Version: 5.1.0 DataVer: 828
This commit is contained in:
@@ -8,73 +8,73 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 1053900 1 徴側]
|
||||
[charaSet B 1053910 1 徴弐]
|
||||
[charaSet C 99502600 1 マシュ]
|
||||
[charaSet D 3032000 1 エレシュキガル]
|
||||
[charaSet E 5025001 1 エジソン]
|
||||
[charaSet F 6027000 1 武則天]
|
||||
[charaSet G 3040000 1 ラムダ]
|
||||
[charaSet A 1053900 1 쯩짝]
|
||||
[charaSet B 1053910 1 쯩니]
|
||||
[charaSet C 99502600 1 마슈]
|
||||
[charaSet D 3032000 1 에레쉬키갈]
|
||||
[charaSet E 5025001 1 에디슨]
|
||||
[charaSet F 6027000 1 무측천]
|
||||
[charaSet G 3040000 1 람다]
|
||||
|
||||
[sceneSet H 77700 1]
|
||||
[charaScale H 1.3]
|
||||
|
||||
[charaSet L 1098229700 1 ヴォジャノーイ1]
|
||||
[charaSet M 1098229700 1 ヴォジャノーイ2]
|
||||
[charaSet N 1098229700 1 ヴォジャノーイ3]
|
||||
[charaSet L 1098229700 1 보댜노이1]
|
||||
[charaSet M 1098229700 1 보댜노이2]
|
||||
[charaSet N 1098229700 1 보댜노이3]
|
||||
|
||||
[charaSet P 98115000 1 通信用ノイズ]
|
||||
[charaSet Q 98115000 1 エフェクト用]
|
||||
[charaSet P 98115000 1 통신용 노이즈]
|
||||
[charaSet Q 98115000 1 이펙트용]
|
||||
|
||||
[ifClear 60068801]
|
||||
[charaSet W 1098238200 1 コン_リボン]
|
||||
[charaSet X 1098237900 1 コン1]
|
||||
[charaSet Y 1098237900 1 コン2]
|
||||
[charaSet W 1098238200 1 콘_리본]
|
||||
[charaSet X 1098237900 1 콘1]
|
||||
[charaSet Y 1098237900 1 콘2]
|
||||
|
||||
[ifClear 60068802]
|
||||
[charaSet W 1098238210 1 コン_リボン]
|
||||
[charaSet X 1098237910 1 コン1]
|
||||
[charaSet Y 1098237910 1 コン2]
|
||||
[charaSet W 1098238210 1 콘_리본]
|
||||
[charaSet X 1098237910 1 콘1]
|
||||
[charaSet Y 1098237910 1 콘2]
|
||||
|
||||
[ifClear 60068803]
|
||||
[charaSet W 1098238220 1 コン_リボン]
|
||||
[charaSet X 1098237920 1 コン1]
|
||||
[charaSet Y 1098237920 1 コン2]
|
||||
[charaSet W 1098238220 1 콘_리본]
|
||||
[charaSet X 1098237920 1 콘1]
|
||||
[charaSet Y 1098237920 1 콘2]
|
||||
|
||||
[ifClear 60068804]
|
||||
[charaSet W 1098238300 1 コン_リボン]
|
||||
[charaSet X 1098238000 1 コン1]
|
||||
[charaSet Y 1098238000 1 コン2]
|
||||
[charaSet W 1098238300 1 콘_리본]
|
||||
[charaSet X 1098238000 1 콘1]
|
||||
[charaSet Y 1098238000 1 콘2]
|
||||
|
||||
[ifClear 60068805]
|
||||
[charaSet W 1098238310 1 コン_リボン]
|
||||
[charaSet X 1098238010 1 コン1]
|
||||
[charaSet Y 1098238010 1 コン2]
|
||||
[charaSet W 1098238310 1 콘_리본]
|
||||
[charaSet X 1098238010 1 콘1]
|
||||
[charaSet Y 1098238010 1 콘2]
|
||||
|
||||
[ifClear 60068806]
|
||||
[charaSet W 1098238320 1 コン_リボン]
|
||||
[charaSet X 1098238020 1 コン1]
|
||||
[charaSet Y 1098238020 1 コン2]
|
||||
[charaSet W 1098238320 1 콘_리본]
|
||||
[charaSet X 1098238020 1 콘1]
|
||||
[charaSet Y 1098238020 1 콘2]
|
||||
|
||||
[ifClear 60068807]
|
||||
[charaSet W 1098238400 1 コン_リボン]
|
||||
[charaSet X 1098238100 1 コン1]
|
||||
[charaSet Y 1098238100 1 コン2]
|
||||
[charaSet W 1098238400 1 콘_리본]
|
||||
[charaSet X 1098238100 1 콘1]
|
||||
[charaSet Y 1098238100 1 콘2]
|
||||
|
||||
[ifClear 60068808]
|
||||
[charaSet W 1098238410 1 コン_リボン]
|
||||
[charaSet X 1098238110 1 コン1]
|
||||
[charaSet Y 1098238110 1 コン2]
|
||||
[charaSet W 1098238410 1 콘_리본]
|
||||
[charaSet X 1098238110 1 콘1]
|
||||
[charaSet Y 1098238110 1 콘2]
|
||||
|
||||
[ifClear 60068809]
|
||||
[charaSet W 1098238420 1 コン_リボン]
|
||||
[charaSet X 1098238120 1 コン1]
|
||||
[charaSet Y 1098238120 1 コン2]
|
||||
[charaSet W 1098238420 1 콘_리본]
|
||||
[charaSet X 1098238120 1 콘1]
|
||||
[charaSet Y 1098238120 1 콘2]
|
||||
|
||||
[else]
|
||||
[charaSet W 1098238200 1 コン_リボン]
|
||||
[charaSet X 1098237900 1 コン1]
|
||||
[charaSet Y 1098237900 1 コン2]
|
||||
[charaSet W 1098238200 1 콘_리본]
|
||||
[charaSet X 1098237900 1 콘1]
|
||||
[charaSet Y 1098237900 1 콘2]
|
||||
|
||||
[endIf]
|
||||
|
||||
@@ -100,22 +100,22 @@
|
||||
[charaFadein A 0.1 0,0]
|
||||
[charaFadein B 0.1 0,0]
|
||||
|
||||
@徴側
|
||||
監視塔より連絡[line 3]
|
||||
@쯩짝
|
||||
감시탑에서 연락[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@徴側
|
||||
作戦区画7のB付近にヴォジャノーイ上陸、[r]水門建設中の様子!
|
||||
@쯩짝
|
||||
작전 구획 7의 B 부근에 보댜노이 상륙,[r]수문을 건설 중인 것 같아요!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@徴側
|
||||
撃退に向かいましょう!
|
||||
@쯩짝
|
||||
격퇴하러 가죠!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 5]
|
||||
|
||||
@徴側
|
||||
逃げ遅れたコンも少し被害に遭っているとのこと。[r]二、三人来てください!
|
||||
@쯩짝
|
||||
미처 도망치지 못한 콘들이 약간 피해를 입었다고 하네요.[r]두세 분 와 주세요!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -131,8 +131,8 @@
|
||||
[charaFadein W 0.1 0,0]
|
||||
[charaFadeinFSR Y 0.1 256,0]
|
||||
|
||||
@X:コン
|
||||
わはー。あれにのれるー?
|
||||
@X : 콘
|
||||
왓하~ 저걸 탈 수 있다고~?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -144,8 +144,8 @@
|
||||
[charaMoveReturn W 0,12 0.2]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@W:コン
|
||||
いくいくいくぞー!
|
||||
@W : 콘
|
||||
가자가자가자앗~!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -159,16 +159,16 @@
|
||||
[charaFadein E 0.4 0,0]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@エジソン
|
||||
フフフ、待ち侘びていたのかね?[r]そうだろうそうだろう。
|
||||
@에디슨
|
||||
후후후, 고대하고 있었나?[r]그렇겠지. 암, 그렇겠고말고.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@エジソン
|
||||
かくいう私もこの日を待ち侘びていた。[r]任せておきたまえ。
|
||||
@에디슨
|
||||
나도 마찬가지로 이 날을 고대하고 있었다.[r]맡겨만 주게.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@エジソン
|
||||
さあ、速やかにメインステーションに移動するのだ![r]全ての準備はできている!
|
||||
@에디슨
|
||||
자, 신속하게 메인스테이션으로 이동하도록![r]준비는 이미 다 끝났다!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -215,9 +215,9 @@
|
||||
[charaFadeout H 1.5]
|
||||
[wt 2.5]
|
||||
|
||||
?1:おお……!
|
||||
?2:なんか本格的!
|
||||
?!
|
||||
?1: 오오……!
|
||||
?2: 왠지 본격적이야!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
|
||||
[charaTalk W]
|
||||
@@ -237,8 +237,8 @@
|
||||
[charaFace G 1]
|
||||
[charaFadein G 0.1 0,0]
|
||||
|
||||
@ラムダ
|
||||
へえ、やるじゃない。[r]ファンも喜んでいるわ。
|
||||
@람다
|
||||
오, 이거 괜찮은데?[r]팬들도 기뻐하고 있어.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout G 0.1]
|
||||
@@ -248,12 +248,12 @@
|
||||
[charaFace F 1]
|
||||
[charaFadein F 0.1 0,0]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
うむ。せいぜいトロッコのようなものじゃと[r]思うておったが、これはなかなか。
|
||||
@무측천
|
||||
그래. 기껏해야 간이열차 정도라고[r]생각했는데, 이건 제법이구나.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
見直したぞ、[#獅子頭:しーじーとう]!
|
||||
@무측천
|
||||
다시 봤다, [#사자 대가리:시쯔터우]!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout F 0.1]
|
||||
@@ -263,16 +263,16 @@
|
||||
[charaFace E 1]
|
||||
[charaFadein E 0.1 0,0]
|
||||
|
||||
@エジソン
|
||||
残念ながらこの一両だけだがね。
|
||||
@에디슨
|
||||
아쉽게도 이 1량뿐이지만.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@エジソン
|
||||
いずれは大陸横断鉄道もかくやというほどに[r]アップグレードしていきたいものだ。
|
||||
@에디슨
|
||||
언젠가 대륙횡단철도에도 지지 않을 정도로[r]업그레이드하고 싶군.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@エジソン
|
||||
さあ、好きなところに腰を落ち着けてくれ。
|
||||
@에디슨
|
||||
자, 원하는 곳에 편하게 앉도록.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -291,8 +291,8 @@
|
||||
[charaMove B 0,0 0.3]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@徴側
|
||||
どきどき……。
|
||||
@쯩짝
|
||||
두근두근……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -305,8 +305,8 @@
|
||||
[charaMove B 0,0 0.2]
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
|
||||
@徴弐
|
||||
(周囲を警戒している)
|
||||
@쯩니
|
||||
(주위를 경계하고 있다)
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -319,24 +319,24 @@
|
||||
[charaFace E 1]
|
||||
[charaFadein E 0.1 0,0]
|
||||
|
||||
@エジソン
|
||||
全員座ったかね?[r]それでは記念すべき最初の運行を始めよう。
|
||||
@에디슨
|
||||
다들 앉았나?[r]그럼 기념비적인 첫 운행을 시작한다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@エジソン
|
||||
[line 3]電力出力安定、供給機能よし、[r][#軌条:レール]監視機構の全てに問題なし!
|
||||
@에디슨
|
||||
[line 3]전력 출력 안정, 공급 기능 양호,[r][#궤도:레일] 감시기구 전부 문제 없음!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace E 2]
|
||||
|
||||
@エジソン
|
||||
スイッチオン![r]直流モーター、回転スタート!
|
||||
@에디슨
|
||||
스위치 온![r]직류 모터, 회전 스타트!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaEffect Q bit_talk_41_fs]
|
||||
|
||||
@エジソン
|
||||
出発進行!
|
||||
@에디슨
|
||||
출발 진행!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -372,22 +372,22 @@
|
||||
[charaFadein A 0.1 0,0]
|
||||
[charaFadein B 0.1 0,0]
|
||||
|
||||
@徴側
|
||||
わあ、本当に動いてる。[r]誰も押したり引いたりしてないのに。
|
||||
@쯩짝
|
||||
와아, 정말로 움직이고 있어.[r]누구도 밀거나 끌지 않는데도.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
|
||||
@徴側
|
||||
電車って凄いのね![r]ほら弐っちゃんも、そんな怖い顔してないで。
|
||||
@쯩짝
|
||||
전차라는 건 대단하구나![r]자, 닛짱도 그렇게 무서운 표정 짓지 말고.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@徴側
|
||||
みんなも乗ってるんだから、[r]危なくないわよ。
|
||||
@쯩짝
|
||||
다들 함께 타고 있으니까,[r]위험하지 않아.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@徴側
|
||||
コンたちだって[r]とっても楽しそうにしてるわ。
|
||||
@쯩짝
|
||||
콘들도[r]저렇게나 즐거워 보이는걸.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -441,60 +441,60 @@
|
||||
[charaFadein A 0.1 0,0]
|
||||
[charaFadein B 0.1 0,0]
|
||||
|
||||
@徴弐
|
||||
う、ん。わかってる。
|
||||
@쯩니
|
||||
으, 응. 알아.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
|
||||
@徴弐
|
||||
知識としては与えられていたような気も[r]するけど……実際に乗るのは、初めてだから。
|
||||
@쯩니
|
||||
지식으로는 알고 있다는 기분도[r]들지만…… 실제로 타는 건, 처음이니까.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 6]
|
||||
|
||||
@徴弐
|
||||
私たちの乗り物なんて、せいぜい象だったでしょ。
|
||||
@쯩니
|
||||
우리가 타던 건, 기껏해야 코끼리 정도였잖아.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@徴弐
|
||||
スピードが違いすぎて慣れないっていうか。[r]緊張しちゃうっていうか……。
|
||||
@쯩니
|
||||
속도가 너무 빨라서 익숙해지지 않는다고 할까.[r]자연스레 긴장한다고 할까……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:あとはもう乗ってるだけで着くから
|
||||
?2:リラックスしてればいいよ
|
||||
?!
|
||||
?1: 이젠 앉아만 있다 보면 도착하니까
|
||||
?2: 편하게 있으면 돼
|
||||
?!
|
||||
|
||||
?1:ミカンでも食べながらね。はい。
|
||||
?!
|
||||
?1: 귤이라도 먹으면서 말야. 자.
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
|
||||
@徴弐
|
||||
……なんでミカン?
|
||||
@쯩니
|
||||
……어째서 귤이야?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:理由はわかんないけど
|
||||
?2:電車の旅にはミカンと決まってるのです
|
||||
?!
|
||||
?1: 이유는 모르겠지만
|
||||
?2: 전차 여행에는 귤이 제격이거든
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
@徴弐
|
||||
変なの、自分でもわかんないなんて。
|
||||
@쯩니
|
||||
이상해, 스스로도 모른다니.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 3]
|
||||
|
||||
@徴弐
|
||||
でも、まあ……もらっておくよ。[r]ありがと。
|
||||
@쯩니
|
||||
하지만, 뭐…… 받아둘게.[r]고마워.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
@徴弐
|
||||
はい姉さん、半分こしよう。[r]むぐむぐ……甘いね、これ。
|
||||
@쯩니
|
||||
자, 언니. 반 줄게.[r]우물우물…… 맛있네, 이거.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -535,22 +535,22 @@
|
||||
[charaFace E 4]
|
||||
[charaFadein E 0.1 0,0]
|
||||
|
||||
@エジソン
|
||||
速度が出れば出るほど、[r]快適で楽しい列車の旅は短くなってしまう……
|
||||
@에디슨
|
||||
속도가 빨라질수록[r]쾌적하고 즐거운 열차 여행은 짧아지게 되지……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@エジソン
|
||||
こればかりは私のような天才発明家でも[r]未だ解決できない矛盾だな。
|
||||
@에디슨
|
||||
이것만은 나와 같은 천재 발명가도[r]아직 해결하지 못한 모순이다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace E 1]
|
||||
|
||||
@エジソン
|
||||
というわけで、到着ー!
|
||||
@에디슨
|
||||
자, 그렇게 되어, 도착~!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@エジソン
|
||||
降車ドアが開きます![r]お忘れもののなきように!
|
||||
@에디슨
|
||||
자동문이 열립니다![r]놓고 가는 물건 없는지 잘 확인하시길!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -575,8 +575,8 @@
|
||||
[charaFadein C 0.1 0,0]
|
||||
[charaPut P 0,0]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
エジソンさんの列車のおかげで、[r]スピーディーに辿り着けましたね!
|
||||
@마슈
|
||||
에디슨 씨의 열차 덕분에,[r]스피디하게 도착했네요!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaPut P 2000,2000]
|
||||
@@ -590,15 +590,15 @@
|
||||
[charaFadein A 0.1 0,0]
|
||||
[charaFadein B 0.1 0,0]
|
||||
|
||||
@徴側
|
||||
ええと……。
|
||||
@쯩짝
|
||||
으음……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_3 0.1]
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
|
||||
@徴側
|
||||
っ! あちらの川に、造りかけの水門と[r]ヴォジャノーイです!
|
||||
@쯩짝
|
||||
앗! 저쪽 강에 건조 중인 수문과[r]보댜노이가 있어요!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -654,8 +654,8 @@
|
||||
[charaFadein A 0.1 0,0]
|
||||
[charaFadein B 0.1 0,0]
|
||||
|
||||
@徴弐
|
||||
まず水門をぶっ壊してから討伐する!
|
||||
@쯩니
|
||||
일단 수문을 부수고 나서 토벌한다!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -668,8 +668,8 @@
|
||||
[charaFace D 0]
|
||||
[charaFadein D 0.1 0,0]
|
||||
|
||||
@エレシュキガル
|
||||
最善ね。[r]少しでも力を得ているかもしれないし。
|
||||
@에레쉬키갈
|
||||
최선이네.[r]조금이라도 힘을 얻고 있을지도 모르니까.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout D 0.1]
|
||||
@@ -679,14 +679,14 @@
|
||||
[charaFace F 1]
|
||||
[charaFadein F 0.1 0,0]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
くっふっふー! この[#妾:わらわ]の前で[r]呑気に建設作業などできると思うたか!
|
||||
@무측천
|
||||
쿠후후~! 내 앞에서[r]팔자 좋게 건설 작업이나 할 수 있을 줄 알았더냐!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace F 2]
|
||||
|
||||
@武則天
|
||||
先手必勝じゃ、潰せーい!
|
||||
@무측천
|
||||
선수필승이다, 부숴라~!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user