Version: 5.1.0 DataVer: 828

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2023-12-21 01:47:24 +00:00
parent 19f03faf42
commit 55d2539574
153 changed files with 30408 additions and 10101 deletions

View File

@@ -7,16 +7,16 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 1053900 1 徴側]
[charaSet B 1053910 1 徴弐]
[charaSet A 1053900 1 쯩짝]
[charaSet B 1053910 1 쯩니]
[charaSet C 99502600 1 マシュ]
[charaSet D 4024000 1 モードレッド]
[charaSet E 3039000 1 ガレス]
[charaSet F 1098155100 1 トリスタン]
[charaSet G 1098155200 1 ガウェイン]
[charaSet H 4027000 1 アルトリア・オルタ]
[charaSet I 4027000 1 アルトリア・オルタ2]
[charaSet C 99502600 1 마슈]
[charaSet D 4024000 1 모드레드]
[charaSet E 3039000 1 가레스]
[charaSet F 1098155100 1 트리스탄]
[charaSet G 1098155200 1 가웨인]
[charaSet H 4027000 1 알트리아 얼터]
[charaSet I 4027000 1 알트리아 얼터2]
[sceneSet J 147100 1]
[imageSet K back10000 1 1]
@@ -24,13 +24,13 @@
[imageSet L back10000 1 1]
[charaScale L 1.05]
[charaSet N 98115000 1 通信用ノイズ]
[charaSet O 98115000 1 エフェクト用1]
[charaSet P 98115000 1 エフェクト用2]
[charaSet N 98115000 1 통신용 노이즈]
[charaSet O 98115000 1 이펙트용1]
[charaSet P 98115000 1 이펙트용2]
[charaSet X 1098231700 1 コン1]
[charaSet Y 1098231700 1 コン2]
[charaSet Z 1098231700 1 コン3]
[charaSet X 1098231700 1 콘1]
[charaSet Y 1098231700 1 콘2]
[charaSet Z 1098231700 1 콘3]
[charaEffect N bit_talk_10_LowLevel]
[charaPut N 2000,2000]
@@ -71,16 +71,16 @@
[wt 0.3]
[effectStop bit_talk_water]
モードレッド
イヤッホーーーゥ!
모드레드
이얏호~!
[k]
モードレッド
なんだこれなんだこれ!?[r]速えし浮いてる感じだし!
모드레드
이게 뭐야, 응? 이게 뭐야?![r]빠른 데다 붕 떠 있는 느낌인데!
[k]
モードレッド
サーフィンとはまた違った楽しさが[r]あるじゃねえか!
모드레드
서핑하고는 또 다른 즐거움이[r]있잖아!
[k]
[messageOff]
@@ -99,8 +99,8 @@
[charaMoveReturn Y 0,7 0.2]
[wt 0.4]
Y:コン
わはー! とってもはやいのだ!
Y : 콘
왓하~! 정말로 빠르다는 것이다!
[k]
[messageOff]
@@ -111,8 +111,8 @@
[charaMoveReturnFSR Z 256,7 0.2]
[wt 0.3]
Z:コン
しんかんかくー!
Z : 콘
신감각~!
[k]
[charaFadeout X 0.1]
@@ -124,18 +124,18 @@
[charaFace D 1]
[charaFadein D 0.1 0,0]
モードレッド
へっ、やっぱオマエらもそう思うよな?[r]オレの兵になるんだろうから当然だ。
모드레드
헹, 역시 너희도 그렇게 생각하지?[r]내 병사가 되는 거니까 당연하겠지.
[k]
モードレッド
このモードレッドの率いる兵は苛烈にして果敢、[r]進軍速度は[#疾風迅雷:しっぷうじんらい]
모드레드
이 모드레드가 이끄는 병사는 뜨거우면서도 과감한 법.[r]진군 속도는 그야말로 질풍신뢰!
[k]
[charaFace D 2]
モードレッド
行くぜオマエら! このマシンがあれば、[r]どんな波だってブッ千切ってやらぁ!
모드레드
간다, 얘들아! 이 머신이 있다면[r]어떤 파도든 조각조각낼 수 있다고!
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -146,12 +146,12 @@
[charaFadein C 0.1 0,0]
[charaPut N 0,0]
マシュ
あの、モードレッドさん、[r]まだ試運転ですよー!
마슈
저기, 모드레드 씨,[r]아직 시운전 중이에요~!
[k]
マシュ
コクピットには風防があるとはいえ、[r]後ろは開いていますので、飛ばしすぎたら……あっ。
마슈
콕핏에는 방풍창이 있긴 하지만[r]뒤가 열려 있으니까, 너무 밟으시면…… 앗.
[k]
[messageOff]
@@ -218,12 +218,12 @@
[charaTalk E]
[charaFace E 2]
ガレス
こらー、モードレッド![r]安全運転しなさーい!
가레스
야~ 모드레드![r]안전운전하라고오~!
[k]
ガレス
コンさんたちを飛ばしたらダメでしょう!
가레스
콘들을 날려버리면 어쩌잔 거냐!
[k]
[seStop 21_ad1063 1.0]
@@ -240,14 +240,14 @@
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 0,0]
モードレッド
ちっ、アイツも一応は円卓の騎士。[r]騎乗スキルのおかげか……
모드레드
쳇, 저 녀석도 일단은 원탁의 기사.[r]기승 스킬 덕분인가……
[k]
[charaFace D 2]
モードレッド
だが! オレのサーフィンを応用した[r]スピードについてこれるかよ!
모드레드
하지만! 내 서핑을 응용한[r]스피드에 따라올 수 있을까!
[k]
[messageOff]
@@ -272,20 +272,20 @@
[charaFace E 14]
[charaFadein E 0.1 0,0]
ガレス
速度をさらに上げっ……!?
가레스
속도를 더 올리다니……?!
[k]
[charaFace E 7]
ガレス
むぅぅぅ! 反抗期ですね、モードレッド!
가레스
으그그극! 반항기네요, 모드레드!
[k]
[charaFace E 20]
ガレス
こうなっては仕方ありません。[wt 0.8][se ad7][r][line 3]!(サッと岸に合図)
가레스
이렇게 되었다면 어쩔 수 없습니다.[wt 0.8][se ad7][r][line 3]! (샥 하고 물가에 신호)
[k]
[messageOff]
@@ -310,14 +310,14 @@
[wt 1.0]
トリスタン
……私は悲しい……
트리스탄
……저는 슬픕니다……
[k]
[bgm BGM_EVENT_49 0.1]
トリスタン
円卓の仲間の、文字通りの暴走を止めるために……[r]このようなことをせねばならないとは。
트리스탄
원탁의 동료를, 문자 그대로 폭주를 막기 위해……[r]이런 일을 해야 할 줄이야.
[k]
[messageOff]
@@ -329,18 +329,18 @@
[charaFadein G 0.4 0,-50]
[wt 0.4]
ガウェイン
あれは試運転というだけでなく、[r]水上戦の教練を兼ねています。
가웨인
저건 시운전뿐 아니라[r]수상전 교련을 겸하고 있습니다.
[k]
[charaFace G 5]
ガウェイン
ゆえにこそ[line 3]我が王ならぬ我が王。
가웨인
그러니[line 3] 우리의 왕이 아닌 우리의 왕이시여.
[k]
ガウェイン
お手数ではございますが、[r]御自ら試練を与えていただければ。
가웨인
번거로우시겠지만,[r]직접 시련을 내려 주시지 않겠습니까.
[k]
[messageOff]
@@ -352,18 +352,18 @@
[charaFadein H 0.4 0,-50]
[wt 0.4]
アルトリア・オルタ
構わん、ガウェイン卿。[r]この私はメイドであると同時にコーチングを行う者だ。
알트리아 얼터
상관없다, 가웨인 경.[r]지금의 나는 메이드임과 동시에 코칭을 실시하는 자.
[k]
[charaFace H 12]
アルトリア・オルタ
あの先を走るものに[r]試練を与えればよいのだな?
알트리아 얼터
저 앞에 달리는 자에게[r]시련을 부여하면 된다는 것이겠지?
[k]
アルトリア・オルタ
誰が乗っているかは気にしないことにするが。
알트리아 얼터
누가 타고 있는지는 고려하지 않는다는 게 된다만.
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -373,8 +373,8 @@
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 0,-50]
ガウェイン
御意。
가웨인
괜찮습니다.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -384,8 +384,8 @@
[charaFace H 19]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
アルトリア・オルタ
いいだろう。それでは[line 3]
알트리아 얼터
좋다. 그렇다면[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -411,8 +411,8 @@
[charaPutFSR P 180,-200]
[charaEffect P bit_talk_charge_blu]
アルトリア・オルタ
[#不撓燃えたつ勝利の剣:セ ク エ ン ス ・ モ ル ガ ー ン]』!
알트리아 얼터
[#꺾이지 않고 타오르는 승리의 검:시퀀스 모르간]!
[k]
[messageOff]
@@ -470,8 +470,8 @@
[charaFace D 5]
モードレッド
なんだあ!? 狙撃!?
모드레드
뭐지?! 저격?!
[k]
[messageOff]
@@ -483,12 +483,12 @@
[charaFace D 2]
モードレッド
クソが、どこのどいつの仕業か知らねぇが……[r]喰らうかよ!
모드레드
망할, 어디의 누구 짓인지 모르겠지만……[r]순순히 당할 줄 알았냐!
[k]
モードレッド
回避機動! ハッ、ちょうどいい波が来たぜ、[r]エアリアルを決めて[line 3]スリーシックスティ!
모드레드
회피기동! 흥, 마침 딱 좋은 파도가 왔어![r]에어리얼을 완벽하게 성공시키고[line 3] 스리식스티!
[k]
[messageOff]
@@ -519,14 +519,14 @@
[charaFace H 18]
[charaFadein H 0.1 0,-50]
アルトリア・オルタ
[#猪口才:ちょこざい]な動きを。どうやら乗っているのは[r]よほどの聞かん坊らしい。
알트리아 얼터
요리조리 잘도 움직이는군. 아무래도 저기 탄 자는[r]어지간히 남의 말을 안 듣는 녀석인가본데.
[k]
[charaFace H 17]
アルトリア・オルタ
……手加減の必要はないようだ!
알트리아 얼터
……봐줄 필요는 없을 것 같다!
[k]
[messageOff]
@@ -570,16 +570,16 @@
[charaFadein A 0.1 0,0]
[charaFadein B 0.1 0,0]
徴側
いいのかしら、あれ。
쯩짝
괜찮은 걸까, 저거.
[k]
徴側
水上戦の教練にしては、その、[r]いささか熱が入りすぎてしまっているような。
쯩짝
수상전 교련치고는, 으음,[r]조금 분위기가 과열된 것 같다는 느낌이 드는데.
[k]
1本番前に船を壊さないようにしてもらいたいね……
?1: 실전도 하기 전에 배를 부수는 일만은 없었으면 좋겠는데……
?!
[messageOff]