 奥伯龙]
[branchQuestNotClear lblNotClear03 3000303]
[scene 105900]
[branch lblConf03]
@@ -160,23 +160,23 @@
[charaFadein B 0.4 1]
[wt 0.4]
[bgm BGM_EVENT_77 0.1]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V080]
おや。こんにちは、[%1]。[r]今日はいつもより元気があ……
哎呀。你好,[%1]。[r]今天看上去特别精神……
[k]
[charaFace B 3]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V090]
……まあ、元気にも種類はあるよね。[r]春の輝きみたいなのと、冬の嵐みたいなヤツ
……不过,精神也得分种类呢。[r]有像春日光辉的那种,也有像冬日暴风雪的那种
[k]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V100]
どっちかというと今日は後者だろ、君。[r]悪戯をする子どもみたいな笑顔じゃない
一定要说的话,你今天的状况是后者吧。[r]露出了打算恶作剧的孩子般的笑容
[k]
1[&いやあ:えへへ]、ハロウィン[&じゃないけど:ではありませんが]
1[&哎呀:哎嘿嘿],虽然不是万圣节。
@@ -192,93 +192,93 @@
[wt 0.4]
[charaFace B 8]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V110]
ああ、やっぱり。[r]顔を見た時、そんな予感はしていたんだ
啊,果然。[r]看到你的时候,我就有这种预感了
[k]
[charaFaceFade B 11 0.2]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V120]
ありがとう、[r]嬉しいよ[%1]。
谢谢你,[r]我很高兴哦,[%1]。
[k]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V130]
なにしろバレンタインの贈り物だ、[r]大切に保管するとも
毕竟是情人节的礼物,[r]我一定会好好保管的
[k]
[charaFaceFade B 7 0.2]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V140]
 でも味はちょっと自信がない、[r]手作りだから、だって
 但你对味道没什么自信,[r]因为是手工制作的
[k]
[charaFaceFade B 10 0.2]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V150]
なに、どんな出来だろうと気にはしないさ。[r]大切なのは気持ちとタイミング、だよ
没事,无论成品如何,我都不在意啦。[r]重要的是心情和时机,对吧
[k]
[charaFaceFade B 0 0.2]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V160]
さて。となると、後は僕の番だ。[r]とびきりのお返しをしたいところだけど……
好了。那么,接下来就轮到我了。[r]虽然我很想送你一个非常棒的……
[k]
[charaFace B 4]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V170]
……知っての通り、僕は裸の王様だからね……[r]あ、知らない? それならそれでそこは流して
……如你所知,我是个一贫如洗的国王……[r]啊,不知道? 那就当这么回事,别在意啦
[k]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V180]
今はちょっと、いや、常にかなり、[r]持ち合わせというものがないんだ……
现在身边稍微,不,应该说平时[r]身边就什么东西都没有……
[k]
[charaFace B 1]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V190]
ま、甲斐性のない自分にダメ出しをしても[r]始まらない。知恵と機転で好転させよう
算了,指出自己的没出息也毫无意义。[r]靠智慧和机灵改善状况吧
[k]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V200]
[%1][r]この後、時間はある
[%1][r]稍后有空吗
[k]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V210]
あるんだね? それなら、チョコの他に[r]そっちも貰ってしまおうかな
有吧? 既然如此,那除了[r]巧克力,也去收下那个吧
[k]
[charaFaceFade B 9 0.2]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V220]
先立つものがなくても楽しい思い出は作れるさ。[r]僕の人生がそうだったようにね
就算没有前提的东西,也能创造快乐的回忆哦。[r]我的人生也是这样的
[k]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V230]
まずはカエサルのところに行こう。[r]彼は[#お金:リソース]持ちだ。ケチなのが玉に[#瑕:きず]だけど
先去找恺撒吧。[r]他[#很有钱:有资源]。美中不足的是有点吝啬
[k]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V240]
知ってる?[r]汎人類史だと、僕の父はカエサルらしい
你知道吗?[r]在泛人类史,我的父亲好像是恺撒哦
[k]
[charaFaceFade B 2 0.2]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V250]
お父さん、今月の養育費をくださいね!』
父亲,请把这个月的抚养费给我吧!』
[k]
[charaFace B 1]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V260]
なんて言えば一発さ。[r]いつの世も、子供にねだられる父は弱いものだ
只要这么说,一下就能搞定了。[r]无论什么时代,父亲总是难以抵抗孩子缠着要东西的
[k]
[messageOff]
@@ -297,46 +297,46 @@
[charaTalk on]
[charaFaceFade B 10 0.2]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V270]
軍資金を手に入れたら、次は護衛を雇おう。[r]ロビンフッド君がいいかな
等拿到军费后,接下来去雇佣护卫吧。[r]罗宾汉比较好吧
[k]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V280]
僕とはきっと気が合う。[r]まだ会った事はないけどね
我俩一定很投缘。[r]虽然我们还从未见过哦
[k]
[charaFace B 9]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V290]
QPさえあればシミュレーションの設定は[r]思いのままだ
只要有量子,模拟装置的设定[r]也能随心所欲
[k]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V300]
君はどんな場所に行きたい?[r]遊園地? それとも博物
你想去哪儿?[r]游乐园? 还是博物
[k]
1妖精の森とか……?
1比方说妖精之森……?
[charaFace B 11]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V310]
いいね。君らしい、素直な発想だ。[r]バレンタインに森林浴、いいんじゃないかな
真不错。这坦率的想法确实很像你的风格。[r]情人节沐浴森林浴,我觉得挺好的
[k]
2女王の城とか……?
2比方说女王的城堡……?
[charaFaceFade B 8 0.2]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V320]
踏会か。悪くない。[r]けど、今回は止めておこう
会吗,不赖。[r]但是,这次还是算了
[k]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V330]
バレンタインは明るい祭りなんだろ?[r]お城の舞踏会は、少しだけ縁起が悪いよ
情人节是个欢乐的节日吧?[r]城堡里的舞会多少有些不吉利啦
[k]
@@ -346,7 +346,7 @@
[fadeout black 1.0]
[wait fade]
[charaFadeout B 0.1]
[charaSet B 28001001 1 オベロン]
[charaSet B 28001001 1 奥伯龙]
[scene 110100]
[wt 1.0]
[fadein black 1.0]
@@ -369,46 +369,46 @@
[charaFadein B 0.4 1]
[wt 0.4]
[bgm BGM_EVENT_116 0.1]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V340]
ああ、もう日没だ。[r]名残惜しいけど、バレンタインはこのあたりで
啊啊,太阳已经下山了啊。[r]虽然依依不舍,但情人节差不多该结束了
[k]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V350]
少しは楽しい時間になった?[r]それは良かった
过得还算开心吗?[r]那就好
[k]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V360]
いずれ薄れる思い出だとしても、[r]少しは胸に残るものになればいいさ
哪怕是迟早会逐渐淡去的回忆,[r]只要还有一点能留在心中,那就够了
[k]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V370]
僕に返せるものなんて、[r]それくらいしかないからね
我能够回报的,[r]也只有这些了
[k]
[charaFace B 0]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V380]
さ、自分の部屋に帰るといい、マスター。[r][#童話:いい子]の時間は、ここまでさ
好了,回自己房间吧,御主。[r][#童话:好孩子]的时间到此结束了
[k]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V390]
もしこの先、君がどうしようもない終わりを迎えて、[r]まっさかさまに墜ちる[#刻:とき]が来るのなら[line 3]
如果今后你将迎来无可救药的结局,[r]走向头下脚上坠落的那一刻[line 3]
[k]
[charaFace B 1]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V400]
その時はもう一度、[r]きみからの贈り物を受け取ろう
届时我会再次收下[C0C0C0]你[-]赠送的礼物
[k]
オベロン
奥伯龙
[tVoice ValVoice_2800100 0_V410]
とはいえ、お勧めはしないけどね?[r]未完のままの物語も、見ようによっては幸福だよ
只不过我不太推荐这样哦?[r]从某种角度来看,未完待续的故事也是一种幸福哦
[k]
@@ -452,7 +452,7 @@
[effectDestroy bit_talk_light_through]
[wt 1.0]
[charaSet B 28001002 1 オベロン]
[charaSet B 28001002 1 奥伯龙]
[charaScale F 2.0]
[charaPut F 0,500]
[charaEffect F bit_talk_marblebg_fs]
@@ -467,64 +467,64 @@
[charaFace B 6]
[charaFadein B 0.4 1]
[wt 0.4]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V420]
うわ、キモッ。[r]なんでこの場所が分かったんだ? 勘か
呜哇,真恶心。[r]你为什么会知道这里? 靠直觉
[k]
1アルトリア・キャスターが教えてくれた
2マーリン魔術で……
1是阿尔托莉雅·卡斯特告诉我的。
2靠梅林魔术……
[charaFace B 10]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V430]
アイツの入れ知恵かよ……[r]ここぞとばかりに悪戯心だしやがって
是那家伙教唆的啊……[r]总喜欢在这种关键时候搞恶作剧
[k]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V440]
なにがマーリン魔術だ、馬鹿らしい。[r]あんなインチキ魔術、誰が仕込んだんだか
什么梅林魔术啊,蠢死了。[r]那种骗人魔术,也不知道是谁教的
[k]
1そうだね。誰だろうね
2手鏡持ってるけど、使う
1是呀,究竟是谁呢。
2我带着镜子,要用吗
[charaFace B 9]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V450]
あはははは。[r]悪いけど、少し黙っててくれる
啊哈哈哈哈。[r]不好意思,能麻烦你少说两句吗
[k]
[charaFace B 10]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V460]
……ったく。[r]この俺が、まさか自業自得とはね
……真是的。[r]没想到[907ca1]我[-]竟然会作茧自缚
[k]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V470]
キャラは活きるとはいえ始末に手を焼くよな、[r]筋書きにない設定ってヤツは
虽然算是充分利用角色,[r]但计划里没有的设定收拾起来真棘手呢
[k]
[charaFace B 4]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V480]
いいよ、そこは諦めた
好吧,[907ca1]我[-]也认命了
[k]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V490]
マスターともなれば、サーヴァントの夢に[r]土足で踏み込むくらい慣れたものだろうしね
毕竟身为御主,想必擅闯从者的梦[r]这种事也已经习以为常了吧
[k]
[charaFace B 1]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V500]
とはいえ、これじゃああんまりだ。[r]模様替えをするとしよう
只不过,现在这种未免太过了。[r]还是换个样子吧
[k]
[messageOff]
@@ -540,24 +540,24 @@
[charaEffectDestroy F bit_talk_marblebg_fs]
[wt 0.5]
1汚部屋
2きたなっ
1房间好脏
2脏死了
[charaFace B 3]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V510]
ああ。[r]今の俺の気持ちをよく表しているだろ
。[r]能充分表达[907ca1]我[-]现在的心情吧
[k]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V520]
それで、用件はなに? だいたい分かるけど、[r]あえて聞いてやるから言ってみろよ
然后呢,有何贵干? 虽然大致猜到了,[r]但姑且问一句好了,说来听听
[k]
1いつもお世話になってる、お返し
2虫除けスプレーの代わりに
1作为平日里承蒙你关照的回礼。
2作为驱虫喷雾的回礼。
@@ -574,48 +574,48 @@
[effectDestroy bit_talk_valentinegift05]
[charaFace B 9]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V530]
うわあ、やっぱりね![r]ありがとう、嬉しいよクソヤロウ
呜哇,果然呢![r]谢谢,[907ca1]我[-]好高兴呢你这混账东西
[k]
1などと言いつつ、床に捨てないオベロンであった
1嘴上这么说,实际上却没有把礼物扔在地上的奥伯龙。
[bgmStop BGM_EVENT_7 0.7]
[charaFace B 6]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V540]
いや、あたりまえでしょ。[r]俺の部屋にこんなの落としたくないし
不,那当然啦。[r][907ca1]我[-]可不想把这种东西扔在自己房间里
[k]
[charaFace B 4]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V550]
それに……ほら。[r]チョコレートってアレだろ。アレなんだろ
而且……你想。[r]巧克力就是那个吧,是指那个吧
[k]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V560]
動きだしたりボスになったりする怪異なんだろ?[r]幸い、俺は結果しか伝え聞いていないけど
会到处乱动变成BOSS的那种怪异吧[r]万幸的是,[907ca1]我[-]只听说了结果
[k]
1それは特例中特例
1那些是特例中特例啦。
[charaFace B 1]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V570]
なんだ。つまらない。[r]まあ、重い物でないだけマシかな
什么嘛。真无聊。[r]但从总比是些沉重的东西来的好吧
[k]
2そのように作った
2我就是做成那样的。
[charaFace B 11]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V580]
マジかよ [messageShake 0.04 4 4 0.4]イヤがらせばっかり上手く[r]なってんじゃねえか、おまえ
不会吧 [messageShake 0.04 4 4 0.4]你丫的恶心人的技术[r]倒是不断见长呢
[k]
[messageOff]
@@ -623,32 +623,32 @@
[wt 1.2]
[charaFace B 8]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V590]
敬、汚い言葉遣いは厳禁だった。[r]今のはお互い、なかった事に
礼了,脏话是被禁止的吧。[r]刚才那个彼此就当没发生过好了
[k]
[charaFace B 0]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V600]
で、用件はこれで終わりか?[r]なら帰ってくれない
然后,你找[907ca1]我[-]就这点事吗?[r]那可以请回吗
[k]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V610]
いまメチャクチャ忙しくてさ。[r]暇人に関わってる時間とかないんだよね
[907ca1]我[-]现在忙得要死哦。[r]压根没空来陪你这种闲人
[k]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V620]
そもそも俺たちは契約上の関係でしょ
何况,我们的关系纯粹建立在契约上吧
[k]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V630]
仕事ならイヤイヤ付き合うけど、[r]プライベートに干渉しないでくれる
工作也只能不情不愿地奉陪了,[r]但私生活可以别来干涉吗
[k]
1………………
@@ -670,37 +670,37 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 1]
アルトリア・キャスター
阿尔托莉雅·卡斯特
[tVoice ValVoice_2800100 0_V640]
では道はわたしが作りますね。[r]こう、アヴァロンからカッ飛んでくる感じで
那通路就由我来制作吧。[r]就是那种,从阿瓦隆猛地飞过来的感觉
[k]
アルトリア・キャスター
阿尔托莉雅·卡斯特
[tVoice ValVoice_2800100 0_V650]
 でも本気で嫌がられたらどうしよう、[r]ですか
 但如果他真的讨厌该怎么办
[k]
[charaFace A 1]
アルトリア・キャスター
阿尔托莉雅·卡斯特
[tVoice ValVoice_2800100 0_V660]
だいじょうぶだいじょうぶ![r]なにやっても嫌がるじゃん、あのひと
没关系没关系![r]无论你做什么,那个人都会讨厌的吧
[k]
[charaFace A 6]
アルトリア・キャスター
阿尔托莉雅·卡斯特
[tVoice ValVoice_2800100 0_V670]
それに、夢に“入れる”という事は[r]“話くらいは聞く”という事ですから
而且,能够“进入”梦境,[r]至少说明了愿意“听你想说什么”
[k]
アルトリア・キャスター
阿尔托莉雅·卡斯特
[tVoice ValVoice_2800100 0_V680]
根はどうしようもなく真面目……というか、[r]マメですからね。公平なんです
本质无可救药地认真……或者说,[r]勤勤恳恳吧。非常公平
[k]
[charaFace A 7]
アルトリア・キャスター
阿尔托莉雅·卡斯特
[tVoice ValVoice_2800100 0_V690]
あ、でもそのあたりは指摘しない方向で。[r]怒りんぼうなので、こっちにも被害が来そうです
啊,但你还是不要当面指出这点了。[r]因为他非常易怒,感觉会迁怒于我
[k]
[messageOff]
@@ -720,69 +720,69 @@
[wt 0.5]
1なるほど
1原来如此。
[charaFace B 10]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V700]
……あのお転婆……[r]……後でぶっ飛ばしてやる……
……那个疯丫头……[r]……回头一定要把她揍飞……
[k]
[charaFace B 1]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V710]
おっと、こっちの話。[r]っていうかまだ居たんだ? しつこくない
哎哟,一点私事而已。[r]话说你还在啊? 太纠缠不休了吧
[k]
[charaFace B 3]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V720]
もしかして、お返しがお望みかい?[r]俺から
难道你想要回礼?[r][907ca1]我[-]的回礼
[k]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V730]
人並みに強欲になったじゃないか。[r]ああいや、強情なのは前からだけど
变得和常人一样贪婪了呢。[r]啊,不,倒是以前就很顽固
[k]
1いや、別にそういうワケじゃ[line 3]
2……欲しいといえば欲しいけど……
1不,我并不是这个意思[line 3]
2……问我想不想要的话,回答是想要……
[charaFace B 1]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V740]
いいよ、ほら。[r]持っていって。実はちゃんと用意してあったんだ
可以哦,给。[r]拿去吧。其实[907ca1]我[-]已经准备好了
[k]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V750]
バレンタインは日頃の……えーと、なんだっけ。[r]そうそう、感謝の気持ちを伝えるんだろ
情人节是传达平日里的……呃,什么来着?[r]对了对了,是传达感谢之情吧
[k]
[charaFace B 12]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V760]
それなら俺にも積もるほどある。[r]バレンタイン様々だ
这[907ca1]我[-]倒是有堆积如山的量。[r]情人节万万岁
[k]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V770]
君と俺には似合いの品だ、[r]押しつけられて嬉しいなぁ
是非常适合你[907ca1]我[-]的东西,[r]被强行塞下真开心呢
[k]
[charaFace B 8]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V780]
じゃ、そういう事でグッバイ、マスター
那就这样goodbye御主
[k]
オベロン・ヴォーティガーン
奥伯龙·伏提庚
[tVoice ValVoice_2800100 0_V790]
頼れる仲間がひとりもいなくなったら、[r]ため息交じりに呼んでくれたまえ
等你一个可靠的同伴都没有的时候,[r]记得边叹息边叫[907ca1]我[-]哦
[k]
[messageOff]
@@ -817,8 +817,8 @@
[wt 0.3]
1[line 3]ハッ
2[line 3]お返し、お返し……!
1[line 3]
2[line 3]回礼,回礼……!
@@ -839,7 +839,7 @@
1オーベーローンー
1奥——伯——龙——

View File

@@ -6,9 +6,9 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 1098216200 1 ハベトロット]
[charaSet A 1098216200 1 哈贝特洛特]
[equipSet E 9808120 1 バレンタイン礼装]
[equipSet E 9808120 1 情人节礼装]
[scene 105800]
@@ -27,216 +27,216 @@
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V010]
よーっす![r]元気してる、マスター[wait tVoice]
哟~![r]还精神吗,御主[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V020]
あ、お腹の調子の話だぜ?[r]チョコ食べ過ぎで胃もたれしてないかなってさー。[wait tVoice]
啊,是关于肚子状态的事?[r]咱就是担心你会不会巧克力吃太多了胃有些难受~。[wait tVoice]
[k]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V030]
ほらこれ、紅茶の入ったポット。[r]モルガンとのティータイムの帰りなんだわ。[wait tVoice]
给你这个,是里面装着红茶的茶壶。[r]咱刚和摩根喝完午茶回来。[wait tVoice]
[k]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V040]
濃いめだから合わなかったらお湯で割って。[r]あと、レモンとミルクも、一応ね。[wait tVoice]
比较浓,喝不惯的话可以加点水。[r]另外,姑且柠檬和牛奶也都准备了。[wait tVoice]
[k]
1ありがとう、ハベトロット
1谢谢你,哈贝特洛特。
[charaFace A 6]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V050]
お礼を言われるほどのコトじゃないけどねー。[r]これくらい、トモダチならフツーだろ[wait tVoice]
不是什么值得道谢的事啦。[r]区区这点,是身为朋友应该做的吧[wait tVoice]
[k]
2気配りの天使[&か:なの]
2你是体贴的天使吗
[charaFace A 10]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V060]
まあね~。あと野次馬根性ってヤツ。[r]愛情過多に苦しむマスターの姿を見に来たんだわ。[wait tVoice]
算是吧~。另外还有一些吃瓜群众的心理。[r]咱是来欣赏因多情而痛苦的御主模样的。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V070]
とはいえ、バレンタインはいいイベントだ。[r]普段は奥手の子も勇気を出せる日だし。[wait tVoice]
话虽如此,情人节还是个好活动。[r]是平时内向的孩子也会鼓足勇气的日子。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V080]
えーと、オサカベ、リップ、サンソン、プロテア、[r]イゾー、静謐、キャプテン、エレシュキガル、[wait tVoice]
让咱想想刑部、Lip、桑松、Protea、[r]以藏、静谧、船长、埃列什基伽勒,[wait tVoice]
[k]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V090]
とか、たくさんいるんだわ![r]英霊なのに困ったヤツらだよな[wait tVoice]
诸如此类,有很多哦![r]分明是英灵,真是群让人难办的家伙呢[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 10]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V100]
この中からもうチョコ、もらってる?[r]っていうか、[wait tVoice]
你已经收到他们中谁的巧克力了吗?[r]倒不如说,[wait tVoice]
[k]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V110]
マスター、チョコは何個もらえたのさ。[r]一? 十 それともゼロ個[wait tVoice]
御主,你收到了几个巧克力?[r]一? 十 还是零个[wait tVoice]
[k]
1まあ……一個以上、かな
1这个嘛……超过一个了吧
[charaFace A 10]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V120]
へえ、多すぎず少なすぎず?[r]ホントはもっともらってそうだけどな~。[wait tVoice]
哎,既没有太多也不会太少?[r]咱倒是觉得你其实已经收到更多了呢~。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V130]
等生な切り返し、やるじゃ~ん![r]歴戦の勇者は違うって感じなんだわ[wait tVoice]
等生的回击,真有你的~![r]有种久经沙场的勇者就是不一样的感觉呢[wait tVoice]
[k]
2フッ……十個以上、だよ
2呵……超过十个了哦
[charaFace A 16]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V140]
マジか[r]堂々と言っちゃうんだ[wait tVoice]
真的吗[r]竟然能光明正大地说出口呢[wait tVoice]
[k]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V150]
浮気性とか気が多いとか、そういう誹謗中傷[r]気にしないメンタルなんだわ[wait tVoice]
是完全不在意花心或多情那类[r]诽谤中伤的精神呢[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V160]
ま、でもそれだけ多くのサーヴァントと[r]死線をくぐり抜けたってコトだしね。[wait tVoice]
不过,这也说明你的确和那么多[r]从者经历了生死攸关的场景呢。[wait tVoice]
[k]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V170]
バレンタインは思い出作りでもあるんだし。[r]楽しい記憶は多ければ多いほどいいよ。[wait tVoice]
情人节也是创造回忆的活动。[r]快乐的记忆当然越多越好哦。[wait tVoice]
[k]
3……Fate……Zero……
[charaFace A 14]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V180]
なん……だと……?[wait tVoice]
你说……什么……?[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 12]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V190]
……こんな悲しい話があるなんて……[r]かける言葉が見つからないんだわ……[wait tVoice]
……竟然还有如此悲哀的情况……[r]咱都不知道该对你说些什么了……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 10]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V200]
でも安心していいぜ、マスター。[r]本命はこれから来るんだから。[wait tVoice]
但是放心吧,御主。[r]因为真命天子就快要来了。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V210]
ま、リサーチはこれくらいでいっか。[r]状況は分かったよ。[wait tVoice]
好了,调查就做到这里吧。[r]情况咱都理解了。[wait tVoice]
[k]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V220]
カルデアのバレンタイン、[r]なんかヘンな時空に飛ばされて帰ってこられない、[wait tVoice]
听说迦勒底的情人节会发生[r]飞到奇怪的时空就此回不来,[wait tVoice]
[k]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V230]
なんてバッドエンドもあるって聞いていたけど、[r]その心配はなさそうだね。[wait tVoice]
甚至还会出现Bad end的情况[r]但看来无需为此而担心了呢。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V240]
邪魔しちゃ悪いし、ボクはここで退散、退散。[r]じゃあね。いい一日を、マスター。[wait tVoice]
打扰你也不太好,咱就先撤退,撤退啦。[r]先走啦,祝您度过美好的一天,御主。[wait tVoice]
[k]
1ハベトロットからはないの
2ハベにゃんチョコください
1哈贝特洛特不给我吗
2哈贝喵给我巧克力啦
[charaFace A 7]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V250]
[line 6][wait tVoice]
[line 6][wait tVoice]
[k]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V260]
チョコ作りはちょっとね。[r]専門外なんだわ。[wait tVoice]
巧克力制作不太行。[r]不在咱的专业范畴内。[wait tVoice]
[k]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V270]
あと、ボクからもらっても嬉しくないだろー[wait tVoice]
另外,就算收到咱的礼物,也高兴不起来吧~[wait tVoice]
[k]
1そんなコトない
2メチャクチャ嬉しいです
1才不会呢。
2我会非常高兴的。
[charaFace A 3]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V280]
そう[r]ほんとに[wait tVoice]
是吗[r]真的吗[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V290]
そっかぁ。[r]恥ずかしがらずに、一緒に作れば良かったかな。[wait tVoice]
这样啊。[r]如果咱能够大胆一些和他们一起做就好了呢。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V300]
でもプレゼントはあるよ。[r]そのあたり、抜かりのないハベにゃんなのさ[wait tVoice]
但礼物倒是有哦。[r]哈贝喵在这方面是滴水不漏的[wait tVoice]
[k]
[bgm BGM_EVENT_7 0.5 0.5]
@@ -268,29 +268,29 @@
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 1]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V310]
カルデアの制服、色々あるけど[r]帽子付きのヤツってないじゃん[wait tVoice]
迦勒底有各式各样的制服,[r]但没有附带帽子的吧[wait tVoice]
[k]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V320]
だからコレ、はい。[r]こう見えて防御力バツグンで、暖かいんだ。[wait tVoice]
所以才选这个,给你。[r]别看外表这样,其实防御力超群,还很保暖哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V330]
ハッピーエンドを呼ぶお守り代わりにして。[r]ぜんぶが終わるまで、キミに傷がつかないように。[wait tVoice]
作为能够呼唤Happy end护身符的替代品。[r]祝愿一切结束之前,你可以不用受伤。[wait tVoice]
[k]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V340]
ボクはこんなだからバレンタインには無縁だけど。[r]妖精だからね、好きな人には祝福をかけるんだよ。[wait tVoice]
由于咱是这样的,和情人节扯不上什么关系。[r]但好歹是妖精嘛,会为喜欢的人施加祝福。[wait tVoice]
[k]
1おそろいだね
1和你是成对的呢。
[messageOff]
[charaFace A 3]
@@ -298,12 +298,12 @@
[charaFace A 1]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V350]
だろ[r]カワイイよな、このカタチ[wait tVoice]
对吧[r]这个形状很可爱吧[wait tVoice]
[k]
2……ありがとう。大切にする
2……谢谢你。我会珍惜的。
[messageOff]
[charaFace A 3]
@@ -311,32 +311,32 @@
[charaFace A 6]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V360]
うん。大切にして。[r]ボクはもちろん、その帽子もきっと喜ぶよ。[wait tVoice]
嗯。要珍惜哦。[r]咱自不用说,这帽子肯定也会非常高兴。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 8]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V370]
よし、これにて今日のお仕事完了![r]100パーセントやることやったぜ[wait tVoice]
好,今天的工作就此结束![r]该做的事百分百做完啦[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V380]
ミス・クレーンに自慢しに行こ~~っと![r]ハベにゃん大勝利~~♪[wait tVoice]
咱要去找克莱恩小姐显摆去~~![r]哈贝喵大胜利~~♪[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
ハベトロット
哈贝特洛特
[tVoice ValVoice_404200 0_V390]
それじゃまたね、マスター。[r]今度おそろいの帽子で遊びに行こう[wait tVoice]
那就回头见啦,御主。[r]下次咱们戴一样的帽子出去玩吧[wait tVoice]
[k]
[messageOff]

View File

@@ -10,10 +10,10 @@
[charaSet A 1098216800 1 沖田オルタ]
[charaSet B 1098216900 1 煉獄]
[charaSet A 1098216800 1 冲田Alter]
[charaSet B 1098216900 1 炼狱]
[equipSet I 9808140 1 バレンタイン礼装]
[equipSet I 9808140 1 情人节礼装]
[charaDepth A 3]
[charaDepth B 4]
@@ -59,21 +59,21 @@
[charaFadein A 0.4 1]
[wt 0.4]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V010]
お待たせしましたマスター[wait tVoice]
让您久等了,御主[wait tVoice]
[k]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V020]
日は待ちに待ってたバレンタイン、[r]私たちも心を込めてチョコレートを用意しました。[wait tVoice]
天是翘首以盼的情人节,[r]我们也倾注了心意准备了巧克力。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V030]
さあ、是非受け取ってください[wait tVoice]
来,请务必收下[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -84,27 +84,27 @@
[charaMove B 0,100 0.7]
[wt 1.0]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V040]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
1どう見ても煉獄です、本当にチョコ
1怎么看都是炼狱吧,真的是巧克力吗
[charaFace B 16]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V050]
誰がチョコだ、誰が。[wait tVoice]
谁是巧克力啊,说谁呢。[wait tVoice]
[k]
2煉獄ちゃん! 元気だった
2炼狱亲! 还精神吗
[charaFace B 16]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V060]
ちゃんはいらんから、ちゃんは。[wait tVoice]
不用加亲啦,不用。[wait tVoice]
[k]
@@ -118,91 +118,91 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 15]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V070]
……だめですよ、煉獄。[r]ちゃんと練習の通りにしないと。[wait tVoice]
……不行啦,炼狱。[r]得按照练习的来做才行啦。[wait tVoice]
[k]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V080]
ほら、マスターも面を喰らっています。[wait tVoice]
你看,御主也被吓了一跳。[wait tVoice]
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V090]
いや、こいつはいつもこんな顔だろ。[wait tVoice]
不,这家伙一直是这种表情吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 10]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V100]
てか、ホントにやんの?[r]あんなこっぱずかしい事!?[wait tVoice]
话说,真的要做吗?[r]那种羞耻的事!?[wait tVoice]
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V110]
……ダメなんですか[wait tVoice]
……不行吗[wait tVoice]
[k]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V120]
せっかくマスターのために頑張って[r]用意したのに……[wait tVoice]
那可是我好不容易努力为御主准备的……[wait tVoice]
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 16]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V130]
いや、だからそれなら主が直接渡せば……[wait tVoice]
不,既然如此那主人你直接送出去不就……[wait tVoice]
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V140]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 15]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V150]
……[wait tVoice]
……[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 5]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V160]
あーもー、わかった、わかった[wait tVoice]
啊~受不了~,知道啦,知道啦[wait tVoice]
[k]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V170]
やればいいんだろやれば[wait tVoice]
我做还不行吗,我做就是啦[wait tVoice]
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V180]
はい! そういう煉獄が好きです。[wait tVoice]
嗯! 我喜欢这样的炼狱。[wait tVoice]
[k]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V190]
それでは最初から[wait tVoice]
那就从头开始吧[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -215,139 +215,139 @@
[charaFace B 11]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V200]
……うう。[wait tVoice]
……唔唔。[wait tVoice]
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V210]
さあ、煉獄、一緒にやりましょう[wait tVoice]
好了,炼狱,让我们一起做吧[wait tVoice]
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 16]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V220]
はいはい……、えーと、大好きなマスターに[r]二人でチョコレートを用意したので貰ってください。[wait tVoice]
知道啦知道啦……那个,我们两个为最喜欢的[r]御主准备了巧克力,还请收下。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 5]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V230]
……これでいいか、はい、終わり終わり。[wait tVoice]
……这样就行了吧,好了,结束结束。[wait tVoice]
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 11]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V240]
むう……、心がこもっていない気がします。[wait tVoice]
唔……感觉说得有些言不由衷呢。[wait tVoice]
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V250]
うん、こめてないから。[wait tVoice]
嗯,因为确实言不由衷。[wait tVoice]
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 14]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V260]
うう、なんで煉獄はそうマスターに冷たいんですか。[wait tVoice]
唔唔,为什么炼狱要对御主那么冷淡啊。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 11]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V270]
ホントは煉獄も感謝しているんでしょう[wait tVoice]
炼狱其实也很感谢御主吧[wait tVoice]
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 0]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V280]
いや別に……[wait tVoice]
不,倒也不是……[wait tVoice]
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V290]
…………(じーっ[wait tVoice]
…………([wait tVoice]
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 5]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V300]
……わかった、わかったからそういう目で[r]人を見るんじゃない。[wait tVoice]
……我知道了,我知道了啦,[r]所以不要用那种眼神看我。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 13]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V310]
おい、主のマスター、[r]いいか、もう一度だけやるから、[wait tVoice]
喂,主人的御主,[r]听好了哦,我会再说一次,[wait tVoice]
[k]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V320]
絶対に笑ったりするんじゃないぞ。[wait tVoice]
绝对不准笑哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 2]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V330]
いいな、絶対だぞ。[wait tVoice]
明白了吗,绝对哦。[wait tVoice]
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V340]
はい! それでは改めて私と煉獄から[wait tVoice]
嗯! 那么再来一次,来自我和炼狱的[wait tVoice]
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 5]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V350]
あー、まあなんだ、実際おまえには[r]それなりに感謝してるよ、私も。[wait tVoice]
啊~,总之那啥啦,事实上我多少[r]也是有点感谢你的啦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 0]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V360]
がこうしてほんのわずかな時間だけでも[r]人間らしい生活が送れてるってのは、[wait tVoice]
人能够像这样度过哪怕[r]时间不长的人类般的生活,[wait tVoice]
[k]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V370]
間違いなくおまえのお陰だからな。[wait tVoice]
毫无疑问都是多亏了你。[wait tVoice]
[k]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V380]
で、感謝とお礼の意味を込めて、[r]ほら、チョコレートを用意したぞ。[wait tVoice]
所以,倾注了感谢与道谢的意思,[r]给,我们准备了巧克力哦。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -390,40 +390,40 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V390]
私と煉獄で用意した、[r]マスターと私と煉獄のチョコレート、[wait tVoice]
是我和炼狱准备的,[r]御主和我和炼狱的巧克力,[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V400]
名付けて『仲良し煉獄チョコ』です[wait tVoice]
取名为『友爱炼狱巧克力』[wait tVoice]
[k]
1オルタと煉獄と手を繋いでいるみたいだね
1我与Alter和炼狱手牵着手呢。
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V410]
はい、三人仲良しチョコレートですから[wait tVoice]
是的,因为是三个人友爱的巧克力[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V420]
造形の得意な方に教えていただいて[r]頑張ってみたんです。[wait tVoice]
是我在擅长造形的人教导下努力做的。[wait tVoice]
[k]
2いやこれは親子的に見えてしまうような……
2不是这看上去感觉就像父母和孩子吧……
[charaTalk B]
[charaFace B 10]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V430]
おいやめろ、若干その手の誤解をしてる奴も[r]いるらしいしな。[wait tVoice]
喂快别说了,虽然多少确实有一些[r]存在这种误解的家伙。[wait tVoice]
[k]
@@ -431,96 +431,96 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 15]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V440]
いいからさっさと食え。[wait tVoice]
别管那么多了,快吃啦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 5]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V450]
そうすれば三人バラバラ、ただのチョコだ。[wait tVoice]
这样一来三人就会四分五裂,变成普通巧克力啦。[wait tVoice]
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 4]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V460]
そ、そんな……、バラバラなんて悲しいですから、[r]纏めて一口でパクっとしてください。[wait tVoice]
怎,怎么会……四分五裂未免太悲伤了,[r]还请一大口将整个全部吃下去。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V470]
そうしたらみんな一緒に溶けて美味しいですから。[wait tVoice]
这样一来大家就会一起融化非常好吃哦。[wait tVoice]
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 16]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V480]
それはそれでなんか嫌なんだが。[wait tVoice]
这样做感觉也挺讨厌的。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 0]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V490]
まあいいさ、味の方は私が監督しておいたから[r]間違いないはずだ。[wait tVoice]
不过算了,味道由我负责监督,[r]所以应该不会有什么问题。[wait tVoice]
[k]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V500]
このために主は夜なべして頑張ったんだから[r]大事に食べろよ。[wait tVoice]
主人为此而彻夜努力,[r]你可要珍惜着吃哦。[wait tVoice]
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V510]
ふふ、煉獄もなんやかんやとチョコレートを[r]溶かしたりお手伝いしてくれたんですよ。[wait tVoice]
呵呵,炼狱其实也在一旁融化巧克力等[r]林林总总帮了很多忙哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V520]
夜遅くまで本当にお疲れ様でした。[wait tVoice]
一直忙到深夜,真的非常辛苦哦。[wait tVoice]
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 5]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V530]
ふぁああ……、おかげで眠くて眠くて……[wait tVoice]
呼哈呵欠……也因为这样,我现在困得不行……[wait tVoice]
[k]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V540]
……[charaMoveReturn B 0,10 1.0]ぁ~あ。[wait tVoice]
……[charaMoveReturn B 0,10 1.0]啊~啊。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 10]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V550]
い、いかん……、例の睡魔というか[r]急速な機能停止症状が……[wait tVoice]
不,不好……该说是睡魔或者说[r]我正急速陷入机能停止状态……[wait tVoice]
[k]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V560]
お、おい、主のマスター[wait tVoice]
呃,喂,主人的御主[wait tVoice]
[k]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V570]
私が機能停止している間、主の事を頼むぞ、[r]頼んだからな! ホントに頼む……[wait tVoice]
我机能停止的期间,主人就拜托了,[r]拜托你了哦! 真的拜托你了……[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -528,54 +528,54 @@
[charaFace B 5]
[wt 0.5]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V580]
むにゃむにゃむにゃ……[wait tVoice]
啊唔啊唔啊唔……[wait tVoice]
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_77 1.0]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V590]
…………(すやすや[wait tVoice]
…………(呼噜呼噜[wait tVoice]
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V600]
ふふ……、寝ちゃいましたね。[wait tVoice]
呵呵……睡着了呢。[wait tVoice]
[k]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V610]
すみません、マスター、[r]少しベッドで煉獄を寝かせてあげてもらえますか[wait tVoice]
不好意思,御主,[r]能让炼狱在床上睡一会儿吗[wait tVoice]
[k]
1うん、どうぞ
1嗯,没问题。
[charaFace A 7]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V620]
ありがとうございます、マスター。[wait tVoice]
非常感谢,御主。[wait tVoice]
[k]
2人川の字だね
2个人躺成川字形吧。
[charaFace A 1]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V630]
……![wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V640]
そうですね、三人川の字です。[wait tVoice]
说得对,三个人躺成川字形。[wait tVoice]
[k]
@@ -603,109 +603,109 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V650]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V660]
こうしてマスターと煉獄が傍にいてくれて[r]私はとても幸せです。[wait tVoice]
御主和炼狱能像这样在我身边,[r]我感到非常幸福。[wait tVoice]
[k]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V670]
この霊基の時はいつもみたいに[r]頭に[#靄:もや]もかかっていなくて、[wait tVoice]
这个灵基的时候,不会像平时那样,[r]脑子里一片模糊,[wait tVoice]
[k]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V680]
マスターの事もはっきりわかりますし。[wait tVoice]
也能明确认知御主的事。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V690]
ええ、いつもは、ふとした弾みで、[r]いろいろと分からなくなることも多くて、[wait tVoice]
嗯,平时的话,我时不时会[r]突发性地变得什么都不明白了,[wait tVoice]
[k]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V700]
そのたびに煉獄がいろいろと[r]助けてくれるんです。[wait tVoice]
每当那种时候,[r]炼狱都会为我提供各种帮助。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V710]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V720]
本当に、本当に煉獄にはありがとうです。[wait tVoice]
真的,真的很感谢炼狱。[wait tVoice]
[k]
1そっか
1是吗。
2いい相棒だね
2是个很棒的搭档呢。
[charaFace A 7]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V730]
はい! 煉獄はずっと私と一緒にいてくれましたし、[r]これからもずっと一緒にいてくれるんだと思います。[wait tVoice]
是的! 炼狱一直陪在我的身边,[r]今后也应该会一直和我在一起。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 16]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V740]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V750]
私はマスターのサーヴァントですが、[r]本来はここにいるはずのないサーヴァント……[wait tVoice]
我的确是御主的从者,[r]但其实本应是不该存在于此的从者……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V760]
煉獄は黙っていますが、[r]私にもなんとなくはわかるんです。[wait tVoice]
炼狱虽然没有告诉我,[r]但我隐约能够理解。[wait tVoice]
[k]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V770]
いつマスターの元から消えてしまうかも[r]わからないあやふやな存在なのだと。[wait tVoice]
我是随时都可能从御主身边消失的,[r]模糊不清的存在。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V780]
それでもこのひと時は、[r]私にとってかけがえのないひと時。[wait tVoice]
即便如此,这短暂的时光[r]对我来说也是无法替代的时光。[wait tVoice]
[k]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V790]
本来の私には許されない事なのかも[r]しれませんが、せめてこのひと時だけは[wait tVoice]
这或许是原本的我不被允许的事,[r]但哪怕只有当前短暂一刻[wait tVoice]
[k]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V800]
傍にいさせてください……[wait tVoice]
也请允许我留在您的身边……[wait tVoice]
[k]
1オルタ……
1Alter……
2…………
@@ -713,9 +713,9 @@
[bgmStop BGM_EVENT_2 1.0]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V810]
ふん、誰が許そうが許すまいが知った事か。[wait tVoice]
哼,谁允许或不允许都不关我的事。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -733,9 +733,9 @@
[charaMove B 0,0 0.8]
[wt 1.0]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V820]
主の邪魔をする奴は、[r]なんであろうと俺がうち滅ぼす。[wait tVoice]
胆敢妨碍主人的家伙,[r]无论是谁,都会被我毁灭。[wait tVoice]
[k]
[bgm BGM_EVENT_11 0.1]
@@ -743,128 +743,128 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 10]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V830]
煉獄……! 起きてたんですか[wait tVoice]
炼狱……! 你醒了吗[wait tVoice]
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 6]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V840]
主がしょうもない心配をしているからついな。[wait tVoice]
都是因为主人操这种毫无意义的心,我才会下意识醒来。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 0]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V850]
マスターとの楽しい時間を邪魔して悪かった。[wait tVoice]
抱歉打扰主人和御主的愉快时间啦。[wait tVoice]
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 6]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V860]
そんな事はありません、[r]煉獄はいつだってそうして私を助けてくれる。[wait tVoice]
没有这种事啦,[r]炼狱总是像这样前来帮助我。[wait tVoice]
[k]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V870]
本当にありがとうです。[wait tVoice]
真的,非常感谢。[wait tVoice]
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 10]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V880]
お、おう……、どうも主は素直で困る。[r]いや、困らないけども。[wait tVoice]
呃,噢……主人那么坦率还真让人不好办。[r]不,倒也不会不好办。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 13]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V890]
おい、主のマスター、[r]とにかく今後とも主を頼むぞ。[wait tVoice]
喂,主人的御主,[r]总之今后主人也拜托你了哦。[wait tVoice]
[k]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V900]
なに、最悪、世界が敵に回っても[r]俺は主の味方だし、おまえの味方だ。[wait tVoice]
没什么,最糟的情况不过是不惜与世界为敌,[r]我也会站在主人这边,站在你这边。[wait tVoice]
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 10]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V910]
煉獄……[wait tVoice]
炼狱……[wait tVoice]
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 5]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V920]
[charaMoveReturn B 0,10 1.0]ぁあああああ……[wait tVoice]
[charaMoveReturn B 0,10 1.0]啊啊啊啊啊……[wait tVoice]
[k]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V930]
途中で起こされたからまた眠くなってきた。[wait tVoice]
都因为中途被叫醒,我才会又犯困。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 0]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V940]
悪いがまた機能停止するぞ。[wait tVoice]
不好意思,但我又要机能停止了哦。[wait tVoice]
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V950]
それなら私も停止します[wait tVoice]
既然如此,那我也要停止[wait tVoice]
[k]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V960]
せっかくですからマスターも一緒に停止しましょう[wait tVoice]
难得的机会,御主也一起停止吧[wait tVoice]
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 16]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V970]
いや、そういう事じゃなくて……[wait tVoice]
不,不是这个问题啦……[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 5]
煉獄
炼狱
[tVoice ValVoice_105100 0_V980]
あーもー、いいや、寝るぞ寝るぞ[wait tVoice]
啊~真是的,不管了,睡觉啦,睡觉[wait tVoice]
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V990]
はい、三人川の字でお昼寝しましょう。[wait tVoice]
嗯,三个人排成川字形一起午睡吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
沖田オルタ
冲田Alter
[tVoice ValVoice_105100 0_V1000]
[line 3]ね、マスター[wait tVoice]
[line 3]好吗,御主[wait tVoice]
[k]
[messageOff]

View File

@@ -11,15 +11,15 @@
[charaSet A 2044001 1 アナスタシア]
[charaSet B 5048000 1 シャルロット・コルデー]
[charaSet C 1098228700 1 ヴィイ]
[charaSet A 2044001 1 阿纳斯塔西娅]
[charaSet B 5048000 1 夏洛特·科黛]
[charaSet C 1098228700 1 ]
[charaSet D 5043002 1 アスクレピオス]
[charaSet E 7014001 1 ナイチンゲール]
[charaSet F 2023001 1 モリアーティ]
[charaSet D 5043002 1 阿斯克勒庇俄斯]
[charaSet E 7014001 1 南丁格尔]
[charaSet F 2023001 1 莫里亚蒂]
[equipSet I 9808150 1 バレンタイン礼装]
[equipSet I 9808150 1 情人节礼装]
[charaDepth D 4]
[charaDepth E 5]
@@ -52,9 +52,9 @@
[charaFadein A 0.4 0,-50]
[wt 0.4]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V010]
てりゃー[twt 1.2] うおりゃー[twt 1.0][r][se ad101]りゃー[twt 1.2] どりゃーー[wait tVoice]
嘿呀~[twt 1.2] 噢呀~[twt 1.0][r][se ad101]呀~[twt 1.2] 吼呀~[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -69,19 +69,19 @@
[charaFace A 0]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V020]
……ふぅ。[r]チョコが出来上がったわ、ヴィイ。[wait tVoice]
……。[r]巧克力完成了,维。[wait tVoice]
[k]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V030]
ええ、そう。[r]後はあなたの力で冷やすだけ。[wait tVoice]
嗯,没错。[r]接下来只要用你的力量冷却就行了。[wait tVoice]
[k]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V040]
リミッター解除。[r]キンキンに冷やしてちょうだいな。[wait tVoice]
限制解除。[r]冻成硬邦邦的哦。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -104,19 +104,19 @@
[charaFadein I 0.5 0,-70]
[wt 3.0]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V050]
うんうん、完璧。[wait tVoice]
嗯嗯,完美。[wait tVoice]
[k]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V060]
まさに[#私:わたくし]の理想チョコが[r]完成したわ……![wait tVoice]
简直就是我理想中的巧克力[r]完成……![wait tVoice]
[k]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V070]
後はこれをラッピングして……。[wait tVoice]
然后只要将这个包装起来……。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -133,23 +133,23 @@
[charaFace A 0]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V080]
こっそり持っていくべきかしら、[r]それとも明日手渡しすべきかしら。[wait tVoice]
应该偷偷送过去,[r]还是应该明天亲手送出呢。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V090]
うーーーん。[r]ちょっと悩むわね……[wait tVoice]
唔~~~。[r]令人犹豫不决呢……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V100]
あ、いけない。[r]後片付け後片付け……[wait tVoice]
啊,不好。[r]收拾收拾……[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -184,8 +184,8 @@
[wt 1.4]
ヴィイ
[line 4][r][line 4]
[line 4][r][line 4]
[k]
[messageOff]
@@ -230,24 +230,24 @@
[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V110]
忙しいところ悪いわね、マスター。[r]ちょっとお時間取らせていただける[wait tVoice]
抱歉在忙碌的时候前来打扰,御主。[r]能够占用你一点时间吗[wait tVoice]
[k]
1いいよー
1可以哦~
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V120]
ふふ、その弾んだ声。[r]もちろん、期待通りの品物を用意しているわ。[wait tVoice]
呵呵,看你那兴奋的声音。[r]当然,我准备了你期待的东西哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V130]
ハッピー・バレンタイン[wait tVoice]
情人节快乐[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -264,16 +264,16 @@
[bgm BGM_EVENT_2 0.5 1.0]
1ありがとう
1谢谢
[charaFace A 7]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V140]
ええ。あなたからのチョコも、[r]期待していますからね。[wait tVoice]
嗯。我也会期待你送的巧克力哦。[wait tVoice]
[k]
2ではこちらからも……!
2我也有送你的……!
[messageOff]
@@ -291,23 +291,23 @@
[charaFace A 1]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V150]
サーヴァント分のチョコを用意するの、[r]大変でしょうね。[wait tVoice]
要准备与所有从者数量相当的巧克力,[r]一定很辛苦吧。[wait tVoice]
[k]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V160]
でもありがたく戴くわ。[wait tVoice]
但我会高兴地收下。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V170]
では早速、開いてもらえないかしら。[wait tVoice]
那事不宜迟,你能打开看看吗。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -325,24 +325,24 @@
[charaFace A 4]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V180]
あら、どうしたの[wait tVoice]
哎呀,怎么了[wait tVoice]
[k]
1チョコの箱がちょっと冷たくて
1巧克力的盒子有点冷。
[charaFace A 0]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V190]
ああ。ヴィイに冷やしてもらったからでしょう。[r]チョコのコンセプトでもあるし……[wait tVoice]
啊,是因为我让维冷却的缘故吧。[r]也是巧克力的创意……[wait tVoice]
[k]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V200]
さ、どうぞどうぞ。[wait tVoice]
来,打开吧打开吧。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -360,7 +360,7 @@
[charaFadein I 1.0 0,-70]
[wt 1.5]
1氷の結晶……!?
1冰之结晶……!?
[charaFadeout I 0.1]
@@ -372,63 +372,63 @@
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V210]
ええ、そうなの。[wait tVoice]
嗯,没错。[wait tVoice]
[k]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V220]
やっぱり[#私:わたくし]と言えば氷のイメージ。[r]水着を着てても、そこは外せないと思って。[wait tVoice]
一提到我,当然会给人以冰的印象。[r]我觉得即便穿上了泳装,也少不了这个。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V230]
でも、折角のコンセプトなのに[r]カカオの色はちょっと合わないかなって。[wait tVoice]
但是,难得的创意,我还是有点担心[r]会不会和可可的颜色不太配。[wait tVoice]
[k]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V240]
そうしたら、料理人の方から[r]透明なカカオエキスの話を聞いたのよ。[wait tVoice]
然后,我从各位厨师那里听说了[r]透明可可提取物的存在哦。[wait tVoice]
[k]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V250]
という訳でカカオ豆からヴィイの魔眼を[r]こう、うにゃうにゃと使って[line 3][wait tVoice]
综上所述,我从可可豆里像这样[r]呜喵呜喵地使用维的魔眼[line 3][wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V260]
透明なチョコレートが完成した、[r]というワケ[wait tVoice]
完成了透明的巧克力,[r]就是这样[wait tVoice]
[k]
1すごい……!
1好厉害……!
[charaFace A 1]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V270]
ええ、そう。[r][#私:わたくし]ってば、凄いの。[wait tVoice]
嗯,没错。[r]我还真是厉害。[wait tVoice]
[k]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V280]
ふふふ、まさに[#神算鬼謀:しんさんきぼう]という[r]言葉は[#私:わたくし]のためにあるという感じかしら。[wait tVoice]
呵呵呵,有种神机妙算这个词[r]简直就是为我而存在的感觉呢。[wait tVoice]
[k]
1じゃあいただきまーす
1那我就开动啦~
[charaFace A 7]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V290]
ええ、どうぞ[wait tVoice]
嗯,请吧[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -442,14 +442,14 @@
[charaFace A 0]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V300]
……[r]……?[wait tVoice]
……[r]……?[wait tVoice]
[k]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V310]
あら、どうなさったのマスター[wait tVoice]
哎呀,到底怎么了,御主[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -460,14 +460,14 @@
[charaMove A 0,-10 0.5]
[wt 0.5]
1だ、だめーーー
1不,不行[line 3]
[charaFace A 2]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V320]
[wait tVoice]
[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -480,9 +480,9 @@
[cameraFilter gray]
[wt 0.8]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V330]
[line 3]この時は思ってもいませんでした。[r]まさか、あんなことが起きるなんて……[wait tVoice]
[line 3]这时,我做梦都没有想到。[r]竟然,会发生那种事……[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -557,9 +557,9 @@
[charaFadein B 0.4 1]
[wt 0.4]
シャルロット・コルデー
夏洛特·科黛
[tVoice ValVoice_204400 0_V340]
……[r]……ほほう、なるほど。[wait tVoice]
……[r]……嗬嗬,原来如此。[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -570,9 +570,9 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 0,-20]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V350]
あははははー……[wait tVoice]
啊哈哈哈哈……[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -582,9 +582,9 @@
[charaFace B 12]
[charaFadein B 0.1 1]
シャルロット・コルデー
夏洛特·科黛
[tVoice ValVoice_204400 0_V360]
氷のチョコのせいで、[r]二人ともくっついて離れなくなった、と。[wait tVoice]
都怪冰巧克力的缘故,[r]两个人粘在一起分不开了。[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -594,9 +594,9 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 0,-20]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V370]
そう、その通りなのよ。[r]ヴィイが張り切りすぎたせいね……[wait tVoice]
对,就是这样啦。[r]都是由于维干劲过足了吧……[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -606,9 +606,9 @@
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 1]
シャルロット・コルデー
夏洛特·科黛
[tVoice ValVoice_204400 0_V380]
でも本音は[wait tVoice]
真心话呢[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -618,9 +618,9 @@
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-20]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V390]
一緒にいられて美味しいわ![r]チョコだけに[wait tVoice]
能在一起真是太甜了![r]毕竟是巧克力[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -630,9 +630,9 @@
[charaFace B 8]
[charaFadein B 0.1 1]
シャルロット・コルデー
夏洛特·科黛
[tVoice ValVoice_204400 0_V400]
うふふふふ上手くありませんよアナスタシア。[wait tVoice]
唔呵呵呵呵这可不好哦阿纳斯塔西娅。[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -642,18 +642,18 @@
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-20]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V410]
ヴィイ。[r]よくもやってくれたわねありがとう[wait tVoice]
。[r]你竟然这么做太谢谢了[wait tVoice]
[k]
[charaTalk off]
ヴィイ
[line 4][r][line 4]
[line 4][r][line 4]
[k]
1いつ溶けるんだろう……
1什么时候才能融化呢……
[charaTalk on]
@@ -661,16 +661,16 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-20]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V420]
ああ、ヴィイが本気を出したから、[r]来年のバレンタインまでこのままよ。[wait tVoice]
啊啊,如果维动了真格,[r]那明年情人节之前都会保持这样哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_204400 0_V430]
ふふ……これはこれで、[r]幸せな結末かしら。[wait tVoice]
呵呵……这样或许也算是个幸福的结局吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -680,14 +680,14 @@
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 1]
シャルロット・コルデー
夏洛特·科黛
[tVoice ValVoice_204400 0_V440]
すいませーん![r]炎系のサーヴァントさーーーん[wait tVoice]
不好意思~![r]炎系的各位从者~~~[wait tVoice]
[k]
シャルロット・コルデー
夏洛特·科黛
[tVoice ValVoice_204400 0_V450]
このチョコ、ぐつぐつのシチューになるまで[r]溶かしちゃってくださーーーい[wait tVoice]
请将这块巧克力融化到像[r]咕嘟咕嘟的炖菜那样~~~[wait tVoice]
[k]

View File

@@ -9,13 +9,13 @@
[charaSet A 5048002 1 シャルロット・コルデー]
[charaSet B 2044000 1 アナスタシア]
[charaSet A 5048002 1 夏洛特·科黛]
[charaSet B 2044000 1 阿纳斯塔西娅]
[charaSet C 25002000 1 葛飾北斎]
[charaSet D 25006000 1 ゴッホ]
[charaSet C 25002000 1 葛饰北斋]
[charaSet D 25006000 1 梵高]
[equipSet E 9808170 1 バレンタイン礼装]
[equipSet E 9808170 1 情人节礼装]
[imageSet G back10000 1 1]
[charaScale G 1.05]
@@ -57,9 +57,9 @@
[charaFadein A 0.4 0,0]
[wt 0.4]
シャルロット・コルデー
夏洛特·科黛
[tVoice ValVoice_504800 0_V010]
よーし、つっくるぞーーー[wait tVoice]
好嘞~,要制作了哦~~~[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -75,9 +75,9 @@
[charaFadein B 0.4 0,-50]
[wt 0.4]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_504800 0_V020]
はい、ぱちぱちぱち。[r]それで、どんなチョコを作るつもりなのかしら。[wait tVoice]
嗯,拍手拍手拍手。[r]然后呢,你打算做什么样的巧克力呀。[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -87,9 +87,9 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
シャルロット・コルデー
夏洛特·科黛
[tVoice ValVoice_504800 0_V030]
うーん、基本的には普通のチョコを[r]クオリティ高く……[wait tVoice]
唔~,基本上是将普通巧克力的质量提升……[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -99,9 +99,9 @@
[charaFace B 5]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_504800 0_V040]
甘い、甘いわねシャル。[r]そんなハイクオリティな考えはお捨てなさい。[wait tVoice]
天真,太天真了啦夏尔。[r]赶快扔掉那种高质量的想法吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -111,9 +111,9 @@
[charaFace A 13]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
シャルロット・コルデー
夏洛特·科黛
[tVoice ValVoice_504800 0_V050]
ハイクオリティなのは良いことでは[wait tVoice]
高质量难道不是好事吗[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -123,28 +123,28 @@
[charaFace B 2]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_504800 0_V060]
世はまさに[#群雄割拠:ぐんゆうかっきょ]。[wait tVoice]
如今世间群雄割据。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 5]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_504800 0_V070]
バレンタインはチョコレートが[r]雨あられのように飛び交う戦場よ。[wait tVoice]
情人节可是巧克力如枪林弹雨般交织的战场哦。[wait tVoice]
[k]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_504800 0_V080]
ハイクオリティ一本で勝負するのは、[r]これまさに愚の骨頂。[wait tVoice]
想要靠高质量一点决胜负,[r]简直就是愚蠢透顶。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 2]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_504800 0_V090]
いい[r]シャル。[wait tVoice]
听好了哦[r]夏尔。[wait tVoice]
[k]
[charaTalk off]
@@ -153,7 +153,7 @@
[tVoice ValVoice_504800 0_V100]
そう言って、彼女は[#滔々:とうとう]と[r]持論を述べた後[line 3][wait tVoice]
说着,她滔滔不绝地阐述了[r]自己的主张后[line 3][wait tVoice]
[k]
[charaTalk on]
@@ -163,9 +163,9 @@
[charaTalk B]
[charaFace B 6]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_504800 0_V110]
まあ、[#私:わたくし]は普通にクオリティ高い[r]チョコで勝負をするつもりだけど。[wait tVoice]
不过,我是打算按正常套路[r]用高质量巧克力一决胜负。[wait tVoice]
[k]
[charaTalk off]
@@ -174,12 +174,12 @@
[tVoice ValVoice_504800 0_V120]
と、わたしを散々迷わせるだけ迷わせて、[r]いけしゃあしゃあとそんなことを[#宣:のたま]った。[wait tVoice]
让我苦恼不知如何抉择后,[r]竟然如此恬不知耻地宣称。[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_504800 0_V130]
ので、頬を思いっきりつねっても[r]バチは当たらないと思う。[wait tVoice]
因此,我觉得就算去拧她的脸颊,[r]应该也不会遭什么报应。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -195,9 +195,9 @@
[charaFace B 8]
[wt 1.0]
アナスタシア
阿纳斯塔西娅
[tVoice ValVoice_504800 0_V140]
ひはい、ひはいわよひゃるろっふぉ。[wait tVoice]
哈呼,哈呼呃啊啊唔呼哦。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -225,24 +225,24 @@
[tVoice ValVoice_504800 0_V150]
さて。[r]妄言で迷わす友人を放り投げて。[wait tVoice]
好了。[r]毫不犹豫地将胡说八道的朋友扔出去。[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_504800 0_V160]
わたしはひとまずどういうチョコを作るか、[r]ゆっくりと考えることにした。[wait tVoice]
我觉得还是先仔细思考,[r]该做什么样的巧克力比较好。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
[tVoice ValVoice_504800 0_V170]
せっかくの水着……いや、この服装は水着と[r]言うにはちょっとマジシャンっぽいけど。[wait tVoice]
难得的泳装……不,与其说这套服装是泳装,[r]其实更像是戏法师的打扮。[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_504800 0_V180]
ともかく、[r]水着に合わせたチョコはどうだろうか。[wait tVoice]
总之,[r]与泳装相配的巧克力如何呢。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -253,28 +253,28 @@
[se ade116]
[wt 1.0]
シャルロット・コルデー
夏洛特·科黛
[tVoice ValVoice_504800 0_V190]
そうだ。[r]鳩はどうでしょうか。[wait tVoice]
对了。[r]鸽子如何呀。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
シャルロット・コルデー
夏洛特·科黛
[tVoice ValVoice_504800 0_V200]
ホワイトチョコで鳩を作れば、[r]こう、色々と可愛い気がします……多分[wait tVoice]
用白巧克力做鸽子的话,[r]感觉,会非常可爱的……大概[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
シャルロット・コルデー
夏洛特·科黛
[tVoice ValVoice_504800 0_V210]
まず計画表を作らなきゃね。[r]えーと、えーと……[wait tVoice]
得先制作计划表才行吧。[r]让我看看……[wait tVoice]
[k]
シャルロット・コルデー
夏洛特·科黛
[tVoice ValVoice_504800 0_V220]
要なのは鳩のデザインと材料と、[r]それから作る場所と、後は何より大切な……。[wait tVoice]
须的是鸽子的设计和材料,[r]还有制作的场所,以及最为重要的[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -282,16 +282,16 @@
[charaFace A 3]
シャルロット・コルデー
夏洛特·科黛
[tVoice ValVoice_504800 0_V230]
[f small]……愛情。[wait tVoice]
[f small]……。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
シャルロット・コルデー
夏洛特·科黛
[tVoice ValVoice_504800 0_V240]
あはははは恥ずかしいこと言うなぁ、[r]わたしってば[wait tVoice]
啊哈哈哈哈,[r]我这话说得真令人不好意思呢[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -307,16 +307,16 @@
[tVoice ValVoice_504800 0_V250]
ぱんぱん、と両頬をはたいて[r]気合いを入れて。[wait tVoice]
用双手拍了两下自己的面颊,[r]拿出干劲来。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
[charaFadeout Z 0.1]
[wt 0.1]
シャルロット・コルデー
夏洛特·科黛
[tVoice ValVoice_504800 0_V260]
よーし、やっちゃいまーす[wait tVoice]
好嘞~,动手吧~[wait tVoice]
[k]
[charaTalk off]
@@ -325,7 +325,7 @@
[tVoice ValVoice_504800 0_V270]
……という訳で。[r]わたしの苦闘の日々が始まった。[wait tVoice]
……就这样,[r]我艰苦奋斗的日子开始了。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -351,7 +351,7 @@
[tVoice ValVoice_504800 0_V280]
まず[#躓:つまづ]いたのはデザインだった。[wait tVoice]
遇到的第一个瓶颈,是设计。[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout Z 0.1]
@@ -359,9 +359,9 @@
[charaFace A 7]
シャルロット・コルデー
夏洛特·科黛
[tVoice ValVoice_504800 0_V290]
わーい。[r]わたしってば、絵が下手だったんだー♪[wait tVoice]
哇~。[r]我原来画得那么烂啊♪[wait tVoice]
[k]
[charaTalk off]
@@ -370,17 +370,17 @@
[tVoice ValVoice_504800 0_V300]
音符をつけたところで、[r]下手なものは下手なのであった。[wait tVoice]
就算加上音符,[r]烂就是烂。[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_504800 0_V310]
つまりまずはイラストの練習。[wait tVoice]
也就是说,必须先练习绘画。[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_504800 0_V320]
絵の上手いサーヴァントに[r]教えを乞おうと思ったが[line 3][wait tVoice]
我本想找画得好的从者求教[line 3][wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -412,7 +412,7 @@
[tVoice ValVoice_504800 0_V330]
上手すぎて何の参考にもならなかった。[wait tVoice]
但因为她们画得太好了,根本没法参考。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -443,35 +443,35 @@
[tVoice ValVoice_504800 0_V340]
それでもどうにかこうにか、[r]かろうじて、鳩かな? 多分……。[wait tVoice]
即便如此,还是想尽办法,[r]完成了可以勉强辨别出,这是鸽子吗?[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_504800 0_V350]
と判別できるイラストが完成。[r]それを元に、ホワイトチョコで制作開始。[wait tVoice]
大概是吧……程度的绘画了。[r]以此为基础,用白色巧克力开始了制作。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 13]
[charaFadeout Z 0.1]
[wt 0.1]
シャルロット・コルデー
夏洛特·科黛
[tVoice ValVoice_504800 0_V360]
[messageShake 0.01 3 3 0.5]ゃーーっ[r](意訳:首が取れた[wait tVoice]
[messageShake 0.01 3 3 0.5]啊~~[r](意译:脑袋脱落了[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 11]
シャルロット・コルデー
夏洛特·科黛
[tVoice ValVoice_504800 0_V370]
[messageShake 0.01 3 3 0.5]ゃーー[r](意訳:羽がもげた[wait tVoice]
[messageShake 0.01 3 3 0.5]呀~~[r](意译:翅膀掉下来了[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
シャルロット・コルデー
夏洛特·科黛
[tVoice ValVoice_504800 0_V380]
[messageShake 0.01 3 3 0.5]ーーっ[r](意訳:もうダメだー[wait tVoice]
[messageShake 0.01 3 3 0.5]啊~~[r](意译:已经不行了[wait tVoice]
[k]
[charaTalk off]
@@ -480,12 +480,12 @@
[tVoice ValVoice_504800 0_V390]
悲鳴だか叫びなんだかわからない[r]声を上げつつ、チョコ作りに[#一意専心:いちいせんしん]。[wait tVoice]
边发出不知该叫悲鸣还是呐喊的声音,[r]边专心致志制作巧克力。[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_504800 0_V400]
そして。[r]奇跡と奇跡と奇跡がコラボして。[wait tVoice]
然后,[r]奇迹与奇迹与奇迹联动起来。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -495,9 +495,9 @@
[charaFace A 7]
シャルロット・コルデー
夏洛特·科黛
[tVoice ValVoice_504800 0_V410]
でき、た……![wait tVoice]
成功,了……![wait tVoice]
[k]
[charaTalk off]
@@ -506,16 +506,16 @@
[tVoice ValVoice_504800 0_V420]
完成に至ったのである。[wait tVoice]
终于完成了。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
[charaFadeout Z 0.1]
[wt 0.1]
シャルロット・コルデー
夏洛特·科黛
[tVoice ValVoice_504800 0_V430]
あ、待てよ。[r]最後に一つだけ……[wait tVoice]
啊,慢着。[r]最后再加一点……[wait tVoice]
[k]
[charaTalk off]
@@ -524,16 +524,16 @@
[tVoice ValVoice_504800 0_V440]
隠し味。[r]ひとつまみの愛情を。[wait tVoice]
隐藏秘方,[r]加入一小撮的爱。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 8]
[charaFadeout Z 0.1]
[wt 0.1]
シャルロット・コルデー
夏洛特·科黛
[tVoice ValVoice_504800 0_V450]
アン・ドゥ・トロワ[wait tVoice][wt 2.7][se ade160]
[#Undeuxtrois:123][wait tVoice][wt 2.7][se ade160]
[k]
[messageOff]
@@ -548,9 +548,9 @@
[charaFace A 7]
シャルロット・コルデー
夏洛特·科黛
[tVoice ValVoice_504800 0_V460]
……よし、完璧だーーー[wait tVoice]
……好,非常完美[line 3][wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -574,7 +574,7 @@
[tVoice ValVoice_504800 0_V470]
[line 3]結論から言うと。[r]隠し味の愛情がマズかった。[wait tVoice]
[line 3]先说结论的话。[r]隐藏秘方的爱不太好。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -606,7 +606,7 @@
[cueSeStop 21_ade684 2.2]
[wt 2.5]
1なるほど……
1原来如此……
[charaFadeout A 0.1]
@@ -625,13 +625,13 @@
[charaFace A 11]
[charaFadein A 0.1 0,0]
シャルロット・コルデー
夏洛特·科黛
[tVoice ValVoice_504800 0_V480]
……はい……[wait tVoice]
……是的……[wait tVoice]
[k]
1後の魔術が暴走して……
2擬似的な使い魔になったと……
1后的魔术失控……
2变成拟似的使魔了……
[messageOff]
@@ -642,9 +642,9 @@
[charaFace A 16]
シャルロット・コルデー
夏洛特·科黛
[tVoice ValVoice_504800 0_V490]
まさか……動き出すとは……[r]思いませんでした……![wait tVoice]
我根本没想到……[r]竟然会……动起来……![wait tVoice]
[k]
[charaTalk off]
@@ -653,26 +653,26 @@
[tVoice ValVoice_504800 0_V500]
わたしが作ったホワイトチョコの鳩は、[r]めっちゃ動いているし鳴いている。[wait tVoice]
我制作的白巧克力鸽子,[r]既会动来动去的,也会叫。[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_504800 0_V510]
マスターもさすがに食べ辛そうだ。[wait tVoice]
御主看上去也难以下口。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
[charaFadeout Z 0.1]
[wt 0.1]
1ま、まあ……可愛いから
1算,算了……反正很可爱
[charaFace A 10]
シャルロット・コルデー
夏洛特·科黛
[tVoice ValVoice_504800 0_V520]
ありがとうございます……うう。[r]マスターがマスターで本当に良かった……[wait tVoice]
太感谢了……呜呜。[r]还好御主是御主您……[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -692,16 +692,16 @@
[seStop 21_ad1078 1.0]
[wt 1.5]
1
1啊。
[charaTalk A]
[charaFace A 13]
[charaFadein A 0.1 0,0]
シャルロット・コルデー
夏洛特·科黛
[tVoice ValVoice_504800 0_V530]
飛んでいっちゃったーーー[wait tVoice]
飞掉了[line 3][wait tVoice]
[k]
[charaTalk off]
@@ -710,26 +710,26 @@
[tVoice ValVoice_504800 0_V540]
どうやらわたしの作ったチョコが、[r]マスターの胃に収まるには……[wait tVoice]
看来若想让我制作的巧克力[r]被御主吃进肚子里……[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_504800 0_V550]
あともう少し、[r]時間と労力が必要なようである。[wait tVoice]
还需要付出一些时间和劳力呢。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 5]
[tVoice ValVoice_504800 0_V560]
ああもう![r]愛情なんて、愛情なんて……![wait tVoice]
啊啊,真是的![r]爱什么的,爱什么的……![wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
[tVoice ValVoice_504800 0_V570]
込めないワケにはいかないでしょう、[r]ばっきゃろーーー[wait tVoice]
又不能不放进去吧,[r]你这笨蛋[line 3][wait tVoice]
[k]

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,11 +7,11 @@
[charaSet A 4045000 1 カイニス]
[charaSet B 4045000 1 カイニスシルエット]
[charaSet A 4045000 1 凯妮斯]
[charaSet B 4045000 1 凯妮斯剪影]
[charaFilter B silhouette 00000080]
[charaSet G 98115000 1 エフェクト用]
[equipSet H 9808160 1 バレンタイン礼装]
[charaSet G 98115000 1 特效用]
[equipSet H 9808160 1 情人节礼装]
[scene 129600]
@@ -27,15 +27,15 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.4 1]
[wt 0.4]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V010]
………………[wait tVoice]
………………[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V020]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -44,25 +44,25 @@
[wt 2.0]
[seStop ad218 1.5]
1……波を、見てる
1……你在看海浪
[charaFace A 0]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V030]
[wait tVoice]
[wait tVoice]
[k]
2……海を、見てる
2……你在看大海?
[charaFace A 5]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V040]
いいや。[wait tVoice]
。[wait tVoice]
[k]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V050]
空を見てんだよ。[wait tVoice]
我在看天空哦。[wait tVoice]
[k]
@@ -70,32 +70,32 @@
[bgm BGM_EVENT_77 0.1]
[charaFace A 1]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V060]
……誰かと思えばマスターじゃねえか。[r]どうしたよ。[wait tVoice]
……我还当是谁呢,这不是御主嘛。[r]怎么啦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V070]
日はあれだろ?[r]なんとかって日なんだろ。[wait tVoice]
天是那个吧?[r]什么什么的日子吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V080]
女英霊の連中がバタバタ忙しくしてるじゃねえか。[r]なあ。[wait tVoice]
那些女英灵们都忙得焦头烂额的呢。[r]对吧。[wait tVoice]
[k]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V090]
シミュレーターなんぞに入り浸ってどうするよ。[wait tVoice]
你怎么能沉迷于模拟装置这种地方呢。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 11]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V100]
さっさと戻れ。[r]女泣かせ野郎。[wait tVoice]
快回去吧。[r]弄哭女人的臭小子。[wait tVoice]
[k]
[masterBranch lblBoy lblGirl]
@@ -110,20 +110,20 @@
[wt 1.0]
[charaFace A 13]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V110]
……あー、いや。まあ。[wait tVoice]
……啊~,不。那个嘛。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 23]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V120]
野郎ってのは違うか。[r]なのに随分モテるよなあ、おまえ。[wait tVoice]
不是什么臭小子呢。[r]但你却相当受欢迎呢。[wait tVoice]
[k]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V130]
ナリなんざ気にしねえ奴らが多いからか[wait tVoice]
是因为不在乎这种形式的家伙比较多吗[wait tVoice]
[k]
[label lblend]
@@ -132,21 +132,21 @@
[charaFace A 12]
[wt 1.0]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V140]
ま、オレも似たようなもんだ。[r][#五月蠅:う る さ]いことは言わねえよ。[wait tVoice]
反正我也是类似的存在啦。[r]我不会对此说三道四的。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V150]
このナリになってからは、[r]男にも女にもモテにモテたもんだ。[wait tVoice]
自从变成这个样子之后,[r]在男人和女人间都变得受欢迎了。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 8]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V160]
正直! 迷惑だったがな[wait tVoice]
说实话! 相当烦人啦[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -158,45 +158,45 @@
[wt 1.0]
[charaFace A 7]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V170]
その点、[#カルデア:こ こ]は悪くない。[r]ナリに惑わされる奴が多くねえ。[wait tVoice]
从这点来看,[#迦勒底:这里]倒是不错。[r]这里会被形式迷惑的家伙并不多。[wait tVoice]
[k]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V180]
モードレッドとはウマが合うし、[r]マルタはうるせえが肝が据わっていやがる。[wait tVoice]
我和莫德雷德很投缘,[r]玛尔达虽然烦人,但相当有胆量。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V190]
馬の爺や、[r]ジェロニモの野郎も面白い。[wait tVoice]
马老爷子,[r]以及杰罗尼莫那家伙也很有趣。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 12]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V200]
爺とは[#銛:もり]の戦い方ってのを相談したからな[r]海王流だぜ、海王流![wait tVoice]
我还找老爷子商量使用鱼叉的战斗方法哦[r]海王流哦,海王流![wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V210]
イアソンやらディオスクロイやらの馴染みも、[r]なんだかんだでいやがるし……[line 3][wait tVoice]
而伊阿宋以及狄俄斯库里他们那些熟人,[r]最终还是不情不愿的……[line 3][wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V220]
二度死んだ後のあの世にしちゃ、悪くねえ。[wait tVoice]
但作为二次死后的那个世界而言,倒也不赖。[wait tVoice]
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_77 1.0]
[charaFace A 6]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V230]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -205,28 +205,28 @@
[bgm BGM_EVENT_116 0.1]
[charaFace A 23]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V240]
……あー。あの世じゃねえか。[wait tVoice]
……啊~。不是那个世界吧。[wait tVoice]
[k]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V250]
そうだな。[wait tVoice]
说得对。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V260]
おまえがいる。[wait tVoice]
还有你在。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
1[line 6]
1[line 6]
1[&自分:わたし]が、なに
1我有什么问题吗
[branchQuestClear lblClear1 3000628]
@@ -234,75 +234,75 @@
[label lblNotClear1]
[charaFace A 6]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V270]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V280]
……いいや[wait tVoice]
……没事哦[wait tVoice]
[k]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V290]
いつか嫌でもおまえは知るさ。[r]オレが、おまえのサーヴァントをやってる理由。[wait tVoice]
总有一天,就算不愿意,你也会知道的。[r]知道我会成为你从者的理由。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 10]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V300]
[#僭主:せんしゅ]カイニスはな、[r]喚ばれれば誰にでも従うタマじゃねえんだよ。[wait tVoice]
僭主凯妮斯啊,[r]可不是只要被召唤,无论对象是谁都会服从的料哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V310]
おまえには理由がある。[wait tVoice]
跟着你是有理由的。[wait tVoice]
[k]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V320]
あるんだよ。[wait tVoice]
有理由。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 13]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V330]
だがまあ……[r]オレの口から言っちまうのは流石に野暮だ。[wait tVoice]
不过嘛……[r]由我亲口告诉你未免太不识趣了。[wait tVoice]
[k]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V340]
だから、オレは言わねえ。[wait tVoice]
所以,我不会说。[wait tVoice]
[k]
1…………うん
1…………
[charaFace A 1]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V350]
フッ。[wait tVoice]
。[wait tVoice]
[k]
2じゃあ、知るまでは死ねない[&な:ね]
2那在知道之前,可不能死呢。
[charaFace A 5]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V360]
冗談にしちゃ面白くねえな。[wait tVoice]
以玩笑而言倒是一点都不好笑。[wait tVoice]
[k]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V370]
おまえが死ぬのは、[r]人理のアレをなんとかしてからだろうが。[wait tVoice]
你总得把人理的那个想办法处理了之后,[r]才可以死吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V380]
……ったく。[wait tVoice]
……受不了。[wait tVoice]
[k]
@@ -312,25 +312,25 @@
[label lblClear1]
[charaFace A 6]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V390]
おまえだよ。[wait tVoice]
就是你啦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 17]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V400]
言わせんなバカ野郎。[r]アイツと真剣勝負をやったおまえが、[#カルデア:こ こ]にいる。[wait tVoice]
别让我亲口说出来啦,你这笨蛋。[r]和那家伙认真较量过的你在[#迦勒底:这里]。[wait tVoice]
[k]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V410]
その一点で、ここはあの世なんかじゃねえ。[r]今にも死にそうな人理サマの[#つづき]だ。[wait tVoice]
光凭这点,这里就不能算是那个世界。[r]而是现在处于濒死状态的人理大人的[#延续]。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
1……頷く
1……点头
[cameraMove 0.4 0,10 1.0]
[wt 0.4]
[cameraMove 0.4 0,0 1.0]
@@ -343,20 +343,20 @@
[wt 1.0]
[charaFace A 7]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V420]
神妙な顔してんじゃねえ。[wait tVoice]
不要露出那种奇妙的表情啦。[wait tVoice]
[k]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V430]
当たり前のコトだろうが。[r]ここはあの世じゃねえんだよ。[wait tVoice]
这不是理所当然的吗。[r]这里并不是那个世界啦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 23]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V440]
…………そうさ、まだ、あの世じゃねえんだ。[wait tVoice]
…………没错,还不是那个世界。[wait tVoice]
[k]
[label lblIsClearConf1]
@@ -365,18 +365,18 @@
[messageOff]
[wt 0.5]
1……カイニス
1……凯妮斯。
[charaFace A 6]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V450]
ん。[wait tVoice]
唔?[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
1空気読まないけど、はいこれ
1虽然不合时宜,但给,这个送你
[se ad79]
@@ -389,14 +389,14 @@
[bgm BGM_EVENT_147 0.1]
[charaFace A 7]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V460]
おう。[wait tVoice]
。[wait tVoice]
[k]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V470]
貰ってやるよ。[r]じゃあ、ちょっと待ってろ。[wait tVoice]
那我就收下啦。[r]你稍微等一会儿。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -438,15 +438,15 @@
[charaFadein A 0.4 1]
[charaFadeout B 1.0]
[wt 0.5]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V480]
待たせたな[wait tVoice]
让你久等啦[wait tVoice]
[k]
[charaTalk on]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V490]
[line 3]そらよ、借りはその場で返す[wait tVoice]
[line 3]给,欠下的就该当场返还[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -456,8 +456,8 @@
[charaFadein H 0.5 0,-70]
[wt 2.0]
1すっごい
2とれたて
1好厉害
2新鲜的
@@ -467,9 +467,9 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V500]
ははっ[r]厨房連中に言って、新鮮なうちに料理してもらえ[wait tVoice]
哈哈[r]去找厨房那些家伙,让他们帮忙趁还新鲜赶快烹饪掉吧[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -477,56 +477,56 @@
[wt 1.0]
[charaFace A 10]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V510]
あー。[r]今日は連中も忙しいのか[wait tVoice]
啊~。[r]今天他们几个也很忙吗[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 11]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V520]
ま、何ならオレが[#捌:さば]いて喰わせてやってもいい。[r]シーフードカレーにしてやるよ[wait tVoice]
好吧,要不我也可以为你处理并做给你吃哦。[r]做成海鲜咖喱[wait tVoice]
[k]
1それじゃあぜひ
1那就麻烦你了!
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V530]
おう[wait tVoice]
[wait tVoice]
[k]
2カイニス特製カレー、やったー
2凯妮斯特制咖喱,太棒啦~
[charaFace A 3]
[charaShake A 0.05 2 2 0.3]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V540]
ンな喜ぶもんじゃねーだろバカ[wait tVoice]
这哪用得着那么高兴啊,笨蛋[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V550]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 10]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V560]
……とは言ったが一人ってのもな。[r]せっかくカレーにすんなら大鍋で作るのがいいな[wait tVoice]
……不过,只做一个人未免不太过瘾。[r]难得做一次咖喱,还是用大锅做比较好[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 11]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V570]
前もエウロペやらが手伝ってくれたしな。[r]ありゃ実際助かった。[wait tVoice]
之前欧罗巴那家伙也来帮过手。[r]那次真的多亏她的帮助。[wait tVoice]
[k]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V580]
ゴッフの野郎も腹空かせてる頃合いだ[line 3][wait tVoice]
戈夫那家伙差不多也该饿了[line 3][wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -536,21 +536,21 @@
[wt 1.0]
[charaFace A 7]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V590]
よし[r]こないだの連中全員連れて来い[wait tVoice]
[r]把上次那些家伙全都带来[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 12]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V600]
ハハッ! 乗りかかった船だ[wait tVoice]
哈哈! 正所谓顺水推舟[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 8]
カイニス
凯妮斯
[tVoice ValVoice_404500 0_V610]
バレンなんとかシーフードカレーパーティーだ[r][line 3]やるぜ、マスター[wait tVoice]
举办情人那啥的海鲜咖喱派对吧[r][line 3]开始吧,御主[wait tVoice]
[k]
[messageOff]

View File

@@ -5,15 +5,15 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 7041002 1 清少言(第三)]
[charaSet B 7041002 1 清少言(第三シルエット)]
[charaSet A 7041002 1 清少言(第三)]
[charaSet B 7041002 1 清少言(第三剪影)]
[charaFilter B silhouette 00000080]
[charaSet C 7041000 1 清少言(第一)]
[charaSet C 7041000 1 清少言(第一)]
[equipSet E 9808180 1 バレンタイン礼装]
[equipSet E 9808180 1 情人节礼装]
[charaSet H 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet I 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet H 98115000 1 特效用]
[charaSet I 98115000 1 特效用]
[charaDepth A 2]
[charaDepth C 2]
@@ -57,12 +57,12 @@
[tVoice ValVoice_704100 0_V010]
よう来たのう……ちゃんマスぅ。[wait tVoice]
终于来了啊……亲御。[wait tVoice]
[k]
[tVoice ValVoice_704100 0_V020]
逃げ出さずにやって来た度胸は褒めてやんよ。[r]この[line 3][wait tVoice]
我要夸奖你竟没有逃跑勇敢赴约了。[r]能够[line 3][wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -87,14 +87,14 @@
[charaPut I 0,0]
[charaEffect I bit_talk_41_fs]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V030]
激エモ番長☆なぎこさんの挑戦から、[r]逃げ出さなかった事だけはのうーーー[wait tVoice]
接受偶这超带感番长☆诺子小姐的挑战,[r]没有逃跑的事确实值得称赞[line 3][wait tVoice]
[k]
[charaPut I 2000,2000]
1帰ってもいいかな
1我可以回去了吗
@@ -102,27 +102,27 @@
[charaFace A 14]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V040]
フッフフ……[wait tVoice]
哼哼哼……[wait tVoice]
[k]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V050]
聞くところによれば、ちゃんマス……[r]また妻とか恋人とか増えたらしいのうー。[wait tVoice]
根据坊间传言,亲御……[r]你的老婆和恋人数量似乎又增加了吧~。[wait tVoice]
[k]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V060]
そして今年のバレンタインも当然のごとく、[r]モテまくりのチョコもらいまくり……[wait tVoice]
而今年的情人节理所当然,[r]还是大受欢迎大收巧克力……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 18]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V070]
に、チョコ以外にも色んなお返し[line 3][r]なんかゾウとかもらってるって話だけど、[wait tVoice]
有甚者,除巧克力以外还收到各种回礼[line 3][r]据说还拿到了大象之类的东西,[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -133,53 +133,53 @@
[charaFace A 19]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V080]
実際どうなんですか、そのへん。[wait tVoice]
实际上相关情况又如何呢。[wait tVoice]
[k]
1とてもありがたいですよね
2みんなの真心が伝わってきますね
1真令人感激不尽呢。
2能从中感受到大家的真心哦。
[charaFace A 11]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V090]
くっ……徳の高いお坊様みたいな、[r]慈愛に満ちた目をしやがって……![wait tVoice]
呜……竟露出犹如德高望重的僧侣[r]那种充满了慈爱的眼神……![wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V100]
その全方向にマジ感謝していくスタイル、[r][#戦場:バレンタイン]では命取りになるからな[wait tVoice]
你那种对全方向表示感谢的态度,[r][#战场上:情人节]可是非常致命的哦[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 18]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V110]
だがそれもこれも……[r]そこいらのシャバ僧であれば、の話だ。[wait tVoice]
但这所有一切的前提……[r]是假如你是临阵退缩的懦夫的话。[wait tVoice]
[k]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V120]
もしもだぜ。[r]もし、ちゃんマスに……[wait tVoice]
这只是偶的假设哦。[r]假设,亲御具备……[wait tVoice]
[k]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V130]
みんなの真心を全部受け止めるだけの、[r]でっけえ器があるって言うんならよ……[wait tVoice]
足以接受大家所有真心的宽大胸怀的话……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V140]
今からあたしちゃんと勝負して![r]実力でそいつを証明してもらおうかーい[wait tVoice]
现在就和偶一决胜负![r]用实力来证明这一切吧~[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -192,78 +192,78 @@
[charaFace A 14]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V150]
これは言わばあたしちゃんと、ちゃんマス、[r]互いの誇りを賭けた一戦ってワケさ……[wait tVoice]
换言之,这可以算是偶和亲御[r]拼上彼此的尊严的一战哦……[wait tVoice]
[k]
[bgm BGM_EVENT_5 0.1]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V160]
あたしちゃんに勝つ事ができたなら、[r]その時は認めてやってもいいんだぜ。[wait tVoice]
如果能够战胜偶,[r]届时偶倒是可以承认你哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 20]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V170]
アンタの器ってやつを……[wait tVoice]
承认你的胸怀……[wait tVoice]
[k]
1あの……
2ちなみに負けた場合は
1请问……
2顺便问一句,如果我输了呢
[charaFace A 14]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V180]
フッフフ……[wait tVoice]
哼哼哼……[wait tVoice]
[k]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V190]
決まってるじゃんか。[r]ちゃんマスがもらったチョコは全部……[wait tVoice]
还用问吗。[r]亲御收到的所有巧克力……[wait tVoice]
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_5 1.0]
[charaFace A 1]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V200]
あたしちゃんが食べる。[wait tVoice]
都会由我吃掉。[wait tVoice]
[k]
1食べるんだ……
1你要吃掉啊……
[charaFace A 14]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V210]
フフ……それはそれで後が怖いので、[r]お互いリスクは五分五分という所だな……[wait tVoice]
呵呵……虽说这样事后也是很可怕的,[r]彼此的风险可以说是五五开吧……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 20]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V220]
さあ、ちゃんマス。[r]お喋りはここまでだぜ。[wait tVoice]
来吧,亲御。[r]话就说到这里吧。[wait tVoice]
[k]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V230]
[bgm BGM_EVENT_3 0.1]めるか……![r]世界の命運を賭けたラストバトル……![wait tVoice]
[bgm BGM_EVENT_3 0.1]始吧……![r]赌上世界命运的,最终战斗……![wait tVoice]
[k]
1くっ……!
2戦いは避けられないのか
1……!
2战斗是无法避免的吗
@@ -271,9 +271,9 @@
[charaPut I 0,0]
[charaFace A 2]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V240]
行くぞおおおーーー!![r]うおおおおおーーー[wait tVoice]
我要上了噢噢[line 3][r]唔噢噢噢噢噢[line 3][wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -353,78 +353,78 @@
[charaFace A 13]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V270]
ぐえええーーー![r]まーたー負ーけーたーーー[wait tVoice]
呜哎哎哎[line 3][r]又~输~掉~了~啦[line 3][wait tVoice]
[k]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V280]
そっちの力士、やたら強くねー!?[r]なんかズルしてねー[wait tVoice]
对方的力士是不是太强了!?[r]有没有在作弊啊[wait tVoice]
[k]
1この[#加:カ][#勒:ル][#泥:デ][#亜:ア][#山:やま]……
2簡単に倒せるとは思わぬ事だ……
1别以为你能轻易推倒……
2我这座[#迦勒底:加勒泥亚]山……
[charaFace A 11]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V290]
くっ……たかだか二十連勝くらいで、[r]勝った気になるなよ、ちゃんマス[wait tVoice]
咕……区区二十连胜,[r]别以为你能就此获胜了哦,亲御[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V300]
行くぞ、[#火炎我花弩洲之助:ぴ え ん が お か ど す こ い の す け][r]こいつで真の[#千秋楽:ラストバトル]じゃーい[wait tVoice]
上吧,[#火炎我花弩洲之助:嘤嘤山上嘤嘤哭的嘤嘤怪][r]用这个作为真正的[#千秋乐:最终战斗]啦~[wait tVoice]
[k]
1というかですね
1归根到底啦。
[charaFace A 19]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V310]
はい。[wait tVoice]
。[wait tVoice]
[k]
1まだやるんですか
2[#紙:トントン]相撲
1你还要继续玩吗?
2这纸相扑的游戏。
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V320]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_7 1.0]
[charaFace A 18]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V330]
あ、やっべ。[wait tVoice]
啊,惨了。[wait tVoice]
[k]
[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
[charaFace A 14]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V340]
……フフフ……[r]見せてもらったぜ……[wait tVoice]
……呵呵呵……[r]偶充分见识到了……[wait tVoice]
[k]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V350]
ちゃんマスの強さを……[r]その器のデカさってやつを……。[wait tVoice]
亲御的强大……[r]以及你宽阔的胸怀……。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -439,15 +439,15 @@
[charaFace A 20]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V360]
そして認めるよ……[wait tVoice]
而偶也会承认……[wait tVoice]
[k]
@清少
@清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V370]
あたしちゃんの……完敗だ。[wait tVoice]
是偶……彻底输了。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -476,32 +476,32 @@
[bgm BGM_EVENT_27 0.1]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V380]
あー、肩こったあ。[r]やっぱ疲れるわ、バーサーカー。[wait tVoice]
啊~,肩膀好酸啊。[r]狂战士果然很累呢。[wait tVoice]
[k]
1再臨戻しただけかーい
1结果只是再临返回吗
[charaFace C 21]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V390]
んじゃ、改めまして。[wait tVoice]
那么,郑重来过。[wait tVoice]
[k]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V400]
勝者のちゃんマスには、[r]この豪華賞品を贈呈しまーす。[wait tVoice]
为胜利者的亲御,[r]送上这份豪华奖品~。[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 8]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V410]
ハッピー、バレンタイーン[wait tVoice]
情人节~,快乐~[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -534,49 +534,49 @@
1これを渡すための前フリ……?
2もしかしてワザと負けました
1这是赠送之前的铺垫……?
2难道你是故意输掉的
[charaFace C 8]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V420]
だっはっはっはっは[wait tVoice]
哇哈哈哈哈[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 19]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V430]
いや、紙相撲は普通に負けたのだが。[r]それはひとまず置いといて。[wait tVoice]
不,纸相扑是真的输掉了。[r]不过这个问题暂且不论。[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 14]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V440]
何かひとこと言ってやりたい。[r]でもチョコも受け取らせたい……[wait tVoice]
总想对你说句什么。[r]但也想让你收下巧克力……[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 15]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V450]
そんな複雑なあたしちゃんゴコロ……[r]というか、なんというか……[wait tVoice]
就是偶这么一种复杂的感情……[r]或者说,该怎么说呢……[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 3]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V460]
か、勘違いすんなよ……[wait tVoice]
别,别误会了哦……[wait tVoice]
[k]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V470]
別に、おまえの為に朝から頑張って、[r]用意してたわけじゃねえからな……![wait tVoice]
偶可不是为了你从一大清早起[r]就努力准备的哦……![wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -584,12 +584,12 @@
[charaFace C 9]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V480]
いや違った。[r]すげえ頑張ったから感謝して食べて。[wait tVoice]
不,不对。[r]偶非常努力,所以你要怀着感激之情吃哦。[wait tVoice]
[k]
1ごっつぁんです
1感激不尽
@@ -620,56 +620,56 @@
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V490]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 15]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V500]
ま……本当のところ、[r]器があるとかないとかどーでもいいんだよね。[wait tVoice]
不过……说实话啦,[r]你有没有胸怀其实根本无关紧要啦。[wait tVoice]
[k]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V510]
どうせちゃんマスは、重量制限とか考えないで、[r]なんもかんもみーんな抱え込んじゃうんでしょ。[wait tVoice]
反正亲御肯定不会考虑什么负载极限,[r]不管三七二十一将大家的全都抱起来吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 16]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V520]
でもそうやって、大切な物をうんと抱えてると、[r]足元がよく見えなかったりするからさ。[wait tVoice]
但像这样鼓足力气将重要的东西抱起来的话,[r]就有可能会看不清脚下的情况了。[wait tVoice]
[k]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V530]
何かの拍子にすっ転んで、大怪我する前に、[r]八方美人はそろそろ止めときな。[wait tVoice]
在突发情况摔倒受重伤之前,[r]还是别再这样八面玲珑了为好。[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 14]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V540]
それとも……[wait tVoice]
但如果……[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 21]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V550]
ひとつも取りこぼしたくないっていうなら、[r]今まで以上にふんばってみせないとね。[wait tVoice]
你还是不想遗落任何一个的话,[r]就必须比过去更为努力才行哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 8]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V560]
その気があるなら……[r]簡単に倒れちゃだめだぜ、ちゃんマス山。[wait tVoice]
既然你有这种打算……[r]就不能轻易倒下哦,亲御山。[wait tVoice]
[k]
1…………
@@ -678,103 +678,103 @@
[charaFace C 6]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V570]
ま、でも……[wait tVoice]
不过嘛……[wait tVoice]
[k]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V580]
もしも、もう立ってられないって時には、[r]いつでもあたしちゃんを呼びなよ。[wait tVoice]
如果当你真的再也站不住的时候,[r]随时都可以叫偶哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 20]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V590]
なぎこさんの[#ここ]は……[r]いつでも空けておくからよ。[wait tVoice]
诺子小姐的[#这里]……[r]始终为你而空着哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 8]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V600]
なんつってなー![r]わっはははは[wait tVoice]
开玩笑的啦~![r]哇哈哈哈哈[wait tVoice]
[k]
1うん……
1……
1その時はよろしく
2ありがとう、なぎこさん
1到时候就拜托你了。
2谢谢你,诺子小姐。
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V610]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 2]
[bgmStop BGM_EVENT_77 1.0]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V620]
あーーーーーーっ[wait tVoice]
啊[line 6][wait tVoice]
[k]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V630]
それよりも大事なこと忘れてた![r]あたしちゃん特製チョコ[wait tVoice]
偶差点把比这些重要的事给忘了![r]偶的特制巧克力[wait tVoice]
[k]
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
[charaFace C 1]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V640]
それ、早く食べないと溶けちゃうじゃん![r]今からここで食べちゃおうぜ[wait tVoice]
不赶快吃掉的话,那个就要融化了哦![r]现在就在这里吃掉吧[wait tVoice]
[k]
1えぇー……
1哎哎……
[charaFace C 21]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V650]
ふふん、それマジで気合い入れてっから。[r]我ながらいい出来っつーか、自信作?[wait tVoice]
呵呵,偶做那个的时候真的鼓足了干劲。[r]偶都觉得自己做得不错,或者说,算自信作?[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 8]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V660]
いやー、センス光ってるわー![r]パティシエ界のてっぺん取れちゃうわー[wait tVoice]
哎呀~,审美闪耀着光辉呢~![r]可能要拿下西点界顶点了呢~[wait tVoice]
[k]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V670]
食べ飽きないように、色んな種類を[r]組み合わせてみたりしてさー。[wait tVoice]
为了让人不会吃腻,[r]偶组合了各式各样的种类哦~。[wait tVoice]
[k]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V680]
あたしちゃんのオススメはねー。[r]ほら、ここのミントとストロベリーの……[wait tVoice]
偶推荐的口味呀~。[r]你看,就是这里薄荷和草莓的……[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 15]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V690]
いやほんと……[r]マジで美味しそうでやばみ……[wait tVoice]
不,说实话……[r]感觉真的好吃到不行……[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -782,43 +782,43 @@
[se ad441]
[wt 2.0]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V700]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 21]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V710]
ちゃんマス。[r]そのチョコ半分ちょうだい[wait tVoice]
亲御。[r]那个巧克力分偶一半吧[wait tVoice]
[k]
1いやだよ
1我才不要呢。
[charaFace C 6]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V720]
ケチケチすんなって、[r]また来年作ってやるからさー[wait tVoice]
不要那么小气啦,[r]偶明年会再给你做的啦~[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
[branch select1]
2いいよ
2可以哦。
[charaFace C 16]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V750]
えっ、ほんとに!?[r]ちゃんマスってば話がわっかるー[wait tVoice]
哎,真的吗!?[r]亲御真好明事理~[wait tVoice]
[k]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V760]
それじゃあ、さっそく、[r]半分にカットして……と。[wait tVoice]
那么,事不宜迟,[r]来切一半……[wait tVoice]
[k]
@@ -826,7 +826,7 @@
[branch select2]
[label select1]
1そんなに待てるかフォーウ
1谁会等你那么久芙呜
@@ -845,14 +845,14 @@
[charaFace C 2]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V730]
あーっ、こら逃げんなー[wait tVoice]
啊~,慢着,不准跑~[wait tVoice]
[k]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V740]
あたしちゃんの自信作、[r]ひと口食わせんかぁーーーい[wait tVoice]
让偶尝一口[r]偶的自信之作啦[line 3][wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -866,52 +866,52 @@
[label select2]
1ちょっと待って
1你给我等一下。
[charaFace C 19]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V770]
はい。[wait tVoice]
。[wait tVoice]
[k]
1上下に切り分けるのは
2半分ことは言わない
1横劈成上下两份的切法,
2根本不叫什么切一半。
[charaFace C 20]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V780]
フッ……さすがだぜ、ちゃんマス。[wait tVoice]
哼……不愧是你,亲御。[wait tVoice]
[k]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V790]
下半分はトーストしか残らないという、[r]その事実に気付くとはな……[wait tVoice]
竟然能够发现下半只剩下吐司的事实……[wait tVoice]
[k]
[charaFace C 5]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V800]
どうやらここは……[wait tVoice]
看来现在只能……[wait tVoice]
[k]
[charaPut I 0,0]
[charaFace C 2]
C清少
C清少
[tVoice ValVoice_704100 0_V810]
[#世界の命運:チ ョ コ レ ー ト]を賭けて、[r]真のラストバトルしかなさそうだぜ[wait tVoice]
赌上[#世界的命运:巧克力][r]展开真正的最终战斗啦[wait tVoice]
[k]
[charaPut I 2000,2000]
1それはもういいよ
1别再提那个了啦

View File

@@ -8,13 +8,13 @@
[charaSet A 1098188100 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet C 1098183600 1 魔(四足行)]
[charaSet A 1098188100 1 达·芬奇]
[charaSet C 1098183600 1 魔(四足行)]
[charaSet D 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet E 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet D 98115000 1 特效用]
[charaSet E 98115000 1 特效用]
[equipSet F 9808190 1 バレンタイン礼装]
[equipSet F 9808190 1 情人节礼装]
[scene 10600]
@@ -43,24 +43,24 @@
[wait charaMove A]
[wt 1.2]
[charaFace A 13]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V010]
ああ、片付かない片付かない。[wait tVoice]
啊啊,收拾不完了,收拾不完了。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 14]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V020]
夏の冒険で色々と持ち帰ったりしたまま、[r]放置してたからなぁ。[wait tVoice]
因为从夏日冒险带了很多东西回来,[r]就这么搁置着没有整理。[wait tVoice]
[k]
1手伝おうか
1要我帮忙吗
[charaFace A 0]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoiceUser ValVoice_901200 0_V030 ValVoice_901200 0_V040]
おや、[%1][&君:ちゃん]。[r]そうだね、手伝ってくれると嬉しいな[wait tVoice]
哎呀,[%1][&君:]。[r]是呀,如果你愿意帮忙,那可就太好了[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -90,22 +90,22 @@
[cameraMove 0.5 0,-15 1.01]
[wait camera]
1ダ・ヴィンチちゃーん、これは
1达·芬奇亲~,这个放哪儿
[charaTalk A]
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V050]
それは、海底探索で使った空気ボンベだね。[wt 4.5][charaFace A 24][r]うーん……一応取っておこうかな。[wait tVoice]
那是海底探索时使用的氧气瓶吧。[wt 4.5][charaFace A 24][r]唔~……还是留下来吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V060]
その端に寄せておいてー。[wait tVoice]
把那个放在角落里~。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -122,9 +122,9 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V070]
そっちはハンググライダーの試作品。[wt 3.5][charaFace A 7][r]うーん……端に寄せておいてー[wait tVoice]
那是悬挂式滑翔翼的试作品。[wt 3.5][charaFace A 7][r]唔~……放在角落里吧[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -141,38 +141,38 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 26]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V080]
おや、これはかのオーニソプターの予備部品じゃないか。[wait tVoice]
哎呀,这不是那个扑翼机的备用零件嘛。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V090]
……これも端に……[wait tVoice]
……这个也放在角落……[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
[bgmStop BGM_EVENT_77 0.5]
1片付かないパターンだこれ
1这样怎么可能收拾干净嘛
[bgm BGM_EVENT_146 0.1]
[charaFace A 16]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V100]
いやー……あはは。[r]ごめんごめん。[wait tVoice]
哎呀~……啊哈哈。[r]抱歉抱歉。[wait tVoice]
[k]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V110]
どれも貴重だし、[r]思い出も詰まっているモノだから。[wait tVoice]
因为每一件都很珍贵,[r]都是包含了很多回忆的物件。[wait tVoice]
[k]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V120]
ついつい、[r]取っておくのがクセになっちゃった。[wait tVoice]
所以不知不觉养成了保存东西的习惯。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -189,9 +189,9 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V130]
うーん、[r]さすがにこれは不要かな……[wait tVoice]
唔~,[r]这个应该不需要了吧……[wait tVoice]
[k]
@@ -199,9 +199,9 @@
[label lblClear1]
[charaFace A 0]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V140]
うん。不要品としてシオンに渡しておいて。[r]彼女なら、適当に処理してくれるだろう。[wait tVoice]
嗯。作为不用的东西交给希翁吧。[r]她应该会帮忙妥善处理的。[wait tVoice]
[k]
[branch lblIsClearConf1]
@@ -212,35 +212,35 @@
[charaFace A 10]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V150]
やれやれ、ようやく落ち着いた。[wait tVoice]
哎呀呀,终于整理得差不多了。[wait tVoice]
[k]
1ダ・ヴィンチちゃん、最後にこれを
1达·芬奇亲,最后是这个。
[charaFace A 6]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V160]
[r]それは……[wait tVoice]
[r]那是……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 26]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V170]
ふふ。[r]ちょっと私を見ていてくれないかな[wait tVoice]
呵呵。[r]你能稍微看着我一会儿吗[wait tVoice]
[k]
1いいけど……
1可以倒是可以……
[bgmStop BGM_EVENT_147 1.0]
[charaFace A 1]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V180]
よし。へんしーん♪[wait tVoice]
好。变身~♪[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -251,37 +251,37 @@
[wt 1.0]
[bgm BGM_MAP_78 0.1]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V190]
カリブ海で大活躍、するはずだった[wait tVoice]
这是本应该在加勒比海大展身手的[wait tVoice]
[k]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V200]
ダ・ヴィンチちゃん特製[r]水着霊基変換装置なのでしたー。[wait tVoice]
达·芬奇亲特制泳装灵基变换装置~。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 13]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V210]
元々は早着替えのために発明したんだけど、[r]向こうだとずっと水着だったから……[wait tVoice]
原本是为了快速换装而发明的,[r]结果由于在那边一直穿着泳装……[wait tVoice]
[k]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V220]
あまり役立たなかったね。[r]ふふ。[wait tVoice]
结果压根没有派上什么用处。[r]呵呵。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V230]
さて、水着になったのも夏以来だし[line 3][wait tVoice]
好了,夏天以来久违地穿上了泳装[line 3][wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V240]
調整がてら、[r]戦闘シミュレーターでも行ってみようか[wait tVoice]
也算是兼顾调整,[r]一起去一趟战斗模拟装置吧[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -310,9 +310,9 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 26]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V250]
シュートッ[wait tVoice]
射击[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -347,14 +347,14 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V260]
うん。[r]銃のコンディションも問題なし、と。[wait tVoice]
。[r]枪的状况没有问题。[wait tVoice]
[k]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoiceUser ValVoice_901200 0_V270 ValVoice_901200 0_V280]
ありがとう、マスター[&君:ちゃん]。[r]さて、ではお礼をしないとね。[wait tVoice]
谢谢你,御主[&君:]。[r]好了,得向你道谢才行呢。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -368,18 +368,18 @@
[backEffectStop bit_talk_valentine_brilliant_fs]
[wt 1.0]
1あ、バレンタイン
1啊,情人节
[charaFace A 13]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V290]
そうだよー。[r]忘れていると思ったかい[wait tVoice]
对啊~。[r]你以为我忘了吗[wait tVoice]
[k]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V300]
大事なイベントなんだ。[r]見逃すなんてもったいないでしょ[wait tVoice]
这可是重要的活动。[r]错过未免太可惜了吧[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -391,70 +391,70 @@
[wt 3.0]
[charaFace A 30]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V310]
こうしていると、夏を思い出すね。[r]海も空も大地も、全てがキラキラ輝いていた。[wait tVoice]
现在这个样子,总会让人回忆起夏天呢。[r]无论是大海、天空还是大地,全都在熠熠生辉。[wait tVoice]
[k]
1また行きたいね……
1真想再去一次呢……
[charaFace A 11]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V320]
そうだね。[wait tVoice]
说得对。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 26]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V330]
あ、でもマシュと二人で旅行も[r]良くないかい[wait tVoice]
啊,但是和玛修两个人旅行或许也不错吧[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V340]
その場合はハッピーバレンタインならぬ[r]ハッピーハネムーンになっちゃうけど。[wait tVoice]
不过那种情况下就不是情人节快乐了,[r]而是蜜月快乐了吧。[wait tVoice]
[k]
1ダ・ヴィンチちゃん
1达·芬奇亲
[charaFace A 19]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V350]
冗談冗談![r]さ、折角作ったんだ。[wait tVoice]
开玩笑开玩笑![r]来吧,好不容易做出来了。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V360]
マシュやゴルドルフくんと一緒に、[r]夏の思い出を語りながら、食べようじゃないか。[wait tVoice]
找玛修和戈尔德鲁夫他们一起,[r]边回忆夏日边品尝吧。[wait tVoice]
[k]
1そうしよう
1就这么办吧。
[charaFace A 10]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V370]
うん。[r]……ふふっ。[wait tVoice]
。[r]……呵呵。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoice ValVoice_901200 0_V380]
輝かしい思い出があると、それがきっかけになって[r]新しい思い出が生まれていく……[wait tVoice]
只要拥有闪耀的回忆,就会以此为契机,[r]萌生全新的回忆……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 30]
ダ・ヴィンチ
达·芬奇
[tVoiceUser ValVoice_901200 0_V390 ValVoice_901200 0_V400]
本当に、世界は上手い具合に出来ているものだね。[r][%1][&君:ちゃん]。[wait tVoice]
世界的构成真的十分巧妙呢,[r][%1][&君:]。[wait tVoice]
[k]
1そうだね
1说得对
[messageOff]

View File

@@ -9,13 +9,13 @@
[charaSet A 25010001 1 モレー]
[charaSet B 25010002 1 モレー]
[charaSet A 25010001 1 莫莱]
[charaSet B 25010002 1 莫莱]
[imageSet E back10000 1 1]
[charaScale E 1.05]
[equipSet F 9808210 1 バレンタイン礼装]
[equipSet F 9808210 1 情人节礼装]
[scene 112400]
[cueSe SE_21 21_ade684]
@@ -48,40 +48,40 @@
[charaFace A 25]
[charaFadein A 0.4 1]
[wt 0.4]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V010]
[line 3]サーヴァントになって後悔したこと[wait tVoice]
[line 3]有没有后悔成为了从者[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V020]
うーん、[twt 2.3][charaFace A 8]ないなー。[wait tVoice]
唔~,[twt 2.3][charaFace A 8]没有吧~。[wait tVoice]
[k]
[bgm BGM_EVENT_77 1.0]
[charaFace A 1]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V030]
カルデアだとさ、[r]あんまりそーゆーヒトいないんじゃない[wait tVoice]
在迦勒底的话,[r]应该没什么这种人吧[wait tVoice]
[k]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V040]
戦うの好きだし、あたしは。[twt 3.5][charaFace A 14][r]大義の為でも、最低なヨゴレのやつでも構わないし。[wait tVoice]
毕竟我很喜欢战斗。[twt 3.5][charaFace A 14][r]就算是为了大义,我也不介意做一些恶劣的脏活。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V050]
マスター次第でしょ。結局のところね。[wait tVoice]
归根结底,还是取决于御主吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 12]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V060]
ホラあたしも一応マスター……[twt 3.6][charaFace A 1]というか総長やってたし。[r]組織運営の[#要:かなめ]って割とシンプルだなって。[wait tVoice]
你想,我好歹也当过御主……[twt 3.6][charaFace A 1]应该说是团长吧。[r]觉得组织运营的关键其实还挺简单的。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -93,34 +93,34 @@
[wt 1.0]
[charaFace A 14]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V070]
[%1]はどうよ?[r]きみがサーヴァントになったらさ、どうする[wait tVoice]
[%1]怎么样?[r]如果你成为了从者,又会怎么样[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V080]
ふっふふ。[r]『考えたことも無いや』なーんて言わせないよ。[wait tVoice]
呵呵呵。[r]你可不要说什么『我从没想过这个问题』哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 11]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V090]
そういう機会、たくさんあったでしょ?[r]もちろん英霊たる資格がどーのなんて話じゃなくてさ。[wait tVoice]
分明有很多这种机会吧?[r]当然不是成为英灵的资格什么的问题。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V100]
大英雄とか、聖人とか、極悪人どもに囲まれながら[r]彼らに自分がふさわしいかどうか[line 3][wait tVoice]
大英雄啊、圣人啊、十恶不赦之徒包围着,[r]担心自己是不是配得上他们[line 3][wait tVoice]
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_77 2.0]
[charaFace A 14]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V110]
この若く、か弱く、頼りないマスターを前にして[r]従属する側の立場ならどう感じるだろうか……ってね。[wait tVoice]
面对这个年轻、弱小、不可靠的御主,[r]站在从属的立场上,会有什么样的感想……之类的。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -129,27 +129,27 @@
[wt 0.7]
[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V120]
何が出来るのか、自分が何者か、なんて悩むだけ損。[twt 7.5][charaFace A 8][r]やるしかないんだもん。でしょ[wait tVoice]
自己能做什么,自己究竟是谁,烦恼这些也毫无意义。[twt 7.5][charaFace A 8][r]是只能这么做了,对吧[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V130]
だからこのモレーについて語るなら、もっぱらの関心は[r]今の在り様と使命をどう楽しめるかにシフトしてるわけ。[wait tVoice]
所以要讨论关于我莫莱的事的话,主要关注点还是[r]切换到如何享受现在的存在方式和使命较好。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V140]
どうやって楽しむの、って[twt 3.7][charaFace A 14]そりゃあ[r][#創意工夫:そ う い く ふ う]と本能ですよ。[wait tVoice]
该如何享受,[twt 3.7][charaFace A 14]当然要取决于[r]创意窍门与本能啦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V150]
友愛とか、ユーモアとか[line 3][twt 4.0][charaFace A 10]愉悦とか[wait tVoice]
比方说友爱、幽默[line 3][twt 4.0][charaFace A 10]或是愉悦?[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -157,27 +157,27 @@
[charaFaceFade A 24 0.7]
[wt 0.7]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V160]
誰にでも優しく、悔いを残さぬよう[#聡:さと]く振る舞うなんて[r]よしなって。人生がつまんなくなる。[wait tVoice]
不要对人人都很温柔,为不后悔而表现得很机灵啦。[r]人生会变得无趣的。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V170]
……とはいえ、毎日が精一杯のマスターには[r]そんな[#俯瞰:ふかん]してる心のゆとりなんか無いかー。[wait tVoice]
……只不过,对于每天都全力以赴的御主来说,[r]是不可能拥有这种俯瞰一切的宽裕之心的吧~。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 12]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V180]
人生何度目、何周目だかのサーヴァントみたいに[r]死んじゃった経験もないし? やーい初心者マーク。[wait tVoice]
毕竟你又没有像经历人生数次、数周的从者[r]那种死掉的经验吧? 哎哟~初学者标签。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V190]
……[twt 1.4][charaFace A 3]うわっ、やめてその微妙表情。[twt 4.0][charaFace A 1][r]あー、お腹すいた。[wait tVoice]
……[twt 1.4][charaFace A 3]呜哇,别露出那种微妙表情。[twt 4.0][charaFace A 1][r]啊~,肚子饿了。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -197,33 +197,33 @@
[wt 1.6]
[charaFace A 25]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V200]
[line 3]そーいやだけど、今ってさ、[r]“パリ”っておしゃれな街の代表格なんだって[wait tVoice]
[line 3]这么说来~,听说现在啊、[r]“巴黎”好像是时髦城市的代表了[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 8]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V210]
ふっふふ。[twt 2.1][charaFace A 18]ありえねー。すごいねー。[wait tVoice]
呵呵呵。[twt 2.1][charaFace A 18]太离谱了~。真厉害呢~。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V220]
しかも美食の都でもあると。なにそれ[twt 4.9][charaFace A 9][r]山羊のエサでも喰ってろ! あははははっ。[wait tVoice]
而且还被誉为美食之都。那是什么[twt 4.9][charaFace A 9][r]去吃山羊饲料吧! 啊哈哈哈哈。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 12]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V230]
あたしなら、だんぜんロマニア[line 3][r]コンスタンティノープルなんだけど。[wait tVoice]
我的话,肯定选罗马的地方[line 3][r]君士坦丁堡吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 17]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V240]
そっかー。パリがねー。あんな吹き溜まりの街が。[r]はー……くやしーなー……[wait tVoice]
是吗~。巴黎啊~。那种底层人聚集的城市啊。[r]唉~……好不甘心呢~……[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -237,50 +237,50 @@
[wt 2.4]
[bgm BGM_EVENT_11 0.1]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V250]
…………あーそっかー……[wait tVoice]
…………啊~对哦……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 23]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V260]
一個だけあったなー。[r]サーヴァントになって後悔してること。[wait tVoice]
倒是有一件。[r]让我后悔成为从者的事。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V270]
残せるモノが欲しい[line 3][wait tVoice]
我想要能留存下去的东西[line 3][wait tVoice]
[k]
[charaFace A 18]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V280]
勝利とか、思い出とか、[r]そういうぺらぺらのじゃなくて。[wait tVoice]
不是什么胜利、回忆之类单薄的东西。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V290]
過去のすべての世界を滅ぼして、[r]未来へと変えてしまう、決定的ななにか。[wait tVoice]
而是摧毁全部过去的世界,[r]并变成未来的,决定性的某种存在。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 17]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V300]
これは確かにあたしの矛盾だな。[r]ぜんぜん楽しくはないもの。[wait tVoice]
这确实是我的矛盾呢。[r]一点都不有趣。[wait tVoice]
[k]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V310]
死者の代弁者たるサーヴァントには決して許されない、[r]きっと狂気よりも恐ろしい、呪いか何かだ。[wait tVoice]
是作为死者代言人的从者绝对不被允许的,[r]肯定比疯狂更为可怕的诅咒之类的存在。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V320]
でも、今のきみにはまだ、それが出来る。[wait tVoice]
但是,现在的你,还能做到。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -288,9 +288,9 @@
[wt 0.7]
[charaFace A 14]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V330]
ふっふふふ……だから、そーだな。[r]せめてきみに贈り物をしよっか、私のマスター[wait tVoice]
呵呵呵呵……所以,是啊。[r]至少送你件礼物吧,我的御主[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -298,9 +298,9 @@
[wt 2.0]
[seVolume ad37 1.0 0.5]
[charaFace A 1]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V340]
[#有象無象:う ぞ う む ぞ う]の、掃いて捨てる程いる[#使魔:サーヴァント]の一騎から[r]たったひとりのきみに、ね。[wait tVoice]
由不值一提的、可以随手丢弃程度的[#使魔:从者]之一,[r]送给独一无二的你哦。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -360,39 +360,39 @@
[wait wipe]
[wt 0.5]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V350]
…………おーい。[wait tVoice]
…………喂~。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 14]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V360]
おーい、[#おいも:パ タ ツ]? サヴァ?[r]くすぐっちゃうぞ。[#こちょこちょ:G u i l i - g u i l i]♪[wait tVoice]
喂~,[#红薯:Patat] [#还精神吗:ça va][r]小心我咯吱你哦。[#挠挠:Guili-guili]♪[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 11]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V370]
ふっふふ。きみちょっと、うつらうつらしてた。[r]がっくんがっくん、めっちゃ[#揺蕩:たゆた]ってた。[wait tVoice]
呵呵呵。你刚才有点迷迷糊糊的呢。[r]脑袋不停点头,摇晃得很厉害哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 13]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V380]
あー、これがカルデア名物“レムレム”ってやつ?[r]いいもの見ちゃったなー。[wait tVoice]
啊~,这就是所谓的迦勒底名产“快波睡眠”?[r]总算让我见识到了~。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 14]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V390]
それよりも、さ。せっかく持ってきたんだから、[r]ちゃんとソイツ持ち帰ってくれよー[wait tVoice]
比起这些啦。难得我带了过来,[r]一定要把那个带回去哦~[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 8]
モレー
莫莱
[tVoice ValVoice_2501000 0_V400]
“恋人日”の贈り物。[r]忘れないようにね。忘れてもいいけど[line 3]じゃ。[wait tVoice]
“恋人日”的赠礼。[r]可不要忘记了哦。虽然也可以忘掉[line 3]。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]

View File

@@ -8,13 +8,13 @@
[charaSet A 2045000 1 ゼノビア]
[charaSet B 1098126300 1 シバの女王(第二/目線黒]
[charaSet A 2045000 1 芝诺比阿]
[charaSet B 1098126300 1 示巴女王(第二/视线黑]
[charaSet C 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet D 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet C 98115000 1 特效用]
[charaSet D 98115000 1 特效用]
[equipSet E 9808220 1 バレンタイン礼装]
[equipSet E 9808220 1 情人节礼装]
[branchQuestNotClear lblNotClear 3000303]
[scene 104200]
@@ -33,84 +33,84 @@
[wt 0.4]
[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V010]
うーん。[r]……少しばかりよろしくないな、この風習は。[wait tVoice]
唔~。[r]……这个风俗习惯有点不太合适呢。[wait tVoice]
[k]
1バレンタイン、よろしくないですか
1情人节不好吗?
[charaFace A 6]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V020]
勘違いするな。悪いとは言っていない。[r]言っていないし、文化を否定するつもりもないが[line 3][wait tVoice]
别误会了。我没有说情人节不好。[r]我没有说,也不打算否定文化。[line 3][wait tVoice]
[k]
[charaFace A 10]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V030]
なんというか、これはな。[wait tVoice]
但该怎么说呢,这个啊。[wait tVoice]
[k]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V040]
私が思う、貞淑という概念とは、こう……[r]相反するところにあるような……そんな気がするのだ。[wait tVoice]
和我认定的贞淑的概念,那个……[r]似乎有种截然相反……的感觉。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V050]
いや、一途なのはいい。[r]ときには具体的な行動で愛情を示すことも重要だろう。[wait tVoice]
不,专情是好事。[r]有时采取实际行动来示爱也是很重要的。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 13]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V060]
だが、あまりにも気軽に、我が身を差し出すがごとく[r]ぽいぽいとチョコを配るのはどうか……という話だ。[wait tVoice]
但我觉得,就像是过于轻佻地献上自己般[r]随意分发巧克力的行为未免不太好……的意思。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V070]
風紀の乱れに繋がる可能性もあるので[r]取り締まるべきではないか、と[wait tVoice]
其中存在扰乱风纪的可能性,[r]是否应该被取缔的问题,[wait tVoice]
[k]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V080]
先程、セーラー服? を着た頼光殿と[r]話していたところでもあった。[wait tVoice]
刚才,我也和穿着水手服(?)[r]的赖光阁下谈了这个话题。[wait tVoice]
[k]
1はあ、なるほど……
2なんだか気が合いそうな二人[&:……]
1哦,原来如此……
2感觉这两个人还挺合拍呢[&:……]
[charaFace A 9]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V090]
コホン。ところでマスター。[r]少し同行してほしいところがある。[wait tVoice]
咳咳。话说御主。[r]希望您能陪我去一个地方。[wait tVoice]
[k]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V100]
いささか過酷なミッションとなるかもしれないが……[r]その、もし暇ならば、しばらく時間をもらいたく、だな。[wait tVoice]
或许是一次比较严苛的任务……[r]但那个,如果您有空的话,能占用您一点时间吗?[wait tVoice]
[k]
1いいですよ
2任せといて
1可以哦。
2交给我吧。
[charaFace A 1]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V110]
そ、そうか。それは……よかった。[r]本当に、よかった。[wait tVoice]
是,是吗。这真是……太好了。[r]真的,太好了。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V120]
では行こう。[r]旅支度はしっかりとな。[wait tVoice]
那我们走吧。[r]要认真做好准备哦。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -130,26 +130,26 @@
[bgm BGM_MAP_85 0.1]
[effectStop bit_talk_yuge_fs]
1暑い……
1好热……
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V130]
シミュレーションとはいえ、砂漠の旅は過酷だ。[r]けっして甘く見てはならない。[wait tVoice]
就算是在模拟装置中,沙漠之旅也是严苛的。[r]决不能小看。[wait tVoice]
[k]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V140]
常に自身生命維持を第一に考えて動くことだ。[wait tVoice]
行动时常要以维持自身生命作为第一要务。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V150]
……それにしても、いいラクダのデータが[r]レンタルできて助かった。[wait tVoice]
……话说回来,幸好能够借来优秀的骆驼数据。[wait tVoice]
[k]
[charaTalk depthOff]
@@ -159,64 +159,64 @@
[charaFace B 1]
[charaPutFSR B 300,0]
[charaFadeTime B 0.3 0.7]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V160]
獣耳の商人にはそれなりの額を払うことになったが、[r]必要経費というものだ。[wait tVoice]
虽然付了很大一笔钱给兽耳的商人,[r]但这也算必要经费。[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout B 0.1]
[charaTalk depthOn]
[charaFace A 6]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V170]
しかしこれはデータであると同時に生き物でもある。[r]一応注意点を伝えておこう。[wait tVoice]
但这不仅是数据,同时也是生物。[r]姑且将注意点告诉你。[wait tVoice]
[k]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V180]
まずラクダは馬と違い、[r]同じ側の前脚と後ろ脚を同時に出して歩く。[wait tVoice]
首先骆驼和马不一样,[r]同侧的前脚和后脚会同时迈步。[wait tVoice]
[k]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V190]
上下ではなく左右に揺れるから、[r]慣れないと酔いやすいかもしれない。[wait tVoice]
晃动起来不是上下晃,而是左右晃,[r]不习惯的话或许很容易晕。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 12]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V200]
そうだ、暴走を始めたときの対処法も[r]教えておくべきだな。[wait tVoice]
对了,出现失控时的应对方法也应该告诉你吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 11]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V210]
いいか、これも馬とは違う。[r]手綱を引っ張ればいいというものではない。[wait tVoice]
听好了,这方面也与马不一样。[r]不是光拉缰绳就可以解决的问题。[wait tVoice]
[k]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V220]
可能なら円を描くように走らせ、[r]疲れて止まるのを待つのが安全だろう[line 3][wait tVoice]
可能让骆驼跑圆形路线,[r]等它疲劳到停下脚步比较安全[line 3][wait tVoice]
[k]
1覚えておきます……!
1我会记住的……!
[charaFace A 9]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V230]
うむ。まあ実際は私がいる。[wait tVoice]
嗯。不过反正实际有我在。[wait tVoice]
[k]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V240]
何があろうと、おまえを砂漠の迷子にする気はない。[r]存分に頼れ。[wait tVoice]
无论发生什么,我都不会让你在沙漠中迷路。[r]放心依靠我吧。[wait tVoice]
[k]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V250]
それでは、進むとしよう[line 3][wait tVoice]
那么,我们继续前进吧[line 3][wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -251,41 +251,41 @@
[seStop ad556 1.0]
[wt 1.0]
1凄い砂嵐
1好强的沙尘暴
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.1 1]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V260]
布があればそれで鼻と口を覆え![r]湿らせることができればなおよしだ[wait tVoice]
有布的话,就用布捂住口鼻![r]能用浸湿的布就更好了[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V270]
しかし、ふふ……[wait tVoice]
不过,呵呵……[wait tVoice]
[k]
1
[charaFace A 1]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V280]
いやなに、おまえはツイている、と思ってな。[r]快適なだけの砂漠の旅というのはありえん。[wait tVoice]
不,没什么,我只是觉得你真走运。[r]沙漠之旅不可能只有舒适。[wait tVoice]
[k]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V290]
逆に言えば、これが砂漠の旅の醍醐味とも言える。[r]存分に味わうがいい。私も味わっている。[wait tVoice]
反过来说,这也算是沙漠之旅的乐趣。[r]尽情品味吧。我也在品味。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V300]
さあ、少しずつ進むぞ。[r]はぐれないように注意しろ。[wait tVoice]
好了,一步步慢慢前进吧。[r]注意不要走散了哦。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -356,59 +356,59 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V310]
よし、到着だ。[r]存分に涼んでくれ。[wait tVoice]
好,到了。[r]尽情乘凉吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V320]
……どうだ[wait tVoice]
……怎么样[wait tVoice]
[k]
1今まで砂漠がキツかったから
2オアシス最高、って気分!
1正因为此前的沙漠太艰苦了,
2才有种,绿洲太棒了! 的感觉。
[charaFace A 7]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V330]
そうだろうそうだろう。[r]オアシスは最高だ。[wait tVoice]
对吧对吧。[r]绿洲最棒了。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V340]
私のパルミラもオアシスの国だからな。[r]だから栄えたとも言える。[wait tVoice]
因为我的巴尔米拉也是绿洲之国。[r]也正因如此才会繁荣。[wait tVoice]
[k]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V350]
過酷な環境の中だからこそ、与えられる憩いに[r]人はより安らぎを覚えるのだろう。[wait tVoice]
正因为身处严苛的环境中,[r]人们才会感到获得的休憩更为宁静吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V360]
ええと、まあ、だから……[r]おほん。[wait tVoice]
呃,那个,所以……[r]咳咳。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V370]
正直に言って、今までの旅の理由は私の[#我儘:わがまま]だ。[r]単に砂漠の旅をして昔を懐かしみたくなっただけだ。[wait tVoice]
说实话,刚才那段旅程的理由都是基于我的任性。[r]我只是想在沙漠中旅行,用以怀念过去而已。[wait tVoice]
[k]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V380]
それに付き合ってくれたマスターには、当然[r]褒美があってしかるべきだろう。[wait tVoice]
至于愿意奉陪的御主,当然[r]理应得到奖励吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 11]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V390]
というわけで。[wait tVoice]
综上所述。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -417,15 +417,15 @@
[se adm16]
[wt 1.0]
1に何か容器を沈めてた……?
1水中浸着某种容器……?
[charaTalk A]
[charaFace A 9]
[charaFadein A 0.1 1]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V400]
実はここに甘味を冷やしておいたんだ。[r]その、食べてくれると、ありがたい。[wait tVoice]
其实我将甜点放在这里冰镇。[r]那个,如果你愿意品尝,我会很高兴的。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -437,7 +437,7 @@
[charaFadein E 0.8 0,-70]
[wt 2.0]
1じゃあ……いただきます
1那么……我就开动了。
[se ade13]
@@ -455,8 +455,8 @@
[cameraMove 0.3 0,0 1.01]
[wt 1.0]
1甘くて美味しい
2チョコの中の果物? も甘ーい
1好甜好好吃
2巧克力里面的水果? 也好甜啊~
[charaFadeout E 0.4]
@@ -465,114 +465,114 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V410]
中にはデーツが入っている。[r]私の好物、ナツメヤシの実だ。[wait tVoice]
里面加了椰枣。[r]是我喜欢的椰枣树的果实。[wait tVoice]
[k]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V420]
それをチョコでコーティングしたのだから、[r]甘い&甘いで最強だぞ。[wait tVoice]
我用那个和巧克力搭配,[r]所以是甜&甜的最强组合哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V430]
旅で疲れた身体には糖分が効く。[wait tVoice]
糖分对因旅途而疲劳的身体很有效。[wait tVoice]
[k]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V440]
チョコに暑さは大敵だというが、[r]だからこそあえて過酷な暑さのあとに[wait tVoice]
虽然巧克力最怕热,[r]但我认为正因为如此,才要在酷暑之后,[wait tVoice]
[k]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V450]
こうやって冷やしたチョコを繰り出すことで[r]価値が高まるのではないかと思ったのだ。[wait tVoice]
拿出这种冰镇的巧克力,[r]来提升其价值。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V460]
そう、つまりはそういうことだ。[wait tVoice]
没错,就是这么回事。[wait tVoice]
[k]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V470]
これは単に褒美を渡しただけ。[r]貞淑違反などではない。[wait tVoice]
这只是送给你的奖励。[r]并不违反什么贞淑。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 13]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V480]
私は夫も子もいた身だし……[wait tVoice]
毕竟我是有夫有子之身……[wait tVoice]
[k]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V490]
いや、だが、先立たれた者が新しい寄る辺を[r]見つけるというのは……[wait tVoice]
不,但是,丧偶之人找到新的依靠………[wait tVoice]
[k]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V500]
それも別に、宗教や考え方によっては、[r]貞淑違反ではない、のかもしれない……(もごもご[wait tVoice]
这个倒是,根据宗教和想法的差异,[r]或许也不算是,违反贞淑吧……(支支吾吾[wait tVoice]
[k]
1
[charaFace A 14]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V510]
な、なんでもない。[r]とにかく[wait tVoice]
没,没什么。[r]总之[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
[charaFace A 0]
[wt 1.5]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V520]
私は、強く正しい私で在りたい。[r]理想の私で在りたい。そのためにここにいる。[wait tVoice]
我想做强大而正确的我。[r]想成为理想中的我。为此我才会在这里。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 11]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V530]
この行動も、きっと、[r]こうするのが理想の私だからだ。[wait tVoice]
这样的行动,肯定,[r]也是因为这样做才算是理想的我吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V540]
行為自体の意味は、はっきりわかっているわけでは[r]ないが……逆説的に、そうに決まっている。[wait tVoice]
虽然我并不能明确理解行为本身的意义……[r]但反过来说,肯定是这样没错。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V550]
どうしてもこうしたかったというのは、[r]つまりそういうことだろう。うん。[wait tVoice]
无论如何都想这么做,[r]说明就是这个意思吧。嗯。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V560]
……私はこんなことを今後も続けると思う。[r]だから、何と言うかな。[wait tVoice]
……我今后应该也会继续这样。[r]所以,该怎么说呢。[wait tVoice]
[k]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V570]
途中に過酷なものがあったとしても、[r]その先に幸福なオアシスが待つことは保証しよう。[wait tVoice]
我保证无论途中多么严苛,[r]前方也一定有幸福的绿洲等待着你。[wait tVoice]
[k]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V580]
これからも、私が理想の私に近付くところを[r]見ていてくれ。[wait tVoice]
今后也请你见证,[r]看我是如何接近理想之我的。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
ゼノビア
芝诺比阿
[tVoice ValVoice_204500 0_V590]
私がおまえに願うことはそれだけだよ、マスター。[wait tVoice]
我对您的请求仅此而已哦,御主。[wait tVoice]
[k]

View File

@@ -5,22 +5,22 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 4046000 1 エリザベート]
[charaSet B 1098221300 1 エリザベート(灰被り]
[charaSet C 2001000 1 エミヤ]
[charaSet D 7016001 1 タマモキャット]
[charaSet E 4011001 1 ブーディカ]
[charaSet F 2003001 1 ロビンフッド]
[charaSet A 4046000 1 伊丽莎白]
[charaSet B 1098221300 1 伊丽莎白(灰姑娘]
[charaSet C 2001000 1 卫宫]
[charaSet D 7016001 1 玉藻猫]
[charaSet E 4011001 1 布狄卡]
[charaSet F 2003001 1 罗宾汉]
[charaSet G 7022001 1 茨木童子]
[charaSet H 2008000 1 トリスタン]
[charaSet I 3005000 1 エリザベート(ランサー]
[charaSet J 5026000 1 エリザベート(ハロウィン]
[charaSet K 1010000 1 エリザベート(ブレイブ]
[charaSet L 10004000 1 メカエリチャン]
[charaSet M 10005000 1 Ⅱ号]
[charaSet N 1098123200 1 ゴルドルフ]
[charaSet H 2008000 1 崔斯坦]
[charaSet I 3005000 1 伊丽莎白(枪]
[charaSet J 5026000 1 伊丽莎白(万圣节]
[charaSet K 1010000 1 伊丽莎白(勇者]
[charaSet L 10004000 1 机械伊丽亲]
[charaSet M 10005000 1 Ⅱ号]
[charaSet N 1098123200 1 戈尔德鲁夫]
[equipSet O 9808230 1 バレンタイン礼装]
[equipSet O 9808230 1 情人节礼装]
@@ -40,12 +40,12 @@
[line 3]唐突であるが
[line 3]事出唐突。
[k]
[messageOff]
1エリザベートな予感がする……!
1有种伊丽莎白的预感……!
[cueSe SE_21 21_ade677]
@@ -58,34 +58,34 @@
[bgm BGM_EVENT_146 0.1]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoiceUser ValVoice_404600 0_V010 ValVoice_404600 0_V020]
いるかしら[&子イヌ:子ジカ]~♪[r]いなかったら承知しないわ~よ~♪[wait tVoice]
在吗,[&小狗崽:小鹿崽]~♪[r]不在的话我可饶不了你~哦~♪[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V030]
あ、いたわね。よしよし。[wait tVoice]
啊,在呢。很好很好。[wait tVoice]
[k]
1どうしたの
1怎么了
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V040]
そろそろバレンタインよね[wait tVoice]
快要到情人节了吧[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 15]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoiceUser ValVoice_404600 0_V050 ValVoice_404600 0_V060]
なので[&子イヌ:子ジカ]に、[r]チョコレートを贈呈する権利をあげるわ[wait tVoice]
所以我要给[&小狗崽:小鹿崽][r]献上巧克力的权利[wait tVoice]
[k]
1あ、じゃあ持っていく
1啊,那你要拿去吗
[messageOff]
@@ -96,14 +96,14 @@
[charaFace A 2]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V070]
もう作ってたの!?[r]しかも渡し方、雑[wait tVoice]
已经做好了!?[r]而且送的方法太随便了[wait tVoice]
[k]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V080]
ダメダメ、認められないわ![r]却下却下[wait tVoice]
不行不行,不能承认![r]否决否决[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -114,89 +114,89 @@
[charaFace A 5]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V090]
やり直し。[wait tVoice]
重新来过。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V100]
そもそも、バレンタインなら[r]チョコレートは贈り合う物。[wait tVoice]
再说了,既然是情人节,[r]自然应该相互赠送巧克力。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 17]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V110]
……まあ、チョコじゃない物を[r]お礼に贈る連中もいるけど。[wait tVoice]
……虽然,也有送非巧克力作为礼物的人。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 15]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V120]
[#私:アタシ]はちゃんとしたチョコを[r]プレゼントする予定だから。[wait tVoice]
但我是打算送真正巧克力的哦。[wait tVoice]
[k]
1……予定
1……打算
[charaFace A 4]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V130]
……鋭いわね。[r]槍のようにスパイクだわ……[wait tVoice]
……真敏锐呢。[r]就像长枪一样尖锐……[wait tVoice]
[k]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V140]
実はチョコなんだけど……ノーアイディアかつ[r]ノーフューチャー。何も思い付かないの。[wait tVoice]
其实关于巧克力……[#没有点子:No Idea]也[r][#没有未来:No Future]。我什么都想不出来。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V150]
まあ、ダンス相手をシークするのも[r]プリンセスの役割だけど、[wait tVoice]
不过嘛,寻找舞伴也是公主的职责,[wait tVoice]
[k]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V160]
バレンタインって一日しかないでしょ?[r]モチモチしている時間はないわ。[wait tVoice]
情人节本身就只有一天吧?[r]没空黏黏糊糊犹豫不决了。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 15]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoiceUser ValVoice_404600 0_V170 ValVoice_404600 0_V180]
そういう訳で、はい。[r]何が欲しいのか言って、[&子イヌ:子ジカ]。[wait tVoice]
综上所述,来吧。[r]说说你想要什么,[&小狗崽:小鹿崽]。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 14]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V190]
このエリザベート・シンデレラが、[r]魔法使いのように叶えてあげるわ。[wait tVoice]
我伊丽莎白·灰姑娘会像魔法使一样为你实现的。[wait tVoice]
[k]
1何でもいいと言うと……
1如果我说随便的话……
[charaFace A 11]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V200]
お~こ~る~わ~よ~♪[wait tVoice]
我~会~生~气~的~♪[wait tVoice]
[k]
2うーん、それなら……
2唔~,既然如此……
[charaFace A 16]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V210]
何かあるのかしら~♪[wait tVoice]
有什么想法吗~♪[wait tVoice]
[k]
@@ -208,78 +208,78 @@
[wait fade]
[se ad740]
[wt 2.0]
1こんな感じのチョコはどうかなって
1这样的巧克力如何?
[charaFace A 6]
[fadein black 1.0]
[bgm BGM_EVENT_146 1.0 1.0]
[wait fade]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V220]
ふむふむ、なるほど。[wait tVoice]
唔唔,原来如此。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V230]
確かにこの[#私:アタシ]に相応しい感じ、[r][#童話的:メルヒェン]で[#透明感:スケルトン][#溢:あふ]れるチョコレート。[wait tVoice]
感觉确实和我很般配呢,[r]充斥着[#童话感:Märchen]与[#透明感:skeleton]的巧克力。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 15]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V240]
いいわ、作ってあげる。[wait tVoice]
好吧,我做给你。[wait tVoice]
[k]
1[&自分:わたし]も手伝うよ
1我也来帮忙。
[charaFace A 0]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V241]
……はい[wait tVoice]
……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 17]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V250]
それは……ありなのかしら。[wait tVoice]
这样……也可以吗?[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V260]
うーん、でも……[r]リクエスト通りだと確かに……[wait tVoice]
唔~,但是……[r]如果按照需求的话……[wait tVoice]
[k]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V270]
[#私:アタシ]にはちょっと難易度が……[r]むにゃむにゃ……[wait tVoice]
难度对我来说确实有点……[r]唔喵唔喵……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 12]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V280]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V290]
いいわ、手を組みましょう。[r]他のエリザベートに差をつけるためにも[wait tVoice]
好吧,我们联手吧。[r]也是为了和其他伊丽莎白拉开差距[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V300]
。[r]でもその前に[line 3][wait tVoice]
。[r]但在此之前[line 3][wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -487,7 +487,7 @@
[wt 0.5]
[#悪戦苦闘:あくせんくとう]の日々が続いたものの[line 3][r]そのチョコは遂に完成したのであった
虽然经历了一段殊死搏斗的日子[line 3][r]但这块巧克力终于完成了
[k]
[messageOff]
@@ -504,16 +504,16 @@
[charaFadein A 0.1 1]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V310]
という訳で、[r]お披露目会を開くわよ[#私:アタシ]。[wait tVoice]
综上所述,[r]我要举办公布会了哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 14]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V320]
さ~あ~ご覧なさい~♪[wait tVoice]
来~吧~敬请欣赏~♪[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -525,14 +525,14 @@
[charaFadein I 0.4 1]
[wt 0.4]
エリザベート(ランサー
伊丽莎白(枪兵
[tVoice ValVoice_404600 0_V330]
はぁぁ……何よ。[wait tVoice]
唉……干什么啦。[wait tVoice]
[k]
エリザベート(ランサー
伊丽莎白(枪兵
[tVoice ValVoice_404600 0_V340]
バレンタインのチョコレート作ったから、[r]お披露目会だなんて……[wait tVoice]
不过是做个情人节巧克力而已,[r]还办什么公布会啊……[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -544,9 +544,9 @@
[charaFadein J 0.4 1]
[wt 0.4]
エリザベート(ハロウィン
伊丽莎白(万圣节
[tVoice ValVoice_404600 0_V350]
そうね。全員、てんでバラバラに[r]マスターへ渡すだけでいいでしょ[wait tVoice]
说得对。大家全体本就打算[r]各自送自己的那份给御主吧[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -558,9 +558,9 @@
[charaFadein K 0.4 1]
[wt 0.4]
エリザベート(ブレイブ
伊丽莎白(勇者
[tVoice ValVoice_404600 0_V360]
[#私:アタシ]たち、[r]自分のチョコに全員自信あるものね[wait tVoice]
我们全体都对自己的巧克力很有自信吧[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -578,14 +578,14 @@
[charaFadeinFSR M 0.4 2]
[wt 0.4]
メカエリチャン
机械伊丽亲
[tVoice ValVoice_404600 0_V370]
まあ、私たちはチョコを食べないので、[r]チョコの代わりのものを贈る予定ですが。[wait tVoice]
不过,我们不会吃巧克力,[r]所以打算送可以代替巧克力的东西。[wait tVoice]
[k]
@Ⅱ号
@Ⅱ号
[tVoice ValVoice_404600 0_V380]
安全性を考慮した、完璧なプレゼントです。[r]マスターが感涙すること請け合いですね。[wait tVoice]
是考虑到安全性的完美的礼物。[r]保证御主会感动到涕泪横流。[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout L 0.1]
@@ -598,9 +598,9 @@
[charaFace I 5]
[charaFadein I 0.1 1]
エリザベート(ランサー
伊丽莎白(枪兵
[tVoice ValVoice_404600 0_V390]
こんなコトのために、[r]エリザベート全体会議がある訳じゃないのよ、シンデレラ。[wait tVoice]
伊丽莎白全体会议可不是[r]为了这种事而存在的哦,灰姑娘。[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -610,16 +610,16 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V400]
そんなことを言っていられるのも、[r]今の内だと伝えておくわ。[wait tVoice]
话说在前头,[r]你们也就现在能说得出这种话了。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 14]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoiceUser ValVoice_404600 0_V410 ValVoice_404600 0_V420]
何故ならこのチョコは~♪[r][&子イヌ:子ジカ]と~一緒に作ったから~♪[wait tVoice]
因为这份巧克力~♪[r]是和[&小狗崽:小鹿崽]~一起制作的哦~♪[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -665,7 +665,7 @@
[charaTalk depthOn]
@全
@全
[tVoice ValVoice_404600 0_V430]
[f large][messageShake 0.05 4 3 0.3][wait tVoice]
[k]
@@ -676,9 +676,9 @@
[charaFace A 15]
[charaFadein A 0.1 1]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V440]
ご覧なさいな~♪[r]とっておきの自信作よ~♪[wait tVoice]
快来看吧~♪[r]这可是我超有自信的作品哟~♪[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -697,9 +697,9 @@
[charaFace I 4]
[charaFadein I 0.1 1]
エリザベート(ランサー
伊丽莎白(枪兵
[tVoice ValVoice_404600 0_V450]
へぇ、ふぅん、そう。[r]……なかなかいいわね。[wait tVoice]
哎,呼,是吗。[r]……还挺不错的呢。[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -709,14 +709,14 @@
[charaFace J 4]
[charaFadein J 0.1 1]
エリザベート(ハロウィン
伊丽莎白(万圣节
[tVoice ValVoice_404600 0_V460]
……そうね。[wait tVoice]
……说得对。[wait tVoice]
[k]
エリザベート(ハロウィン
伊丽莎白(万圣节
[tVoice ValVoice_404600 0_V470]
悔しいけれど、エリザベート全体会議で[r]取り扱うべき題材だわ。[wait tVoice]
虽然有些不甘心,但这确实是[r]伊丽莎白全体会议应该处理的议题呢。[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout J 0.1]
@@ -726,9 +726,9 @@
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 1]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V480]
一応言っておくけど~♪[r]自慢しにきただけじゃないわ~♪[wait tVoice]
这话姑且说在前头~♪[r]我可不是显摆给你们看的哦~♪[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -738,9 +738,9 @@
[charaFace I 4]
[charaFadein I 0.1 1]
エリザベート(ランサー
伊丽莎白(枪兵
[tVoice ValVoice_404600 0_V490]
どういうこと[wait tVoice]
什么意思[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout I 0.1]
@@ -749,16 +749,16 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V500]
みんなで一緒に食べようと思っていたのよ。[wait tVoice]
我希望大家能一起品尝哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V510]
せっかく、[r]新しいエリザベートが増えたんだし。[wait tVoice]
好不容易又增加了一个新的伊丽莎白。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -787,30 +787,30 @@
[label lblNotClear3]
1ここに集まってたんだ
1你们全都聚集在这里啊。
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoiceUser ValVoice_404600 0_V520 ValVoice_404600 0_V530]
あら、来てくれたのね![r]さ、制作者である[&子イヌ:子ジカ]もここに座りなさい。[wait tVoice]
哎呀,你来了啊![r]来吧,制作者的[&小狗崽:小鹿崽]也到这里来坐吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V540]
今から[line 3][r]エリザベート・バレンタインパーティー[wait tVoice]
接下来[line 3][r]伊丽莎白·情人节派对[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 15]
エリザベート
伊丽莎白
[tVoice ValVoice_404600 0_V550]
は~じ~め~る~わ~よ~♪[wait tVoice]
即~将~开~始~了~哟~♪[wait tVoice]
[k]
[messageOff]

View File

@@ -6,12 +6,12 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 5049900 1 出阿国]
[charaSet B 5049910 1 斬ザブロー]
[charaSet A 5049900 1 出阿国]
[charaSet B 5049910 1 斩三郎]
[charaSet D 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet D 98115000 1 特效用]
[equipSet E 9808250 1 バレンタイン礼装]
[equipSet E 9808250 1 情人节礼装]
@@ -53,16 +53,16 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V010]
……それでは[#此度:こたび]の公演は、[r]是にてフィニッシュとさせて頂きます。[wait tVoice]
……那么这次的公演,[r]就此画上句号。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 0]
斬ザブロー
斩三郎
[tVoice ValVoice_504900 0_V020]
ザザザザザァン[wait tVoice]
斩斩斩斩斩~[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -93,47 +93,47 @@
[charaFace A 11]
[charaFadein A 0.1 1]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V030]
……ふう。[wait tVoice]
……。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V040]
如何でございましたか、マスター様、[r][#此度:こたび]のお試し阿国公演[wait tVoice]
您觉得怎么样,御主大人。[r]这次的试验阿国公演如何[wait tVoice]
[k]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V050]
少々手狭なマスター様のお部屋では、[r]見にくかったかとは思いますが、[wait tVoice]
虽然说实话,我觉得在有些狭窄的[r]御主大人的房间比较难以观赏,[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 10]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V060]
急に始まる実況スタイルでの殺陣シーン、[r]斬ザブローの女性型装備への早換装など、[wait tVoice]
但突然开始的实况直播风格的武打场景,[r]斩三郎迅速换装女性型装备等,[wait tVoice]
[k]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V070]
新しき要素を盛り盛りMAXに盛ってみたのですが。[wait tVoice]
我试着追加了超级大量MAX的新要素。[wait tVoice]
[k]
1斬新だったと思います
1我觉得非常有创意哦。
[charaFace A 6]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V080]
それはお試し何よりエクセレント[wait tVoice]
这试验真是[#太棒了:excellent][wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
2斬ザブロー女性型とは一体
2斩三郎女性型究竟是什么……
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
@@ -142,9 +142,9 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
斬ザブロー
斩三郎
[tVoice ValVoice_504900 0_V090]
ザンザザン……[wait tVoice]
斩……斩斩……[wait tVoice]
[k]
@@ -157,52 +157,52 @@
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V100]
さて、それはそれと致しまして、[wait tVoice]
好了,这个暂且搁置一边,[wait tVoice]
[k]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V110]
お試し阿国公演にお付き合い頂いた[r]マスター様にお礼と言ってはなんですが、[wait tVoice]
虽然称不上是对作为陪同观赏试验[r]阿国公演的御主大人送上的谢礼,[wait tVoice]
[k]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V120]
お土産の品がございます。[wait tVoice]
这里有件礼物要送给您。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 12]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V130]
聞くところによると何やら本日は[r]バレンタインデーとかいう南蛮のイベントとか。[wait tVoice]
听说今天似乎是名为情人节的南蛮活动。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V140]
これを機に歌舞伎感溢れる新商品を[r]阿国座にもと思いまして、[wait tVoice]
阿国剧团也想趁此机会[r]开发充满歌舞伎感的新商品,[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V150]
このようなものを[#拵:こしら]えてみました。[wait tVoice]
因此准备了这样的东西。[wait tVoice]
[k]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V160]
ささ、ご遠慮なさらずにお受け取り下さいませ。[wait tVoice]
来吧来吧,不要客气,还请收下。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 10]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V170]
よぉ[twt 2.2]ででん[wait tVoice]
[twt 2.2]噔噔[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -229,49 +229,49 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V180]
はい、こちら阿国さん特製の試作品[r]『出雲キセルチョコ』にございます。[wait tVoice]
是的,这是阿国小姐特制的试作品[r]『出云烟杆巧克力』是也。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V190]
歌舞伎の小物としても親しみ深く、[r]リアル日の本っぽい雰囲気。[wait tVoice]
作为歌舞伎小道具为人们所熟悉,[r]充满了真实日本的风韵。[wait tVoice]
[k]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V200]
そして出雲と煙管が醸し出す、[r]なんとなくのモクモク感。[wait tVoice]
而出云与烟杆酝酿出来的,[r]是若有似无的烟雾感。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V210]
アーンド、美味しく食べられるとあっては[r]お子様にもご安心の逸品です[wait tVoice]
[#以及:And],由于美味而好吃,[r]也是可以放心交到孩子手上的佳品[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 10]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V220]
これを食べれば君も未来の歌舞伎役者[wait tVoice]
只要吃下这个,你也会成为将来的歌舞伎演员[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 14]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V230]
憧れの舞台阿国さんと握手![wait tVoice]
在憧憬的舞台阿国小姐握手![wait tVoice]
[k]
[charaFace A 16]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V240]
[line 3]こ、これは流行[wait tVoice]
[line 3]这,这个定会流行![wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -281,9 +281,9 @@
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
斬ザブロー
斩三郎
[tVoice ValVoice_504900 0_V250]
ザァン[wait tVoice]
斩~[wait tVoice]
[k]
@@ -294,158 +294,158 @@
[charaFace A 9]
[charaFadein A 0.1 1]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V260]
あら、斬ザブローは不満げですね。[wait tVoice]
奇怪,斩三郎似乎不太满意呢。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 10]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V270]
ですが、こういうのはお客様のご意見が一番[wait tVoice]
但是,这种时候最重要的当然是客人的意见[wait tVoice]
[k]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V280]
ささ! 気にせずお食べになってくださいませ。[wait tVoice]
来来! 不要介意,快品尝吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V290]
実のところお味の方も自信あり、ですので、[r]よろしければご感想なども頂けますれば。[wait tVoice]
说实话,我对味道也很有自信,[r]如果可能的话,还希望您能提供品尝后的感想。[wait tVoice]
[k]
1良くできてるけど、手作りかな
1做得非常漂亮,是手工制作的吗
2試作品ってことはもしかして手作り
2既然你说是试作品,难道是手工制作的
[charaFace A 23]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V300]
はうっ[wait tVoice]
哈呜[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V310]
さ、さりげなーい流れでお渡ししたのに[r]流石はマスター様……[wait tVoice]
本,本打算若无其事顺手送出去的,[r]不愧是御主大人……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 10]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V320]
よくぞそこにお気づきになられましたね、[r]その細やかな観察眼、実にエクセレント[wait tVoice]
竟然能发现这个真相,[r]您那细致的观察能力,实在是[#太棒了:excellent][wait tVoice]
[k]
[charaFace A 13]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V330]
……はぁ。[wait tVoice]
……。[wait tVoice]
[k]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V340]
いやその……、何と言いますか、[r]阿国さんもいい年こいて、[wait tVoice]
不,那个……该怎么说呢,[r]阿国小姐也已经一把年纪,[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 11]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V350]
いや、別に今も若いんですけど、[wait tVoice]
不,其实现在也很年轻,[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 12]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V360]
……若いですよね[wait tVoice]
……还很年轻吧[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 20]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V370]
その、手作りチョコレートで気を引こうなどと[r]若干こっぱずかしいと言いますか何と言いますか、[wait tVoice]
那个,用手工巧克力吸引他人注意这种事,[r]该怎么形容呢,让我多少有点害羞,[wait tVoice]
[k]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V380]
ついこのように回りくどいことを……[wait tVoice]
所以忍不住用这种拐弯抹角的方式……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V390]
いやはや、ネタがバレれば何とも哀れな阿国さん。[wait tVoice]
哎呀呀,包袱一旦被刨多么悲哀的阿国小姐。[wait tVoice]
[k]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V400]
どうかここは旅の踊り子の世迷言と[r]笑ってお見逃しいただければと……[wait tVoice]
此刻希望您能将这些话当做区区[r]旅行舞女的牢骚话听过算过……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 13]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V410]
よよよよ……[wait tVoice]
嘤嘤嘤嘤……[wait tVoice]
[k]
1嬉しいです
1好高兴啊。
2手作りチョコありがとうございます
2感谢你的手工巧克力。
[charaFace A 23]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V420]
はわっ[wait tVoice]
啊哇[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V430]
むむむむ……、マスター様の真摯なお気持ち、[r]阿国のハートに響きまくりました。[wait tVoice]
唔唔唔唔……御主大人真挚的情感[r]深深触动了阿国的心。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V440]
実を申しますと、こういった[r]色恋沙汰事にはトンと縁がありませんでしたので。[wait tVoice]
说实话,因为阿国我基本和这种[r]男女感情问题扯不上什么关系。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V450]
なにせ物心ついたころから巫女修行に明け暮れ、[r]浮いた話もまるで無し、というか暇も無し。[wait tVoice]
毕竟自打我懂事以来,就只有日日夜夜的巫女修行[r]根本碰不上这种男女之事,或者说完全没空。[wait tVoice]
[k]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V460]
流石にこれはないわー、と、思っておりましたが、[r]そのあと何やかんやとありまして、里を飛び出し諸国を行脚。[wait tVoice]
原本还觉得,这种情况未免太离谱了,[r]但之后发生了很多,我也离开了村落云游诸国。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 13]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V470]
なんとか踊りで身を立てようと[r]爪に明かりを灯す日々……[wait tVoice]
为了靠舞蹈维持生计,[r]过着节衣缩食的日子……[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -455,9 +455,9 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
斬ザブロー
斩三郎
[tVoice ValVoice_504900 0_V480]
ザンザン、ザァン[wait tVoice]
斩斩,斩[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -467,40 +467,40 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 1]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V490]
シャラップ、斬ザブロー、いいところですので。[wait tVoice]
[#闭嘴啦:shut up],斩三郎,我正说到精彩的地方啦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 11]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V500]
……こほん。[wait tVoice]
……咳咳。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V510]
そんなわけでしたので、マスター様に[#召喚:および]いただき[r]生前はあまり縁がございませんでした、[wait tVoice]
基于以上这些缘由,能承蒙御主大人的召唤,[r]感受这种生前没什么机会可以体验的,[wait tVoice]
[k]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V520]
頃の色恋沙汰に興じることが出来ようとは、[r]大変うれしく思っております。[wait tVoice]
轻人的男女情感问题,[r]我感到非常高兴。[wait tVoice]
[k]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V530]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V540]
……もしや、爪楊枝一つ分ほど、重かったり[r]堅苦しかったりしたでしょうか[wait tVoice]
……会不会令您感受到一根牙签[r]程度的沉重或者死板呢[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -510,9 +510,9 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 1]
斬ザブロー
斩三郎
[tVoice ValVoice_504900 0_V550]
ザンザン? ザザアン。[wait tVoice]
斩斩? 斩斩唔。[wait tVoice]
[k]
@@ -523,28 +523,28 @@
[charaFace A 10]
[charaFadein A 0.1 1]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V560]
そうですよね、こんなにキュートな阿国さんを[r]捕まえてそんなことないですよね、斬ザブロー。[wait tVoice]
说得对,能抓住如此可爱的阿国小姐,[r]怎么会有这种事嘛,对吧,斩三郎。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V570]
おっと、つい余計なことをペラペラ話してしまうのは[r]良くない癖でございました。[wait tVoice]
哎哟,总是忍不住喋喋不休说一些[r]多余的话算是我的坏习惯呢。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 19]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V580]
それでは改めて、阿国の気持ちを込めたチョコレート。[wait tVoice]
那请容我再次郑重送上,倾注了阿国感情的巧克力。[wait tVoice]
[k]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V590]
どうぞごゆるりとご堪能くださいませ。[wait tVoice]
还请您悠闲惬意地享受。[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -560,23 +560,23 @@
[charaFadein A 0.1 50,0]
[charaFadein B 0.1 -168,0]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V600]
それでは本日はこの辺で失礼いたします。[wait tVoice]
那我今天差不多也该就此告辞了。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 14]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V610]
またの機会をお楽しみに、ではでは~。[wait tVoice]
敬请期待下次机会,再见再见啦~。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 1]
斬ザブロー
斩三郎
[tVoice ValVoice_504900 0_V620]
ザン[wait tVoice]
[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -614,86 +614,86 @@
[charaFace A 11]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V630]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
[bgm BGM_EVENT_77 0.1]
[charaFace A 23]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V640]
……ぷはぁ[wait tVoice]
……噗哈[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 22]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V650]
はぁ、はぁ……[wait tVoice]
呼,呼……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V660]
ま、まさか天下の出雲阿国ともあろう者が[r]たかだかチョコレートを渡す程度で、[wait tVoice]
没,没想到名震天下的出云阿国竟会为[r]区区送出巧克力就如此紧张,[wait tVoice]
[k]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V670]
[#斯様:かよう]に緊張するとは出雲の神様でも思いますまい。[wait tVoice]
连出云的神明应该也想不到吧。[wait tVoice]
[k]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V680]
ええ、阿国さんも思いませんでした、ナニコレ。[wait tVoice]
嗯,连阿国小姐也没有想到,这是什么。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V690]
この程度は余裕でこなせる、と思っておりましたが、[r]なかなかどうしてあのお方は手強いですね。[wait tVoice]
本以为这种程度的小事信手拈来,[r]那位大人还真是相当难对付呢。[wait tVoice]
[k]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V700]
あのようにまっすぐな瞳でお礼など言われますと、[wait tVoice]
被那种坦率的眼神诚恳地道谢,[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 20]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V710]
つい私も本気になってしまいそうと[r]いうかなんというか……[wait tVoice]
该怎么说呢,感觉连我都忍不住认真起来了……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 11]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V720]
生前は如何にお偉い方に言い寄られようとも[r]まるで心に響きませんでしたのに。[wait tVoice]
分明生前无论被什么样的大人物追求,[r]我都完全不会动心啊。[wait tVoice]
[k]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V730]
……奇妙なものですね。[wait tVoice]
……奇妙。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V740]
色恋沙汰は舞台で[r]十二分に分かったつもりでおりましたが……[wait tVoice]
关于男女感情,[r]我自认已经在舞台上十二分理解了才对……[wait tVoice]
[k]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V750]
いえ、文字通り分かったつもり[r]だったのでしょうか……[wait tVoice]
不,正如字面意思,[r]只是自认,理解了吧……[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -709,29 +709,29 @@
[charaFadeinFSR A 0.1 256,-50]
[charaFadeinFSL B 0.1 -256,-50]
斬ザブロー
斩三郎
[tVoice ValVoice_504900 0_V760]
…………ザァン。[wait tVoice]
…………。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 15]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V770]
あら、斬ザブロー、なんですその顔は[wait tVoice]
哎呀,斩三郎,你那是什么表情[wait tVoice]
[k]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V780]
さもありなんみたいな顔で。[wait tVoice]
一副理所当然的表情。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 0]
斬ザブロー
斩三郎
[tVoice ValVoice_504900 0_V790]
ザンザザァン。[wait tVoice]
斩,斩斩。[wait tVoice]
[k]
@@ -745,50 +745,50 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V800]
ま、よろしいでしょう[wait tVoice]
算了,这样也好[wait tVoice]
[k]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V810]
マスター様と居りますとなかなかどうして[r]芸に新たな魂が宿る気が致します。[wait tVoice]
只要和御主大人在一起,[r]感觉技艺总是会萌生新的灵魂。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 10]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V820]
人生終えてまだまだ阿国も未熟者、[r][#心機一転:しんきいってん]、第二人生頑張るぞと。[wait tVoice]
即便人生已然终结,阿国依然尚未成熟,[r]心念一转,在第二人生也要努力。[wait tVoice]
[k]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V830]
これを機会に更なる高みを目指しましょう。[wait tVoice]
以此为机会向着更高的目标前进吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V840]
ええ、現世を舞台に愛しい人と世界を救うなんて[r]これ以上ない演目ですし、役者冥利に尽きますとも。[wait tVoice]
没错,以现代为舞台,拯救所爱之人与世界[r]可谓最棒的剧目了,是演员的无上荣幸。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 10]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V850]
私とマスター様の晴れ舞台[wait tVoice]
在我与御主大人大展身手的舞台[wait tVoice]
[k]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V860]
なんなら色恋沙汰なぞも[r]盛り込みまして、[wait tVoice]
干脆再大量加入一些男女感情的要素,[wait tVoice]
[k]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V870]
いざいざ、世界を相手に、[r]目にもの魅せて差し上げましょう[wait tVoice]
来吧来吧,以世界为对象,[r]将大家迷得神魂颠倒吧[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -812,9 +812,9 @@
[charaEffect D bit_talk_41_fs]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V880]
[line 3]『[#新・阿国十八番!:し ん ・ お く に じ ゅ う は ち ば ん ] [#出雲恋歌歌舞伎:い づ も こ い う た か ぶ き]』!![wait tVoice]
[line 3]『新·阿国十八番! 出云恋歌歌舞伎』!![wait tVoice]
[k]
@@ -849,48 +849,48 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 1]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V890]
……なーんて。[wait tVoice]
……开玩笑的啦。[wait tVoice]
[k]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V900]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
[bgm BGM_EVENT_146 0.1]
[charaFace A 23]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V910]
……って、あ、あら[wait tVoice]
……呃,哎,哎呀[wait tVoice]
[k]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V920]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V930]
もしかして聞いていらっしゃいました[wait tVoice]
难道您全都听到了[wait tVoice]
[k]
1声が大きかったもので……
1因为你的声音很大……
2すみません、大体全部
2对不起,基本全都听到了。
[charaFace A 3]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V940]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -906,16 +906,16 @@
[charaFadein A 0.1 50,0]
[charaFadein B 0.1 -168,0]
@出阿国
@出阿国
[tVoice ValVoice_504900 0_V960]
[line 3]是にて一巻の終わり[wait tVoice]
[line 3]就此告一段落[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 2]
斬ザブロー
斩三郎
[tVoice ValVoice_504900 0_V970]
ヨォ[twt 2.5]ザン[wait tVoice]
[twt 2.5][wait tVoice]
[k]

View File

@@ -5,10 +5,10 @@
[charaSet A 1098222500 1 坂本龍馬]
[charaSet B 1098222920 1 お竜さん]
[charaSet C 3050910 1 エフェクト用]
[equipSet D 9808240 1 バレンタイン礼装]
[charaSet A 1098222500 1 坂本龙马]
[charaSet B 1098222920 1 阿龙小姐]
[charaSet C 3050910 1 特效用]
[equipSet D 9808240 1 情人节礼装]
[imageSet F back10000 1]
[imageSet I back10000 1]
[charaScale I 1.05]
@@ -38,24 +38,24 @@
[charaFadein A 0.4 -50,0]
[charaFadein B 0.4 87,45]
[wt 0.4]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V010]
やあ、マスター。僕に何か用かい[wait tVoice]
哟,御主。找我有什么事吗[wait tVoice]
[k]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V020]
用って、そんなの決まってるだろ、[r]今日はあの日だぞあの日。[wait tVoice]
还问什么事,这还用说吗,[r]今天可是那个日子哦,那个日子。[wait tVoice]
[k]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V030]
なあ、人間[wait tVoice]
对吧,人类[wait tVoice]
[k]
1はい、バレンタインチョコです
1是的,这是情人节巧克力
2お竜さんの分もしっかりあります
2阿龙小姐的份也准备了哦。
@@ -70,106 +70,106 @@
[charaTalk on]
[charaTalk A]
[charaFace A 1]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V040]
これは嬉しいな、ありがとう。[wait tVoice]
那真是太令人高兴了,谢谢。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 1]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V050]
お竜さんの分も忘れないとは、[r]人間にしてはなかなかよい心がけだぞ。[wait tVoice]
竟然连阿龙小姐的份都没有忘记,[r]以人类而言你的觉悟相当之高呢。[wait tVoice]
[k]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V060]
よいよいお竜さんだ。[wait tVoice]
很高很高阿龙小姐。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V070]
にしてもお竜さん、バレンタイン、よく覚えてたね。[wait tVoice]
话说回来,阿龙小姐,真亏你能记住情人节呢。[wait tVoice]
[k]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V080]
甘く見るなよ、スーパーな力に目覚めたお竜さんは[r]人間の風習にも理解ある高千穂の白き大蛇だからな。[wait tVoice]
可别小看阿龙小姐哦,因为觉醒了超级力量的阿龙小姐[r]也是能理解人类风俗的高千穗白色大蛇嘛。[wait tVoice]
[k]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V090]
実はここの所、お竜さんは毎晩夜なべして[r]新作ニューカエルチョコをこしらえていたのだ。[wait tVoice]
其实最近阿龙小姐每晚都会[r]准备新作新青蛙巧克力直到半夜。[wait tVoice]
[k]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V100]
夜中に何処か出かけていると思ったら[r]そういうわけだったのか。[wait tVoice]
我还奇怪你每天半夜都去哪儿了呢,[r]原来是这么一回事啊。[wait tVoice]
[k]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V110]
じゃあ、さっそく渡してあげたらどうかな[wait tVoice]
好了,那何不现在就送出去呢[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 4]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V120]
ああ、そのつもりだったんだが、[r]実はそのニューカエルチョコ、[wait tVoice]
嗯,阿龙小姐本有这个打算,[r]但其实那个新青蛙巧克力,[wait tVoice]
[k]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V130]
お竜さんの想像を超えてよくできてしまってな。[wait tVoice]
完成度之高远超阿龙小姐的想象。[wait tVoice]
[k]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V140]
うん、とてもよくできて美味しそうだったんだ。[wait tVoice]
嗯,做得非常好,感觉非常好吃。[wait tVoice]
[k]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V150]
本当に美味しそうなチョコだったんだ。[wait tVoice]
感觉真的是非常好吃的巧克力。[wait tVoice]
[k]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V160]
うん、だからマスターに渡してあげたら[wait tVoice]
嗯,所以快送给御主吧[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 6]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V170]
そう、とても美味しそうだったんだ……[wait tVoice]
没错,感觉那个非常好吃……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V180]
ああ……、そういう事か。[wait tVoice]
啊啊……是这么回事啊。[wait tVoice]
[k]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V190]
ごめんね、ニューカエルチョコはお竜さんの[r]胃袋に消えちゃったみたいだ。[wait tVoice]
抱歉啦,新青蛙巧克力看来是[r]消失在阿龙小姐的胃里了。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 3]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V200]
高千穂の白き大蛇ともあろうお竜さんが[r]面目次第もない。山があったら上りたいぞ。[wait tVoice]
身为高千穗白色大蛇的阿龙小姐真是无脸见人了。[r]如果地上有座山,真想爬上去。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 10]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V210]
……そういう事なら、かわりに僕からお返しを[r]渡すとしようか。[wait tVoice]
……既然如此,那由我代替你送回礼给御主吧。[wait tVoice]
[k]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V220]
ちょっと、部屋で待っててくれるかな[wait tVoice]
能麻烦您回房间等一会儿吗[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -199,254 +199,254 @@
[charaFadein B 0.4 87,45]
[wt 0.4]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V230]
やあ、お待たせ。[wait tVoice]
哟,让你久等了。[wait tVoice]
[k]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V240]
お返しというほどでもないけど、これを。[wait tVoice]
虽然称不上是什么回礼,请收下。[wait tVoice]
[k]
1坂本さんの帽子?
1坂本先生的帽子?
2帽子?
2色的帽子?
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V250]
うん、僕が使っていた帽子。[r]お古で何だけどね。[wait tVoice]
嗯,是我过去戴的帽子。[r]虽然已经用旧了。[wait tVoice]
[k]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V260]
もともと真名を隠すために使っていたんだけど、[wait tVoice]
原本是为了隐藏真名而使用的,[wait tVoice]
[k]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V270]
ここでは……、というか君の前では[r]もうその必要もないしね。[wait tVoice]
但在这里……或者说在你的面前,[r]已经没有这个必要了吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 0]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V280]
いいのか?[r]気に入ってたんだろ、その帽子。[wait tVoice]
可以吗?[r]你不是很喜欢那顶帽子。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V290]
……ああ、いいんだ。[wait tVoice]
……嗯,没问题。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V300]
もう君の前でこの帽子を被らなくてもいい、[r]それは僕にとって、とても嬉しい事なんだ。[wait tVoice]
已经不需要在你的面前戴那顶帽子了,[r]对我来说,这也是非常高兴的事。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 4]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V310]
うーん、そう言われるとそうなのか[wait tVoice]
唔~,被你这么一说,或许是这样[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V320]
とにかく気に入ったら使ってくれると嬉しい。[wait tVoice]
总之,如果你喜欢并去使用,我会非常高兴的。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V330]
君と帝都で出会ったあの日からの思い出が[r]たくさん詰まった帽子でもあるしね。[wait tVoice]
这顶帽子中也包含了自从与你在[r]帝都相遇那天之后的大量回忆。[wait tVoice]
[k]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V340]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V350]
リョーマ……[wait tVoice]
龙马……[wait tVoice]
[k]
1大事にかぶります
1我一定会小心佩戴的
[charaFace A 7]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V360]
はは、気にせず使い潰してくれて構わないよ。[wait tVoice]
哈哈,不用在意,用坏也没关系啦。[wait tVoice]
[k]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V370]
いや、大事に使えよ人間。[wait tVoice]
不,一定要珍惜哦,人类。[wait tVoice]
[k]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V380]
何といっても世界に一つだけの[r]リョーマの帽子なんだからな。[wait tVoice]
毕竟这是世界上独一无二的龙马的帽子哦。[wait tVoice]
[k]
2もうあの格好しないんですか
2你不会再穿那身打扮了吗
[charaFace B 4]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V390]
お竜さんたまにはセーラー服も着たいんだが[wait tVoice]
阿龙小姐偶尔也想穿水手服啊[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 0]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V400]
それにリョーマの帽子、[r]お竜さんも結構気に入ってたんだぞ。[wait tVoice]
而且,阿龙小姐也相当喜欢龙马的帽子哦。[wait tVoice]
[k]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V410]
暑いときは借りたりしてたし。[wait tVoice]
天热的时候甚至还会借来用。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V420]
ああ、それは大丈夫だよ。[wait tVoice]
啊,那倒是没问题哦。[wait tVoice]
[k]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V430]
スペアがあるから。[wait tVoice]
因为我还有备用的。[wait tVoice]
[k]
1……
1……
2そういうところですよ
2你就是这个样子……
[charaFace B 4]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V440]
……そういう所だぞ、リョーマ。[wait tVoice]
……就是这个样子哦,龙马。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 10]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V450]
あれ……?[wait tVoice]
……?[wait tVoice]
[k]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V460]
もしかしてなにか変な空気かな[wait tVoice]
气氛难道变得有些诡异了[wait tVoice]
[k]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V470]
心外にも空気読めないとかよく言われる[r]お竜さんでも変な空気なのわかるぞ。[wait tVoice]
就算是常被人评价为遗憾或不看场合的[r]阿龙小姐也能感受到气氛的诡异哦。[wait tVoice]
[k]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V480]
そ、そう……?[wait tVoice]
是,是吗……?[wait tVoice]
[k]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V490]
あはは……、そういえば昔、以蔵さんに[r]銃をあげた時もこんな感じだったかな。[wait tVoice]
啊哈哈……这么说来,以前将枪交给[r]以藏先生的时候,也是这种感觉呢。[wait tVoice]
[k]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V500]
銃をあげた後、懐から新しい銃を見せたら[r]急に怒りだしてね。[wait tVoice]
把枪给他后,我从怀里掏出新的枪给他看时,[r]他就突然生气了。[wait tVoice]
[k]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V510]
はあ……、たまにはイゾーに同情……[r]いや、しないな、お竜さんは。[wait tVoice]
唉……偶尔也挺同情……[r]不,阿龙小姐不会同情。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V520]
まあそれはそれとして、[r]気に入ってる帽子だったのは本当だし、[wait tVoice]
不过这个问题暂且不谈,[r]这倒真的是我中意的帽子,[wait tVoice]
[k]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V530]
一応、こだわりのオーダーメイドだから、ね。[wait tVoice]
姑且还是讲究的定制品哦。[wait tVoice]
[k]
1ありがたく使わせてもらいますね
1那我就心怀感激地用啦。
2スペアがあるなら遠慮なく
2既然还有备用的,那我就不客气了。
[charaFace A 1]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V540]
うん、そうしてくれ。[wait tVoice]
嗯,请务必这样办。[wait tVoice]
[k]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V550]
じゃあ、僕らは失礼するね。[wait tVoice]
那我们先告辞啦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 0]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V560]
おい、ちょっと待てリョーマ。[wait tVoice]
喂,稍微等一下,龙马。[wait tVoice]
[k]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V570]
ん、なんだいお竜さん[wait tVoice]
唔,怎么了,阿龙小姐[wait tVoice]
[k]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V580]
お竜さんからお返しをしてない。[wait tVoice]
阿龙小姐还没有回礼呢。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V590]
でもニューカエルチョコは[r]食べちゃったんだろ[wait tVoice]
但新青蛙巧克力被你吃掉了吧[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 1]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V600]
ああ、だが代わりにお竜さんからはこれをやろう。[wait tVoice]
嗯,但是作为替代,阿龙小姐就送你这个吧。[wait tVoice]
[k]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V610]
リョーマ、ちょっと本気出せ。[wait tVoice]
龙马,拿出点真本事来。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 10]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V620]
本気? って、ええ? ここでかい[wait tVoice]
真本事? 呃,哎哎? 在这里吗[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 2]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V630]
はあああああああっ[wait tVoice]
哈啊啊啊啊啊啊啊[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -458,8 +458,8 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
[charaFace B 0]
[charaSet A 3050902 1 坂本龍馬]
[charaSet B 3050912 1 お竜さん]
[charaSet A 3050902 1 坂本龙马]
[charaSet B 3050912 1 阿龙小姐]
[charaTalk depthOff]
[charaDepth D 3]
@@ -474,26 +474,26 @@
[wait fade]
[wt 1.0]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V640]
ふう、急に言い出すからびっくりしたよ。[wait tVoice]
呼,突然这么说吓了我一跳啦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V650]
なんでまたこの姿に[wait tVoice]
为什么要变成这个样子[wait tVoice]
[k]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V660]
この姿でないと渡せないからな。[wait tVoice]
因为若非这个样子,是送不出去的。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 1]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V670]
おい、人間、渡したかったのはこれだ。[wait tVoice]
喂,人类,要送你的是这个。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -513,65 +513,65 @@
[charaFadeout D 0.4]
[wt 0.5]
[charaFace B 0]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V680]
これは高千穂の白き大蛇ことお竜さんの鱗だ。[wait tVoice]
这是高千穗的白色大蛇,也就是阿龙小姐的鳞。[wait tVoice]
[k]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V690]
これが貰えるのは人間としてはおまえが初めてだ、[r]自慢して見せびらかしていいぞ。[wait tVoice]
能够收到这个的人类,你算是第一个,[r]你完全可以去找人显摆哦。[wait tVoice]
[k]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V700]
それにただの鱗じゃないぞ、[wait tVoice]
而且,这可不是什么普通的鳞哦,[wait tVoice]
[k]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V710]
どうしても、本当にどうしても困った時が来たら[r]これを握りしめて念じろ。[wait tVoice]
如果你遇到了困难,遇到了真正的困难时,[r]就紧握这个默念吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 1]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V720]
暇だったら助けに来てやる。[wait tVoice]
如果阿龙小姐有空的话,就会来帮你。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 10]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V730]
いや、そこは絶対に駆け付けるとかさ……[wait tVoice]
不,这种时候应该说肯定会赶来吧……[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 0]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V740]
お竜さんはどこまでもリョーマの味方だが、[r]おまえがもうどうしようもない時が来たら、[wait tVoice]
阿龙小姐会一直是龙马的同伴,[r]但如果你真的已经束手无策时,[wait tVoice]
[k]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V750]
その時は一度だけ、おまえだけの味方になってやろう。[wait tVoice]
届时虽然只有一次机会,但我会成为你一个人的同伴。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 1]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V760]
それが、リョーマとお竜さんを受け入れてくれた[r]おまえへの恩返しだ。[wait tVoice]
你接受了龙马和阿龙小姐,[r]这也是对你的报恩。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V770]
……お竜さん。[wait tVoice]
……阿龙小姐。[wait tVoice]
[k]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V780]
さて、戻るぞ。[wait tVoice]
好了,变回去吧。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -581,8 +581,8 @@
[fadeout white 1.0]
[wait fade]
[charaTalk off]
[charaSet A 1098222500 1 坂本龍馬]
[charaSet B 1098222920 1 お竜さん]
[charaSet A 1098222500 1 坂本龙马]
[charaSet B 1098222920 1 阿龙小姐]
[charaTalk depthOff]
[charaDepth A 1]
[charaDepth B 0]
@@ -597,25 +597,25 @@
[charaTalk on]
[charaTalk B]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V790]
それじゃあな、人間。[wait tVoice]
那我们先走啦,人类。[wait tVoice]
[k]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V800]
お竜さんが来てやるのはホントに[r]困った時だけだからな。[wait tVoice]
阿龙小姐只会在,[r]真正困难的时候才赶来哦。[wait tVoice]
[k]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V810]
うん、それじゃあね。[wait tVoice]
嗯,那我们走啦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V820]
チョコレート、本当にありがとう。[wait tVoice]
真的很感谢你的巧克力。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -648,51 +648,51 @@
[charaFadein B 0.4 87,-5]
[wt 0.4]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V830]
……よかったのかい? お竜さん。[wait tVoice]
……真的可以吗? 阿龙小姐。[wait tVoice]
[k]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V840]
お竜さんはかまわんぞ。[wait tVoice]
阿龙小姐不在意哦。[wait tVoice]
[k]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V850]
それよりリョーマはいいのか[wait tVoice]
倒是龙马不介意吗[wait tVoice]
[k]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V860]
お竜さんが味方するってことは[r]そういう事だぞ。[wait tVoice]
阿龙小姐成为[&他:她]的同伴,[r]代表了那个意思哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V870]
うん、そういう事だね。[wait tVoice]
嗯,是那个意思呢。[wait tVoice]
[k]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V880]
いいさ……、もし世界が敵になっても[r]僕らは味方になろうじゃないか。[wait tVoice]
没事……即便与世界为敌,[r]我们也去帮[&他:她]吧。[wait tVoice]
[k]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V890]
たとえ誰一人、味方がいなかったとしてもね。[wait tVoice]
哪怕连一个同伴都没有。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 1]
お竜さん
阿龙小姐
[tVoice ValVoice_305000 0_V900]
ああ、それでいい。[wait tVoice]
是的,这样就行。[wait tVoice]
[k]
@坂本龍馬
@坂本龙马
[tVoice ValVoice_305000 0_V910]
うん、それでいいさ。[wait tVoice]
嗯,这样就行了。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]

View File

@@ -7,9 +7,9 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 11012000 1 蘭丸X]
[charaSet A 11012000 1 兰丸X]
[equipSet E 9808260 1 バレンタイン礼装]
[equipSet E 9808260 1 情人节礼装]
[scene 105800]
@@ -25,9 +25,9 @@
[cueSeStop 21_ad1097 0.4]
[wt 0.4]
1……この音は
1……这声音是
2日はバレンタイン、何が起きても……
2天是情人节,无论发生什么都……
@@ -44,135 +44,135 @@
[charaFadein A 0.4 1]
[wt 0.4]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V010]
蘭丸、一番乗りでありまーす[wait tVoice]
兰丸,拔得头筹~[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V020]
……あれ[wait tVoice]
……[wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V030]
あんまり驚いていらっしゃいませんで[r]ありますか、主様[wait tVoice]
您好像不是很惊讶呢,主公[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 15]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V040]
はあ……、バレンタインたるもの、[r]何が起きても不思議ではない。[wait tVoice]
哦……在情人节这种日子,[r]无论发生什么都没什么好奇怪的。[wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V050]
なんなら世界の危機だって来てた気がする[wait tVoice]
甚至有种世界会面临危机的感觉[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V060]
……さ、さすがは主様であります。[wait tVoice]
……不,不愧是主公。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 11]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V070]
本能寺的な状況でもオタオタして[#敦盛:あつもり]しだしたりしない[r]蘭丸自慢の主様でありますよ[wait tVoice]
是即便身处本能寺般的状况,也不会慌慌张张地[r]跳什么敦盛的兰丸引以为傲的主公哦[wait tVoice]
[k]
1それはそれとして何かな
1那个问题先不谈了,什么事啊
[charaFace A 15]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V080]
えーと、なんでしたでありましたっけ[wait tVoice]
呃,是什么来着呢[wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V090]
驚かすことに注力して本旨を忘れる悪い癖が……[wait tVoice]
一心想吓主公一跳,结果把主旨忘掉的坏毛病……[wait tVoice]
[k]
2用件を述べるがよい
2说出你的来意吧。
[charaFace A 11]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V100]
なにげに貫禄もついて来てる気がするであります[wait tVoice]
莫名增添了一份威严的感觉[wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V110]
これならいつ辺境の惑星大名としてお家を[r]旗揚げしても大丈夫でありますよ。[wait tVoice]
这样的话,随时高举旗帜自命[r]边境行星大名也没有问题哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 15]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V120]
えーと、それはそれとして……[wait tVoice]
那个,这个暂且不谈……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V130]
そうでありました! 本日はバレンタインデー[wait tVoice]
兰丸想起来了! 今天是情人节[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 8]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V140]
実は蘭丸星でもバレンタインという祭りは[r]連綿と受け継がれていたでありますが、[wait tVoice]
其实在兰丸星自古至今长久以来[r]也传承着名为情人节的节日,[wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V150]
肝心の渡す相手が有史以来存在せず、[r]数多の蘭丸はバレンタイン前のワクワク感をよそに[wait tVoice]
但因为有史以来并不存在关键的赠送对象,[r]因此众多兰丸在情人节前虽会心怀期待,[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V160]
始まったが最後、途方に暮れる謎の鬱イベント[r]だったのであります。[wait tVoice]
但开始后,这节日就会变成[r]让人无计可施的谜之郁闷活动。[wait tVoice]
[k]
1相変わらず謎だね、蘭丸星
1兰丸星还是那么充满了谜团呢。
2辛いイベントだったんだね
2是个痛苦的活动啊。
[charaFace A 11]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V170]
ですが! それももはや過去の話であります。[wait tVoice]
但是! 这都已经成为过去了。[wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V180]
何故なら蘭丸にはもう、主様がいるのでありますから[wait tVoice]
因为兰丸已经有主公了[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 10]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V190]
ささ、主様、数多の蘭丸の悲願であり想いを乗せた[r]蘭丸のチョコをどうかお納めくださいませ。[wait tVoice]
来吧来吧,主公,还请收下这承载着[r]众多兰丸悲愿的兰丸的巧克力吧。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -199,255 +199,255 @@
[charaFace A 10]
[charaFadein A 0.1 1]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V200]
蘭丸が精魂込めて拵えたその名も……[wait tVoice]
兰丸倾注了全心全意准备的这个名叫……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V210]
謎の蘭丸チョコX』!![wait tVoice]
谜之兰丸巧克力X』!![wait tVoice]
[k]
[charaFace A 21]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V220]
ただのチョコではないでありますよ。[r]なんと袋の中にはSSR蘭丸Xをはじめ、[wait tVoice]
这可不是普通的巧克力哦。[r]据说从这些袋子里能抽到以SSR兰丸X为首[wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V230]
蘭丸Zや蘭丸V、グレート蘭丸Gなど、[r]数々の蘭丸シールが当たるという、[wait tVoice]
以及兰丸Z、兰丸V、伟大兰丸G等[r]众多兰丸贴纸。[wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V240]
銀河でもとても珍しいコレクション性のある[r]チョコなのであります。[wait tVoice]
在银河中也属于非常稀有的[r]具有收藏性的巧克力哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 15]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V250]
 よくある気がする[wait tVoice]
 感觉还挺常见的[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 20]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V260]
またまた~、主様は戯れが過ぎるでありますよ。[wait tVoice]
少来啦~,主公玩笑开过头了啦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 5]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V270]
仮によくあるとするなら、謎の蘭丸チョコXが[r]パクられてるに違いないであります。[wait tVoice]
就算真的很常见,[r]也肯定是抄袭了谜之兰丸巧克力X。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 23]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V280]
はぁ~、どうせまたあのミッチー・アケチの[r]仕業でありますよ。[wait tVoice]
哈~,肯定又是那个小光·明智干下的勾当吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 13]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V290]
ゆ、ゆるせねぇであります……![wait tVoice]
不,不可饶恕的说……![wait tVoice]
[k]
1お、落ち着いて
1冷,冷静一点。
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V300]
蘭丸の暗黒蘭丸パワーがふつふつと[r]煮えたぎってですね……![wait tVoice]
兰丸的黑暗兰丸力量正沸腾得咕嘟咕嘟冒泡……![wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V310]
血で血を洗う光と闇のラストバトルの[r]始まりを告げるでありま……[wait tVoice]
宣告即将开启以血洗血的光与暗之最终战……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 16]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V320]
えーと、なんの話で……[wait tVoice]
呃,是从哪个话题扯到……[wait tVoice]
[k]
2風評被害……、でもないのかな
2也不能算是……诽谤吧。
[charaFace A 5]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V330]
謎のアケチチョコとかが出回っていたら[r]知らせてほしいであります。[wait tVoice]
如果谜之明智巧克力在市面上流通,[r]还请您通知兰丸。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 13]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V340]
工場を襲ってパートのミッチー・アケチどもを[r]根切りにしてやるでありますよ。[wait tVoice]
兰丸必定会偷袭工厂,[r]将打零工的小光·明智们斩草除根。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 16]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V350]
……なんの話でありましたっけ[wait tVoice]
……刚才我们说的什么话题来着[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 8]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V360]
し、失礼しましたであります。[wait tVoice]
恕,恕兰丸失礼了。[wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V370]
アケチソウルの話になると、つい闇の蘭丸オーラに[r]捕われてしまいまして……[wait tVoice]
只要一提到明智灵魂的话题,[r]总会不小心被暗之兰丸气场捕获……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 15]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V380]
ところで主様、バレンタインのチョコというのは[r]一体どういった意味合いがあるのでしょうか[wait tVoice]
话说主公,所谓的情人节巧克力[r]究竟包含了什么样的含义呢[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V390]
実は風習としては伝わっているのですが、[r]バレンタインを実行出来た蘭丸は有史以来[wait tVoice]
其实这种风俗虽然有传承下来,[r]但兰丸可以算是有史以来[wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V400]
この蘭丸が初めてでありまして何が起こるのか[r]見当もつかないのであります。[wait tVoice]
能够实行情人节的第一个兰丸,[r]所以完全不知道会发生什么。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V410]
よろしければこの蘭丸にバレンタインの[r]いろはなるものを教えていただきたく……[wait tVoice]
如果可以的话,还请您教导兰丸[r]有关情人节的基础知识……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 15]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V420]
……はあ、バレンタインのチョコとは、[wait tVoice]
……哦,所谓的情人节巧克力,[wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V430]
己が好いているお方に思いを込めて[r]贈るチョコ、の事でありますか。[wait tVoice]
是倾注了对自己所爱之人的情感送出的巧克力。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 8]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V440]
己が好いているお方……[wait tVoice]
自己所爱之人……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 15]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V450]
……あれ[wait tVoice]
……[wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V460]
となると、蘭丸は主様にチョコを献上したわけで[r]ありますからつまり蘭丸は主様を好いて……[wait tVoice]
也就是说,兰丸有将巧克力献给了主公,[r]代表了兰丸就是爱着主……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V470]
ぴぇえええええええ[wait tVoice]
咿哎哎哎哎哎哎哎哎[wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V480]
いやいえいえ!? そのですね、[r]蘭丸は主様をお慕いしておりますが、[wait tVoice]
不,不是不是!? 关于这件事,[r]虽说兰丸确实非常仰慕主公,[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V490]
あくまでそれは主様としてですね、[r]好きとか嫌いとかどの蘭丸が言い出したとか、[wait tVoice]
归根结底只是作为主公而已,[r]并不是喜欢或讨厌或哪个兰丸表示的,[wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V500]
そういうあの、いわゆる恋仲になって、[r]添い遂げたいとかそういう感じの[wait tVoice]
诸如此类成为所谓的恋爱关系,[r]想要常伴对方左右之类感觉的[wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V510]
主様との営みもたまにはいいかなと思う事も[r]無きにしも[#非:あら]ずんば蘭丸を得ずというか、[wait tVoice]
或者说不入那啥焉得兰丸的觉得[r]偶尔陪主公那种事倒也不是不可以,[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 22]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V520]
なんといいますかそのでありますね、[wait tVoice]
该怎么表示这种才好的说,[wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V530]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V540]
ぴ…、ぴゃああああ……[wait tVoice]
咿………咿啊啊啊啊……[wait tVoice]
[k]
1チョコレートありがとうね
1谢谢你的巧克力啦。
2こっちで一緒に食べようか
2在这里一起分享着吃吧。
[charaFace A 22]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V550]
……[wait tVoice]
……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 11]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V560]
は、はい[wait tVoice]
好,好的[wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V570]
蘭丸が開けて差し上げますので、[r]是非、謎の蘭丸チョコXをご堪能くださいませ[wait tVoice]
由兰丸来为您打开,[r]请务必好好享受谜之兰丸巧克力X[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -473,9 +473,9 @@
[bgm BGM_TANTEI_1 0.1]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V580]
……主様、美味しいでありますか[wait tVoice]
……主公,好吃吗[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -486,137 +486,137 @@
[charaFace A 7]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V590]
ふふ、それは何よりであります。[wait tVoice]
呵呵,那太好了。[wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V600]
お代わりも沢山ありますので、[r]ドンドン食べてほしいであります。[wait tVoice]
这里还有很多,[r]请尽情多吃一点吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V610]
蘭丸星から箱買いで取り寄せてありますので。[wait tVoice]
这是兰丸从兰丸星整盒订购回来的。[wait tVoice]
[k]
1美味しかったよ
1很好吃哦。
[charaFace A 11]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V620]
それは良かったであります[wait tVoice]
那真是太好了[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V630]
蘭丸もご[#相伴:しょうばん]にあずかりましたが、[r]甘くて美味しかったであります。[wait tVoice]
兰丸也有幸作伴得到了分享,[r]真是又甜又好吃哦。[wait tVoice]
[k]
2なかなかSSRのシール出ないね
2总是抽不到SSR贴纸呢。
[charaFace A 6]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V640]
それは残念でありますが、また来年の楽しみと[r]しておくでありますよ。[wait tVoice]
真是太遗憾了,[r]还是留作明年的期待吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 10]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V650]
それでは蘭丸はそろそろ失礼するであります。[wait tVoice]
那么兰丸差不多也该告辞了。[wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V660]
様、本日は蘭丸にお付き合いいただき、[r]誠にありがとうございました。[wait tVoice]
公,今天承蒙您的相伴,[r]兰丸着实感激不尽。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V670]
さて、それでは後片付けをと……[wait tVoice]
好了,那开始收拾吧……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 15]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V680]
……あれ[wait tVoice]
……[wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V690]
様、謎の蘭丸チョコXはいくつ食べたでありますか[wait tVoice]
您吃了几个谜之兰丸巧克力X啊[wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V700]
……7個でありますか[wait tVoice]
……7个吗[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V710]
変でありますね、蘭丸も3個頂きましたので、[r]全部で10個のはずなのでありますが……[wait tVoice]
奇怪了因为兰丸也吃了3个[r]全部应该有10个才对……[wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V720]
空き袋が1枚足りないであります。[wait tVoice]
但空包装缺了一个。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V730]
ちょっと主様の周りを捜させてもらっても[r]構わないでありますか[wait tVoice]
兰丸可以在主公的周围寻找一下吗[wait tVoice]
[k]
1細かい事にも気が付くね
1这么细致的事,真亏你能发现呢。
[charaFace A 9]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V740]
そ、そんなことないでありますよ。[wait tVoice]
没,没有这种事啦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V750]
超A級小姓であれば当然の事でありますから。[wait tVoice]
这可是作为超A级侍童理应做到的事。[wait tVoice]
[k]
2何処に行っちゃったかな
2究竟去哪儿了呢
[charaFace A 4]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V760]
主様のお尻の下にでも入ってしまったでありますかね[wait tVoice]
会不会被压在主公的屁股下面呢[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V770]
ちょっと失礼するでありま……[wait tVoice]
请允许兰丸失礼……[wait tVoice]
[k]
[bgmStop BGM_TANTEI_1 0.5]
@@ -631,9 +631,9 @@
[charaMove A 0,6 0.2]
[wt 0.2]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V780]
わ、わわっ[wait tVoice]
哇,哇哇[wait tVoice]
[k]
[charaMoveScale A 1.10 0.2]
@@ -642,9 +642,9 @@
[charaFace A 2]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V790]
ぴゃあああああ[wait tVoice]
咿啊啊啊啊啊[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -685,45 +685,45 @@
[wt 1.0]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V800]
……あ、あたたたた。[wait tVoice]
……好,好痛好痛。[wait tVoice]
[k]
[charaFaceFade A 22 0.2]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V810]
敗したでありますよ。[wait tVoice]
败了啦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 16]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V820]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
[charaFace A 2]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V830]
ぴゃっ[wait tVoice]
咿啊[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V840]
あ、主様、お、お顔が、近いであります[wait tVoice]
主,主公,您,您的脸,好近啊[wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V850]
ぴゃああああ[wait tVoice]
咿啊啊啊啊[wait tVoice]
[k]
@@ -738,134 +738,134 @@
[charaFadein A 0.4 1]
[wt 0.4]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V860]
様、し、失礼したであります[wait tVoice]
公,兰,兰丸真是太失礼了[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 22]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V870]
蘭丸ともあろうものが足を滑らせて[r]主様に覆いかぶさるとは、[wait tVoice]
兰丸竟然会脚下一滑,[r]整个人趴在主公的身上,[wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V880]
これは事故、事故でありますからそのですね、[wait tVoice]
这是事故,这是事故的说啦所以那个,[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 8]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V890]
様がいい香りだったとかそういうのは[r]置いておいて……[wait tVoice]
公身上散发着好闻的味道这点[r]暂且搁置不提……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V900]
って、何言ってるんでありますか蘭丸は[wait tVoice]
不对,兰丸到底在说些什么啦[wait tVoice]
[k]
1あの時と一緒だね
1和那个时候一样呢。
2前にもあったね
2以前也发生过吧。
[charaFace A 15]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V910]
あ、あの時[wait tVoice]
那,那个时候[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V920]
ああ、そうでありました……[wait tVoice]
啊啊,是呢……[wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V930]
蘭丸がこの星に降り立ったあの日も[r]主様に受け止めて頂いて……[wait tVoice]
兰丸在这颗行星降落的那天,[r]也是主公接住了兰丸……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V940]
あの時と……[wait tVoice]
和那个时候……[wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V950]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V960]
……あっ! 主 腰の後ろ[wait tVoice]
……! 主 在腰后[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V970]
空き袋がくっついているであります。[wait tVoice]
包装袋粘住了。[wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V980]
ひのふの……、うん、これで10枚で[r]間違いないでありますよ。[wait tVoice]
唔嗯唔嗯……嗯这样就是10个没问题了。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V990]
…………[wait tVoice]
…………[wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V1000]
……[wait tVoice]
……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 8]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V1010]
本日は色々と拙いところをお見せして[r]申し訳無かったであります。[wait tVoice]
非常抱歉,[r]今天让您见到兰丸各种丢人的样子。[wait tVoice]
[k]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V1020]
こんな蘭丸ですが、[r]今後ともお仕えさせてくださいませ。[wait tVoice]
尽管不肖兰丸这样,[r]但今后还请允许兰丸侍奉您的左右。[wait tVoice]
[k]
1よろしくね
1请多关照啦。
2来年も楽しみにしてるよ
2我也很期待明年哦。
[charaFace A 11]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V1030]
は、はい! よろしくお願いするであります[wait tVoice]
好,好的! 请多关照的说[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 10]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V1040]
それでは失礼するであります。[wait tVoice]
那兰丸就先告辞了。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -885,16 +885,16 @@
[charaFace A 6]
[charaFadein A 0.1 1]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V1050]
ふふ……、ずっと……[wait tVoice]
呵呵……请永远……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
蘭丸X
兰丸X
[tVoice ValVoice_1101200 0_V1060]
[line 2]ずっとお傍においてくださいね、主様。[wait tVoice]
[line 2]永远将兰丸留在您的身边哦,主公。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]

View File

@@ -10,11 +10,11 @@
[charaSet A 5050000 1 サンタマルタ]
[charaSet B 9004001 1 マルタ]
[charaSet C 1098224600 1 タラスク]
[charaSet A 5050000 1 圣诞玛尔达]
[charaSet B 9004001 1 玛尔达]
[charaSet C 1098224600 1 塔拉斯克]
[equipSet E 9808270 1 バレンタイン礼装]
[equipSet E 9808270 1 情人节礼装]
[charaDepth C 3]
[charaDepth A 4]
@@ -41,46 +41,46 @@
[charaFadein A 0.4 1]
[wt 0.4]
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V010]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V020]
…………ふっふっふ。[wait tVoice]
…………呵呵呵。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V030]
知っています。[r]知っていますとも[wait tVoice]
我知道。[r]我当然知道[wait tVoice]
[k]
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V040]
バレンタインデー。そうよね[wait tVoice]
情人节。是吧[wait tVoice]
[k]
1そうです
1是的。
[charaFace A 0]
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V050]
ふふふ。[wait tVoice]
呵呵呵。[wait tVoice]
[k]
2日はバレンタインデー
2天是情人节
[charaFace A 6]
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V060]
うんうん[wait tVoice]
嗯嗯[wait tVoice]
[k]
@@ -91,28 +91,28 @@
[charaFace A 5]
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V070]
ウァレンティヌス……[r]という方のことは頭の中でぼんやりなのだけど、[wait tVoice]
名为圣瓦伦丁的人……[r]虽然在我的脑海中非常模糊,[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V080]
今日はどういう催しの日なのか、[r]ということはバッチリ[wait tVoice]
但我能准确理解[r]今天是什么样的活动[wait tVoice]
[k]
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V090]
なぜならば[wait tVoice]
因为[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V100]
[#私に教えてもらったから][wait tVoice]
[#我找我问过了][wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -147,57 +147,57 @@
[charaFace A 7]
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V110]
バレンタインデー[wait tVoice]
情人节[wait tVoice]
[k]
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V120]
なに、それ[wait tVoice]
那是,什么[wait tVoice]
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 4]
マルタ
玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V130]
……はあ。[wait tVoice]
……。[wait tVoice]
[k]
マルタ
玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V140]
やっぱり。[r]やっぱりそうなのね私って。[wait tVoice]
果然。[r]我果然是这样啊。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 0]
マルタ
玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V150]
いえ、いいわ。いいです。[r]こういうのも予想していたのでノーダメージよ。[wait tVoice]
不,好吧。没关系。[r]我已经猜到会是这样了,所以完全没受打击。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 5]
マルタ
玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V160]
いいこと、私。[wait tVoice]
听好了哦,我。[wait tVoice]
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V170]
は、はい。[wait tVoice]
好,好的。[wait tVoice]
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 1]
マルタ
玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V180]
バレンタインデーっていうのはね[wait tVoice]
所谓的情人节哦[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -213,9 +213,9 @@
[charaFace A 6]
[charaFace B 0]
マルタ
玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V190]
ごにょごにょ。[wait tVoice]
嘀嘀咕咕。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -230,9 +230,9 @@
[charaFace A 6]
[charaMove B -80,-60 0.5]
マルタ
玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V200]
ごにょごにょごにょ。[wait tVoice]
嘀嘀咕咕嘀嘀咕咕。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -286,23 +286,23 @@
[charaFadeinFSR A 0.4 2]
[wt 0.4]
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V210]
おかげで事前準備はばっちり![r]タラスクも手伝ってくれたわ。ね、タラスク[wait tVoice]
多亏了这样,预先准备才能完美无缺![r]塔拉斯克也有帮忙哦。对吧,塔拉斯克[wait tVoice]
[k]
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
タラスク
任せてくださいという顔
塔拉斯克
一副这事就包在我身上吧,的表情。
[k]
1そういえば……
1这么说来……
1マルタさんは二人になったけど……
2タラスクはどうなんだろう
1玛尔达小姐变成了两个……
2塔拉斯克又是怎么样的呢
[messageOff]
@@ -313,14 +313,14 @@
[charaFace C 3]
タラスク
そ、それはその、という顔
塔拉斯克
一副,这,这个问题嘛……的表情。
[k]
[charaShake C 0.05 4 2 1.0]
タラスク
あわわわわわわ、という顔
塔拉斯克
一副,啊哇哇哇哇哇哇,的表情。
[k]
[bgm BGM_EVENT_77 1.0 1.0]
@@ -328,41 +328,41 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V220]
タラスク?[r]どうしたの、タラスク[wait tVoice]
塔拉斯克?[r]怎么了,塔拉斯克[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V230]
顔色が悪いわ……[r]落ち着いて、どうどう。どう。よしよし。[wait tVoice]
脸色不太好呢……[r]冷静一点,安静安静,安静。好乖好乖。[wait tVoice]
[k]
[charaTalk C]
[charaFace C 3]
[charaShake C 0.05 4 2 1.0]
タラスク
……[r]……
塔拉斯克
……[r]……
[k]
[charaFace C 0]
タラスク
スッと落ち着いた顔
塔拉斯克
一副,总算平静下来了,的表情。
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 5]
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V240]
もう。あんまりタラスクを困らせちゃ、だめよ[wait tVoice]
真是的。不能这样欺负塔拉斯克哦[wait tVoice]
[k]
1は、はい
1好,好的。
[messageOff]
[charaFace A 0]
@@ -370,7 +370,7 @@
[branch selectEnd]
2気を付けます(けど気になる……)
2我会注意的(但还是好在意……)
[messageOff]
@@ -383,30 +383,30 @@
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V250]
あっ、ほら。だめよもう[wait tVoice]
啊,喂。不行啦,真是的[wait tVoice]
[k]
1ごめんタラスク
1对不起,塔拉斯克
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
タラスク
ホッとした顔
塔拉斯克
一副,松了一口气,的表情。
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 0]
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V260]
……よし[wait tVoice]
……[wait tVoice]
[k]
[label selectEnd]
@@ -421,21 +421,21 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V270]
話がちょっと逸れちゃったけど……[r]あんまり待たせちゃ悪いものね[wait tVoice]
虽然话题稍微有些跑偏了……[r]但也不能让你等待太久吧[wait tVoice]
[k]
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V280]
お姉さん、知ってます。[r]それはもう昨日の厨房は大混雑だったんだから[wait tVoice]
姐姐我非常清楚哦。[r]毕竟昨天厨房拥挤不堪嘛[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V290]
日は大忙しなんじゃない?[r]ふふふふ。[wait tVoice]
天你应该会非常忙碌吧?[r]呵呵呵呵。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -444,16 +444,16 @@
[charaFace A 0]
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V300]
それじゃあ[line 3][wait tVoice]
好了[line 3][wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V310]
マルタお姉さんからは、これ! どうぞ[wait tVoice]
玛尔达姐姐送给你的,这个! 收下吧[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -476,18 +476,18 @@
[bgm BGM_EVENT_77 0.5 1.0]
1ありがとう
1谢谢
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V320]
うん[wait tVoice]
[wait tVoice]
[k]
2ありがとう、マルタお姉さん
2谢谢,玛尔达姐姐
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V330]
ふふふふふふふふ♪[wait tVoice]
呵呵呵呵呵呵呵呵♪[wait tVoice]
[k]
@@ -499,30 +499,30 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V340]
ハッピー・バレンタイン![r]って言うのよね[wait tVoice]
应该说,情人节快乐![r]对吧[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V350]
今日が、あなたにとって[r]素敵なバレンタインであるように願います。[wait tVoice]
但愿今天对您来说[r]也能成为一个美妙的情人节。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V360]
なんて、聖女っぽく……[r]はまだ無理かもしれないけど、祈ってみたわ。[wait tVoice]
像这样充满圣女感地……[r]虽然可能做不到,但我会为您祈祷。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
サンタマルタ
圣诞玛尔达
[tVoice ValVoice_505000 0_V370]
良い一日を過ごしてね[r]ふふ[wait tVoice]
愿你能度过美好的一天哦[r]呵呵[wait tVoice]
[k]

View File

@@ -8,8 +8,8 @@
[enableFullScreen]
[charaSet A 4043001 1 太公望]
[equipSet B 9808280 1 バレンタイン礼装]
[charaSet H 98115000 1 エフェクト用]
[equipSet B 9808280 1 情人节礼装]
[charaSet H 98115000 1 特效用]
[scene 109000]
@@ -23,63 +23,63 @@
[bgm BGM_EVENT_77 0.1]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V010]
……おや、マスター。[wait tVoice]
……哎呀,御主。[wait tVoice]
[k]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V020]
奇遇ですね。[r]あなたも読書ですか。[wait tVoice]
真巧。[r]你也是来读书的吗。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V030]
いやあ、此処はいい![r][#古今東西:ここんとうざい]さまざまな書が収められているとは[wait tVoice]
哎呀,这里真棒![r]竟然搜罗了古今中外各式各样的书[wait tVoice]
[k]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V040]
かのアレクサンドリア図書館もかくやの蔵書量[twt 4.0][charaFace A 4][r]いえ、アレクサンドリア図書館を詳しくは知りませんが。[wait tVoice]
藏书量简直可以与那亚历山大图书馆媲美了[twt 4.0][charaFace A 4][r]不,虽然我也不了解亚历山大图书馆。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V050]
あっはっは。[r]まあ、僕みたいなタイプにはうってつけの場所ですよ。[wait tVoice]
啊哈哈。[r]这地方非常适合我这种类型的人呢。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V060]
うん、何度通っても飽きが来ない。[wait tVoice]
嗯,无论来多少次都不会厌倦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V070]
しかも何です、[r]紫式部殿によれば、[wait tVoice]
而且令人惊讶的是,[r]根据紫式部阁下的说法,[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V080]
カルデアの蔵書データのすべてではなく、[r]一部に過ぎないというのだから驚きだ。[wait tVoice]
这些尚不是迦勒底的全部藏书数据,[r]而只不过是其中的一部分而已。[wait tVoice]
[k]
1地下図書館、気に入ったみたいだね
1看来你很喜欢地下图书馆呢。
[charaFace A 1]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V090]
ええ、それはもう。[wait tVoice]
嗯,那当然啦。[wait tVoice]
[k]
2紫式部さんも喜ぶよ
2紫式部小姐知道了肯定也会很高兴的。
[charaFace A 7]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V100]
はっはっは。[wait tVoice]
哈哈哈。[wait tVoice]
[k]
@@ -91,41 +91,41 @@
[charaFace A 6]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V110]
ところでマスター。[wait tVoice]
话说御主。[wait tVoice]
[k]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V120]
返答を戴いていませんね。[r]あなたも、読書のために此処へ[wait tVoice]
你还没有回答呢。[r]你也是来这里读书的吗[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V130]
違いますよね。[wait tVoice]
应该不是吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V140]
今日は、確か……[r]何らかの催しの日なのでは[wait tVoice]
我记得,今天……[r]应该是某个活动的日子吧[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V150]
サーヴァントや職員の女性陣を中心に、[r]昨日まで準備に[#勤:いそ]しんでいる様子を見かけました。[wait tVoice]
我看到以从者和职员中的女性为中心的那群人,[r]直到昨天为止还在忙着准备的样子了。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V160]
当世の催しのため、だとすれば[r]あなたも決して無関係ではないのでは。[wait tVoice]
由于是当代的活动,既然如此,[r]你肯定也不可能与之毫无关系吧?[wait tVoice]
[k]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V170]
と、いうか。[wait tVoice]
倒不如说,[wait tVoice]
[k]
[masterBranch lblBoy lblGirl]
@@ -135,18 +135,18 @@
[charaFace A 1]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V180]
あなたはむしろ、催しの中心にいるのではないですか[wait tVoice]
您甚至位于活动的中心吧[wait tVoice]
[k]
1うーん、どうだろう
2中心ということはないと思うけど
1唔~,这就不好说了。
2我觉得自己应该算不上是中心。
[charaFace A 6]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V190]
そうですか[wait tVoice]
是吗[wait tVoice]
[k]
[branch lblend]
@@ -156,23 +156,23 @@
[charaFace A 1]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V200]
あなたにとっても、大切な催しなのでは。[wait tVoice]
对你来说应该也是个重要的活动吧。[wait tVoice]
[k]
1それは……そうかも
1这个嘛……或许吧
[charaFace A 0]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V210]
やはり。[r]僕の勘もなかなかのものだ。[wait tVoice]
果然。[r]我的直觉还是相当准的。[wait tVoice]
[k]
2色々と準備をしたのは本当かも
2我倒是确实为此做了各种准备。
[charaFace A 0]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V220]
ふむふむ。[r]やはり、そうでしたか。[wait tVoice]
嗯嗯。[r]果然,是这样啊。[wait tVoice]
[k]
@@ -184,7 +184,7 @@
[charaFace A 1]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V230]
ともあれ[line 3][wait tVoice]
不管怎么说[line 3][wait tVoice]
[k]
[label lblend]
@@ -192,40 +192,40 @@
[charaFace A 1]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V240]
僕に時間を割いている暇はないでしょう。[wait tVoice]
你应该没有什么空闲时间可以浪费在我身上吧?[wait tVoice]
[k]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V250]
ふっふっふ。[r]事前調査をした訳ではないので断言はしませんが、[wait tVoice]
呵呵呵。[r]由于我并没有事先调查,还不能肯定,[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V260]
その後ろ手に持った何らかの品。[r]ソレは、どなたかへの贈り物なのでは。[wait tVoice]
但你藏在背后的手上拿着的东西。[r]那个,应该是你要送给什么人的礼物吧?[wait tVoice]
[k]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V270]
つまりマスター、あなたは、[r]贈り物を渡すためにわざわざ地下まで降りてきた。[wait tVoice]
也就是说,御主,[r]你是为了赠送礼物才特地来到这地下的。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V280]
違いますか[wait tVoice]
我说错了吗[wait tVoice]
[k]
1それは…………
2す、鋭い……)
1…………
2真,真敏锐……)
[charaFace A 0]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V290]
正解、ですね。[wait tVoice]
看来,回答正确了吧。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -234,63 +234,63 @@
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V300]
マスター。[wait tVoice]
御主。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V310]
これでも僕は伝説に謳われるレベルの軍師ですので、[r]知恵者です。隠し事ができるなんて思ってはいけません。[wait tVoice]
我好歹也算是被歌颂成传说程度的军师,[r]是聪明人。别以为你能瞒过我什么事。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V320]
一目で[r]見抜きましたとも[wait tVoice]
我一眼[r]就看穿了哦[wait tVoice]
[k]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V330]
あっはっは。[wait tVoice]
啊哈哈。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V340]
その贈り物は、そうですね[line 3][wait tVoice]
那件礼物,让我想想[line 3][wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V350]
昨日まで騒がしかったのが厨房であったからには、[r]いわゆる消え物の類。経口摂取する嗜好品の類でしょう。[wait tVoice]
从昨天闹腾的场所是厨房来看,[r]应该是一次性的。是经口摄入的嗜好品类吧。[wait tVoice]
[k]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V360]
酒精? それとも甘味かな[wait tVoice]
酒精? 还是甜点呢[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V370]
~~~……[wait tVoice]
~~~……[wait tVoice]
[k]
1…………チョコレート、です
1…………是,巧克力。
[charaFace A 0]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V380]
ふむ。[wait tVoice]
。[wait tVoice]
[k]
2チョコレートって言ったら、どうする
2如果我说是巧克力的话,你打算怎么办
[charaFace A 6]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V390]
チョコレート。[wait tVoice]
巧克力。[wait tVoice]
[k]
@@ -298,7 +298,7 @@
[charaFace A 0]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V400]
つまり……[r]僕はまた[#正鵠:せいこく]を射たということですね。フッ[wait tVoice]
也就是说……[r]我又正中靶心了吧。哼[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -306,13 +306,13 @@
[charaFace A 5]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V410]
キリッ[wait tVoice]
骄傲[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V420]
経口摂取の! 嗜好品![wait tVoice]
经口摄入的! 嗜好品![wait tVoice]
[k]
[effectStop bit_talk_41]
[wt 0.2]
@@ -320,44 +320,44 @@
[charaFace A 1]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V430]
確かアレでしょう?[r]元は中南米あたりで好まれていた貴重な飲料で[line 3][wait tVoice]
我记得是那个吧?[r]原本是在中南美一带广受欢迎的贵重的饮料[line 3][wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V440]
時を経て、主に固形の嗜好品として[r]世界中に広まり、[wait tVoice]
随着时代变迁,主要作为[r]固体嗜好品传播到全世界,[wait tVoice]
[k]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V450]
マスターの故郷ではちょうどこの季節のあたりに、[r]日頃の感謝を示すための贈り物や、[wait tVoice]
在御主的故乡,恰好在这个时节,[r]会赠送礼物用来表达平日里的感谢,[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V460]
意中の相手への想いを込めた贈り物として……[r]確かそう、バレン……[wait tVoice]
或是在礼物中倾注对意中人的感情……[r]应该是叫,没错,情人……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V470]
バレン……タイ……[line 3][wait tVoice]
情人……节……[line 3][wait tVoice]
[k]
1そうだよ
2だから、はい
1说得对哦
2所以,给
[charaFace A 1]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V480]
はい[wait tVoice]
[wait tVoice]
[k]
1ええい! ハッピー・バレンタイン
1哎哎! 情人节快乐
[messageOff]
@@ -373,7 +373,7 @@
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V490]
……………………はい[wait tVoice]
……………………[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -382,40 +382,40 @@
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V500]
僕に、ですか。[wait tVoice]
给我,吗?[wait tVoice]
[k]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V510]
ほう。[wait tVoice]
。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V520]
ほうほう。[wait tVoice]
噢噢。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 6]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V530]
……え、僕ですか? 本当に[wait tVoice]
……哎,给我吗? 真的吗[wait tVoice]
[k]
1そうだよ
1是哦。
[charaFace A 2]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V540]
予想外という顔[wait tVoice]
预料之外的表情[wait tVoice]
[k]
2そうです
2是的。
[charaFace A 1]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V550]
そうでしたか。[wait tVoice]
是这样啊。[wait tVoice]
[k]
@@ -423,49 +423,49 @@
[charaFace A 0]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V560]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V570]
……フフ。[wait tVoice]
……呵呵。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V580]
……………………分かっていましたよ[wait tVoice]
……………………我早就知道了哦[wait tVoice]
[k]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V590]
僕を捜して地下図書館まで来てくれた。[r]そういうコトですよね[wait tVoice]
你是为了找我才来地下图书馆的。[r]是这么一回事吧[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V600]
最初から、分かっていましたとも。[r]あっはっは。[wait tVoice]
打从一开始,我就知道了哦。[r]啊哈哈。[wait tVoice]
[k]
1疑いの視線
1怀疑的视线
[charaFace A 6]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V610]
はっ。[wait tVoice]
。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V620]
疑われている……[r]この視線は、僕の言葉が疑われてしまっている……[wait tVoice]
被怀疑了……[r]这视线,是在质疑我的话……[wait tVoice]
[k]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V630]
これはいけない。[r]落ちかけた株を取り戻さなくては。[wait tVoice]
这样可不好。[r]得挽回即将下降的评价才行。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -475,7 +475,7 @@
[charaFace A 7]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V640]
と、言う訳で![r]すべてを分かっていた[#体:てい]の僕はこうするのです[wait tVoice]
综上所述![r]处于明白一切状态的我会这么做[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -503,17 +503,17 @@
[bgm BGM_EVENT_147 0.1]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V650]
土遁の術とシミュレーターの合わせ技、[r]ということでひとつ[wait tVoice]
尝试了一下土遁之术和模拟装置的组合技[wait tVoice]
[k]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V660]
贈り物の御礼です。[wait tVoice]
作为送我礼物的谢礼。[wait tVoice]
[k]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V670]
とっておきの[line 3]“絶好の場所”へご招待[wait tVoice]
我要邀请你去我珍藏的[line 3]“极致的场所”[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -522,61 +522,61 @@
[charaFadein B 0.5 0,-70]
[wt 2.0]
1……!
2ここって……?
1……!
2这里是……?
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V680]
絶好の場所ですよ。[wait tVoice]
是极致的场所哦。[wait tVoice]
[k]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V690]
僕の……[r]いえ、今は、僕とあなただけのスペシャルプレイス。[wait tVoice]
是我的……[r]不,现在是只属于你和我的特别之地。[wait tVoice]
[k]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V700]
いったい何をするのに絶好なんだと思います[wait tVoice]
你觉得这里是用来做什么的极致场所[wait tVoice]
[k]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V710]
サボるのに?[r]ああ、惜しい。[wait tVoice]
用来偷懒?[r]啊啊,差一点。[wait tVoice]
[k]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V720]
ヒントをあげましょう。[wait tVoice]
给你个提示吧。[wait tVoice]
[k]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V730]
僕とあなたの、二人っきりですることですよ。[wait tVoice]
是你和我两个人单独做的事哦。[wait tVoice]
[k]
1
2ち、近い、太公望近い
2太,太近了,太公望太近了
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V740]
フフッ。[wait tVoice]
呵呵。[wait tVoice]
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_147 1.5]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V750]
もうお分かりですね、マスター。[r]そう、ここは[line 3][wait tVoice]
已经明白了吧,御主。。[r]没错,这里是[line 3][wait tVoice]
[k]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V760]
僕とあなただけの、誰にも邪魔されない、絶好の[line 3][wait tVoice]
只属于你和我的,不会被任何人妨碍的,极致的[line 3][wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -586,10 +586,10 @@
[wt 0.2]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V770]
釣り場! です[wait tVoice]
钓场! 噢[wait tVoice]
[k]
1釣り場
1钓场
2………
@@ -597,37 +597,37 @@
[bgm BGM_EVENT_94 0.1]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V780]
いやあ、まさか贈り物をいただいてしまうとは![r]ならば僕もとっておきをお返しします。[wait tVoice]
哎呀,没想到竟然会收到礼物![r]那我当然也要回以最棒的报答才行。[wait tVoice]
[k]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V790]
此処であれば邪魔は入りません。[r]思い切り、のびのびと、思う存分[wait tVoice]
这里的话,不会被任何人妨碍。[r]何不彻底、恣意、尽情[wait tVoice]
[k]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V800]
日頃の忙しさを忘れ、平穏と[#無念無想:む ね ん む そ う]の妙味[wait tVoice]
忘却平日里的忙碌,沉浸平静与无念无想的妙趣[wait tVoice]
[k]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V810]
釣りに! かまけようではないですか[wait tVoice]
专心投身于! 钓鱼吧[wait tVoice]
[k]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V820]
さあ[r]マスター、釣りの経験はどうです[wait tVoice]
来吧[r]御主,你有钓鱼的经验吗[wait tVoice]
[k]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V830]
まあどちらでも構いません、[r]手取り足取り、太公望流の釣りを教えてさしあげる[wait tVoice]
反正有没有都无所谓,[r]我会手把手教你太公望流的钓鱼方法[wait tVoice]
[k]
@太公望
[tVoice ValVoice_404300 0_V840]
[line 3]さあ、やりますよー[wait tVoice]
[line 3]来吧,开始吧~[wait tVoice]
[k]
[messageOff]

View File

@@ -13,11 +13,11 @@
[charaSet A 4044000 1 ニキチッチ]
[charaSet B 4044000 1 ニキチッチ(シルエット)]
[charaSet A 4044000 1 尼基季奇]
[charaSet B 4044000 1 尼基季奇(剪影)]
[charaFilter B silhouette 00000080]
[equipSet E 9808290 1 バレンタイン礼装]
[equipSet E 9808290 1 情人节礼装]
[charaDepth A 2]
[charaDepth B 4]
@@ -46,9 +46,9 @@
[wait fade]
[wt 1.0]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V010]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -81,49 +81,49 @@
[seStop ad207 1.0]
[bgm BGM_EVENT_11 0.1]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V020]
美しい場所だ。[r]オレの知る雪原とは違うが……[wait tVoice]
真是个美丽的地方。[r]虽然和我所知的雪原不一样……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V030]
うん。悪くはない。[wait tVoice]
嗯。不赖。[wait tVoice]
[k]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V040]
おまえの記憶だな[wait tVoice]
是你的记忆吧[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 21]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V050]
ああいや、言い方が違うな。[r]おまえの見てきた何処かの場所だ。[wait tVoice]
啊,不,不应该这么说吧。[r]这是你曾经见过的某个地方吧。[wait tVoice]
[k]
1そうだね
2綺麗な雪景色だ
1说得对。
2好美的雪景。
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V060]
ああ、そうだな。[wait tVoice]
嗯,说得对。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V070]
雪原は無限の恐ろしさを内包するモノではあるが、[r]その実、美しさに覆われている。[wait tVoice]
雪原的内部虽包含着无限的恐怖,[r]但实际上,表面则覆盖着一层美丽。[wait tVoice]
[k]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V080]
我が愛する大地の姿、そのものだ。[r]よいものだぞ。[wait tVoice]
正是我所爱大地的样子本身。[r]非常美好哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 16]
@@ -159,21 +159,21 @@
[seStop ad207 2.0]
[bgm BGM_EVENT_11 0.1]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V090]
……見るがいい。[wait tVoice]
……好好看清楚。[wait tVoice]
[k]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V100]
何たる荒涼、何たる虚無。[r]見ているだけで胸が痛んでしまう。[wait tVoice]
多么荒凉,多么虚无。[r]光是看着就会让人心口作痛。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V110]
。[r]オレの心が、こう叫ぶのだ。[wait tVoice]
心。[r]我的心,正在这样呐喊。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -181,41 +181,41 @@
[charaFace A 19]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V120]
こんなものが……![wait tVoice]
这种景象……![wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V130]
こんなものが、[r]人類と星の辿り着く先などであってたまるか[wait tVoice]
这种景象,[r]岂能是人类与行星抵达的终点[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 19]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V140]
そうだろう。マスター[wait tVoice]
是不是,御主[wait tVoice]
[k]
1…………[&ああ:うん]
1…………
[charaFace A 19]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V150]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
2こんなものであってたまるか、だ
2绝不能是这种景象。
[charaFace A 19]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V160]
……うん。[wait tVoice]
……。[wait tVoice]
[k]
@@ -229,14 +229,14 @@
[charaFace A 0]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V170]
……さて。[wait tVoice]
……好了。[wait tVoice]
[k]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V171]
今日はバレンタインデーなる日だと聞いた。[wait tVoice]
我听说今天是情人节。[wait tVoice]
[k]
@@ -244,16 +244,16 @@
[charaFace A 12]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V180]
皇女殿下太公望があれこれとな。[r]うん、カルデアというのは親切な者が多いな。[wait tVoice]
皇女殿下太公望他们向我说明了很多。[r]嗯,迦勒底这地方亲切的人真多呢。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 14]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V190]
というわけだ![r]くれてやるぞ[line 3]そら[wait tVoice]
综上所述![r]我会送给你哦[line 3]拿着[wait tVoice]
[k]
@@ -275,30 +275,30 @@
[charaFadein E 0.5 0,-70]
[wt 3.0]
1すごい[line 3]
1好厉害[line 3]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V200]
すごいだろう、すごいだろう。[wait tVoice]
很厉害吧,很厉害吧。[wait tVoice]
[k]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V210]
すごいぞ[wait tVoice]
很厉害的哦[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
2これ、本物
2这是真的吗
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V220]
本物だぞ[wait tVoice]
是真的哦[wait tVoice]
[k]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V230]
迫力に[#気圧:け お]されているな。[r]まあ、仕方あるまい。[wait tVoice]
被气势镇住了吧。[r]不过,这也没办法。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -312,16 +312,16 @@
[charaFace A 12]
[charaFadein A 0.1 0,0]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V240]
我が鎧、我武器と同じダマスク鋼の短剣だ[wait tVoice]
与我的铠甲、我武器一样,都是大马士革钢制的短剑[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 21]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V250]
びっくりしていいぞ。[r]そして、感謝していいぞ。[wait tVoice]
你完全可以感到惊讶哦。[r]同时,也可以表示感谢哦。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -331,32 +331,32 @@
[charaFace A 19]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V260]
それは[line 3]おまえの武器。[wait tVoice]
那个[line 3]是你的武器。[wait tVoice]
[k]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V270]
生きるために使え。[wait tVoice]
为了生存而使用吧。[wait tVoice]
[k]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V280]
きることは、戦うことだぞ。[wait tVoice]
存,意味着战斗哦。[wait tVoice]
[k]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V290]
おまえが道を歩む限り、[r]逃げることは許されないだろう。[wait tVoice]
只要你沿着这条路继续迈进,[r]逃跑就是不被允许的吧。[wait tVoice]
[k]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V300]
おまえはもう、それを知っているな[wait tVoice]
对于这点,你已经很清楚了吧[wait tVoice]
[k]
1頷く
1点头
@@ -368,35 +368,35 @@
[charaFace A 0]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V310]
うん。[wait tVoice]
。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 16]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V320]
偉いぞ。[r]オレが偉いと言うのだから、本当に偉いぞ。[wait tVoice]
很了不起。[r]我都说你了不起了,你真的很了不起哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V330]
たとえ幾百万、千万、幾億の声が否と叫んでも、[r]オレが一声ですべてを消し飛ばしてやる。[wait tVoice]
哪怕几百万、千万、几亿的声音高喊不行,[r]我也会一声大吼全部打散。[wait tVoice]
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_77 1.0]
[charaFace A 14]
ニキチッチ
[f large][tVoice ValVoice_404400 0_V340]偉いぞ[wait tVoice]
尼基季奇
[f large][tVoice ValVoice_404400 0_V340]很了不起[wait tVoice]
[k]
ニキチッチ
[f large][tVoice ValVoice_404400 0_V350]おまえはよくやっている[wait tVoice]
尼基季奇
[f large][tVoice ValVoice_404400 0_V350]你做得非常好[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -406,16 +406,16 @@
[charaFace A 19]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V360]
だがな。[r]無理に無理を重ねて、重ねすぎて[line 3][wait tVoice]
但是哦,[r]如果你次次勉强自己,勉强过头[line 3][wait tVoice]
[k]
[bgm BGM_EVENT_75 0.1]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V370]
……[wait tVoice]
感到灵魂……[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -423,60 +423,60 @@
[charaFace A 24]
[wt 1.0]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V380]
魂が裂けてしまうほどの痛みに……[r]耐えられないと感じたならば、いつでも、[wait tVoice]
感到灵魂真的无法继续承受那……[r]仿佛撕裂般痛楚的时候,你随时可以,[wait tVoice]
[k]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V390]
それで、心の臓を突け。[wait tVoice]
用那个,刺入自己的心脏。[wait tVoice]
[k]
1[line 6]
1[line 6]
[charaFace A 18]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V400]
[#士:ボガトゥイリ]としては失格だが……[wait tVoice]
作为[#士:Богатырь],这样做是不够格的……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 19]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V410]
おまえは、[#士:ボガトゥイリ]ではないからな。[r]行く道をこれと決めているのは立派だが、[wait tVoice]
但你并不是什么[#士:Богатырь]。[r]能够决定前行的道路是很了不起的,[wait tVoice]
[k]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V420]
オレからすれば幼い迷子に見える。[wait tVoice]
但在我看来,你就像是个迷路的年幼孩子。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V430]
子よ。[r]人の子よ。[wait tVoice]
孩子啊。[r]人类的孩子啊。[wait tVoice]
[k]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V440]
おまえが何を選んでも、オレが許す。[wait tVoice]
无论你如何选择,我都允许。[wait tVoice]
[k]
1ニキチッチさん
1尼基季奇小姐。
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V450]
。[wait tVoice]
。[wait tVoice]
[k]
1ありがとう
1谢谢。
@@ -509,9 +509,9 @@
[wait fade]
[wt 1.0]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V460]
あー。[wait tVoice]
啊~。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -529,115 +529,115 @@
[charaFace A 18]
[charaFadein A 0.1 1]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V470]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V480]
…………………………[wait tVoice]
…………………………[wait tVoice]
[k]
1ニキチッチさん
2どうかした
1尼基季奇小姐
2怎么了
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
[charaFace A 3]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V490]
あーいや、うん。[r]うん。[wait tVoice]
啊~,不,嗯。[r]。[wait tVoice]
[k]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V500]
ところで、だな……[wait tVoice]
话说,那个……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 23]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V510]
ヤースカヤの様子はどうだ[wait tVoice]
雅斯卡娅的情况如何[wait tVoice]
[k]
1ヤースカヤ
2
1雅斯卡娅
2谁啊
[charaFace A 18]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V520]
ヤースカヤはヤースカヤだ。[wait tVoice]
雅斯卡娅就是雅斯卡娅。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V530]
ほら、キツネ……いやウサギっぽくて、[r]桃色の髪をした……[wait tVoice]
就是个,狐狸……不,是像兔子,[r]一头粉红色头发的……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 28]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V540]
あ、ちがうぞ。ちがうからな?[r]タマモのほうじゃない。[wait tVoice]
啊,不是啦。不是哦?[r]不是玉藻。[wait tVoice]
[k]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V550]
タマモに憧れているというか、[r]真似っこをしているほうがヤースカヤだ。[wait tVoice]
憧憬玉藻,或者说,[r]在模仿玉藻的,才是雅斯卡娅。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 23]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V560]
わかるな[wait tVoice]
明白了吗[wait tVoice]
[k]
1コヤンスカヤのこと
1是高扬斯卡娅吗
[charaFace A 1]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V570]
うん。それだ。[wait tVoice]
嗯。就是她。[wait tVoice]
[k]
2どっちのコヤンスカヤのことだろう……
2是哪个高扬斯卡娅吧……
[charaFace A 18]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V580]
両方だ。[wait tVoice]
两个都是。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 23]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V590]
おまえは、あれだな。[r]ヤースカヤとは親しいというか、マスターなのだな[wait tVoice]
你的话,是那样的吧。[r]和雅斯卡非常亲密,或者说是她御主吧[wait tVoice]
[k]
1ご存知の通り
2縁、結ばれたみたいだからね
1如你所知的。
2我好像和她建立了缘分。
[charaFace A 18]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V600]
いや、確かめただけだ。[r]うん。うん。[wait tVoice]
不,我只是确认一下而已。[r]嗯,嗯。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -649,16 +649,16 @@
[charaMove A 0,0 0.3]
[wt 0.5]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V610]
そわそわ[wait tVoice]
坐立不安[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V620]
その、だな……[wait tVoice]
其实,那个……[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -670,23 +670,23 @@
[charaMove A 0,0 0.3]
[wt 0.5]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V630]
そわそわ[wait tVoice]
坐立不安[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 23]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V640]
もし今日、あれと逢うことがあったらな?[r]その、そのぅ。[wait tVoice]
如果你今天能见到那家伙的话哦?[r]那个,那个。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V650]
コレを[line 3][r]渡してくれないか。[wait tVoice]
能不能把这个[line 3][r]交给她呢。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -696,57 +696,57 @@
[seVolume ad775 0.0 0.3]
[wt 1.8]
1これは……
1这是……
[charaFace A 23]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V660]
お菓子だ。[r]あ、でも、人間のソレじゃないからな[wait tVoice]
是点心。[r]啊,但是,不是人类用的哦[wait tVoice]
[k]
2物用の菓子
2物用的点心
[charaFace A 2]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V670]
[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 25]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V680]
よ、よくわかったな……[r]マスターというのはなかなか……すごいぞ。[wait tVoice]
你,你竟然能猜到……[r]御主这种存在倒是相当……厉害哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V690]
獣に甘すぎるものは禁物だからな。[r]だが、当世にはそういうモノもあるんだそうだ。[wait tVoice]
因为野兽不能吃过于甜的东西。[r]但是,现代好像也存在这种东西。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 23]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V700]
太公望が教えてくれた。[r]あれは、意外というかまったく意外じゃないが、[wait tVoice]
太公望告诉我的。[r]那家伙,与其说意外,倒不如说毫不意外,[wait tVoice]
[k]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V710]
頭の回りは速いからな。[wait tVoice]
脑袋其实非常好使哦。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 18]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V720]
正解かどうかは置いておくとしても。[wait tVoice]
且不论是否正确。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -756,21 +756,21 @@
[charaFace A 19]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V730]
よし。頼み事は済んだ。[r]基地に戻れ! マスター[wait tVoice]
好。拜托你的事也说完了。[r]基地吧! 御主[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V740]
ヤースカヤにそれを渡せ[wait tVoice]
把那个交给雅斯卡娅[wait tVoice]
[k]
ニキチッチ
尼基季奇
[tVoice ValVoice_404400 0_V750]
[line 3]そして、大いに祝祭を楽しめ。いいな[wait tVoice]
[line 3]然后,尽情享受这庆典吧。明白了吗[wait tVoice]
[k]
[messageOff]

View File

@@ -12,9 +12,9 @@
[charaSet A 1098230630 1 コヤンスカヤ]
[charaSet A 1098230630 1 高扬斯卡娅]
[equipSet D 9808300 1 バレンタイン礼装]
[equipSet D 9808300 1 情人节礼装]
[imageSet I cut317_text05 1]
@@ -46,7 +46,7 @@
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
[align center] AM7:30[align][r][align center]シャワー後 朝食前 [align]
[align center] AM7:30[align][r][align center]淋浴后 早餐前 [align]
[k]
[messageOff]
@@ -64,134 +64,134 @@
[wt 0.4]
[seStop ade422 0.1]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V010]
おはようございます、マスター。[r]既に身支度ができているようで何よりです。[wait tVoice]
早上好,御主。[r]很高兴看到您已经做好了准备。[wait tVoice]
[k]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V020]
さて。早速ですが、ビジネスのお話を。[r]バレンタインの予定が決まりましたわ。[wait tVoice]
好了。事不宜迟,开始谈工作吧。[r]情人节的安排已经确定了。[wait tVoice]
[k]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V030]
8:00からガラテア様、[r]バーヴァン・シー様と現代アートの勉強。[wait tVoice]
8:00起,与伽拉忒亚大人、[r]芭万·希大人一起学习现代艺术。[wait tVoice]
[k]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V040]
9:00からミス・クレーン様とえっちゃん様と[r]ステージライブ企画。[wait tVoice]
9:00起,与克莱恩小姐大人与[r]小艾亲大人一起做舞台演唱会企划。[wait tVoice]
[k]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V050]
10:00からぐだぐだの皆さんと[r]エリザベート・シンデレラ様のミュージカル鑑賞。[wait tVoice]
10:00起,与唠唠叨叨的各位,[r]以及伊丽莎白·灰姑娘大人一起欣赏音乐剧。[wait tVoice]
[k]
[branchQuestNotClear lblIsNotClear2 3001009]
[label lblIsClear2]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V060]
11:00からモルガン陛下とハベトロット様と、[r]テレビドラマ『奥方は魔女』の鑑賞と、昼食会。[wait tVoice]
11:00起,与摩根陛下和哈贝特洛特大人一起[r]观赏电视连续剧『夫人是魔女』,并共进午餐。[wait tVoice]
[k]
[branch lblIsClearConf2]
[label lblIsNotClear2]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V070]
11:00からモルガン陛下とそのご友人と、[r]テレビドラマ『奥方は魔女』の鑑賞と、昼食会。[wait tVoice]
11:00起,与摩根陛下及其友人一起[r]观赏电视连续剧『夫人是魔女』,并共进午餐。[wait tVoice]
[k]
[label lblIsClearConf2]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V080]
13:00からメリュジーヌ、パーシヴァル様と[r]馬上槍の模擬戦。[wait tVoice]
13:00起,与梅柳齐娜、珀西瓦尔大人[r]一起进行骑枪的模拟战。[wait tVoice]
[k]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V090]
14:00から15:50まで、[r]2021年カリブ海冒険隊の集い。[wait tVoice]
14:0015:50为止,[r]参加2022年加勒比海冒险队的集会。[wait tVoice]
[k]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V100]
その後、[r]10分の休憩タラスクキッチンを挟んで、[wait tVoice]
之后,[r]中间间隔10分钟的休息塔拉斯克厨房[wait tVoice]
[k]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V110]
16:00からモレー様、ゼノビア様を交えて、[r]ハロウィン対策本部の視察。[wait tVoice]
16:00起,带上莫莱大人、芝诺比阿大人,[r]视察万圣节对策本部。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 20]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V120]
続いて、17:00からは[r]ニキチッチ様のサバイバル教室。[wait tVoice]
紧接着,17:00起,[r]是尼基季奇大人的生存课程。[wait tVoice]
[k]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V130]
18:00からは旧ペペローンナ伯爵邸跡にて、[r]バーゲスト様とのディナーとなります。[wait tVoice]
18:00起,在旧佩佩隆娜伯爵遗址,[r]与巴格斯特大人共进晚餐。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 16]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V140]
また、太公望氏から釣りのオファーが入って[r]おりましたが、[#私:わたくし]の一存でスルーしておきました☆[wait tVoice]
另外,太公望氏申请与您一起去垂钓,[r]但我凭一己之见把他给忽略掉了☆[wait tVoice]
[k]
1身に覚えのないスケジュールなんだけど
1我对这些日程毫无印象啊
[charaFace A 20]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V150]
……まあ。[r]無理、あるいは身に覚えがない、と仰る[wait tVoice]
……哎呀。[r]您说不可能,或者毫无印象[wait tVoice]
[k]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V160]
[#私:わたくし]なりに、マスターの召喚事情を察して[r]一日の予定を組み立てたのですが……[wait tVoice]
我可是体谅到御主的召唤情况[r]才努力安排了一天的日程哦……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V170]
勇み足が過ぎたようです。[r]まさか、召喚控えめの淡泊な方だったとは……[wait tVoice]
看来我是操之过急了。[r]没想到您是个克制召唤的淡泊之人……[wait tVoice]
[k]
2これが連続召喚の答え…………
2这就是连续召唤的回答…………
[charaFace A 17]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V180]
はい。通常であれば浮気、移り気の多さを[r]指摘するところですが……[wait tVoice]
是的。一般情况的话,[r]理应指责您花心、多情才对……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 21]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V190]
[#私:わたくし]は全力で応援いたします。[r]人理を背負うマスターはそうでなくては。[wait tVoice]
但我会全力为你声援。[r]背负人理的御主就该这样才对。[wait tVoice]
[k]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V200]
英雄、色を好む、と言いますものねぇ[wait tVoice]
毕竟俗话说得好,英雄好色,对吧[wait tVoice]
[k]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V210]
ご安心ください。[r]活性アンプルの在庫はいくらでもありますわ。[wait tVoice]
放心吧。[r]活性安瓿瓶的库存有的是。[wait tVoice]
[k]
@@ -200,84 +200,84 @@
[charaFace A 7]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V220]
まあ、それはそれとして。[r]今のは新規のお客様とのスケジュール。[wait tVoice]
算了,这个问题暂时搁置。[r]现在主要是与新客的日程安排。[wait tVoice]
[k]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V230]
めくるめく2022年の風を感じるためには、[r][#これまで]の責任を果たさなければなりません。[wait tVoice]
为了感受令人眼花缭乱的新年之风,[r]必须履行[#迄今为止]的责任才行。[wait tVoice]
[k]
[bgm BGM_EVENT_146 0.1]
[charaFace A 11]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V240]
具体的に言うと、[r]他の皆さんとのイベント、です。[wait tVoice]
具体说来,[r]就是与其他各位的剧情。[wait tVoice]
[k]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V250]
積もりに積もったチョコの受け渡し、実に300件ほど。[wait tVoice]
堆积如山的巧克力递送其实已经多达约300件。[wait tVoice]
[k]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V260]
中にはカルデアに召喚されていない方も[r]いらっしゃるかもですが、[wait tVoice]
虽然其中或许还包括了没被迦勒底召唤的人,[wait tVoice]
[k]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V270]
そこはそれ、霊基グラフの奇跡、という事で。[wait tVoice]
但这方面的问题还请理解成灵基肖像的奇迹。[wait tVoice]
[k]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V280]
こちらは特別会場を設け、一騎につき50分で[r]対応していただきますが、よろしいですね[wait tVoice]
我这里会为您准备特别会场,[r]请按照每骑50分钟的速度来应对没问题吧[wait tVoice]
[k]
1[line 3]なんて
1[line 3]为什么
[charaFace A 20]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V290]
……そうですわよね。[wait tVoice]
……说得也是呢。[wait tVoice]
[k]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V300]
[#私:わたくし]も、このような握手会じみたバレンタインは[r]どうかと思うのですが……[wait tVoice]
我也觉得这种就像握手会的情人节不值得称道……[wait tVoice]
[k]
[charaTalk depthOff]
[charaFace A 0]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V310]
サーヴァントの皆さんから、[wait tVoice]
各位从者也纷纷,[wait tVoice]
[k]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V320]
がんばれカルデア。[r][f small] [f -]今年もフルで走りきってほしい”[wait tVoice]
加油,迦勒底。[r][f small] [f -]希望今年也能跑完全程。”[wait tVoice]
[k]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V330]
物理的に不可能でも、[r][f small] [f -]精神的にはやってやれない事はない”[wait tVoice]
就算物理上做不到,[r][f small] [f -]精神上并不是完全做不到。”[wait tVoice]
[k]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V340]
フォウ。[charaFadein I 0.1 0,-95][r][f small] [f -]フォウフォウフォーウ”[wait tVoice]
。[charaFadein I 0.1 0,-95][r][f small] [f -]芙芙芙呜。”[wait tVoice]
[k]
@@ -286,48 +286,48 @@
[charaTalk depthOn]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V350]
と相談されまして。[wait tVoice]
这么找我来商量。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V360]
ご存じの通り、[#私:わたくし]はマスターの万能秘。[wait tVoice]
如您所知,我是御主的万能秘。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V370]
そういう事でしたら、とサーヴァントの[r]皆さんからの依頼を請け負ったのです。[wait tVoice]
我心想既然如此,[r]就接受了各位从者的委托。[wait tVoice]
[k]
1すごく嬉しそうですね
1你看上去倒是相当高兴呢
[charaFace A 9]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V380]
はい。[r]素晴らしい臨時収入でした。[wait tVoice]
是的。[r]那可是相当丰厚的临时收入。[wait tVoice]
[k]
2ふーん。みんなからの依頼料はどこへ
2嗯~。那大家给你的委托费都上哪儿去了
[charaFace A 1]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V390]
[line 6][wait tVoice]
[line 6][wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V400]
場は、とっても楽しいところだぞっ♡[wait tVoice]
场可是个非常有趣的场所哦♡[wait tVoice]
[k]
@@ -336,21 +336,21 @@
[charaFace A 19]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V410]
当然ながらマスターに拒否権はありません。[r]自らの行いと向き合う時がきたのです。[wait tVoice]
自不用说,御主是没有拒绝权的。[r]该是您面对自己所作所为的时候了。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V420]
とはいえ、これが通常、人類には実行困難な[r]ミッションである事も承知しております。[wait tVoice]
只不过,我也清楚照一般常识来看,[r]这是人类难以完成的任务。[wait tVoice]
[k]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V430]
ですので[line 3][wait tVoice]
所以说[line 3][wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -387,61 +387,61 @@
[bgm BGM_EVENT_5 0.1]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V440]
[se bac104]れぬイヌには激励のアメ。[r]鳴けないブタには叱責のムチ。[wait tVoice]
[se bac104]跑不动的狗需要送上激励之糖,[r]对不会叫的猪则该送上叱责之鞭。[wait tVoice]
[k]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V450]
痛みに勝る活力はなし、[r]どんな駄馬でも甘く鋭く調教する[line 3][wait tVoice]
没有什么活力能超越疼痛,[r]无论什么样的蠢马都能[line 3][wait tVoice]
[k]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V460]
ビーストテイマー、[r]タマモヴィッチ・コヤンスカヤ。[wait tVoice]
宠溺而狠辣调教的驯兽师,[r]玉藻巫池·高扬斯卡娅。[wait tVoice]
[k]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V470]
心を鬼[line 3]いえ、女神にして[r]仕えさせていただきます♡[wait tVoice]
将心化作恶鬼[line 3]不,是女神,[r]前来为您服务♡[wait tVoice]
[k]
1(さっきより)さらに嬉しそう
2さてはそれが本命[&だな:でしょ]
1看上去(比刚才)更高兴了
2看来这才是你真正的目的吧
[charaFace A 20]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V480]
まあ……それは誤解というものです。[r][#私:わたくし]もできればタマモ属らしい、[wait tVoice]
哎呀……您误会了。[r]如果可能的话,其实我也想像玉藻属那样,[wait tVoice]
[k]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V490]
神聖な姿でマスターを[r]支配してさしあげたかったのですが……[wait tVoice]
以神圣的样子支配御主……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 21]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V500]
本能のままサーヴァントを召喚するケダモノには、[r]雷撃の如き[#躾:しつ]けが必要でしょう[wait tVoice]
任凭本能肆意召唤从者的禽兽,[r]理应接受雷击般的调教吧[wait tVoice]
[k]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V510]
[#不眠不休:ふ み ん ふ き ゅ う]で、馬車馬のように働く12日間……[r]もちろん、殺すような不手際はいたしません。[wait tVoice]
像拉车马匹一样不眠不休没日没夜工作12天……[r]当然,我不会犯下错手杀害这种失误的。[wait tVoice]
[k]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V520]
愛玩の獣の名にかけて、[r]アナタを一匹の獣にしてさしあげましょう[line 3][wait tVoice]
赌上赏玩之兽的名号,[r]就让我把你变成一只野兽吧[line 3][wait tVoice]
[k]
1はわ、はわわわ……
1啊哇,啊哇哇哇……
@@ -455,7 +455,7 @@
[seStop ade422 0.7]
[wt 0.5]
1はわわわわわわわ
1啊哇哇哇哇哇哇哇
@@ -482,7 +482,7 @@
[align center]十数日[align][r][align center]予定業務 完[align]
[align center]十数日[align][r][align center]预定业务 完[align]
[k]
[messageOff]
@@ -503,8 +503,8 @@
[fadein black 1.0]
[wait fade]
1つかれた……いきてる……たすかった……
2フォウ……フォウフォウ……
1累死了……还活着……得救了……
2芙……芙芙……
@@ -566,40 +566,40 @@
[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V530]
シャワーも浴びずにベッドに倒れ込むのは[r]衛生上お勧めしませんが……[wait tVoice]
虽然从卫生角度来看,我不推荐这种[r]不淋浴就扑在床上的行为……[wait tVoice]
[k]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V540]
今はとにかく眠りたいご様子。[r]起こすのはそれこそ鬼の所業ですわね。[wait tVoice]
但现在看上去非常困倦。[r]叫醒确实过于残酷了呢。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V550]
ともあれ、おつかれさまでしたマスター。[wait tVoice]
不管怎么说,辛苦你了,御主。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 11]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V560]
……いざとなれば[#本気]の[#私:わたくし]の出番か、とも[r]身構えておりましたが……[wait tVoice]
……我本来已经做好了准备,[r]到关键时候可能需要[#认真]的我登场……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 32]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V570]
英霊の皆さんを従えるマスターに相応しい、[r]立派な働きでした。[wait tVoice]
但您的优异表现无愧为带领各位英灵们的御主。[wait tVoice]
[k]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V580]
[line 3]ですので。[r][#私:わたくし]からも、ほんのサービスを。[wait tVoice]
[line 3]所以,[r]我也会为您提供一点小小的服务。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
[se adm40]
@@ -607,16 +607,16 @@
[charaFace A 1]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V590]
ごゆっくりお休みください。[r]また明日、いつもの時間に。[wait tVoice]
请好好休息。[r]明天,老时间见。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
コヤンスカヤ
高扬斯卡娅
[tVoice ValVoice_2500900 0_V600]
NFFサービス代表取締役、[r]タマモヴィッチ・コヤンスカヤでした。[wait tVoice]
这里是NFF服务代表董事[r]玉藻巫池·高扬斯卡娅。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -629,8 +629,8 @@
[se ad8]
[wt 3.0]
1……テーブルに、何か…………zzzzz
2……あれは……もしかして……zzzzz
1……桌子上,放着什么…………zzzzz
2……那个……难道是……zzzzz

View File

@@ -11,12 +11,12 @@
[enableFullScreen]
[charaSet A 28002000 1 ヘファイスティオン]
[charaSet B 4015001 1 アレキサンダー]
[charaSet C 4002001 1 イスカンダル]
[equipSet D 9808310 1 バレンタイン礼装]
[charaSet A 28002000 1 赫费斯提翁]
[charaSet B 4015001 1 亚历山大]
[charaSet C 4002001 1 伊斯坎达尔]
[equipSet D 9808310 1 情人节礼装]
[charaSet H 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet H 98115000 1 特效用]
[scene 104200]
[branchQuestNotClear lblNotClear1 3000303]
@@ -40,85 +40,85 @@
[bgm BGM_EVENT_77 0.1]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V010]
ここにいたか、[%1]。[wait tVoice]
你在这里啊,[%1]。[wait tVoice]
[k]
1ヘファイスティオン
2フェイカー
1赫费斯提翁。
2Faker。
[charaFace A 1]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V020]
ふむ、そう呼んだか。[wait tVoice]
唔,你这么称呼我啊。[wait tVoice]
[k]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V030]
知っての通り、私はヘファイスティオンの偽者でね。[r]個人的にはフェイカーと呼ばれる方が好きだが。[wait tVoice]
如你所知,我是赫费斯提翁的冒牌货。[r]我个人倒是更喜欢Faker这个称呼。[wait tVoice]
[k]
1ヘファイスティオンは嫌
1不喜欢被称呼赫费斯提翁吗
[charaFace A 0]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V040]
いや、どちらでも構わん。好きとは言ったが、[r]私の好みをおまえに押し付けたいわけじゃない。[wait tVoice]
不,哪种都可以。虽然我说了喜欢那种,[r]但我并没有打算将自己的喜好强加于你。[wait tVoice]
[k]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V050]
カルデアの霊基にはひとまず[r]ヘファイスティオンとして登録されているようだしな。[wait tVoice]
毕竟迦勒底这个灵基姑且还是[r]以赫费斯提翁这个名字登记的。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 7]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V060]
我が兄上がやってきたら、[#些:いささ]かややこしいが、[r]それはそれで面白そうだ。[wait tVoice]
如果我的兄长也来了,问题或许会变得[r]有些复杂,但这样或许也挺有趣。[wait tVoice]
[k]
1わりと楽しんでる
2カルデアはいいところ
1你还挺期待的
2迦勒底算是个好地方吗
[charaFace A 1]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V070]
ムカつく軍師もいるが、正直快適だね。[r]私の場合は、サーヴァントとしての記憶の影響もあるが。[wait tVoice]
虽然有个令人不爽的军师,但说实话过得很舒适。[r]我的话,也会受身为从者之记忆的影响。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V080]
一部の神霊や類似例を除けば、ここまではっきりと[r]前回の召喚を記憶しているのは私ぐらいだろう。[wait tVoice]
撇除一部分神灵或类似的案例,[r]能如此明确记忆上次召唤的,也只有我了吧。[wait tVoice]
[k]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V090]
その分、あれこれ楽しんでみたい衝動が湧く。[r]実は生前にはなかった心地だよ。[wait tVoice]
相应的,会涌现各种想要享受其中的冲动。[r]其实这是我生前从未有过的感受。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V100]
ただ、なんだ………[wait tVoice]
只不过,该怎么说呢……[wait tVoice]
[k]
1なに
1什么
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V110]
いや、このカルデアには[r]我が王がいるだろう………[wait tVoice]
不,吾王应该也在这迦勒底吧……[wait tVoice]
[k]
1
1啊。
@@ -142,38 +142,38 @@
[charaTalk depthOn]
[charaFace A 0]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V120]
事情があって、ここでは避けていたんだがな。[r]流石に、ずっと無視はしていられん。[wait tVoice]
基于一些缘由,我在这里一直避开吾王。[r]但毕竟不能一直无视下去。[wait tVoice]
[k]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V130]
で、今回の機会に、[r]接触をはかってみたいのだが………[wait tVoice]
因此,我打算趁这次机会,[r]想办法试着与吾王接触……[wait tVoice]
[k]
1バレンタイン
1情人节
[charaFace A 2]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V140]
そう[r]それだ[wait tVoice]
没错[r]就是这个[wait tVoice]
[k]
2職場チョコ
2职场巧克力
[charaFace A 1]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V150]
む、職場チョコ![r]いいな、その響きは[wait tVoice]
唔,职场巧克力![r]听起来真不错[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V160]
そこで、戦友のおまえに協力してもらいたい。[r]具体的にはこれだ[wait tVoice]
因此,我希望身为战友的你能够协助。[r]具体来说就是这个[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -187,7 +187,7 @@
[backEffectStop bit_talk_valentine_brilliant_fs]
[wt 1.0]
1なるほど
1原来如此
[se ad79]
@@ -198,7 +198,7 @@
[backEffectStop bit_talk_valentine_brilliant_fs]
[wt 1.0]
1
1
[se ad79]
@@ -223,48 +223,48 @@
[backEffectStop bit_talk_valentine_brilliant_fs]
[wt 0.8]
1バグってる
1出故障了
[charaFace A 4]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V170]
いや、あれこれ試してみたんだ。[r]我が王は当時の美味にも通じていたからな………[wait tVoice]
不,是由于我做了各种尝试。[r]毕竟吾王也很喜欢当时的美味……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V180]
視覚のインパクト重視、嗅覚のチャレンジ重視、[r]触覚のパワー重視、聴覚のフレッシュ度重視。[wait tVoice]
重视视觉上的迫力、重视嗅觉上的挑战、[r]重视触觉上的力量、重视听觉上的新鲜度。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V190]
それぞれで試してみたんだが………[wait tVoice]
我做了各式各样的尝试……[wait tVoice]
[k]
1味覚がなくない
1怎么没有味觉
[charaFace A 0]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V200]
 ああ、美味いのは前提。[r]美味いからこそ、何を加えるかが大事だろう[wait tVoice]
 啊,美味是大前提。[r]先有美味,才会重视该加上什么要素吧[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V210]
見据えるべきは、常に新しい地平![r][#最果ての海:オ ケ ア ノ ス]を、チョコで表現せねばならない[wait tVoice]
该凝视的,永远是崭新的地平线[r]必须用巧克力,来表现[#尽头之海:俄刻阿诺斯]才行[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V220]
というわけで、一緒に試食して欲しい![r]この時期、おまえは何十というチョコを食うと聞いたぞ[wait tVoice]
综上所述,希望你能陪我一起试吃![r]听说这个时期,你会吃好几十份巧克力哦[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -289,37 +289,37 @@
[charaFace A 9]
[charaFadein A 0.1 1]
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V230]
いやあ食べた食べた[wait tVoice]
哎呀~吃饱了吃饱了[wait tVoice]
[k]
1酔っ払い顔……!
1醉鬼的表情……!
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V240]
ははは、チョコレートカクテルは[r]私だけで飲んだからな。[wait tVoice]
因为只有我一个人在喝巧克力鸡尾酒嘛。[wait tVoice]
[k]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V250]
30杯はやりすぎたか………![wait tVoice]
虽然30杯是有点喝多了……![wait tVoice]
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_7 2.0]
1神代の酒まで使って……
2袋も、もう………
1竟然连神代的酒都用上了……
2,已经………
[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
[charaFace A 0]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V260]
だが、おかげで見えた。[r]うん、やはり私はこれしかないな[wait tVoice]
但是,多亏了你,我才认清了。[r]嗯,果然我只能选择这个呢[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -338,25 +338,25 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
[wt 0.2]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V270]
我が王の偉大さを表す右腕の[#逞:たくま]しさ、[r]玉座さえ必要とせず、大地を踏みしめた両足![wait tVoice]
表现了吾王之伟大的右臂之强壮,[r]甚至不需要玉座,踏于大地之上的双足![wait tVoice]
[k]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V280]
瞳は遥か彼方の海に据えられ、[r]表情はどこまでも涼やか………[wait tVoice]
双眼凝视着遥远彼方之海,[r]表情透露着无比的飒爽……[wait tVoice]
[k]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V290]
とどめに、成長前・成長後の[r]双方をおさえたツープラトンだ[wait tVoice]
最终必杀,是同时兼顾了成长前[r]与成长后的[#合体技:Two Platoons][wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V300]
…………ああ、完璧じゃないか![r]これこそ我が王だ[wait tVoice]
…………啊啊,太完美了吧![r]这才是吾王[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -370,20 +370,20 @@
[backEffectStop bit_talk_valentine_brilliant_fs]
[wt 1.0]
1これって……!
1这是……!
[charaFace A 1]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V310]
おまえ用に、もうひとつ作っておいた。[r]ぜひ楽しんでくれ[wait tVoice]
我多做了一份用来给你的。[r]请一定要好好享受[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V320]
さあ、あとはどうやって[r]我が王に渡すか、作戦を練らねば[wait tVoice]
好了,接下来得仔细策划作战,[r]看应该如何交给吾王才行[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -403,36 +403,36 @@
[charaMove A 0,0 1.0]
[wt 1.5]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V330]
そうだ、[%1]。[r]もうひとつ言っておく事があった。[wait tVoice]
对了,[%1]。[r]还有一件事要告诉你。[wait tVoice]
[k]
1
1什么事
[charaFace A 1]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V340]
ありがとう。私を召喚してくれて。[wait tVoice]
感谢你召唤了我。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V350]
このカルデアでの日々が、[r][#仮初:かりそめ]の夢だとしても。[wait tVoice]
在这迦勒底生活的时光,[r]哪怕只是短暂的梦境,[wait tVoice]
[k]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V360]
私という[#サーヴァント:プ リ テ ン ダ ー]が、[r]つかの間の幻だとしても。[wait tVoice]
哪怕我这个[#从者:身披角色者][r]只是转眼间的幻象。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 8]
ヘファイスティオン
赫费斯提翁
[tVoice ValVoice_2800200 0_V370]
おまえが[#喚:よ]んでくれて嬉しいと、[r]私は思っているよ。[wait tVoice]
我也很高兴你能够呼唤我哦。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]

View File

@@ -10,12 +10,12 @@
[charaSet A 10011002 1 マナナン]
[charaSet B 10011000 1 バゼット]
[charaSet C 10011000 1 バゼット(シルエット)]
[charaSet A 10011002 1 马纳南]
[charaSet B 10011000 1 巴泽特]
[charaSet C 10011000 1 巴泽特(剪影)]
[charaFilter C silhouette 00000080]
[equipSet E 9808320 1 バレンタイン礼装]
[equipSet E 9808320 1 情人节礼装]
[charaDepth B 2]
[charaDepth C 4]
@@ -57,96 +57,96 @@
[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
マナナン
马纳南
[tVoice ValVoice_1001100 0_V010]
聞こえますか……聞こえますか、マスター……)[wait tVoice]
能听到吗……能听到吗,御主……)[wait tVoice]
[k]
マナナン
马纳南
[tVoice ValVoice_1001100 0_V020]
(今日は、1年のうちでもっとも合法的に[r] 贈り物ができるイベントの一つ……)[wait tVoice]
(今天是一年中,可以最为[r] 合法赠送礼物的活动之一……)[wait tVoice]
[k]
マナナン
马纳南
[tVoice ValVoice_1001100 0_V030]
そんな日に、カルデア[#一:いち]のおもてなし力を自負する[r] この私が働かないわけにはいきません……)[wait tVoice]
在这样的日子里,自命招待能力位居[r] 迦勒底第一的我可不能干坐着不干活……)[wait tVoice]
[k]
マナナン
马纳南
[tVoice ValVoice_1001100 0_V040]
なので、他の方々に邪魔されないように[r] この異界的な場所から語りかけています……)[wait tVoice]
因此,我才会选择在这种不会被其他各位[r] 打扰的较为异界的地方与您说话……)[wait tVoice]
[k]
1状況が謎ですけど
2聞こえてはいます
1虽然有些搞不清状况,
2但我能听得到。
[charaFace A 7]
マナナン
马纳南
[tVoice ValVoice_1001100 0_V050]
それはよかった。[wait tVoice]
那太好了。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
マナナン
马纳南
[tVoice ValVoice_1001100 0_V060]
さあ、それでは[line 3]早速[#訊:き]いてしまいましょう。[wait tVoice]
好了,那么[line 3]事不宜迟,我直接发问了。[wait tVoice]
[k]
マナナン
马纳南
[tVoice ValVoice_1001100 0_V070]
この私の下を訪れた勇士。[r]ゲットしたいのはどのようなチョコですか[wait tVoice]
前来造访我的勇士。[r]你想得到的,究竟是什么样的巧克力呢[wait tVoice]
[k]
マナナン
马纳南
[tVoice ValVoice_1001100 0_V080]
[#多種多様:た し ゅ た よ う]のチョコがありますので、[r]お好きなものを選んでください。[wait tVoice]
我这里有各式各样的巧克力,[r]还请选择喜欢的种类。[wait tVoice]
[k]
マナナン
马纳南
[tVoice ValVoice_1001100 0_V090]
一粒で剛力無双になれるチョコ、[r]あるいは一粒で[#疾風迅雷:しっぷうじんらい]の速度が得られるチョコ、[wait tVoice]
一粒就能让人力大无穷的巧克力,[r]或是一粒就能让人获得疾风迅雷般速度的巧克力,[wait tVoice]
[k]
マナナン
马纳南
[tVoice ValVoice_1001100 0_V100]
[#翳:かざ]すと飛び道具に対する護りになるチョコ、[r]何があろうと揺るがぬ心の強さが生まれるチョコ、[wait tVoice]
只要举起就能防御远程攻击的巧克力,[r]能让内心强大到无论遇到什么都不会动摇的巧克力,[wait tVoice]
[k]
マナナン
马纳南
[tVoice ValVoice_1001100 0_V110]
胸ポケットに入れておくといざというときに[r]銃弾を受け止めてくれるチョコに、[wait tVoice]
只要放在胸前口袋里,[r]关键时候就能挡住子弹的巧克力,[wait tVoice]
[k]
マナナン
马纳南
[tVoice ValVoice_1001100 0_V120]
食べさせると敵がコロリと死ぬチョコ……[wait tVoice]
以及只要喂敌人吃下,对方就会瞬间死掉的巧克力……[wait tVoice]
[k]
1それは ただの 毒では 
1那个 完全是 毒了吧 
[charaFace A 0]
マナナン
马纳南
[tVoice ValVoice_1001100 0_V130]
おや、よりどりみどりすぎて選べませんか[wait tVoice]
哎呀,让人眼花缭乱,无从选择了[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 8]
マナナン
马纳南
[tVoice ValVoice_1001100 0_V140]
仕方ないですね。[r]全部セットというのも風情はないですが、[wait tVoice]
真拿你没办法呢。[r]全部打包送未免太没有情趣了,[wait tVoice]
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_2 3.0]
マナナン
马纳南
[tVoice ValVoice_1001100 0_V150]
年に一度の特別なおもてなしと考えれば、[r]別にナシというわけでは[line 3][twt 6.0][charaFace A 3]あら[wait tVoice]
考虑到这是每年仅一次的特别招待,[r]又不能当做无事发生[line 3][twt 6.0][charaFace A 3]哎呀[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -156,33 +156,33 @@
[charaFace A 0]
マナナン
马纳南
[tVoice ValVoice_1001100 0_V160]
ふむふむ……せっかくの女子力アピールチャンス……[r]逃したくない……と。[wait tVoice]
嗯嗯……难得有个表现女子力的机会……[r]你不想放过……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
マナナン
马纳南
[tVoice ValVoice_1001100 0_V170]
わかりました。少し残念ですが、[r]こちらは身体を借りている身です。[wait tVoice]
我知道了。虽然有一些遗憾,[r]但我毕竟也是借用他人的身体。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
マナナン
马纳南
[tVoice ValVoice_1001100 0_V180]
あなたに対するおもてなしが、[r]マスターに対するおもてなしに通じる……[wait tVoice]
对你的招待,[r]引申到对御主的招待……[wait tVoice]
[k]
マナナン
马纳南
[tVoice ValVoice_1001100 0_V190]
そういう解釈で、今回はあなたに[r]譲ることにいたしましょう。[wait tVoice]
可以这么解释,[r]所以这次机会就让给你吧。[wait tVoice]
[k]
マナナン
马纳南
[tVoice ValVoice_1001100 0_V200]
それでは頑張りなさい、バゼット。[wait tVoice]
那你就努力吧,巴泽特。[wait tVoice]
[k]
1
@@ -190,24 +190,24 @@
[charaFace A 7]
マナナン
马纳南
[tVoice ValVoice_1001100 0_V210]
あなたはお気になさらず。[wait tVoice]
你不用在意。[wait tVoice]
[k]
マナナン
马纳南
[tVoice ValVoice_1001100 0_V220]
ここは時間も空間も跳び越えた異界。[wait tVoice]
这里是跳过了时间与空间的异界。[wait tVoice]
[k]
マナナン
马纳南
[tVoice ValVoice_1001100 0_V230]
そのうちに、不器用なあの子が[r]あなたのところを訪れるでしょう。[wait tVoice]
那个笨拙的孩子,[r]应该迟早会造访你那边吧。[wait tVoice]
[k]
マナナン
马纳南
[tVoice ValVoice_1001100 0_V240]
どんなものが用意されるのかはわかりませんが……[r]そのときをどうぞ楽しみに、ね[wait tVoice]
虽然不知道她会准备什么样的东西……[r]但还请你好好期待那个时候的到来,好吗[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -241,14 +241,14 @@
[cueSeVolume 21_ade588 0.5 1.0]
[wt 2.0]
1むっ、特に根拠はないけど
2何か乙女的なものが接近している気配……?
1唔,虽然没有什么根据。
2但有某种少女般的东西正在接近的感觉……?
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V250]
そこォ[wait tVoice]
那边[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -299,103 +299,103 @@
[charaFace B 1]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V260]
……やあ、いましたねマスター。[r]いてもらわねば困るのですが。[wait tVoice]
……哟,你在啊,御主。[r]不在可就不好办了。[wait tVoice]
[k]
1なんでドアを殴り開けて入ってきたの
1为什么要砸开房门进来
[charaFace B 8]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V270]
……失礼、気合いの表れです。[r]大事なミッションほど慎重に、かつ大胆。[wait tVoice]
……失礼了,这是干劲的表现。[r]越是重要的任务,越要慎重且大胆。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 5]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V280]
[#見敵必殺:サーチ&デストロイ]はいい言葉です。[r]最初の一撃で勝負を決めるのがシンプルでいい。[wait tVoice]
[#见敌必杀:SearchDestroy]这句话说得好。[r]最初一击定胜负既简单又好。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 0]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V290]
なので端的に言いましょう。[wait tVoice]
所以我就直截了当地说了。[wait tVoice]
[k]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V300]
いつもお世話になっているあなたに、[r]バレンタインのプレゼントを持ってきました。[wait tVoice]
为答谢平时对我多有照顾的您,[r]我带来了情人节的礼物。[wait tVoice]
[k]
1バゼットさんが、チョコを……?
1巴泽特小姐,送我巧克力……?
[charaFace B 4]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V310]
。[wait tVoice]
。[wait tVoice]
[k]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V320]
……告白します。[r]確かに、バレンタインといえば主兵装はチョコ。[wait tVoice]
……我坦白。[r]说到情人节,我记得主要武器是巧克力。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 5]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V330]
私も作ろうとはしました。[r]努力する事は美しい。覚えておくように。[wait tVoice]
我也很想试着制作。[r]努力是美丽的。要记住这点。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 4]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V340]
ですが……上手くは、いかなかったのです……[r]私の努力は九割報われない。これは忘れてください。[wait tVoice]
但是……事情却并不顺利……[r]我努力的九成都得不到回报。请忘记这点吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 8]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V350]
……コホン。とにかく。[wait tVoice]
……咳咳。总之。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 4]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V360]
何度繰り返そうと、どんな達人に教わろうと、[r]私が思い描いたチョコはできませんでした。[wait tVoice]
无论重复多少次,无论找什么样的高手指点,[r]我都没有做出我心目中描绘的那种巧克力。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 5]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V370]
ですが! 問題はありません。[wait tVoice]
但是! 这并没有问题。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 1]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V380]
昨今では、バレンタインに贈るものは[r]甘味でさえあれば最低限の筋は通るという。[wait tVoice]
据说近来,在情人节赠送的东西只要是甜点,[r]就能达成最低的要求。[wait tVoice]
[k]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V390]
その大雑把さ、助かります。[r]まさに私のためにあるようなイベントです。[wait tVoice]
这样的草率帮了我大忙。[r]简直就是为我而存在的活动。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 2]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V400]
というわけで! 私はコレを作ってきました。[r]よければ受け取ってください、マスター。[wait tVoice]
综上所述! 我制作了这个。[r]如果不介意的话,还请收下,御主。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -420,7 +420,7 @@
[charaFadein E 0.5 0,-70]
[wt 3.0]
1……おもち
1……年糕
[charaFadeout E 0.5]
@@ -432,57 +432,57 @@
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V410]
はい、ライスケーキ……[r]いわゆるモチです。[wait tVoice]
是的rice cake……[r]也就是年糕。[wait tVoice]
[k]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V420]
なぜこれを選んだかは言うまでもありませんね。[wait tVoice]
为什么会选择这个,应该不言自明吧。[wait tVoice]
[k]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V430]
この世にケーキは複数存在しますが、[r]ライスケーキは努力に応えてくれるケーキ……[wait tVoice]
这世上存在很多种[#蛋糕:cake][r][#年糕:rice cake]是能够回应努力的蛋糕……[wait tVoice]
[k]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V440]
餅つき……というのでしょう?[r]打撃の繰り返しで美味しさを増す夢の食材です。[wait tVoice]
那种好像是叫……打年糕吧?[r]是可以通过反复打击提升口感的梦幻食材。[wait tVoice]
[k]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V450]
私は持てる打撃スキルの全てを用いて、[r]このモチを作成しました。[wait tVoice]
我动用了自己拥有的全部打击技能,[r]制作了这份年糕。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 2]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V460]
数は数えていません。[r]とにかくひたすらに打、打、打です[wait tVoice]
完全没有数次数。[r]总之就是不断打、打、打![wait tVoice]
[k]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V470]
臼の中だけでは足りないと思い、[r]臼を蹴り上げ、臼ごと空中でコンボしました。[wait tVoice]
认为光是放在臼里肯定不够,[r]我将臼踢起来,连臼一起在半空打连击。[wait tVoice]
[k]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V480]
99hitは達成できたかと。[r]もちろん、それを99setこなしました。[wait tVoice]
我自认应该达成了99hit。[r]当然这样的做了总计99set。[wait tVoice]
[k]
1……もう違う物質になっていてもおかしくない……
2ある意味見たかった……!
1……就算已经变成其他物质也毫不奇怪……
2从某种角度来说,我还挺想看呢……!
[charaFace B 1]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V490]
はい。自己ベスト更新です。[wait tVoice]
是的。我更新了个人最好成绩。[wait tVoice]
[k]
[charaFace B 2]
@@ -491,15 +491,15 @@
[se adm36]
[seStop adm36 0.7]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V500]
さあ! どうぞ! ぐいっと![r]私の、紛れもない手作りバレンタインな品を[wait tVoice]
来吧! 请品尝! 一口吞下去![r]这毫无疑问是我手工制作的情人节礼物[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
1それでは……いただきます
1那么……我开动了
[se ade161]
@@ -515,19 +515,19 @@
[charaFace B 3]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V510]
……どうです……?[wait tVoice]
……怎么样……?[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
[wt 1.0]
1信じられないくらい[line 3]
1令人难以置信程度的[line 3]
1らかくて、とっても美味しい……!!!!
1软,且非常好吃……!!!!
@@ -573,41 +573,41 @@
[bgm BGM_EVENT_77 1.0]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V520]
……ふふ。[r]できたんだ、私にも。[wait tVoice]
……呵呵。[r]成功了,我也成功了。[wait tVoice]
[k]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V530]
それに美味しい……美味しいって。[r]やったぁ……やったぁ……![wait tVoice][wt 6.5][se adm21][charaMoveReturn B 0,-40 0.3]
而且还说……好吃。[r]太棒了……太棒了……![wait tVoice][wt 6.5][se adm21][charaMoveReturn B 0,-40 0.3]
[k]
[charaFace B 7]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V540]
フッ。努力は九割報われない、というのは[r]自分を卑下しすぎでした。[wait tVoice]
。努力的九成没有得到回报,[r]这话未免过于贬低自己了。[wait tVoice]
[k]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V550]
大切なのは諦めないこと。[r]自分で自分を見捨てないこと。[wait tVoice]
重要的是不放弃。[r]不要自己抛弃自己。[wait tVoice]
[k]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V560]
そう。小さな一歩でも、[r]繰り返せば長い階段を登り切れるのです。[wait tVoice]
没错。哪怕只是小小的一步,[r]只要重复下去,也能走完漫长的阶梯。[wait tVoice]
[k]
バゼット
巴泽特
[tVoiceUser ValVoice_1001100 0_V570 ValVoice_1001100 0_V580]
……よし[r]あの年齢で人理を任された[&彼:彼女]のためにも、[wait tVoice]
……[r]哪怕为了年纪轻轻就被托付了人理的[&他:她][wait tVoice]
[k]
バゼット
巴泽特
[tVoice ValVoice_1001100 0_V590]
頼れるサーヴァントとして、[r]これからも精進していきますよーー[wait tVoice]
今后我也要作为可靠的从者,[r]继续专心修行才行[line 2][wait tVoice]
[k]