Version: 2.95.1 DataVer: 860

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2025-03-27 10:42:42 +00:00
parent 4bfa4a5078
commit 5f47770643
60 changed files with 4227 additions and 3149 deletions

View File

@@ -7,9 +7,9 @@
[enableFullScreen]
[charaSet A 7049000 1 静希草十郎]
[charaSet B 1098295210 1 久寺有珠]
[charaSet C 1098296500 1 両儀さん]
[charaSet D 7049000 1 サブレイヤー用_草十郎]
[charaSet B 1098295210 1 久寺有珠]
[charaSet C 1098296500 1 两仪小姐]
[charaSet D 7049000 1 副图层用_草十郎]
[charaScale D 1.2]
[sceneSet E 215300 1]
@@ -46,11 +46,11 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@静希草十郎
館に宿泊客は来ていないな
馆这里没有住客呢
[k]
@静希草十郎
しいて言うなら、ヨシスケが管理室で[r][#懐:なつ]かしラーメンを食べていたくらいだ
严格说,只有方莇在管理室吃着怀旧拉面吧
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -60,14 +60,14 @@
[charaFace B 15]
[charaFadein B 0.1 1]
@久寺有珠
温泉が閉まっているからでしょうね。[r]さすがに殺人が二回もあった温泉には近づかないわ
@久寺有珠
因为温泉关闭了吧。[r]看来发生了两起命案的温泉是无法靠近了
[k]
[charaFace B 0]
@久寺有珠
いったん外に出ましょう。[r]ここにいても新しい発見は……[wt 0.8][charaFace B 10]
@久寺有珠
我们先出去吧。[r]就算留在这里也不会有什么新发现……[wt 0.8][charaFace B 10]
[k]
[messageOff]
@@ -91,16 +91,16 @@
[charaFadeout B 0.1]
両儀さん
丁度良かった。[r]お土産を買いに来たのに誰もいなくって
两仪小姐
这下正好。[r]我是来买纪念品的,但一个人都没看到
[k]
両儀さん
そこのお嬢さん、臨時のお店番でしょう
两仪小姐
这位小姐是临时店员吧
[k]
両儀さん
このホラー映画に出てくるような愛らしい[r]ぬいぐるみを一つ、包んでくださらない
两仪小姐
能帮我把这个像是会出现在恐怖电影里的[r]可爱玩偶包起来吗
[k]
[messageOff]
@@ -116,12 +116,12 @@
[charaMoveEase C -280,-5 1.7 easeOutQuart]
[wt 1.5]
@久寺有珠
お目が高いお客様ね
@久寺有珠
这位客人的眼光真好
[k]
@久寺有珠
でもそれは二体で一組なの。[r]もう一体を用意するから、少しお待ちになって
@久寺有珠
不过这是两个一对的。[r]我去拿另一个,请稍等片刻
[k]
[messageOff]
@@ -134,8 +134,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
両儀さん
ひとつひとつ手作りだったのね。[r]来た甲斐があったわ
两仪小姐
原来每一件都是手工制作的啊。[r]这趟来得太值了
[k]
[messageOff]
@@ -159,7 +159,7 @@
[wt 0.8]
@静希草十郎
…………
…………
[k]
1…………
@@ -170,8 +170,8 @@
[charaTalk C]
[charaFace C 1]
両儀さん
聞き込みをするチャンスよ
两仪小姐
这可是个打听消息的好机会哦
[k]
[messageOff]
@@ -201,8 +201,8 @@
[charaTalk off]
1そ、そうですね
2では住所とお名前を……
1说,说得对
2那请问您的住址和名字……
@@ -210,12 +210,12 @@
[charaFace H 2]
両儀さん
東京から家族連れで来た両儀です。[r]ミフネという街だけど、どうでもいい話ね
两仪小姐
我是和家人一起来自东京的两仪。[r]其实是名为御船的街道,不过这些无关紧要吧
[k]
両儀さん
おふたりは大学生?[r]登山サークルか何かかしら。
两仪小姐
你们两位是大学生[r]登山社团之类的吗?
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -228,7 +228,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@静希草十郎
俺は探偵事務所の職員ですよ。[r]昨日、うちの槻司が説明したはずですが
我是侦探事务所的职员。[r]昨天我们所的槻司应该说明过了吧
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -238,12 +238,12 @@
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 1]
両儀さん
そうだったわね。ごめんなさい。[r][&貴方:貴女]たちは他の宿泊客と違うようだから、つい
两仪小姐
好像是有这么回事呢。对不起啦。[r]因为你们和其他的住客不太一样,下意识就问出口了
[k]
両儀さん
私たちのように、人に言えない目的があって[r][#隈乃:くまの]温泉に来た訳ではないでしょう
两仪小姐
你们不像我们,应该不是为了什么[r]不可告人的目的才来隈乃温泉的吧
[k]
[messageOff]
@@ -268,36 +268,36 @@
[charaTalk C]
[wt 0.8]
1人に言えない目的……ですか
1不可告人的……目的吗
両儀さん
ええ、他人には言えない、[r]大切な恋人にも言えない、秘密目的。
两仪小姐
嗯,不能告诉别人,[r]连最亲密的恋人也不能说的秘密目的。
[k]
2両儀さんも人に言えない事が
2两仪小姐也有不可告人的事吗
[charaFace C 5]
両儀さん
なんてこと、口が滑っちゃった。[r]私も浮かれてしまっているみたい
两仪小姐
怎么会这样,说漏嘴了。[r]看来我也有些得意忘形了呢
[k]
[charaFace C 2]
両儀さん
だいたい、ほら
两仪小姐
再说了,你们想啊
[k]
[charaFace C 1]
両儀さん
『霊障を解決したら金一封』、だったかしら。[r]大仰な宣伝だけど、これって当たり前の事でしょう
两仪小姐
说是『只要能解决灵障就能得到奖金』吧。[r]虽然宣传得有些夸张,但这不是理所当然的吗
[k]
両儀さん
働いた分の給金が出されているだけ。[r]そんな事で人が集まるものかしら
两仪小姐
只是根据付出的劳动给与报酬罢了。[r]这种事怎么可能吸引人呢
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -308,7 +308,7 @@
[charaFadein A 0.1 1]
@静希草十郎
あ。確かに
啊,确实
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -318,26 +318,26 @@
[charaFace C 3]
[charaFadein C 0.1 1]
両儀さん
そもそも、本物の霊能力者は引く手[#数多:あまた]よ。[r]こんな山奥に来る必要はないわ
两仪小姐
再说了,真正的灵能力者可是很抢手的。[r]根本没必要来这种深山老林
[k]
両儀さん
というより、本物は寄りつかないわね。[r][#見えている分]、[#敵わないものは分かるから]。
两仪小姐
或者说,正牌货根本不会靠近这里。[r][#因为只要能看到][#就知道那是自己赢不了的]。
[k]
1みんな本物じゃない、という事ですか
1你的意思是说,大家都不是正牌货
[charaFace C 0]
両儀さん
悪霊を撃退する力は持っているけれど、[r]除霊士、とは言えない人ばかりよ
两仪小姐
这些人或许拥有击退恶灵的能力,[r]但都称不上是真正的除灵士哦
[k]
両儀さん
皆さん本業は別なのでしょうね。[r]だから目的は除霊をして金一封、ではないの
两仪小姐
大家应该都另有主业吧。[r]所以大家目的并不是通过除灵得到的奖金
[k]
[messageOff]
@@ -358,18 +358,18 @@
[bgm BGM_EVENT_206 0.1]
@久寺有珠
お待たせしました。[r]こちらおしゃべり双子のトゥィードル……
@久寺有珠
让您久等了。[r]这是长舌孪生兄弟的特维德……
[k]
[charaFace B 2]
@久寺有珠
何かあった
@久寺有珠
发生什么事了
[k]
@久寺有珠
静希君も[%1][&君:さん]も、[r]妙に緊張しているようだけれど
@久寺有珠
静希[%1][&先生:小姐]看起来都莫名有些紧张
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -379,12 +379,12 @@
[charaFace C 2]
[charaFadein C 0.1 1]
両儀さん
世間話をしていただけよ。[r]ありがとう。大切にするわ
两仪小姐
我们只是闲聊了几句而已。[r]谢谢,我会好好珍惜的
[k]
両儀さん
それじゃあね、探偵団の皆さん。[r]他の宿泊客に会ったら、さっきの話をしてみるといいわ
两仪小姐
那就这样,侦探团的各位。[r]如果各位遇到其他住客,可以试着提一下刚才的话题哦
[k]
[messageOff]
@@ -403,8 +403,8 @@
[charaFaceFade B 15 0.3]
@久寺有珠
はあ。やっと行ってくれた。[r]戦闘を覚悟していたけど、何事もなくて良かったわ
@久寺有珠
呼,终于走了。[r]我已经做好要战斗的思想准备了,幸好没发生什么
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -416,7 +416,7 @@
@静希草十郎
有珠はあの人、知ってるのか
有珠认识那个人吗
[k]
[messageOff]
@@ -437,24 +437,24 @@
[wt 1.0]
@久寺有珠
いえ。この旅館で初めて会ったひと。[r]でもあの人、きっと本物よ
@久寺有珠
不,我是在这家旅馆认识她的。[r]但那个人肯定是正牌货哦
[k]
@久寺有珠
退魔を[#生業:なりわい]とする[#家柄:いえがら]独特の匂いがしたから。[r]霊を殺す、という事なら宿泊客の中で一番のはず
@久寺有珠
她身上散发着那种将退魔视为生计的家族特有的气息。[r]若论杀灵的话,她应该是住客中最强的吧
[k]
1霊を殺す……[#祓:はら]うじゃなくて
2たとえばどのくらい
1杀灵……而不是驱除吗
2究竟到什么程度,能打个比方吗
[charaFace A 13]
[charaFace B 13]
@久寺有珠
そうね。もし新館がまるごと霊に取り憑かれたら、[r]建物ごと真っ二つにするくらい、かしら
@久寺有珠
让我想想。如果整座新馆都被灵附体的话,[r]她大概会连灵带整栋建筑都一刀两断吧
[k]
[messageOff]