Version: 2.95.1 DataVer: 860
This commit is contained in:
@@ -7,9 +7,9 @@
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 7049000 1 静希草十郎]
|
||||
[charaSet B 1098295210 1 久遠寺有珠]
|
||||
[charaSet C 1098296500 1 両儀さん]
|
||||
[charaSet D 7049000 1 サブレイヤー用_草十郎]
|
||||
[charaSet B 1098295210 1 久远寺有珠]
|
||||
[charaSet C 1098296500 1 两仪小姐]
|
||||
[charaSet D 7049000 1 副图层用_草十郎]
|
||||
[charaScale D 1.2]
|
||||
|
||||
[sceneSet E 215300 1]
|
||||
@@ -46,11 +46,11 @@
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@静希草十郎
|
||||
旧館に宿泊客は来ていないな。
|
||||
旧馆这里没有住客呢。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@静希草十郎
|
||||
しいて言うなら、ヨシスケが管理室で[r][#懐:なつ]かしラーメンを食べていたくらいだ。
|
||||
严格说,只有方莇在管理室吃着怀旧拉面吧。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -60,14 +60,14 @@
|
||||
[charaFace B 15]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@久遠寺有珠
|
||||
温泉が閉まっているからでしょうね。[r]さすがに殺人が二回もあった温泉には近づかないわ。
|
||||
@久远寺有珠
|
||||
因为温泉关闭了吧。[r]看来发生了两起命案的温泉是无法靠近了。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
|
||||
@久遠寺有珠
|
||||
いったん外に出ましょう。[r]ここにいても新しい発見は……。[wt 0.8][charaFace B 10]
|
||||
@久远寺有珠
|
||||
我们先出去吧。[r]就算留在这里也不会有什么新发现……[wt 0.8][charaFace B 10]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -91,16 +91,16 @@
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
|
||||
@両儀さん
|
||||
丁度良かった。[r]お土産を買いに来たのに誰もいなくって。
|
||||
@两仪小姐
|
||||
这下正好。[r]我是来买纪念品的,但一个人都没看到。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@両儀さん
|
||||
そこのお嬢さん、臨時のお店番でしょう?
|
||||
@两仪小姐
|
||||
这位小姐是临时店员吧?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@両儀さん
|
||||
このホラー映画に出てくるような愛らしい[r]ぬいぐるみを一つ、包んでくださらない?
|
||||
@两仪小姐
|
||||
能帮我把这个像是会出现在恐怖电影里的[r]可爱玩偶包起来吗?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -116,12 +116,12 @@
|
||||
[charaMoveEase C -280,-5 1.7 easeOutQuart]
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
|
||||
@久遠寺有珠
|
||||
お目が高いお客様ね。
|
||||
@久远寺有珠
|
||||
这位客人的眼光真好。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@久遠寺有珠
|
||||
でもそれは二体で一組なの。[r]もう一体を用意するから、少しお待ちになって。
|
||||
@久远寺有珠
|
||||
不过这是两个一对的。[r]我去拿另一个,请稍等片刻。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -134,8 +134,8 @@
|
||||
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
[charaFace C 1]
|
||||
@両儀さん
|
||||
ひとつひとつ手作りだったのね。[r]来た甲斐があったわ。
|
||||
@两仪小姐
|
||||
原来每一件都是手工制作的啊。[r]这趟来得太值了。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -159,7 +159,7 @@
|
||||
[wt 0.8]
|
||||
|
||||
@静希草十郎
|
||||
…………。
|
||||
…………
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:…………
|
||||
@@ -170,8 +170,8 @@
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
[charaFace C 1]
|
||||
|
||||
@両儀さん
|
||||
聞き込みをするチャンスよ?
|
||||
@两仪小姐
|
||||
这可是个打听消息的好机会哦?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -201,8 +201,8 @@
|
||||
|
||||
[charaTalk off]
|
||||
|
||||
?1:そ、そうですね!
|
||||
?2:では住所とお名前を……
|
||||
?1:说,说得对!
|
||||
?2:那请问您的住址和名字……
|
||||
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@@ -210,12 +210,12 @@
|
||||
|
||||
[charaFace H 2]
|
||||
|
||||
@両儀さん
|
||||
東京から家族連れで来た両儀です。[r]ミフネという街だけど、どうでもいい話ね。
|
||||
@两仪小姐
|
||||
我是和家人一起来自东京的两仪。[r]其实是名为御船的街道,不过这些无关紧要吧。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@両儀さん
|
||||
おふたりは大学生?[r]登山サークルか何かかしら。
|
||||
@两仪小姐
|
||||
你们两位是大学生吗?[r]是登山社团之类的吗?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout H 0.1]
|
||||
@@ -228,7 +228,7 @@
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@静希草十郎
|
||||
俺は探偵事務所の職員ですよ。[r]昨日、うちの槻司が説明したはずですが。
|
||||
我是侦探事务所的职员。[r]昨天我们所的槻司应该说明过了吧。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -238,12 +238,12 @@
|
||||
[charaFace C 2]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
|
||||
@両儀さん
|
||||
そうだったわね。ごめんなさい。[r][&貴方:貴女]たちは他の宿泊客と違うようだから、つい。
|
||||
@两仪小姐
|
||||
好像是有这么回事呢。对不起啦。[r]因为你们和其他的住客不太一样,下意识就问出口了。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@両儀さん
|
||||
私たちのように、人に言えない目的があって[r][#隈乃:くまの]温泉に来た訳ではないでしょう?
|
||||
@两仪小姐
|
||||
你们不像我们,应该不是为了什么[r]不可告人的目的才来隈乃温泉的吧?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -268,36 +268,36 @@
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
[wt 0.8]
|
||||
|
||||
?1:人に言えない目的……ですか?
|
||||
?1:不可告人的……目的吗?
|
||||
|
||||
@両儀さん
|
||||
ええ、他人には言えない、[r]大切な恋人にも言えない、秘密の目的。
|
||||
@两仪小姐
|
||||
嗯,不能告诉别人,[r]连最亲密的恋人也不能说的秘密目的。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?2:両儀さんも人に言えない事が!?
|
||||
?2:两仪小姐也有不可告人的事吗!?
|
||||
|
||||
[charaFace C 5]
|
||||
|
||||
@両儀さん
|
||||
なんてこと、口が滑っちゃった。[r]私も浮かれてしまっているみたい。
|
||||
@两仪小姐
|
||||
怎么会这样,说漏嘴了。[r]看来我也有些得意忘形了呢。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace C 2]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@両儀さん
|
||||
だいたい、ほら。
|
||||
@两仪小姐
|
||||
再说了,你们想啊。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace C 1]
|
||||
|
||||
@両儀さん
|
||||
『霊障を解決したら金一封』、だったかしら。[r]大仰な宣伝だけど、これって当たり前の事でしょう?
|
||||
@两仪小姐
|
||||
说是『只要能解决灵障就能得到奖金』吧。[r]虽然宣传得有些夸张,但这不是理所当然的吗?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@両儀さん
|
||||
働いた分の給金が出されているだけ。[r]そんな事で人が集まるものかしら。
|
||||
@两仪小姐
|
||||
只是根据付出的劳动给与报酬罢了。[r]这种事怎么可能吸引人呢。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@静希草十郎
|
||||
あ。確かに。
|
||||
啊,确实。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -318,26 +318,26 @@
|
||||
[charaFace C 3]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
|
||||
@両儀さん
|
||||
そもそも、本物の霊能力者は引く手[#数多:あまた]よ。[r]こんな山奥に来る必要はないわ。
|
||||
@两仪小姐
|
||||
再说了,真正的灵能力者可是很抢手的。[r]根本没必要来这种深山老林。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@両儀さん
|
||||
というより、本物は寄りつかないわね。[r][#見えている分]、[#敵わないものは分かるから]。
|
||||
@两仪小姐
|
||||
或者说,正牌货根本不会靠近这里。[r][#因为只要能看到],[#就知道那是自己赢不了的]。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:みんな本物じゃない、という事ですか?
|
||||
?1:你的意思是说,大家都不是正牌货?
|
||||
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace C 0]
|
||||
|
||||
@両儀さん
|
||||
悪霊を撃退する力は持っているけれど、[r]除霊士、とは言えない人ばかりよ。
|
||||
@两仪小姐
|
||||
这些人或许拥有击退恶灵的能力,[r]但都称不上是真正的除灵士哦。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@両儀さん
|
||||
皆さん本業は別なのでしょうね。[r]だから目的は除霊をして金一封、ではないの。
|
||||
@两仪小姐
|
||||
大家应该都另有主业吧。[r]所以大家目的并不是通过除灵得到的奖金。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -358,18 +358,18 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_206 0.1]
|
||||
|
||||
@久遠寺有珠
|
||||
お待たせしました。[r]こちらおしゃべり双子のトゥィードル……
|
||||
@久远寺有珠
|
||||
让您久等了。[r]这是长舌孪生兄弟的特维德……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 2]
|
||||
|
||||
@久遠寺有珠
|
||||
何かあった?
|
||||
@久远寺有珠
|
||||
发生什么事了?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@久遠寺有珠
|
||||
静希君も[%1][&君:さん]も、[r]妙に緊張しているようだけれど。
|
||||
@久远寺有珠
|
||||
静希和[%1][&先生:小姐]看起来都莫名有些紧张。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@
|
||||
[charaFace C 2]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
|
||||
@両儀さん
|
||||
世間話をしていただけよ。[r]ありがとう。大切にするわ。
|
||||
@两仪小姐
|
||||
我们只是闲聊了几句而已。[r]谢谢,我会好好珍惜的。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@両儀さん
|
||||
それじゃあね、探偵団の皆さん。[r]他の宿泊客に会ったら、さっきの話をしてみるといいわ。
|
||||
@两仪小姐
|
||||
那就这样,侦探团的各位。[r]如果各位遇到其他住客,可以试着提一下刚才的话题哦。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -403,8 +403,8 @@
|
||||
|
||||
[charaFaceFade B 15 0.3]
|
||||
|
||||
@久遠寺有珠
|
||||
はあ。やっと行ってくれた。[r]戦闘を覚悟していたけど、何事もなくて良かったわ。
|
||||
@久远寺有珠
|
||||
呼,终于走了。[r]我已经做好要战斗的思想准备了,幸好没发生什么。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -416,7 +416,7 @@
|
||||
|
||||
|
||||
@静希草十郎
|
||||
有珠はあの人、知ってるのか?
|
||||
有珠认识那个人吗?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -437,24 +437,24 @@
|
||||
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@久遠寺有珠
|
||||
いえ。この旅館で初めて会ったひと。[r]でもあの人、きっと本物よ。
|
||||
@久远寺有珠
|
||||
不,我是在这家旅馆认识她的。[r]但那个人肯定是正牌货哦。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@久遠寺有珠
|
||||
退魔を[#生業:なりわい]とする[#家柄:いえがら]独特の匂いがしたから。[r]霊を殺す、という事なら宿泊客の中で一番のはず。
|
||||
@久远寺有珠
|
||||
她身上散发着那种将退魔视为生计的家族特有的气息。[r]若论杀灵的话,她应该是住客中最强的吧。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:霊を殺す……[#祓:はら]うじゃなくて?
|
||||
?2:たとえばどのくらい?
|
||||
?1:杀灵……而不是驱除吗?
|
||||
?2:究竟到什么程度,能打个比方吗?
|
||||
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 13]
|
||||
|
||||
[charaFace B 13]
|
||||
@久遠寺有珠
|
||||
そうね。もし新館がまるごと霊に取り憑かれたら、[r]建物ごと真っ二つにするくらい、かしら。
|
||||
@久远寺有珠
|
||||
让我想想。如果整座新馆都被灵附体的话,[r]她大概会连灵带整栋建筑都一刀两断吧。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user