Version: 2.36.0 DataVer: 609

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2022-02-10 11:10:57 +00:00
parent 54cff1c7ed
commit 83ae63b382
116 changed files with 20155 additions and 13207 deletions

View File

@@ -3,12 +3,12 @@
[enableFullScreen]
[soundStopAll]
[charaSet A 10010000 1 屋道]
[equipSet I 9807910 1 バレンタイン礼装]
[charaSet A 10010000 1 屋道]
[equipSet I 9807910 1 情人节礼装]
[sceneSet C 10000 1]
[charaScale C 1.01]
[charaSet H 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet H 98115000 1 特效用]
[branchQuestNotClear lblNotClear 3000303]
@@ -37,223 +37,223 @@
[charaFace A 7]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V010]
なッ[wait tVoice]
什么[wait tVoice]
[k]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V020]
こ、これを……[r]チョコレートなる西洋甘味を……拙僧に……?[wait tVoice]
您……您要……[r]将这名为巧克力的西洋甜点……送给贫僧……?[wait tVoice]
[k]
1バレンタインだからね
2ハッピーバレンタイン、道満
1因为是情人节嘛。
2情人节快乐,道满。
[charaFaceFade A 9 0.3]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V030]
……マスター。[wait tVoice]
……御主。[wait tVoice]
[k]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V040]
分かっています。[r]分かっていますとも。[wait tVoice]
贫僧明白。[r]贫僧自然明白。[wait tVoice]
[k]
[charaFaceFade A 0 0.3]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V050]
本日は、お忙しい。[r]とてもお忙しくしていらっしゃる。[wait tVoice]
今日繁忙。[r]会无比繁忙。[wait tVoice]
[k]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V060]
そうですね[wait tVoice]
没错吧[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 1]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V070]
ええ、ええ、ご案じめされるな![r]この道満すべてを理解してございます[wait tVoice]
嗯嗯,嗯嗯,请不必担心![r]我道满完全能够理解[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
[charaFace A 3]
[wt 1.0]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V080]
[line 3]バレンタインデー。[wait tVoice]
[line 3]情人节。[wait tVoice]
[k]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V090]
当世に於ける人々が、[r]想い交わす日であるのだとか。[wait tVoice]
听说乃是当代人们交流感情的日子。[wait tVoice]
[k]
[charaFaceFade A 9 0.3]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V100]
大層、結構。[wait tVoice]
非常好。[wait tVoice]
[k]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V110]
マスターも当世の人なれば、[r]そうしてお忙しくしておられるのも当然というもの。[wait tVoice]
既然御主是当代的人,[r]会像如此繁忙自然也在情理之中。[wait tVoice]
[k]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V120]
なにせ我がマスターは人望に[#篤:あつ]く、[r]多くの英雄英傑をサーヴァントとしておられる身。[wait tVoice]
因为吾等的御主颇有人望,[r]乃是拥有众多英雄豪杰从者的存在。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 8]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V130]
には……[wait tVoice]
中……[wait tVoice]
[k]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V140]
中には、そう、[r]想いを告げんとする英霊もおりましょう。[wait tVoice]
没错,其中,[r]自然会有想要表达感情的英灵吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 10]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V150]
拙僧からすれば[#言語道断:ごんごどうだん]、[r][#一:いち]サーヴァントならば身の程を[#弁:わきま]えよ、と、[wait tVoice]
虽然在贫僧看来这实属荒谬绝伦,[r]身为一介从者,理当有自知之明。[wait tVoice]
[k]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V160]
申したいところでは、ありますが……[line 3][wait tVoice]
虽然贫僧很想这么说……[line 3][wait tVoice]
[k]
[charaFace A 9]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V170]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 11]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V180]
………………[wait tVoice]
………………[wait tVoice]
[k]
1
1
[charaFaceFade A 4 0.3]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V190]
……いえ。[wait tVoice]
……。[wait tVoice]
[k]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V200]
申し訳、ございませぬ。[r]マスター。[wait tVoice]
非常……抱歉。[r]御主。[wait tVoice]
[k]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V210]
[#言語道断:ごんごどうだん]などと言っておきながら、[r]拙僧は、[#昂:たかぶ]りを抑えきれぬのでございます。[wait tVoice]
嘴上说什么荒谬绝伦,[r]但贫僧却无法遏制自己的激动。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 5]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V220]
[f large]禁[wait tVoice]
[f large]禁[wait tVoice]
[k]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V230]
[messageShake 0.05 3 3 0.5]ンンンンン禁断の [messageShake 0.05 3 3 0.3]想いッ[wait tVoice]
[messageShake 0.05 3 3 0.5]唔唔唔唔唔禁忌的 [messageShake 0.05 3 3 0.3]情感[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V240]
マスターは当世を正しく生きる身なれば、[r]我ら人理の影法師が寄る辺とするはもってのほか[wait tVoice]
御主乃是正常活在当下之身,[r]岂能成为吾等人理之影的依靠[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V250]
は、影らしく……[wait tVoice]
子,自当像个影子……[wait tVoice]
[k]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V260]
呼……[wait tVoice]
呼……[wait tVoice]
[k]
[charaFaceFade A 9 0.3]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V270]
マスター。[r]けれど拙僧はこう想ってしまうのです。[wait tVoice]
御主。[r]然而贫僧心中却如此强烈地想着。[wait tVoice]
[k]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V280]
貴方は、あまりに[line 3][wait tVoice]
您,实在[line 3][wait tVoice]
[k]
[charaFace A 10]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V290]
[#あやつに瓜二つ]、などと[line 3][wait tVoice]
[#与那家伙太相像了]什么的[line 3][wait tVoice]
[k]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V300]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
[charaFaceFade A 4 0.3]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V310]
……いえ、お忘れください。[wait tVoice]
……不,请您忘了刚才的话吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 3]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V320]
バレンタインデー。[r]拙僧をさえ惑わす、恐るべき魔の日にてございますな。[wait tVoice]
情人节。[r]真是个连贫僧都会被迷惑的可怕魔之日呢。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V330]
ですが拙僧は耐えまする。[r]耐えた上で、しもべが主人に差し上げるに相応しき、[wait tVoice]
但贫僧会忍耐。[r]不仅要忍耐,也会送出……[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 0]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V340]
お返しをお渡しする次第にて。[r]こちらです。[wait tVoice]
适合仆从送给主人的回礼。[r]就是这个。[wait tVoice]
[k]
@@ -276,8 +276,8 @@
[wt 0.5]
1これって……
2御札
1这是……
2
@@ -285,37 +285,37 @@
[charaFace A 0]
[charaFadein A 0.1 1]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V350]
呪符、にございます。[wait tVoice]
是咒符。[wait tVoice]
[k]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V360]
しもべから主人へ、[r]これぞ拙僧からマスターへとお届けする逸品。[wait tVoice]
仆从送给主人的,[r]这就是贫僧送给御主的佳品。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V370]
言の葉にするのは[#憚:はばか]られますが、[r]その[line 3][wait tVoice]
虽然有些不太方便说出口,[r]那个[line 3][wait tVoice]
[k]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V380]
密かにアレをたっぷり詰めた、魅惑の呪符にて、[r]どうかお納めくださいませ。マスター。[wait tVoice]
这是偷偷塞满了大量那个的魅惑咒符,[r]还请您收下,御主。[wait tVoice]
[k]
1アレって何
1那个是什么
[charaFace A 6]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V390]
ええ、ええ![r]それは勿論[wait tVoice]
嗯嗯,嗯嗯![r]当然是[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -323,49 +323,49 @@
[wt 1.5]
[charaFace A 1]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V400]
[line 6]愛、に。ございますれば。[wait tVoice]
[line 6]爱,啊。[wait tVoice]
[k]
1……ありがとう
1……谢谢。
[charaFace A 3]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V410]
いえ。[wait tVoice]
不客气。[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V420]
無論、秘めたる愛にてございます。[r]まかり間違ってもマスターを我が物にしたい、等と、[wait tVoice]
当然,是暗藏的爱。[r]诸如无论如何都想让御主成为自己的……等等,[wait tVoice]
[k]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V430]
[#巫山戯:ふ ざ け]たものではございません。[r]あくまで。主人としもべの縁を[#弁:わきま]えた品。[wait tVoice]
不是什么开玩笑。[r]只不过是个充分理解了主从缘分的物品。[wait tVoice]
[k]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V440]
貴方のために練り上げた、[r]当世最高の呪符であると申し上げましょう。[wait tVoice]
可以说是为了您精心准备的[r]当代最卓越的咒符。[wait tVoice]
[k]
[charaFaceFade A 9 0.3]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V450]
……[r]……[wait tVoice]
……[r]……[wait tVoice]
[k]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V460]
それでは、拙僧は。是にて。[wait tVoice]
那么,贫僧就此告辞。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -383,17 +383,17 @@
[wait fade]
[wt 1.0]
1
1满。
1これ、たっぷり詰めたのは愛じゃなくて
1这里面塞满的不是什么爱,
[wt 0.3]
1呪いだよね
1而是诅咒吧
@@ -404,25 +404,25 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V470]
はい[wait tVoice]
什么[wait tVoice]
[k]
1はい? じゃない
1别装傻了。
[charaFace A 3]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V480]
はい。[wait tVoice]
。[wait tVoice]
[k]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V490]
ええ、まあ。[wait tVoice]
唔,这个嘛。[wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -431,117 +431,117 @@
[charaFace A 13]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V500]
………………くく。流石は[%1]。[wait tVoice]
………………咯咯。不愧是[%1]。[wait tVoice]
[k]
[charaFaceFade A 6 0.3]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V510]
ンンンンンンン然り[wait tVoice]
唔唔唔唔唔唔唔正是[wait tVoice]
[k]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V520]
とっておきの[#呪詛:じゅそ]、にございますれば![r]さまざまな災厄が御身に降りかかることは必定[wait tVoice]
是贫僧秘藏的诅咒![r]必然会让您遭遇各式各样的灾厄[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 2]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V530]
というわけで、[r]ははは。よきバレンタインをお過ごしくだされ[wait tVoice]
综上所述,[r]哈哈哈。祝您情人节快乐[wait tVoice]
[k]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V540]
ンンンふははははははははははははは[wait tVoice]
唔唔唔呼哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈[wait tVoice]
[k]
1よしわかった
1好,我知道了。
[messageOff]
[wt 0.3]
1キャットちょっと来てー
1猫咪,来一下~
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
[charaFace A 7]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V550]
[wait tVoice]
[k]
[charaFaceFade A 11 0.3]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V560]
い、いやいやいやお待ちあれ![r]あれなる怪猫なぞに食い破られようものなら、[wait tVoice]
不,不不不且慢![r]如果被那种怪猫撕咬扯破的话,[wait tVoice]
[k]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V570]
我が呪符、[r]或いは[#呪詛:じゅそ]返しとなって我が身に[line 3][wait tVoice]
贫僧的咒符,[r]或许会将诅咒反噬回贫僧自己[line 3][wait tVoice]
[k]
2ジェロニモ来てー
2杰罗尼莫,来一下~
[bgm BGM_EVENT_7 0.1]
[charaFace A 7]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V580]
むっ。[wait tVoice]
。[wait tVoice]
[k]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V590]
東の大陸の……[wait tVoice]
是东方大陆的……[wait tVoice]
[k]
[charaFaceFade A 11 0.3]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V600]
いけません、いけませんねえ![r]彼は我が術理の外に在って超常を成すモノ[wait tVoice]
不行,这可不行呢![r]他乃是身处我术理之外成就超常之人[wait tVoice]
[k]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V610]
いは、我が[#呪詛:じゅそ]に抗うことも可能やもしれません[twt 4.2][charaFaceFade A 2 0.3][r]フフフフハハハハやはりマスター、英霊使いが[#巧:うま]い[wait tVoice]
许能抵抗贫僧的诅咒[twt 4.2][charaFaceFade A 2 0.3][r]呵呵呵呵哈哈哈哈御主您果然很擅长使用英灵呢[wait tVoice]
[k]
[charaFaceFade A 13 0.3]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V620]
……く、くくく。[wait tVoice]
……呵,呵呵呵。[wait tVoice]
[k]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V630]
ンンンンンここは流石と云っておきましょうか。[r]いやあ[#残念至極:ざんねんしごく]。[wait tVoice]
唔唔唔唔唔贫僧只能说您真了不起。[r]哎呀,实在是太遗憾了。[wait tVoice]
[k]
[charaFaceFade A 9 0.3]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V640]
次こそは[#巧:うま]くやりますゆえ、[r]どうかお楽しみに。[wait tVoice]
下次贫僧一定能成功,[r]敬请期待吧。[wait tVoice]
[k]
[charaFaceFade A 2 0.3]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V650]
ふふ、くくく、フフフハハハハハハハハハ[line 3][wait tVoice]
呵呵,咯咯咯,呼呼呼哈哈哈哈哈哈哈哈哈[line 3][wait tVoice]
[k]
[messageOff]
@@ -552,13 +552,13 @@
[wt 1.0]
1逃げた……
1溜了……
[wt 0.4]
1後で金時と頼光さんに言っておこう……
1待会儿告诉金时或赖光小姐吧……
@@ -569,16 +569,16 @@
[charaPut C 0,0]
[charaFadeTime C 0.2 0.4]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V660]
[wait tVoice]
[k]
[charaFace A 4]
屋道
屋道
[tVoice ValVoice_1001000 0_V670]
ンンンそれは……[r] イヤですねえ……)[wait tVoice]
唔唔唔,这倒是……[r] 有些讨厌呢……)[wait tVoice]
[k]