Version: 2.45.0 DataVer: 648
This commit is contained in:
@@ -7,14 +7,14 @@
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
|
||||
[charaSet A 1098231510 1 マシュ]
|
||||
[charaSet B 1098209680 1 オベロン・ヴォーティガーン]
|
||||
[charaSet C 1098124510 1 ダ・ヴィンチ]
|
||||
[charaSet D 9005001 1 ホームズ]
|
||||
[charaSet E 1098123200 1 ゴルドルフ]
|
||||
[charaSet F 4037000 1 ネモ]
|
||||
[charaSet G 1098181900 1 ネモ・マリーン]
|
||||
[charaSet H 1098123000 1 ムニエル]
|
||||
[charaSet A 1098231510 1 玛修]
|
||||
[charaSet B 1098209680 1 奥伯龙·伏提庚]
|
||||
[charaSet C 1098124510 1 达·芬奇]
|
||||
[charaSet D 9005001 1 福尔摩斯]
|
||||
[charaSet E 1098123200 1 戈尔德鲁夫]
|
||||
[charaSet F 4037000 1 尼莫]
|
||||
[charaSet G 1098181900 1 尼莫水兵]
|
||||
[charaSet H 1098123000 1 穆尼尔]
|
||||
|
||||
[imageSet I back10000 1]
|
||||
[charaScale I 1.05]
|
||||
@@ -42,7 +42,7 @@
|
||||
[bgm BGM_EVENT_71 0.1]
|
||||
|
||||
@
|
||||
ブリテン島が崩壊していく。
|
||||
不列颠岛逐渐崩溃。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -51,17 +51,17 @@
|
||||
[charaMove J 350,-450 8.0]
|
||||
|
||||
@
|
||||
人間たちの文明を模倣した建造物。
|
||||
模仿了人类文明的建筑物、
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadein K 0.1 500,-100]
|
||||
|
||||
@
|
||||
遙かな過去から積もった死骸。[r]いま『厄災』によって息絶えた死体。
|
||||
自遥远过去堆积至今的尸骸、[r]现因『灾厄』而气绝身亡的尸体。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
それらすべてが刻一刻と舞い上がり、[r]一匹の虫に[#呑:の]まれていく。
|
||||
这一切都在每分每秒地漂浮起来,[r]并被一只虫子逐渐吞下。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -69,15 +69,15 @@
|
||||
[charaMove K 650,-100 8.0]
|
||||
|
||||
@
|
||||
北部の大地は雪のように散り消えた。[r]南部の大地は灰のように流れ去った。
|
||||
北部的大地如雪般消散,[r]南部的大地如灰般流逝。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
かろうじて生き残っていた者たちも、[r]みな、手を取り合って落ちていった。
|
||||
连勉强逃过一劫的人们[r]也全都手牵着手掉下去了。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
何もかもが全て、はじめから、[r]一夜の夢であったかのように。
|
||||
仿佛所有一切由始至终[r]都不过是一夜之梦。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -103,16 +103,16 @@
|
||||
[charaFace G 7]
|
||||
[charaFadein G 0.1 0,-50]
|
||||
|
||||
@ネモ・マリーン
|
||||
謎のサーヴァントの霊基パターン、[r]特定できないよー(涙)!
|
||||
@尼莫水兵
|
||||
神秘从者的灵基模式无法特定啊~(泪)!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ネモ・マリーン
|
||||
霊基の金型とも言える七つのクラスにも、[r]エクストラクラスにも該当しない!
|
||||
@尼莫水兵
|
||||
既不符合堪称灵基模版的七大职阶,[r]额外职阶中也没有对得上的!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ネモ・マリーン
|
||||
あんなクラス見たコトない![r]ホームズ、なんなのあれーー!?
|
||||
@尼莫水兵
|
||||
那种职阶见都没见过![r]福尔摩斯,那是什么[line 2]!?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout G 0.1]
|
||||
@@ -122,36 +122,36 @@
|
||||
[charaFace D 5]
|
||||
[charaFadein D 0.1 0,-50]
|
||||
|
||||
@ホームズ
|
||||
……未知のクラスと言わざるを得ない。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
……只能说是个未知的职阶了。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ホームズ
|
||||
正しく人々の憧れとなり、[r]時代を導いた達成者である『英雄』。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
作为正确化身众人憧憬,[r]引导时代之成就者的『英雄』。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ホームズ
|
||||
善を成立させるものとして必要な障害……[r]英雄のカウンターである『反英雄』。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
作为良善成立所需的障碍……[r]英雄之对立面的『反英雄』。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ホームズ
|
||||
その中には偽ること[line 3]人々を[#騙:だま]し、[r][#欺:あざむ]くことで偉業を成す者もいただろう。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
其中想必也有靠谎言[line 3]靠欺瞒、[r]哄骗众人来达成伟业之人吧。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ホームズ
|
||||
[#贋作:フェイク]……いや、魂まで[#騙:かた]ることで[r]本物以上の力と功績を残した“誰か”。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
[#赝品:Fake]……不,是连灵魂都加以欺骗,[r]从而留下超越正牌货力量与功绩的“某人”。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ホームズ
|
||||
復讐者でもない。裁定者でもない。[r]領域外の生命でも、切り離された別人格でもない。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
不是复仇者,不是裁定者,[r]不是领域外的生命,也不是分割出来的他人格。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ホームズ
|
||||
[line 3]『[#役を羽織る者:プ リ テ ン ダ ー]』。[r]人や[#獣:けもの]相手ではなく、世界を敵に回す詐称の英霊。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
[line 3]『[#身披角色者:Pretender]』。[r]并非以人类或野兽为对象,而是与世界为敌的虚报英灵。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ホームズ
|
||||
まさしく、オベロンの名にふさわしい……!
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
确实与奥伯龙之名非常相称……!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout D 0.1]
|
||||
@@ -162,34 +162,34 @@
|
||||
[charaFace E 5]
|
||||
[charaFadein E 0.1 0,-50]
|
||||
|
||||
@ゴルドルフ
|
||||
ふ、ふ、ふ[line 3]
|
||||
@戈尔德鲁夫
|
||||
开,开,开[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace E 6]
|
||||
|
||||
@ゴルドルフ
|
||||
ふざけるな、どういう事なのだァ!
|
||||
@戈尔德鲁夫
|
||||
开什么玩笑,到底是怎么回事!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ゴルドルフ
|
||||
[&小僧:小娘]は勝った、[r]キリエライトはやり遂げた!
|
||||
@戈尔德鲁夫
|
||||
[&小家伙:小丫头]已经赢了啊,[r]基列莱特已经成功了啊!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ゴルドルフ
|
||||
確かに、我々は異聞帯とは相容れない[r]立場だが[line 3]
|
||||
@戈尔德鲁夫
|
||||
我们的立场确实与异闻带[r]无法相容[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ゴルドルフ
|
||||
それでも、滅ぼしたいわけではない![r]我々はブリテンを救ったのだ!
|
||||
@戈尔德鲁夫
|
||||
但这也不代表我们想毁灭它啊![r]我们拯救了不列颠!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ゴルドルフ
|
||||
それがどうして、こんな事になっている!
|
||||
@戈尔德鲁夫
|
||||
可事情为什么会变成这样!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ゴルドルフ
|
||||
答えろホームズ![r]あの化け物は一体なんなんだ!
|
||||
@戈尔德鲁夫
|
||||
回答我,福尔摩斯![r]那个怪物究竟是什么!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout E 0.1]
|
||||
@@ -199,28 +199,28 @@
|
||||
[charaFace D 0]
|
||||
[charaFadein D 0.1 0,-50]
|
||||
|
||||
@ホームズ
|
||||
[line 3]おそらく。[r]あれは空洞の概念です。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
[line 3]那恐怕,[r]是空洞的概念。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ホームズ
|
||||
生き物のように見えるだけで、[r]筋肉も骨も消化器官もない。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
只是看起来像生物,[r]并没有肌肉、骨头及消化器官。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ホームズ
|
||||
口ではなくあれは『穴』なのでしょう。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
那应该是『洞』,而非嘴巴。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ホームズ
|
||||
地面を吸い上げているように見えますが、[r]実際は『落ちて』いる。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
地面看上去像是被吸起来了,[r]实际却是在『坠落』。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ホームズ
|
||||
水を張った風呂桶を想像してください。[r]我々の世界は風呂桶に入った水です。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
可以想象一下装满了水的浴桶。[r]我们的世界就是浴桶里的水,
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ホームズ
|
||||
あれはその風呂桶の『栓』です。[r]栓を抜かれた水はどうなりますか?
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
而它则是浴桶上的『塞子』。[r]如果拔掉塞子的话,水会怎么样呢?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout D 0.1]
|
||||
@@ -230,14 +230,14 @@
|
||||
[charaFace E 7]
|
||||
[charaFadein E 0.1 0,-50]
|
||||
|
||||
@ゴルドルフ
|
||||
いや、そりゃあ水だからねぇ。[r]渦を巻いて、ざざーっと下水管に流れていくしか……
|
||||
@戈尔德鲁夫
|
||||
不,毕竟那是水嘛,[r]当然会旋着水涡,唰地流入下水管……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace E 9]
|
||||
|
||||
@ゴルドルフ
|
||||
…………つまり。[r]あれは、吸い込んでいるのではなく……
|
||||
@戈尔德鲁夫
|
||||
…………也就是说,[r]它并不是在吸收……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout E 0.1]
|
||||
@@ -247,24 +247,24 @@
|
||||
[charaFace D 5]
|
||||
[charaFadein D 0.1 0,-50]
|
||||
|
||||
@ホームズ
|
||||
はい。我々の方が……[r]空間そのものが、[#あれに向かって落ちている]。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
没错。是我们这边……[r]空间本身[#正朝着它坠落]。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ホームズ
|
||||
仮に、我々がこの空域から離脱できたとしても[r]意味はありません。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
就算我们能顺利逃脱这片空域,[r]也没有意义。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ホームズ
|
||||
『栓』が開いた以上、地上にあるものは[r]すべてあの『穴』に落ちていく。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
既然『塞子』已被打开,[r]那地表上的一切都会掉进那个『洞』里。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ホームズ
|
||||
まさに“落穴”[line 3]ピットフォールだ。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
名副其实的“陷坑”[line 3]Pitfall。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ホームズ
|
||||
世界そのものを落とす『穴』とは、[r]予想だにできなかったが。
|
||||
@福尔摩斯
|
||||
竟然是能让世界本身掉进去的『洞』,[r]真令人始料未及啊。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -303,12 +303,12 @@
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
ヴォーティガーン……[r]アーサー王の父、ウーサーを殺した卑王……
|
||||
@玛修
|
||||
伏提庚……[r]杀害了亚瑟王父亲尤瑟的卑王……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
つまり[line 3]この異聞帯における、[r]アーサー王の敵対者……!
|
||||
@玛修
|
||||
换言之[line 3]是这异闻带中的,[r]亚瑟王的敌人……!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -319,79 +319,79 @@
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
[bgm BGM_EVENT_139 0.1]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
いや?[r]アーサー王はどうでもいいけど?
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
不哦?[r]亚瑟王根本无关紧要吧?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
もっと大きなくくりで考えて、マシュ。[r]俺は人類の敵対者だ。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
要将格局打开来嘛,玛修。[r]老子是人类的敌人。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
そっちの世界でも、ヴォーティガーンは[r]ブリテン島の運命そのものだったんだろ?
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
在你们那边的世界,[r]伏提庚不也是不列颠岛的命运本身吗?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
人間たちの時代なんて認めない。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
决不承认人类的时代。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
人間たちに神秘を踏みにじられるのなら、[r]神秘の時代のままブリテン島を終わらせたい。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
既然神秘会遭到人类践踏,[r]不如让不列颠岛在神秘的时代中结束。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
ようは自殺願望だ。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
也就是自杀愿望啦。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 8]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
うん、分かる分かる!
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
嗯,我懂我懂!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
自分の嫌いなものが流行るなんて、[r]まったくもって願い下げだ!
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
自己讨厌的东西竟然流行起来,[r]换作是谁都会受不了嘛!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 10]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
まあ、それでアーサー王に倒されてちゃあ[r]世話はないが。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
不过,最终却被亚瑟王打倒了,[r]真令人没辙。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
[#汎人類史:そ っ ち]はさ、善も悪もやり方が甘いんだよ。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
[#泛人类史:你们那边]的善恶双方呀,手段都太天真了。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
人間を滅ぼすってコトは、[r]世界を滅ぼすってコトだ。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
毁灭人类,[r]就意味着毁灭世界。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
そこの踏ん切りがつかなかったから、[r]そっちのヴォーティガーンはくたばった。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
就因为无法狠下决心,[r]你们那边的伏提庚才会翘辫子啦。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:……なんの為に、どんな理由で人間を滅ぼす
|
||||
?1:……你又是为了什么,出于什么理由才要毁灭人类。
|
||||
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
気持ち悪いから。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
因为恶心。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
それ以外に理由はないけど、それがどうかした?
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
除此以外没有别的理由了,有问题吗?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 12]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
君だって、[r]部屋の[#隅:すみ]に害虫がいたら気持ち悪いだろ?
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
换作是你,[r]如果在房间角落发现害虫,也会觉得很恶心吧?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -401,8 +401,8 @@
|
||||
[charaFace A 36]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
気持ち悪い……このブリテンが、ですか?[r]妖精と人間の住む妖精國が、気持ち悪いと……!
|
||||
@玛修
|
||||
恶心……是指这不列颠吗?[r]说妖精与人类居住的妖精国恶心……!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -412,36 +412,36 @@
|
||||
[charaFace B 7]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
え。気に入ってたの、マシュ?[r]すごいな。センスを疑うよ。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
哎。难道你很喜欢吗,玛修?[r]不得了,令人怀疑你的品味耶。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 4]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
まあ、俺は目に映るものすべてが[r]気持ち悪いんだけどね。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
不过,老子觉得映入眼帘的[r]所有东西都很恶心哦。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
なにも妖精國だけじゃない。[r]君たちの世界はみんなクソ溜まりに見える。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
其实不只是妖精国,[r]你们的世界看起来也像是个粪坑。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
……と、失礼、汚い言葉を使ってしまった。[r]妖精王に相応しくない単語は使いたくない。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
……哎哟,抱歉,不小心讲了脏话。[r]老子不想用这种不符合妖精王身份的词呢。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
次から気をつけるから、今のは大目に見て。[r]いいだろ、俺と君の仲だ。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
下次会注意的,刚才那次就别计较啦。[r]可以吧,我俩什么关系嘛。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
なんならここまでの話、すべてに謝罪しよう。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
要不然,老子对以往说过的所有话向你谢罪好了。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
君がイヤがるのなら、[r]ここまでの話はなかったコトにするよ。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
如果你不喜欢,[r]那以往那些话都当老子没说过好啦。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -452,17 +452,17 @@
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
え[line 3]は、はい。[r]あ、あの……あれ?
|
||||
@玛修
|
||||
哎[line 3]好,好的。[r]那,那个……奇怪?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 12]
|
||||
|
||||
@マシュ
|
||||
……マスター。いま、オベロンさんから[r]混じりけのない、信頼を感じたのですが……
|
||||
@玛修
|
||||
……御主。我刚才从奥伯龙先生身上[r]感受到了纯粹无暇的信任感……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:……マシュを惑わすのは[&やめろ:やめて]
|
||||
?1:……别再蛊惑玛修了。
|
||||
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@@ -473,8 +473,8 @@
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
というと?
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
此话怎讲?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[branchMaterial FLAG_ON7]
|
||||
@@ -487,15 +487,15 @@
|
||||
|
||||
[label FLAG_ON7]
|
||||
|
||||
?1:おまえは、嘘しか口にしない
|
||||
?2:[FF0000]大嘘つきのオベロンだから[-]
|
||||
?1:你嘴里说出的全是谎言。
|
||||
?2:[FF0000]因为你是大骗子奥伯龙。[-]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[branch user_join7]
|
||||
[label FLAG_OFF7]
|
||||
|
||||
?1:おまえは、嘘しか口にしない
|
||||
?1:你嘴里说出的全是谎言。
|
||||
?!
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -506,121 +506,121 @@
|
||||
|
||||
[charaFace B 3]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
[line 3]分かってるじゃないか。[r]嬉しいよ、[%1]。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
[line 3]你这不是很懂嘛。[r]好高兴哦,[%1]。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 8]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
確かに俺は嘘つきだ。[r]何ひとつ、[#誓:ちか]って真実は語らなかった!
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
老子确实是个骗子。[r]老子敢发誓自己从未说过一句真话!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 2]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
けれど大真面目ではあった![r]真剣に、ブリテン崩壊のために働いた。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
但老子也非常认真![r]认真地为了不列颠的崩溃而奋斗着。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
何より[line 3][r]君を、他の誰よりも信じ、頼りにした。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
最重要的是[line 3][r]老子比任何人都要信任、信赖着你。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 4]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
というのもね。普通、ブリテンを滅ぼせ、[r]なんて言われても途方に暮れるだろう?
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
话虽如此啊,正常情况下,就算被命令[r]去毁灭不列颠也只会感到不知所措吧?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 6]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
実は俺もそうだったんだ。[r]まいったよ。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
其实老子原本也是这样啦,[r]头疼得要死。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 4]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
しかも、よくよく考えてみれば、[r]モルガンを倒せばいい、なんて話でもなかったし。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
而且仔细想来就会发现,[r]不是只要打倒摩根就能完事的。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 10]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
妖精國を壊すには様々な要素が必要だった。[r]様々な欲望が必要だった。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
破坏妖精国需要各种各样的条件,[r]需要各种各样的欲望。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
なにもモルガンだけ、[r]カルデアだけで解決する話じゃあない。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
根本不是光靠摩根,[r]或者光靠迦勒底就能解决的问题。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
すべてが必要だったんだよ。[r]そしてタイミングは、そのチャンスは一度きり。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
需要用上一切。[r]而且时机、机会只有一次。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
こればかりは俺も慎重にならざるを得なかった。[r]だけど[line 3]
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
唯独这点,连老子也不得不谨慎行事。[r]然而[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 1]
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
君をあの浜辺で見た時に、俺は直感した。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
在那片海滩见到你的时候,老子就产生各类直觉。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 3]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
コイツは本物のバカだ。最高の役者だ。[r]かならずや、俺の期待に応えてくれる!
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
这家伙是个货真价实的笨蛋,是最棒的演员。[r]这家伙一定能回应老子的期待!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
何もかも綺麗さっぱり終わらせてくれる、[r]最悪にして最高の観客だと、心の底から信じたのさ!
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
老子由衷相信这家伙绝对是个最糟而最棒的观众,[r]能让所有一切都终结得一干二净!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:……それはどうも
|
||||
?1:……那还真是多谢夸奖。
|
||||
|
||||
?2:役者と観客、どっちなんだよ
|
||||
?2:既是演员,又是观众,到底是什么啊。
|
||||
|
||||
[charaFace B 0]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
…………。失礼、言い直そう。[r]口うるさい批評家だ。それでいいね?
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
…………抱歉,换个说法。[r]是个挑剔的批评家,这样满意了吧?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace B 4]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
とまあ[line 3][r]君はどこまでも俺の希望に応えてくれた。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
总之[line 3][r]你完美地回应了老子的期望。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
だから見逃しても良かったんだが[line 3]
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
所以放你一条生路倒也不是不可以[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 6]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
まあ、カルデアは滅ぼしておかないとね。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
但是,迦勒底还是必须毁灭才行呢。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
ヴォーティガーンの目的は、自分が死んだ後も[r]おめおめと存続した偽ブリテンの消滅だけど……
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
伏提庚的目的是消灭自己死后依然[r]恬不知耻地存续下去的冒牌不列颠……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
[#僕]の目的は、おまえたち人類史の根絶だ。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
而[#我]的目的则是根绝你们人类史。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
カルデアってあれだろ、汎人類史を守るんだろ?[r]なら俺たちは敵同士だ。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
毕竟迦勒底那啥,是打算守护泛人类史吧?[r]那我们就是敌人。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 12]
|
||||
|
||||
@オベロン・ヴォーティガーン
|
||||
ここで始末しておくよ。[r]後々、ゲームをひっくり返されるのも面倒だ。
|
||||
@奥伯龙·伏提庚
|
||||
老子要在此收拾掉你们。[r]要是日后游戏被翻盘就麻烦了嘛。
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@
|
||||
[charaFadeTime I 1.5 0.5]
|
||||
[wt 1.5]
|
||||
|
||||
?1:[line 3]奈落の虫が、落ちてくる[line 3]
|
||||
?1:[line 3]奈落之虫,掉下来了[line 3]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@@ -667,20 +667,20 @@
|
||||
[charaFace H 2]
|
||||
[charaFadein H 0.1 0,-50]
|
||||
|
||||
@ムニエル
|
||||
どうなってんだ、どんなに飛ばしても離れない!
|
||||
@穆尼尔
|
||||
怎么回事,无论怎么飞都没法远离!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ムニエル
|
||||
キャプテン! ダ・ヴィンチ! ホームズ![r]この際おっさんでもいい!
|
||||
@穆尼尔
|
||||
船长! 达·芬奇! 福尔摩斯![r]这种时候就算大叔也行啦!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ムニエル
|
||||
甲板にいるふたりを早く、艦内に![r]だめだ、間に合わない[line 2]!
|
||||
@穆尼尔
|
||||
快去将甲板上的那两人带回舰内![r]不行,来不及了[line 2]!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ムニエル
|
||||
ストーム・ボーダー直上に『崩落』接近![r]回避できない、[#呑:の]み込まれる……!
|
||||
@穆尼尔
|
||||
『崩落』接近Storm Border正上方![r]无法回避,要被吞下去了……!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -698,16 +698,16 @@
|
||||
[charaFace H 2]
|
||||
[charaFadein H 0.1 0,-50]
|
||||
|
||||
@ムニエル
|
||||
計器はみんな止まってる、[r]外の様子もモニターできない!
|
||||
@穆尼尔
|
||||
测量仪器全部停摆,[r]也无法监控外面的情况!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ムニエル
|
||||
というか、完全な暗闇だ![r]音も光もありゃしない!
|
||||
@穆尼尔
|
||||
话说彻底陷入黑暗了![r]没有声音也没有光!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ムニエル
|
||||
どうするんだキャプテン、[r]こんなのもうお手上げ[line 3]
|
||||
@穆尼尔
|
||||
该怎么办,船长,[r]对这种已经束手无[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout H 0.1]
|
||||
@@ -717,32 +717,32 @@
|
||||
[charaFace F 2]
|
||||
[charaFadein F 0.1 0,-50]
|
||||
|
||||
@ネモ
|
||||
甲板床の重力値固定、艦首垂直に上げ、[r]エンジン第二ステージで固定!
|
||||
@尼莫
|
||||
固定甲板地面的重力值,垂直提升舰首,[r]用引擎第二阶段固定!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ネモ
|
||||
落ちるというのなら上昇するまでだ!
|
||||
@尼莫
|
||||
既然在坠落,那自然只能往上飞!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ネモ
|
||||
たとえ周りが暗黒でも、[r]ここが果ての無い『空洞』だとしても[line 3]
|
||||
@尼莫
|
||||
哪怕周围一片漆黑,[r]哪怕这里是无尽的『空洞』[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ネモ
|
||||
エンジンが止まるまでは諦めない![r]総員、[#臨戦態勢:りんせんたいせい]を維持!
|
||||
@尼莫
|
||||
在引擎停摆之前都不能放弃![r]全员,维持临战态势!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ネモ
|
||||
外には『崩落』の元凶である敵生命体と、[r][%1]とマシュがいる!
|
||||
@尼莫
|
||||
外头有『崩落』元凶的敌对生命体,[r]以及[%1]与玛修!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ネモ
|
||||
必ず[line 3]
|
||||
@尼莫
|
||||
一定[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ネモ
|
||||
必ず、突破口を見つける筈だ!
|
||||
@尼莫
|
||||
一定能找到突破口!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user