Version: 4.3.2 DataVer: 740
This commit is contained in:
@@ -3,8 +3,8 @@
|
||||
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
|
||||
[charaSet A 98001000 1 マシュ]
|
||||
[charaSet H 98115000 1 エフェクト用]
|
||||
[charaSet A 98001000 1 마슈]
|
||||
[charaSet H 98115000 1 이펙트용]
|
||||
|
||||
|
||||
[fadein black 1.0]
|
||||
@@ -12,15 +12,15 @@
|
||||
|
||||
|
||||
@
|
||||
“Dear [%1]さま、[r][f small] [f -]マシュ・キリエライトさま”
|
||||
“[%1] 님,[r][f small] [f -]그리고 마슈 키리에라이트 님”
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
“お待たせして申し訳ありません。[r][f small] [f -]約束通り、ステージを用意いたしました”
|
||||
“기다리게 하여 대단히 죄송합니다.[r][f small] [f -]약속드렸던대로 스테이지가 준비되었습니다”
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
“この声が届いているのなら、どうぞ[line 3][r][f small] [f -]今宵、月の光の舞踏会にお越しください”
|
||||
“이 목소리가 닿는다면, 부디[line 3][r][f small] [f -]오늘 밤, 달빛의 무도회에 자리해 주세요”
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -39,76 +39,76 @@
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
……という事ですが。
|
||||
@마슈
|
||||
……라는 내용입니다만.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 12]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
メールが示しているのはこの先の倉庫、[r]なのですよね?
|
||||
@마슈
|
||||
메일에 표시된 곳은 이 앞의 창고, 인 거죠?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
この先は管制室の真裏に位置するエリアで、[r]長いこと空き倉庫になっています。
|
||||
@마슈
|
||||
이 앞은 관제실 바로 뒤에 위치한 공간으로,[r]긴 시간동안 빈 창고로 쓰여왔습니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
ルーム名をムーンライト。
|
||||
@마슈
|
||||
방의 이름은 문라이트.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
カルデアで唯一、天窓のある部屋なので[r]誰かがそう名付けたらしいのですが……
|
||||
@마슈
|
||||
칼데아에서 유일하게 천창이 있는 방이라서[r]누군가 그렇게 이름지었다는 듯 합니다만……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 12]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
……先輩はご存じですか?[r]カルデアの怪談話を。
|
||||
@마슈
|
||||
……선배는 알고 계셨나요?[r]칼데아의 괴담 이야기요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:知ってる
|
||||
?2:幽霊が出る、[&だろう:でしょ]?
|
||||
?1: 알고 있어
|
||||
?2: 유령이 [&나온다지:나온다며]?
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
はい。レイシフトした先の特異点ではなく、[r]このカルデア内で唯一、霊障があるとされる部屋。
|
||||
@마슈
|
||||
네. 레이시프트했던 특이점이 아닌 [r]이 칼데아 내에서 유일하게 영장이 있다고 하는 방.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
それがムーンライト……今ではスタッフから[r]『ロストルーム』と噂されるエリアです。
|
||||
@마슈
|
||||
그것이 문라이트……[r]요즘은 스태프들로부터 로스트룸이라고 불리는 구역입니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 12]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
そんな場所で舞踏会を開く、とは[r]どういう意味なのでしょう?
|
||||
@마슈
|
||||
그런 곳에서 무도회를 연다니 무슨 의미일까요?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:まあ、行ってみれば分かる[&さ:よ]
|
||||
?2:なぜか悪意は感じないんだよね
|
||||
?1: 글쎄, 가보면 알게 되겠지
|
||||
?2: 왠지 악의는 느껴지지 않는데
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
|
||||
[charaFace A 13]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
マスターがそう仰るなら、そのように。
|
||||
@마슈
|
||||
마스터가 그리 말씀하시니, 그럼.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
……実は、わたしも不安はないのです。
|
||||
@마슈
|
||||
……실은, 저도 그리 불안하지는 않아요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
差出人は不明、メールの内容も覚えはないのに、[r]とても大切な約束な気がして[line 3]
|
||||
@마슈
|
||||
발신인은 불명, 내용도 기억에 없는데[r]무척 소중한 약속인 듯한 기분이[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -129,13 +129,13 @@
|
||||
[wait wipe]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
あ、ここがムーンライトです。[r]扉を開けますか、先輩?
|
||||
@마슈
|
||||
아, 이 곳이 문라이트입니다.[r]문을 열까요, 선배?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:もちろん
|
||||
?1: 물론
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -177,10 +177,10 @@
|
||||
[seStop ade422 0.5]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
?1:すごーーい!
|
||||
?2:なんかいつもと空気が違うような?
|
||||
?1: 굉장해!
|
||||
?2: 뭔가 평소와 분위기가 다른데?
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[fadeout white 1.0 withFrameFadeout]
|
||||
[wait fade]
|
||||
@@ -200,20 +200,120 @@
|
||||
|
||||
[advPlayAnimator マシュ 001]
|
||||
[advPlayAnimator カメラ 001]
|
||||
|
||||
//"Vo001_3001_001" 놀라워요 선배.
|
||||
[pictureFrame cut_Vo001_text_01]
|
||||
[wt 1.85]
|
||||
[pictureFrame]
|
||||
[wt 0.65]
|
||||
|
||||
//"Vo001_3001_002" 이 방, 최신 시뮬레이션 시설인 것 같습니다.
|
||||
[pictureFrame cut_Vo001_text_02]
|
||||
[wt 3.7]
|
||||
[pictureFrame]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
//"Vo001_3001_003" 빈 창고라고 들었는데
|
||||
[pictureFrame cut_Vo001_text_03]
|
||||
[wt 2.5]
|
||||
[pictureFrame]
|
||||
[wt 0.3]
|
||||
|
||||
//"Vo001_3001_004" 실제로는 이런……
|
||||
[pictureFrame cut_Vo001_text_04]
|
||||
[wt 2.0]
|
||||
[pictureFrame]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
//"Vo001_3001_004" 서서선배!
|
||||
[pictureFrame cut_Vo001_text_05]
|
||||
[wt 2.0]
|
||||
[pictureFrame]
|
||||
[wt 0.9]
|
||||
|
||||
//"Vo001_3002_001" 어째선지 제복이 드레스가 되었어요!
|
||||
[pictureFrame cut_Vo001_text_06]
|
||||
[wt 2.6]
|
||||
[pictureFrame]
|
||||
[wt 2.0]
|
||||
|
||||
//"Vo001_3002_002" 아주 멋져요!
|
||||
[pictureFrame cut_Vo001_text_07]
|
||||
[wt 2.0]
|
||||
[pictureFrame]
|
||||
|
||||
[wait advPlayAnimator マシュ]
|
||||
|
||||
|
||||
?1:そういうマシュも、ドレスが似合っている
|
||||
?1: 마슈도, 드레스 잘 어울려
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[advPlayAnimator マシュ 002]
|
||||
[advPlayAnimator カメラ 002]
|
||||
[wt 8.5]
|
||||
|
||||
//"Vo001_3004_001" 네? 저도요?
|
||||
[pictureFrame cut_Vo001_text_08]
|
||||
[wt 2.8]
|
||||
[pictureFrame]
|
||||
[wt 0.2]
|
||||
|
||||
//"Vo001_3004_002" 아! 정말이네요!
|
||||
[pictureFrame cut_Vo001_text_09]
|
||||
[wt 2.0]
|
||||
[pictureFrame]
|
||||
|
||||
//"Vo001_3004_002" 하지만 어째서……
|
||||
[pictureFrame cut_Vo001_text_10]
|
||||
[wt 2.0]
|
||||
[pictureFrame]
|
||||
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
[se ade518]
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
[advActorShow タブレット]
|
||||
|
||||
//"Vo001_3004_002" 앗, 선배 이거 보세요. 새로운 메시지가 왔어요
|
||||
[pictureFrame cut_Vo001_text_11]
|
||||
[wt 5.0]
|
||||
[pictureFrame]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
//"Vo001_3004_002" 부디 두 분이서 스테이지에...
|
||||
[pictureFrame cut_Vo001_text_12]
|
||||
[wt 3.0]
|
||||
[pictureFrame]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
//"Vo001_3004_002" 당신들이 여행한 기억을 노래해 주세요
|
||||
[pictureFrame cut_Vo001_text_13]
|
||||
[wt 4.0]
|
||||
[pictureFrame]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
//"Vo001_3004_002" 말도 마음도 전달할 수 없는 저편에 있지만
|
||||
[pictureFrame cut_Vo001_text_14]
|
||||
[wt 3.6]
|
||||
[pictureFrame]
|
||||
[wt 0.9]
|
||||
|
||||
//"Vo001_3004_002" 그 영상만은 분명히 전달되겠죠
|
||||
[pictureFrame cut_Vo001_text_15]
|
||||
[wt 4.3]
|
||||
[pictureFrame]
|
||||
[wt 0.6]
|
||||
|
||||
//"Vo001_3004_002" 그리고, 발신인 이름은 없는 모양이에요
|
||||
[pictureFrame cut_Vo001_text_16]
|
||||
[wt 3.0]
|
||||
[pictureFrame]
|
||||
[wt 1.45]
|
||||
|
||||
//"Vo001_3004_002" 하지만...
|
||||
[pictureFrame cut_Vo001_text_17]
|
||||
[wt 0.7]
|
||||
[pictureFrame]
|
||||
|
||||
[wait advPlayAnimator マシュ]
|
||||
|
||||
[advActorHide タブレット]
|
||||
@@ -228,27 +328,77 @@
|
||||
//[k]
|
||||
//[messageOff]
|
||||
|
||||
?1:意味は分からないけど、悪いことではなさそうだ
|
||||
?1: 뭔진 모르겠지만, 나쁜 건 아닌 것 같아
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[advPlayAnimator マシュ 003]
|
||||
[advPlayAnimator カメラ 003]
|
||||
|
||||
//"Vo001_3004_002" 그렇네요. 따뜻한 기억에 감싸이는듯한 그런, 즐거웠던 기억이 느껴져요
|
||||
[pictureFrame cut_Vo001_text_18]
|
||||
[wt 7.3]
|
||||
[pictureFrame]
|
||||
[wt 0.7]
|
||||
|
||||
//"Vo001_3004_002" 누군가에게 무언가를 전달한다
|
||||
[pictureFrame cut_Vo001_text_19]
|
||||
[wt 2.2]
|
||||
[pictureFrame]
|
||||
[wt 0.6]
|
||||
|
||||
//"Vo001_3004_002" 즉, 은혜 갚기 비슷한 걸까요?
|
||||
[pictureFrame cut_Vo001_text_20]
|
||||
[wt 3.5]
|
||||
[pictureFrame]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
//"Vo001_3004_002" 누구의 마음인지는 모르겠지만 누군가에게 무언가를 전달하고 싶다
|
||||
[pictureFrame cut_Vo001_text_21]
|
||||
[wt 4.5]
|
||||
[pictureFrame]
|
||||
|
||||
|
||||
//"Vo001_3004_002" 그런 마음은 전해져 옵니다
|
||||
[pictureFrame cut_Vo001_text_22]
|
||||
[wt 2.0]
|
||||
[pictureFrame]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
[wait advPlayAnimator マシュ]
|
||||
|
||||
?1:とりあえず、やってみようか?
|
||||
?1: 일단 가 볼까?
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[advPlayAnimator マシュ 004]
|
||||
[advPlayAnimator カメラ 004]
|
||||
|
||||
//"Vo001_3004_002" 네. 마스터
|
||||
[pictureFrame cut_Vo001_text_23]
|
||||
[wt 1.8]
|
||||
[pictureFrame]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
//"Vo001_3004_002" 아, 하지만...... 그...... 모처럼의 무도회니까요
|
||||
[pictureFrame cut_Vo001_text_24]
|
||||
[wt 6.9]
|
||||
[pictureFrame]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
//"Vo001_3004_002" 손을 잡아도...... 될까요?
|
||||
[pictureFrame cut_Vo001_text_25]
|
||||
[wt 3.2]
|
||||
[pictureFrame]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
[wait advPlayAnimator マシュ]
|
||||
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
?1:[line 3]もちろん
|
||||
?2:お手をどうぞ、マイレディ
|
||||
?1: [line 3]물론
|
||||
?2: 한 곡 추시겠습니까, 마이 레이디
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[advPlayAnimator マシュ 005]
|
||||
[advPlayAnimator マスター 005]
|
||||
@@ -269,11 +419,11 @@
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@
|
||||
“失われたものに、失われるものを。[r][f small] [f -]彼方にいるものに、輝かしいものを”
|
||||
“잊어버린 것에, 잊어버린 것을.[r][f small] [f -]저편에 있는 것에, 빛나는 것을”
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
“奇跡はこの一夜だけ。[r][f small] [f -]どうか、楽しい時間でありますように”
|
||||
“기적은 이 하룻밤 뿐.[r][f small] [f -]부디 즐거운 시간 보내시기를”
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user