Version: 5.1.0 DataVer: 828

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2023-12-21 01:47:24 +00:00
parent 19f03faf42
commit 55d2539574
153 changed files with 30408 additions and 10101 deletions

View File

@@ -7,21 +7,21 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 1053900 1 徴側]
[charaSet B 1053910 1 徴弐]
[charaSet A 1053900 1 쯩짝]
[charaSet B 1053910 1 쯩니]
[charaSet C 5042000 1 紫式部]
[charaSet D 3026000 1 ジャンヌ・オルタ・サンタ・リリィ]
[charaSet E 5004001 1 ナーサリー・ライム]
[charaSet F 7028000 1 バニヤン]
[charaSet G 6005001 1 ジャック]
[charaSet C 5042000 1 무라사키 시키부]
[charaSet D 3026000 1 잔느 얼터 산타 릴리]
[charaSet E 5004001 1 너서리 라임]
[charaSet F 7028000 1 버니언]
[charaSet G 6005001 1 ]
[sceneSet M 148300 1]
[charaScale M 1.4]
[charaSet X 1098231700 1 コン1]
[charaSet Y 1098231700 1 コン2]
[charaSet Z 1098231700 1 コン3]
[charaSet X 1098231700 1 콘1]
[charaSet Y 1098231700 1 콘2]
[charaSet Z 1098231700 1 콘3]
[charaDepth A 4]
[charaDepth B 3]
@@ -52,44 +52,44 @@
[charaFadein C 0.4 0,0]
[wt 0.4]
紫式部
皆様のおかげで、遂に完成いたしました![r]素敵な図書館です!
무라사키 시키부
여러분들 덕분에, 드디어 완성했습니다![r]멋진 도서관이에요!
[k]
紫式部
時間が許す限り、通いの司書として[r]私もお手伝いさせていただきますね。
무라사키 시키부
시간이 허락하는 한, 저도 사서로서 출퇴근하면서[r]도와드리고 싶네요.
[k]
1ところでコンたちって
2字、読めるんだっけ……
?1: 그런데 콘들은
?2: 글자를 읽을 수 있던가……?
?!
[charaFace C 4]
紫式部
……いいえ、今はまだ。
무라사키 시키부
……아뇨, 아직은요.
[k]
[charaFace C 2]
紫式部
ですがいずれきっと![r]皆様、学習能力が高いとのことですし!
무라사키 시키부
하지만 언젠가 꼭![r]여러분께서 학습능력이 높다고 하셨으니까요!
[k]
[charaFace C 0]
紫式部
それに、たとえ文字が読めずとも……
무라사키 시키부
게다가 설령 글자를 읽을 수 없다고 해도……
[k]
紫式部
図書館の価値というのは[r]色[#褪:あ]せてしまうものではございません。
무라사키 시키부
도서관의 가치는[r]사라지지 않는답니다.
[k]
[charaFace C 1]
紫式部
ほら、あのように。
무라사키 시키부
네, 저렇게요.
[k]
[messageOff]
@@ -109,8 +109,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 171,-50]
徴側
[line 3]そうして、おひめさまは、[r]しろをとびだしてしまったのです。
쯩짝
[line 3]그렇게 되어서, 공주님은[r]성에서 뛰쳐나오고 말았던 것입니다.
[k]
[messageOff]
@@ -129,19 +129,19 @@
[charaFadeinFSR Y 0.4 100,0]
[wt 0.4]
ジャンヌ・オルタ・サンタ・リリィ
出ていっちゃったんですか?
잔느 얼터 산타 릴리
나가버린 건가요?
[k]
[charaTalk E]
[charaFace E 4]
ナーサリー・ライム
どうなるのかしら?
너서리 라임
어떻게 되는 걸까?
[k]
X:コン
よそうできないてんかいなのだ。
X : 콘
예상할 수 없는 전개라는 것이다.
[k]
[clear]
@@ -149,8 +149,8 @@
[charaTalk Y]
[charaFace Y 3]
Y:コン
ワガハイ、どきどき!
Y : 콘
본인, 두근두근!
[k]
[messageOff]
@@ -173,8 +173,8 @@
[charaFace B 9]
[charaFadein B 0.1 -196,-50]
徴弐
ずばーん! ドシャア![r]槍が魔物に突き刺さった! そして爆発!
쯩니
푸샥! 콰앙![r]창이 괴물을 꿰뚫었다! 그리고 폭발!
[k]
[messageOff]
@@ -192,15 +192,15 @@
[charaFadeinFSR Y 0.4 100,0]
[wt 0.4]
バニヤン
いいぞ、つよい!
버니언
잘했어, 엄청 세구나!
[k]
[charaTalk G]
[charaFace G 1]
ジャック
かいたいしたんだねー。
해체했구나~
[k]
[messageOff]
@@ -214,8 +214,8 @@
[charaMoveReturnFSL X -100,12 0.2]
[wt 0.3]
X:コン
やれやれー。
X : 콘
이거이거~
[k]
[clear]
@@ -223,8 +223,8 @@
[charaTalk Y]
[charaFace Y 2]
Y:コン
ちわきにくおどるのだ。
Y : 콘
피가 끓는다는 것이다~
[k]
[messageOff]
@@ -249,29 +249,29 @@
[wt 0.4]
1[&楽しそうだね:楽しそう[line 3]]
?1: [&즐거워 보이네:즐거워 보여[line 3]]
[charaFace C 1]
紫式部
ええ、とても。
무라사키 시키부
네, 정말로요.
[k]
紫式部
徴姉妹様が読み聞かせをなさっているんです。[r]ああ、あんなにたくさん集まって……
무라사키 시키부
쯩 자매 두 분이 이야기를 읽어주고 계세요.[r]아아, 저렇게나 잔뜩 모아서……
[k]
紫式部
素晴らしいことです。
무라사키 시키부
멋진 일이에요.
[k]
2選んだ絵本に性格が出てるね
?2: 그림책 선정에도 성격이 나오는구나
紫式部
それもまた書の魅力です。
무라사키 시키부
그것도 또 책의 매력이죠.
[k]
?!
[messageOff]
@@ -279,8 +279,8 @@
[wt 1.0]
[charaFace C 0]
紫式部
……マスター、あれを!
무라사키 시키부
……마스터, 저걸 봐주세요!
[k]
[messageOff]
@@ -318,15 +318,15 @@
[charaFadeout X 0.2]
[wt 1.5]
1本を持ったコンと、他のコンが……
?1: 책을 든 콘이랑 다른 콘이……?
?!
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 0,0]
紫式部
はい。自主的に絵本を楽しもうとしている[line 3]
무라사키 시키부
네. 자신들이 직접 그림책을 즐기려 하고 있는[line 3]
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -341,32 +341,32 @@
[charaFadeinFSL Y 0.1 -120,0]
[charaFadeinFSL X 0.1 -356,0]
Z:コン
そのときワガハイ、かんねんした。
Z : 콘
그때 본인은, 단념했다.
[k]
Z:コン
これはひなたぼっこ、[r]するしかない[line 3]と。
Z : 콘
이것은 일광욕을,[r]할 수밖에 없다[line 3] 라고.
[k]
Z:コン
いじょう、そんなおはなしだったのだ。
Z : 콘
이상, 그런 이야기였다는 것이다.
[k]
[clear]
[charaTalk X]
X:コン
ふかいなー。
X : 콘
의미심장~
[k]
[clear]
[charaTalk Y]
Y:コン
ぶんがくてきー。
Y : 콘
문학적이야~
[k]
[charaFadeout X 0.1]
@@ -378,18 +378,18 @@
[charaFace C 0]
[charaFadein C 0.1 0,0]
紫式部
……
무라사키 시키부
……?
[k]
[charaFace C 2]
紫式部
ああっ、持っている本が上下逆です![r]つまりあれは……
무라사키 시키부
앗, 그림책을 거꾸로 들고 있었네요![r]그렇다면 저건……
[k]
紫式部
アドリブで読み聞かせごっこをしている、ということ!
무라사키 시키부
애드립으로 책 읽어주기 놀이를 하고 있었다는 게 되네요!
[k]
[messageOff]
@@ -400,53 +400,53 @@
[wt 0.7]
[charaFace C 1]
紫式部
ああ、なんということ!
무라사키 시키부
아아, 이럴 수가!
[k]
[bgm BGM_EVENT_94 0.1]
紫式部
なんと、なんと[line 3]素晴らしいことでしょう!
무라사키 시키부
이렇게, 이렇게[line 3] 멋진 일이 또 있을까요!
[k]
1素晴らしいの
?1: 멋진 일이야?
?!
紫式部
はい!
무라사키 시키부
네!
[k]
紫式部
なぜならあの光景は[line 3][r]彼らが『物語』を紡ぎ始めたということなのです。
무라사키 시키부
왜냐하면 저 광경은[line 3][r]콘들이 ‘이야기’를 만들어내기 시작했다는 뜻이니까요.
[k]
紫式部
読むだけでなく、自ら作り始めた……[r]素晴らしいことです!
무라사키 시키부
읽는 것뿐 아니라, 스스로 만들기 시작했다니……[r]정말 멋진 일이에요!
[k]
紫式部
ああ、思い出します……[r]はじめて筆を執った日のことを……
무라사키 시키부
아아, 떠오르네요……[r]처음으로 붓을 들었던 그날의 일을……
[k]
紫式部
物語を紡がざるをえなくなった刹那の、あの情熱。
무라사키 시키부
이야기를 만들어내지 않고선 참을 수 없었던 찰나의, 그 정열.
[k]
[charaFace C 4]
紫式部
……[r]……
무라사키 시키부
……[r]……
[k]
[charaFace C 2]
紫式部
[line 3]私も、創作意欲が湧いてまいりました!
무라사키 시키부
[line 3]저도, 창작의욕이 끓어오르기 시작했어요!
[k]
紫式部
司書カウンターで筆を走らせておりますので、[r]何かありましたら是非お声がけを! それでは!
무라사키 시키부
사서 카운터에서 붓을 움직이고 있을 테니,[r]무슨 일 있으면 말씀해 주세요! 그럼!
[k]
[messageOff]