Version: 5.1.0 DataVer: 815

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2023-11-15 02:15:56 +00:00
parent 37766cc5bd
commit 5cbab825bf
111 changed files with 12276 additions and 12104 deletions

View File

@@ -3,24 +3,24 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 1098124510 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet B 99502600 1 マシュ]
[charaSet C 6027000 1 武則天]
[charaSet D 3032000 1 エレシュキガル]
[charaSet E 3040001 1 ラムダ]
[charaSet F 1053900 1 徴側]
[charaSet A 1098124510 1 다 빈치]
[charaSet B 99502600 1 마슈]
[charaSet C 6027000 1 무측천]
[charaSet D 3032000 1 에레쉬키갈]
[charaSet E 3040001 1 람다]
[charaSet F 1053900 1 쯩짝]
[charaSet I 1098229500 1 ヤドカリ]
[charaSet J 1098229500 1 ヤドカリ]
[charaSet K 1098229400 1 蟹坊主]
[charaSet I 1098229500 1 소라게]
[charaSet J 1098229500 1 소라게]
[charaSet K 1098229400 1 카니보즈]
[charaSet L 3006001 1 弁慶]
[charaSet M 3014001 1 胤舜]
[charaSet N 1098229400 1 蟹坊主]
[charaSet O 1098229400 1 蟹坊主]
[charaSet P 1098229400 1 蟹坊主]
[charaSet L 3006001 1 벤케이]
[charaSet M 3014001 1 인슈운]
[charaSet N 1098229400 1 카니보즈]
[charaSet O 1098229400 1 카니보즈]
[charaSet P 1098229400 1 카니보즈]
[charaSet S 98115000 1 エフェクト用ダミー]
[charaSet S 98115000 1 이펙트용 더미]
[charaPut S 2000,2000]
[charaEffect S bit_talk_10_LowLevel]
@@ -49,8 +49,8 @@
[charaFace F 2]
[charaFadein F 0.1 176,0]
徴側
ええっ!? 何ですか、あれ!?
쯩짝
앗?! 저게 대체 뭐죠?!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -60,20 +60,20 @@
[charaFace L 2]
[charaFadein L 0.1 1]
弁慶
正体見たり![r]あれなるは[#寄居虫:か む な]、すなわちヤドカリの怪。
벤케이
정체를 알아냈다![r]저것은 [#소라게:카무나], 즉 [#소라게:야도카리]의 괴이.
[k]
弁慶
日の本各地に伝わる、僧の姿で問答を仕掛け、[r]答えられねばその者を殺すという化け蟹……
벤케이
일본 각지에 전승되는, 중의 모습으로 문답을 걸어[r]대답하지 못한다면 상대를 죽인다는 괴물 게……
[k]
弁慶
『蟹坊主』の亜種かと!
벤케이
‘카니보즈’의 아종으로 보입니다!
[k]
1じゃあ、ヤドカリ坊主……
?1: 그럼 야도카리보즈……?!
?!
[charaFadeout L 0.1]
[wt 0.1]
@@ -82,8 +82,8 @@
[charaFace E 4]
[charaFadein E 0.1 1]
ラムダ
[#寄居虫:か む な]坊主、のほうがまだエレガントじゃない?
람다
[#소라게:카무나]보즈 쪽이 그나마 엘레강트하지 않아?
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -93,8 +93,8 @@
[charaFace D 9]
[charaFadein D 0.1 1]
エレシュキガル
正体がわかったのはいいけれど、[r]いっぱい来たのだわ!?
에레쉬키갈
정체를 알아낸 건 좋은 일이지만,[r]엄청 많이 나타났는데?!
[k]
[messageOff]
@@ -144,16 +144,16 @@
[charaFace M 0]
[charaFadein M 0.1 1]
胤舜
問答に答えたゆえか、[r]もはや隠す意味もないと考えたゆえか。
인슈운
문답에 대답했기 때문인지,[r]이미 숨는 의미도 없다고 판단했기 때문인지.
[k]
胤舜
既に殻を背負った姿も見せているな。
인슈운
벌써 껍질을 짊어진 모습도 보이는군.
[k]
胤舜
しかし納得だ。この殻を持った怪は、いかに[r]弱らせようがコンたちの体当たりは届くまい。
인슈운
하지만 납득이 간다. 이 껍질을 가진 괴이라면 아무리[r]약하게 만들어도 콘의 몸통 공격으로는 효과가 없을 테지.
[k]
[charaFadeout M 0.1]
@@ -164,8 +164,8 @@
[charaFace B 7]
[charaFadein B 0.1 1]
マシュ
で、では、殻を割るところまで[r]お手伝いするのはどうでしょう?
마슈
그, 그렇다면, 껍질을 부수는 데까지[r]도와주는 건 어떨까요?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -176,16 +176,16 @@
[charaFace M 4]
[charaFadein M 0.1 1]
胤舜
ただ弱らせるだけならともかく、そのうえで[r]中身を傷つけずに殻のみを割る……
인슈운
단순히 약하게 하는 것뿐이라면 모를까, 거기에 더해[r]속은 상처입히지 않고 껍질만 부순다……
[k]
胤舜
宝蔵院流を修めた拙僧には不可能ではないが、[r]他の者たちにそのような細やかな攻撃は[line 3]
인슈운
호조인류를 단련한 소승이라면 불가능한 일은 아니지만,[r]다른 사람들에게 그런 섬세한 공격이[line 3]
[k]
胤舜
どうかな?
인슈운
과연 가능할지?
[k]
[charaFadeout M 0.1]
@@ -203,8 +203,8 @@
[charaFace C 1]
[charaFadeinFSR C 0.1 306,0]
他の者たち
[f large]無理。
다른 사람들
[f large]무리야.
[k]
[charaFadeout D 0.1]
@@ -216,8 +216,8 @@
[charaFace L 4]
[charaFadein L 0.1 1]
弁慶
拙僧もどちらかと言えば[r]技よりは力の槍ですからな……
벤케이
소승도 굳이 따진다면[r]기술보다는 힘의 창이라서……
[k]
[charaFadeout L 0.1]
@@ -227,20 +227,20 @@
[charaFace M 0]
[charaFadein M 0.1 1]
胤舜
となれば、拙僧だけでは手が足りまいよ。[r]特にこの数ではなァ。
인슈운
그렇다면 나 하나만으로는 손이 부족해.[r]특히 적이 이렇게나 많다면.
[k]
胤舜
結局のところ……これは小規模だが、[#戦:いくさ]だ。[r]コンの戦なのだ。
인슈운
결국…… 이것은 소규모라 해도 전쟁.[r]콘의 전쟁이다.
[k]
胤舜
鍵となるコン自身がこの殻を貫くなり、[r]割って現した急所を突くなりで、
인슈운
열쇠가 되는 콘이 스스로 이 껍질을 꿰뚫거나,[r]깨부순 다음 드러난 급소를 찌르거나 해서,
[k]
胤舜
とどめを刺さねば駄目かもしれんな。
인슈운
숨통을 끊어야 할지도 모르겠군.
[k]
[charaFadeout M 0.1]
@@ -251,18 +251,18 @@
[charaFace A 13]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
問答を答えても、強化が消せるだけで[r]元々の性質が消えるわけじゃない。
다 빈치
질문에 답하더라도 강화가 사라질 뿐이고[r]원래의 성질이 사라지는 건 아냐.
[k]
ダ・ヴィンチ
コンには殻を砕くだけの力がない。
다 빈치
콘에게는 껍질을 깰 만큼의 힘이 없어.
[k]
[charaFace A 24]
ダ・ヴィンチ
だとすると、取れる手は……
다 빈치
그렇다면 남은 방법은……
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -273,14 +273,14 @@
[charaFace F 6]
[charaFadein F 0.1 176,0]
徴側
…………
쯩짝
…………
[k]
[charaFace F 4]
徴側
仕方ない、ですね。[r]いったん撤退しましょう。
쯩짝
어쩔 수 없네요.[r]일단 퇴각하죠.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -291,8 +291,8 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
だね。
다 빈치
그러게.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -303,18 +303,18 @@
[charaFace M 1]
[charaFadein M 0.1 1]
胤舜
[#三十六計:さんじゅうろっけい]なんとやら。[r]拙僧もそれがよいと思う。
인슈운
삼십육계라.[r]소승도 그게 좋겠다고 생각하고 있었어.
[k]
胤舜
おそらくは皆、[r]同じことを考えついたのであろうよ。
인슈운
아마 다들[r]같은 생각을 하고 있겠지.
[k]
[charaFace M 3]
胤舜
……それが御仏の心に沿うものかどうかは、[r]未だ修行中の拙僧にはわからんことだが。
인슈운
……그것이 부처의 마음에 따르는 것인지 어떤지는,[r]여전히 수행 중인 소승으로서는 알 도리가 없지만.
[k]