Version: 5.1.0 DataVer: 828

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2023-12-21 01:47:24 +00:00
parent 19f03faf42
commit 55d2539574
153 changed files with 30408 additions and 10101 deletions

View File

@@ -9,16 +9,16 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 1053900 1 徴側]
[charaSet B 1053910 1 徴弐]
[charaSet A 1053900 1 쯩짝]
[charaSet B 1053910 1 쯩니]
[charaSet C 7023000 1 源頼光]
[charaSet D 3006001 1 弁慶]
[charaSet E 3040000 1 ラムダ]
[charaSet C 7023000 1 미나모토노 라이코]
[charaSet D 3006001 1 벤케이]
[charaSet E 3040000 1 람다]
[charaSet X 1098237800 1 刀コン1]
[charaSet Y 1098237800 1 刀コン2]
[charaSet Z 1098237800 1 刀コン3]
[charaSet X 1098237800 1 칼_콘1]
[charaSet Y 1098237800 1 칼_콘2]
[charaSet Z 1098237800 1 칼_콘3]
[charaDepth A 4]
[charaDepth B 3]
@@ -39,12 +39,12 @@
[charaFadein A 0.1 0,0]
[charaFadein B 0.1 0,0]
徴側
いよいよ、ですね。
쯩짝
드디어 때가 왔네요.
[k]
徴側
……大丈夫でしょうか。
쯩짝
……괜찮을까요.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -56,16 +56,16 @@
[charaFace E 0]
[charaFadein E 0.1 0,0]
ラムダ
大丈夫でしょう。あれも部下を率いるのに慣れた女よ。[r]何て言ったかしら、将軍じゃなくて……
람다
괜찮겠지. 저 여자도 부하를 지휘하는 데에 익숙하니까.[r]뭐였더라? 쇼군이 아니라……
[k]
ラムダ
そう。棟梁。
람다
그렇지. 수장.
[k]
ラムダ
彼女が準備完了と言うのならしっかり[r]仕込めたのでしょう。それより[line 3]
람다
저 여자가 준비 완료라고 말한다면, 철저하게 훈련시켰을 거야.[r]그보다[line 3]
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -78,8 +78,8 @@
[charaFadein A 0.1 0,0]
[charaFadein B 0.1 0,0]
徴側
何か?
쯩짝
무슨 문제라도?
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -91,16 +91,16 @@
[charaFace E 11]
[charaFadein E 0.1 0,0]
ラムダ
貴方たち、姉妹だけあって[r]さすがに息ぴったりの動きをするのね。
람다
당신들, 자매라서 그런지[r]역시 완벽한 호흡을 보여주는구나.
[k]
ラムダ
まるで二人で踊っているみたい。
람다
마치 둘이서 춤추는 것만 같았어.
[k]
ラムダ
こんな亀の上だけで披露するのは少し勿体ないわ。[r]ステージに興味はない?
람다
이런 거북이 등 위에서만 선보이는 건 아까워.[r]무대에는 흥미 없어?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -113,21 +113,21 @@
[charaFadein A 0.1 0,0]
[charaFadein B 0.1 0,0]
徴側
え、遠慮しておきます……
쯩짝
사, 사양할게요……
[k]
[charaTalk B]
[charaFace B 6]
徴弐
姉さんの美しさに気付いたのは見事。[r]やるね。
쯩니
언니의 아름다움을 알아봤다는 건 훌륭해.[r]제법이야.
[k]
[charaFace B 2]
徴弐
だけど、それを見世物にするのは禁止!
쯩니
하지만 그걸 구경거리로 삼는 건 금지야!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -139,14 +139,14 @@
[charaFace E 4]
[charaFadein E 0.1 0,0]
ラムダ
いえ、アナタもセットなんだけど……
람다
아니, 당신도 한 세트인데……
[k]
[charaFace E 0]
ラムダ
まあいいわ、もう始まりそうだし。
람다
뭐, 좋아.[r]이제 곧 시작할 것 같으니까.
[k]
@@ -170,14 +170,14 @@
[wt 1.0]
[seStop ad945 0.8]
源頼光
…………
미나모토노 라이코
…………
[k]
[bgm BGM_MEIJI 0.1]
源頼光
各々がた![r]如何ですか!
미나모토노 라이코
다들![r]어떠신가요!
[k]
[messageOff]
@@ -203,8 +203,8 @@
[se ad51]
Y:コン
そうびずみ!
Y : 콘
장비 완료!
[k]
[messageOff]
@@ -217,8 +217,8 @@
[se ad51]
X:コン
ワガハイ、やるやるやるぞー!
X : 콘
본인, 간다간다간드아~!
[k]
[messageOff]
@@ -231,8 +231,8 @@
[se ad51]
Z:コン
かたきうちだー!
Z : 콘
원수를 갚아주마~!
[k]
[charaFadeout X 0.1]
@@ -244,8 +244,8 @@
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 0,0]
源頼光
よろしい。[r]それでは[line 3]源氏進軍!
미나모토노 라이코
좋습니다.[r]그러면[line 3]겐지 진군!
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -260,8 +260,8 @@
[charaFadein Y 0.1 1]
[charaFadeinFSR Z 0.1 2]
X:コン
げんじしんぐんー!
X : 콘
겐지징군~!
[k]
[messageOff]
@@ -276,8 +276,8 @@
[charaTalk Y]
[charaFace Y 0]
Y:コン
いみはわからんが!
Y : 콘
무슨 뜻인진 모르겠지만!
[k]
[messageOff]
@@ -307,41 +307,41 @@
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 0,0]
弁慶
これはまた可愛らしい源氏の郎等が増えたものですな。
벤케이
이거 참, 깜찍한 겐지의 가신들이 늘어났군요.
[k]
弁慶
牛若丸様がここにいれば[r]さぞや興奮されていたことでしょう。
벤케이
우시와카마루 님께서 여기에 계셨다면[r]분명 아주 흥분하셨겠지요.
[k]
弁慶
先陣を切って飛び込み[line 3]えー、[r]全ての敵の首を作戦無視して落としてしまうような……
벤케이
선두에서 돌진하면서[line 3] 으음~[r]작전을 무시하고 적의 목을 죄다 베어버릴 것 같은……
[k]
1お留守番やむなし
?1: 역시 안 부르길 잘했어
[charaFace D 0]
弁慶
はい。[r]それでは、我々も参りましょう!
벤케이
동감입니다.[r]그러면 저희도 가볼까요!
[k]
2源氏進軍
?2: 겐지 진군!
[charaFace D 1]
弁慶
おっと、マスター殿もなかなかの源氏っぷり。[r]さては体験済みですな?
벤케이
어이쿠, 마스터 님도 겐지의 기운이 상당하군요.[r]하긴, 경험해보셨지요?
[k]
[charaFace D 0]
弁慶
それでは、我々も参りましょう!
벤케이
그러면 저희도 가볼까요!
[k]
?!
[messageOff]
[fadeout black 2.0]