Version: 4.4.0 DataVer: 788

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2023-07-06 02:15:52 +00:00
parent 61c4a93530
commit 88694e8f4b
180 changed files with 41965 additions and 18037 deletions

View File

@@ -4,19 +4,19 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 4046000 1 エリザベート]
[charaSet B 1098221800 1 パンプキンナイト]
[charaSet C 1098221800 1 パンプキンナイト]
[charaSet D 1098221800 1 パンプキンナイト]
[charaSet A 4046000 1 엘리자베트]
[charaSet B 1098221800 1 펌프킨 나이트]
[charaSet C 1098221800 1 펌프킨 나이트]
[charaSet D 1098221800 1 펌프킨 나이트]
[sceneSet E 28820 1]
[charaScale E 1.3]
[charaSet F 2045000 1 ゼノビア]
[charaSet G 2045000 1 ビア_シルエット]
[charaSet F 2045000 1 제노비아]
[charaSet G 2045000 1 제노비아_실루엣]
[charaFilter G silhouette 00000080]
[charaSet H 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet H 98115000 1 이펙트용]
[charaSet I 1098224110 1 ジャックドモレー_シルエット]
[charaSet I 1098224110 1 자크 드 몰레_실루엣]
[charaTalk depthOff]
@@ -88,20 +88,20 @@
[charaFace A 14]
[charaFadein A 0.1 1]
エリザベート
魔法使いに~魔法をもらったから~♪[r]勇気も~魔力も~たっぷりなのよ~
엘리자베트
마법사가~ 마법을 걸어주었으니까~♪[r]용기도~ 마력도~ 듬뿍이라네~
[k]
[charaFaceFade A 0 0.2]
エリザベート
さあ、行くわ。[r]チェイテシンデレラ城へ。
엘리자베트
자, 가는 거야[r]체이테 신데렐라 성으로.
[k]
[charaFace A 1]
エリザベート
こっちよ、来なさい[&子イヌ:子ジカ]
엘리자베트
여기야. 이리 와, [&강아지:새끼사슴]!
[k]
[messageOff]
@@ -132,8 +132,8 @@
[seStop ad556 5.0]
[wt 2.5]
1……見渡す限りの、砂漠
?1: ……눈에 보이는 모든 게, 사막!
?!
[charaTalk A]
[charaFace A 2]
@@ -144,58 +144,58 @@
[bgm BGM_EVENT_94 0.1]
エリザベート
なんでよー!!
엘리자베트
어째서-!!
[k]
エリザベート
[#南瓜:かぼちゃ]の山もなければ、お菓子もなし![r]ぜんぜんハロウィンって感じじゃないし……
엘리자베트
호박의 산도 없고 과자도 없는데![r]할로윈 분위기, 하나도 안 나고……
[k]
[charaFace A 2]
エリザベート
何より、[#私:アタシ]のお城どこ!?
엘리자베트
무엇보다, 내 성은 어디에 있는 거야?!
[k]
[charaFaceFade A 16 0.2]
エリザベート
チェイテシンデレラ城がないと~♪[r]シンデレラがシンデレラになれないわ~
엘리자베트
체이테 신데렐라 성이 없으면~♪[r]신데렐라는 신데렐라가 될 수 없어~
[k]
1シンデレラといえばお城だもんね……
?1: 신데렐라하면 성이니까 말이지……
[charaFace A 4]
エリザベート
そうなのよぅ。
엘리자베트
그래, 그렇다구.
[k]
2シンデレラといえばお城と王子様だよね
?2: 신데렐라하면 성이랑 왕자님이니까 말이지
[charaFace A 0]
エリザベート
そう! 王子様も重要ね!
엘리자베트
그래! 왕자님도 중요해!
[k]
[charaFace A 4]
エリザベート
でもお城がないと、[r]王子様も出てくるはずないじゃない……うう……
엘리자베트
하지만 성이 없으면,[r]왕자님도 나올 리가 없어……우으…….
[k]
?!
1そういえば、確か……
2レイシフト先は中近東だったはず
?1: 그러고보니, 분명……
?2: 레이시프트 장소는 중동 근처였지?
?!
[charaFaceFade A 18 0.2]
エリザベート
ああ~♪ どこへ~行って~しまったの~♪[r][#私:アタシ]のお城~
엘리자베트
아아~♪ 어디로~ 가버린~ 걸까~♪[r]나의 성~
[k]
[messageOff]
@@ -208,20 +208,20 @@
[wt 1.5]
[seStop ad173 0.5]
…………この気配、サーヴァントか。
???
…………이 기운, 서번트인가?
[k]
[charaTalk A]
[charaFace A 17]
[charaFadein A 0.1 1]
エリザベート
へ?
엘리자베트
어?
[k]
1
?1: 누구?
?!
[messageOff]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -244,14 +244,14 @@
[charaFadeout G 0.1]
[wt 0.1]
ならばこの事態の元凶と見たぞ。[line 3]そこの女!
???
그럼 이 사태의 원흉이겠군.[line 3]거기 여자!
[k]
[charaFace F 5]
何者か![r]大人しく、正体を明かすがいい!
???
뭐하는 자냐![r]얌전히 정체를 밝혀라!
[k]
[messageOff]
@@ -275,8 +275,8 @@
すーっ、すーっ……[r]むにゃむにゃ……
???
쿨, 쿨…….[r]음냐음냐…….
[k]
[messageOff]
@@ -288,81 +288,81 @@
[wt 1.2]
I
ふっふふふー。[r]なんて穏やかな眠りだろ……
I:???
후훗.[r]평온하게도 자고 있네…….
[k]
[charaFace I 18]
I
でもまあ、[#お姫様:プリンセス]ってのは、[r]大体そんなものだよねー。
I:???
그래도 뭐, [#공주님:프린세스]란 건,[r]대개 그런 법이지.
[k]
I
無力で無欲でかよわくて。[r]そして[#王子様:たすけがくるの]を待ちこがれてる。
I:???
무력하고 욕심이 없는데다 연약해.[r]그리고 [#왕자님:도와주러 오는 것]을 고대하지.
[k]
[charaFace I 19]
I
あたしとは縁遠い存在だなー、まーじーで。
I:???
나와는 영 연이 없는 일인걸, 정말로.
[k]
[FFFFFF]A[-]
[FFFFF]A:???[-]
[charaTalk A]
ぴよぴよ……
삐약삐약…….
[k]
[charaTalk I]
[charaFace I 5]
I
……なんだかイラッとするー。[r]顔にらくがきでもしてみよっか……
I:???
……왠지 열이 받는데.[r]얼굴에 낙서라도 해볼까……?
[k]
I
……[r]……
I:???
…….[r]…….
[k]
[charaFace I 23]
I
ま、穏やかに眠ってるなら[r]それに越したことはないか。
I:???
뭐, 평온하게 자고 있으면[r]더할 나위 없나.
[k]
I
迂闊に傷つけちゃったら、[r]それはそれで問題だし?
I:???
괜히 상처를 입혔다가는[r]그건 그거대로 문제가 될 것 같고?
[k]
[FFFFFF]A[-]
[FFFFF]A:???[-]
[charaTalk A]
……[r]……
…….[r]…….
[k]
[bgm BGM_MAP_62 0.5 0]
[FFFFFF]A[-]
[FFFFF]A:???[-]
[charaTalk A]
[f large][messageShake 0.05 3 3 0.4]カッ!!
[f large][messageShake 0.05 3 3 0.4]꺄악!!
[k]
[charaTalk I]
[charaFace I 2]
[charaShake I 0.05 2 2 0.6]
I
[f large]ぴゃぁー!?
I:???
[f large]삐약~?!
[k]
I
びびびびっくりするじゃん![bgm BGM_MAP_62 1.5 0.7][r]何、何、なんで急に目覚めたの?
I:???
까까까깜짝이야![bgm BGM_MAP_62 1.5 0.7][r]왜, 왜, 갑자기 일어난 거야?
[k]
I
おっかしーなー?[r]眠り薬がバッチリ効いてるはずなんだけど。
I:???
이상하네~?[r]수면제의 효능은 확실했을텐데.
[k]
I
もう[#両方とも抜けてる]から、[r]比較的、欲求には素直になってるはずだし……
I:???
이미 양쪽 다 빠졌을 테니, 비교적 욕구에 솔직해지기도 했을테고…….
[k]
[messageOff]
@@ -376,8 +376,8 @@
[charaMove A 0,-50 0.6]
[wt 1.0]
A:エリザベート
……[r]……
A:엘리자베트
…….[r]…….
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -387,8 +387,8 @@
[charaFace I 25]
[charaFadein I 0.1 0,-50]
I
……あの?
I:???
……저기?
[k]
[messageOff]
@@ -399,12 +399,12 @@
[charaFace A 1]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
A:エリザベート
[f large]唄いたいから
A:엘리자베트
[f large]노래하고 싶으니까
[k]
A:エリザベート
[f large]唄うわ
A:엘리자베트
[f large]노래할게
[k]
[bgm BGM_BATTLE_29 0.1]
@@ -413,8 +413,8 @@
[charaEffect A bit_talk_voice01]
[shake 0.05 2 2 0]
A:エリザベート
[f large]ボエ~
A:엘리자베트
[f large]붸에
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -426,8 +426,8 @@
[charaFace I 27]
[charaFadein I 0.1 0,-50]
I
[messageShake 0.05 3 3 0.4]ャー [#ウッソでしょ:セ  パ  ヴ  レ][r]眠れ眠れ眠ってーーー
I:???
[messageShake 0.05 3 3 0.4]악~ [#미쳤어:C'est pas vrai]?![r]잠들어잠들어잠들어ーーー!!
[k]
[messageOff]
@@ -465,70 +465,70 @@
[seVolume ad775 0 0.6]
[wt 0.6]
A:エリザベート
スヤァ……
A:엘리자베트
쿠울…….
[k]
[charaTalk I]
[charaFace I 5]
[charaFadein I 0.1 0,-50]
I
ぜーぜー……[r]な、何とか眠った……
I:???
하아,하아…….[r]어, 어떻게든 잠들게 했네…….
[k]
[bgm BGM_EVENT_70 0.1]
[charaFace I 18]
I
このサーヴァント……って、[r]肉体面の欲求に“歌”があるのかな?
I:???
이 서번트……설마,[r]육체적인 욕구에 "노래"가 있는 건가?
[k]
I
ん~~、それとも余分な要素が[r]混じっちゃってるせい……
I:???
음~~. 아니면 쓸데없는 요소가[r]섞여들어가서 그런가……?
[k]
[charaFace I 24]
I
まーともかく[r]とんでもない歌声をお持ちで……
I:???
뭐 어쨌든[r]말도 안되는 노랫소리를 가졌는걸…….
[k]
I
どうしてカルデアのマスターは、[r]平気なんだろね。
I:???
어째서 칼데아의 마스터는[r]멀쩡한 거려나.
[k]
[charaFace I 18]
I
歌の種類が違うとか?
I:???
노래의 종류가 다른 건가?
[k]
[charaFace I 16]
I
……んー、わからん! わっかんない!
I:???
……음~, 모르겠네! 모르겠어!
[k]
I
わからんので、後はもう[r]目覚めないようにお祈りするしかねーですわ。
I:???
모르겠으니까 앞으로 더 이상[r]일어나지 않기를 기도할 수 밖에 없겠네.
[k]
[charaFace I 17]
I
これさー、人選、間違っちゃった?
I:???
이거 혹시, 인선을 잘못한 거려나?
[k]
I
もうちょいお姫様属性のサーヴァントを[r]狙えば良かったとか? まー今さらだけど。
I:???
좀 더 공주님 속성의 서번트를[r]노리는 게 좋았으려나? 뭐 이제 와서 어쩔 수 없나.
[k]
[charaFace I 4]
I
はぁ~……[r]陰謀、策謀、悪だくみも一苦労だわ……
I:???
하아…….[r]음모, 책모, 악계를 꾸미는 것도 고생이네…….
[k]