Version: 6.0.1 DataVer: 911

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2024-08-29 02:16:05 +00:00
parent bdd753ec5a
commit 912bde9a8d
241 changed files with 26745 additions and 9336 deletions

View File

@@ -6,14 +6,14 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 1098257910 1 マシュ]
[charaSet B 1098252900 1 テペウ]
[charaSet C 1098253810 1 ワクチャン]
[charaSet D 1098257700 1 テノチティトラン]
[charaSet E 1098257300 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet F 1098255100 1 ゴルドルフ]
[charaSet G 1098239310 1 カドック]
[charaSet H 1098252440 1 ククルカン]
[charaSet A 1098257910 1 마슈]
[charaSet B 1098252900 1 테페우]
[charaSet C 1098253810 1 왁찬]
[charaSet D 1098257700 1 테노치티틀란]
[charaSet E 1098257300 1 다 빈치]
[charaSet F 1098255100 1 고르돌프]
[charaSet G 1098239310 1 카독]
[charaSet H 1098252440 1 쿠쿨칸]
[sceneSet L 174500 1]
[sceneSet M 174500 1]
@@ -33,7 +33,7 @@
[imageSet S back10000 1 1]
[charaScale S 1.05]
[charaSet T 5009000 1 エフェクト用1]
[charaSet T 5009000 1 이펙트용1]
[charaPut T 2000,2000]
[charaEffect T bit_sepia01_depth_fs]
@@ -122,10 +122,10 @@
[wait fade]
[wt 2.0]
1ワクチャン……
2……せめて地上に……
?1: 왁찬……
?2: ……하다못해 지상으로……
?!
[cameraMove 0.8 0,0 1.03]
[wt 1.0]
@@ -178,16 +178,16 @@
[charaMove O -100,-320 0.7]
[wait wipe]
テペウ
いけません[%1]、マシュ。[r]ワクチャンの体は毒素にまみれています。
테페우
안 됩니다 [%1], 마슈.[r]왁찬의 몸은 독소로 범벅이 되었습니다.
[k]
テペウ
我々では彼を運ぶ手段はありません。[r]ここに置いていくしかない。
테페우
우리는 왁찬을 옮길 수단이 없습니다.[r]여기 두고 갈 수밖에 없겠지요.
[k]
テペウ
今は一刻も早く上に戻るべきです。[r]マシュ、テノチティトランは?
테페우
지금은 한시라도 빨리 위로 돌아가야 합니다.[r]마슈, 티노치티틀란은?
[k]
[messageOff]
@@ -196,8 +196,8 @@
[charaFadeout O 0.4]
[wt 0.4]
マシュ
……意識はおありなのですが……[r]わたしたちと同行する事はできない、と。
마슈
……의식은 있으신데……[r]저희와 동행할 수 없다고 하세요.
[k]
[messageOff]
@@ -220,16 +220,16 @@
[charaFadeout L 0.7]
[wt 1.0]
テペウ
分かりました。ではダ・ヴィンチと[r][%1]は私の背に。
테페우
알겠습니다. 그러면 [%1] 그리고[r]다 빈치는 제 등에 타시길.
[k]
テペウ
ダ・ヴィンチ、マシュ、ハベトロット、[r][%1]、私。
테페우
다 빈치, 마슈, 하베트롯,[r][%1], 저.
[k]
テペウ
この5名で戻ります。いいですね?
테페우
이 다섯 명이 돌아갑니다. 아시겠죠?
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -240,13 +240,13 @@
[charaFace A 4]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
はい。異論ありません。[r]行きましょう、先輩。
마슈
네. 이론은 없습니다.[r]가죠, 선배.
[k]
1……[&ああ:うん]
?1: ……[&그래:응]
?!
[messageOff]
[wipeout rectangleStripLeftToRight 1.0 1.0]
@@ -267,10 +267,10 @@
[subRenderFadein #B 1.0 0,-330]
[wt 1.5]
1……さよなら、ワクチャン
2トモダチを助けてくれて、ありがとう
?1: ……안녕, 왁찬
?2: 친구를 구해줘서, 고마워
?!
[messageOff]
[wt 1.0]
@@ -295,14 +295,14 @@
[charaTalk depthOn]
[charaSet A 1098257910 1 マシュ]
[charaSet B 1098252900 1 テペウ]
[charaSet C 1098253810 1 ワクチャン]
[charaSet D 1098257700 1 テノチティトラン]
[charaSet E 1098257300 1 ダ・ヴィンチ]
[charaSet F 1098255100 1 ゴルドルフ]
[charaSet G 1098239310 1 カドック]
[charaSet H 1098252440 1 ククルカン]
[charaSet A 1098257910 1 마슈]
[charaSet B 1098252900 1 테페우]
[charaSet C 1098253810 1 왁찬]
[charaSet D 1098257700 1 테노치티틀란]
[charaSet E 1098257300 1 다 빈치]
[charaSet F 1098255100 1 고르돌프]
[charaSet G 1098239310 1 카독]
[charaSet H 1098252440 1 쿠쿨칸]
[sceneSet L 174500 1]
[sceneSet M 174500 1]
[sceneSet N 174500 1]
@@ -332,15 +332,15 @@
[wait fade]
[charaFadeout U 1.0]
[charaSet C 1098255200 1 ハベトロット]
[charaSet D 6042002 1 光のコヤンスカヤ]
[charaSet C 1098255200 1 하베트롯]
[charaSet D 6042002 1 빛의 코얀스카야]
[sceneSet L 175002 1]
[sceneSet M 175002 1]
[sceneSet N 176700 1]
[sceneSet O 175002 1]
[charaSet P 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet P 98115000 1 이펙트용]
[charaScale P 1.01]
[charaSet Q 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet Q 98115000 1 이펙트용]
[charaScale Q 1.01]
[sceneSet V 176700 1]
@@ -418,22 +418,22 @@
[subRenderMoveFSR #A 300,-380 0.3]
[wt 0.5]
ダ・ヴィンチ
二人乗りだけど、負担はないのかいテペウ!?[r]苦しいなら私が降りて、
다 빈치
두 사람이 탔는데, 부담은 없어 테페우?![r]힘들면 내가 내려서,
[k]
テペウ
問題ありません。すぐに戦闘になります。[r]おふたりは体力を温存してください。
테페우
문제 없습니다. 금방 전투가 벌어질 겁니다.[r]두 분은 체력을 온존해 주세요.
[k]
テペウ
私にはこれくらいしかできませんので。
테페우
저는 이런 일밖에 할 수 없으니까요.
[k]
[charaFace E 33]
ダ・ヴィンチ
テペウ……
다 빈치
테페우……
[k]
[messageOff]
@@ -461,26 +461,26 @@
[charaMoveFSL A -130,0 0.4]
[wt 0.7]
マシュ
下層から巨大質量、上昇してきます![r]マスター、礼装の体温調整機能を最大に!
마슈
아래 층에서 거대질량, 상승해 옵니다![r]마스터, 예장의 체온 조절 기능을 최대로!
[k]
[shake 0.01 1 1 0]
マシュ
シバによる危険観測、敵性反応、共に最大値![r]霊基パターン、地球上に同型波長、存在せず!
마슈
시바에 의한 위험 관측, 적성 반응, 둘 다 최대치![r]영기 패턴, 지구상의 동형 파장, 존재하지 않음!
[k]
マシュ
推定霊基規模、衛星級に該当しますが、[r]現在も規模増大中!
마슈
추정 영기 규모, 위성급에 해당합니다만,[r]현재도 규모 증대 중!
[k]
マシュ
接敵まであと6、5[line 3][wt 1.0]来ます!
마슈
접근까지 앞으로 6, 5[line 3][wt 1.0]옵니다!
[k]
マシュ
ORTです!
마슈
ORT입니다1
[k]
[messageOff]
@@ -564,22 +564,22 @@
[seStop ade393 5.0]
[seStop ad619 5.0]
1マントルから出てきたのに傷一つない……
2本当に、アレをどうにかできるの[&か:]
?1: 맨틀에서 나왔는데 상처 하나 없어!
?2: (정말, 저걸 어떻게 할 수 있[&는 거야:긴 해]?!)
?!
[charaTalk E]
[subRenderFadeinFSR #A 0.3 300,-280]
[subRenderMoveFSR #A 300,-380 0.3]
[wt 0.5]
ダ・ヴィンチ
は、話には聞いていたけど迫力が段違いだーー![r]こんなのもう宇宙怪獣じゃないか!
다 빈치
이, 이야기는 들었지만 박력의 수준이 다르네──![r]이런 거 이제 그냥 우주 괴수잖아!
[k]
ダ・ヴィンチ
数秒とはいえ、こんなのと戦ったの[r][%1][&君:ちゃん]
다 빈치
몇 초라고는 해도 이런 것하고 싸웠었어[r][%1] [&군:짱]?!
[k]
[messageOff]
@@ -632,10 +632,10 @@
[wt 0.5]
[wait fade]
1思い出させないでくださーい
2戦いじゃなくて、一方的にやられただけー
?1: 떠올리게 하지 말아 주세요!
?2: 싸움이 아니라, 일방적으로 당했을 뿐!
?!
[messageOff]
[subRenderMoveFSR #A 320,-380 0.4]
@@ -652,8 +652,8 @@
[charaFadein C 0.1 -50,0]
[wt 0.4]
ハベトロット
逃げよう。やっぱり無理なんだわこれ。[r]いくら異聞帯でもやっていい事とわるい事があるんだわ。
하베트롯
도망치자. 역시 이거 무리야.[r]아무리 이문대라도 해도 될 일과 안 될 일이 있는 거야.
[k]
[messageOff]
@@ -668,14 +668,14 @@
[charaMove A 40,0 0.4]
[wt 0.4]
マシュ
そうですが、既にORTに捕捉されています![r]九層に上がる壁は、ORTの後ろです!
마슈
하지만, 이미 ORT에게 포착되었습니다![r]9층으로 올라가는 벽은, ORT의 뒤예요!
[k]
1どうする、どうする
2隠れるか、下に戻るか
?1: 어쩌지, 어쩌지?!
?2: (숨을까? 아래로 돌아갈까?!)
?!
[messageOff]
[wipeout rectangleStripLeftToRight 0.5 1.0]
@@ -710,12 +710,12 @@
[subRenderMoveFSR #A 300,-380 0.3]
[wt 0.4]
マシュ
網状の金属繊維、全方位に展開![r]この狭い足場では逃げ場がありません!
마슈
그물망 형태의 금속 섬유, 전방위에 전개![r]이 좁은 발판에선 도망칠 곳이 없습니다!
[k]
マシュ
戦闘環境として劣悪すぎます![r]戦闘は自殺行為です、マスター!
마슈
전투 환경으로서 너무 열악해요![r]전투는 자살 행위입니다, 마스터!
[k]
[messageOff]
@@ -735,15 +735,15 @@
[charaEffect P bit_talk_ort_cvr_net_2]
[wt 1.5]
1まるで蜘蛛の巣だ[line 3]
2だめだ、ここじゃ勝ち目がまったくない
?1: (마치 거미집 같아[line 3]!)
?2: (안 돼, 여기서는 승산이 전혀 없어!)
?!
[bgmStop BGM_BATTLE_210 1.0]
C
あ~~~~、もう見てられないっ![r]ちょっとお邪魔しますね!
C : ???
아~~~~ 정말 두고볼 수가 없네![r]잠시 실례하겠습니다!
[k]
[messageOff]
@@ -785,8 +785,8 @@
[subRenderMoveFSR #A 300,-380 0.3]
[wt 0.5]
ダ・ヴィンチ
ORTの糸があんなにスッパリ![r]今のは間違いなく……
다 빈치
ORT의 실이 저렇게 싹둑![r]지금 그것은 틀림없이……!
[k]
[messageOff]
@@ -848,8 +848,8 @@
[bgm BGM_BATTLE_97 0.5 1.0]
[wait wipe]
マシュ
ククルカンさん!
마슈
쿠쿨칸 씨!
[k]
[messageOff]
@@ -859,29 +859,29 @@
[wt 0.5]
[charaFace H 2]
ククルカン
ハァイ! そう、何を隠そう私デース![r]笑顔で呼んでくれてありがとう、マシュさん!
쿠쿨칸
하~이! 그래, 무엇을 감추랴 저입니다![r]웃는 얼굴로 불러줘서 고마워요, 마슈 씨!
[k]
[charaFace H 3]
ククルカン
쿠쿨칸
[messageShake 0.05 3 3 0.4]
[line 3]ではなく!
[line 3]그게 아니라!
[k]
[charaFace H 5]
ククルカン
らしくありません! 相手がどれほど強大でも、[r]とわー! と立ち向かうのが貴方たちなのに!
쿠쿨칸
답지 않습니다! 상대가 아무리 강대해도[r]야압! 하고 맞서는 게 당신들인데!
[k]
ククルカン
こんなところで戦わずにやられちゃうなんて、[r]それじゃあ『皆さんは大丈夫!』と信じて、
쿠쿨칸
이런 곳에서 싸우지도 않고 당하다니,[r]그래서야 “여러분은 괜찮을 거야!”라고 믿고,
[k]
ククルカン
カドックさんたちと[#暢気:のんき]にお茶してきた[r]私が馬鹿みたいじゃないですかーー!
쿠쿨칸
카독 씨 쪽 분들과 느긋하게 차를 마시고 온[r]제가 바보 같아지잖아요──!
[k]
[messageOff]
@@ -897,10 +897,10 @@
[wt 1.0]
[bgmStop BGM_BATTLE_97 2.0]
1カドックたちと
2[#暢気:のんき]にお茶を?
?1: 카독 쪽이랑?
?2: 느긋하게 차를?
?!
[fadeout black 1.5]
@@ -997,12 +997,12 @@
[charaShake F 0.02 3 3 0.7]
[wt 0.7]
ゴルドルフ
おおお世界が回る、カミカゼか![r]グルメな舌がショートしてしまいそうだ!
고르돌프
오오오오 세상이 돈다, 자폭 공격인가![r]미식가인 혀가 쇼트될 것 같아!
[k]
ゴルドルフ
どうなってるゼムルプス![r]コヤンスカヤはどうなった!?
고르돌프
어떻게 된 거냐, 젬루푸스![r]코얀스카야는 어떻게 됐지?!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -1012,16 +1012,16 @@
[charaFace G 4]
[charaFadein G 0.1 0,-400]
カドック
デイビットの影から出てきた“何か”にやられた![r]数体は倒したようだが、まだ二体いる!
카독
데이비트의 그림자에서 튀어나온 ‘무언가’에게 당했어![r]몇 마리는 쓰러트린 모양인데, 아직 두 마리가 남아 있어!
[k]
カドック
ソイツらがシャドウ・ボーダーに攻撃をしかけてきた![r]まずいぞ、すぐに追撃がくる!
카독
그 녀석들이 섀도 보더에 공격을 해온 거야![r]위험해, 금방 추격이 올 거야!
[k]
カドック
車体を立て直せゴルドルフ![r]このままじゃ底をブチ抜かれてお[#陀仏:だぶつ]だ!
카독
차체를 도로 일으켜, 고르돌프![r]이대로는 바닥이 뚫리고 끝장이야!
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -1031,12 +1031,12 @@
[charaFace F 1]
[charaFadein F 0.1 0,-400]
ゴルドルフ
いや、さすがの私も逆さに転倒した車を[r]元に戻すテクニックは持ち合わせていないよ?
고르돌프
아니, 아무리 나라고 해도 거꾸로 뒤집힌 차를[r]원래대로 되돌릴 테크닉은 가지고 있지 않은데?
[k]
ゴルドルフ
レッカー車、あるいはクレーンが必要だ!
고르돌프
렉카나 혹은 크레인이 필요해!
[k]
[messageOff]
@@ -1076,8 +1076,8 @@
[se ad775]
[seVolume ad775 0 0.5]
カドック
クッソ、[#底:うえ]に乗られた![r]脱出するしかない! 急げ!
카독
제길, 바닥에 올라왔어![r]탈출할 수밖에 없겠어! 서둘러!
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -1087,8 +1087,8 @@
[charaFace F 16]
[charaFadein F 0.1 0,-400]
ゴルドルフ
フッ。では貴様だけでも生き延びるがいい。[r]私はドライバーだ。シャドウと運命を共にする。
고르돌프
훗. 그러면 자네만이라도 살아남게.[r]나는 드라이버다. 섀도와 운명을 함께 하겠다.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -1098,8 +1098,8 @@
[charaFace G 4]
[charaFadein G 0.1 1]
カドック
はあ!? なに言ってんだアンタ、[r]こんな時に冗談[line 3][wt 1.0]ベルト、赤く光ってないか?
카독
어엉?! 무슨 소리 하는 거야 당신.[r]이럴 때 농담[line 3][wt 1.0]벨트, 붉게 빛나고 있지 않아?
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -1109,8 +1109,8 @@
[charaFace F 15]
[charaFadein F 0.1 0,-400]
ゴルドルフ
そうなんだ。今ので故障したっぽい。[r]ベルトが外れなくてね、何とかしてくれカドック!
고르돌프
그래, 지금 그걸로 고장 난 모양일세.[r]벨트가 벗겨지지 않더라고, 어떻게든 해주게 카독!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -1120,8 +1120,8 @@
[charaFace G 4]
[charaFadein G 0.1 1]
カドック
チクショウ、大物だなアンタ![r]待ってろ、たしか非常時用のカッターが、
카독
제길, 너도 참 걸물이야![r]기다려, 분명히 비상시용 커터가,
[k]
[messageOff]
@@ -1141,8 +1141,8 @@
[shake 0.05 2 2 0]
貧乏くじのふたり
[messageShake 0.05 5 5 1.0]ぉおおおおおおおーーーー!?[r]もうダメかーーーーーー!?
불운한 둘
[messageShake 0.05 5 5 1.0]오오오오오오오오────?![r]이제 글렀나──────?!
[k]
[messageOff]
@@ -1174,16 +1174,16 @@
[bgm BGM_EVENT_79 0.1]
ククルカン
あの程度の[#外宇宙:そとうちゅう]端末にやられそうになるとか、[r]汎人類史の人類はやっぱり貧弱ですねぇ。
쿠쿨칸
저 정도의 외우주 단말에게 당할 뻔하다니,[r]범인류사의 인류는 역시 빈약하네요.
[k]
ククルカン
敵である私に助けられた気分はどうです?
쿠쿨칸
적인 저에게 도움을 받은 기분은 어떤가요?
[k]
ククルカン
ふたりとも、私に何か言うことありませんカー?[r]全力の命乞いとか、[#助命:じょめい]願いの[#賄賂:わいろ]とカー?
쿠쿨칸
두 분 모두 저에게 뭔가 할 말은 없으신가요?[r]전력으로 목숨을 구걸한다든지 구명을 탄원하는 뇌물이라든지~?
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -1193,8 +1193,8 @@
[charaFace F 18]
[charaFadein F 0.1 1]
ゴルドルフ
ありがとう、本当にありがとう……[r]これほどの体験は生まれてはじめて[line 3]
고르돌프
고마워, 정말 고맙다……![r]이 정도의 체험은 태어나서 처음이라[line 3]
[k]
[messageOff]
@@ -1222,27 +1222,27 @@
[charaPut S 1]
[charaFadeTime S 0.2 0.6]
ゴルドルフ
(いや、カルデアに来てからしょっちゅうしているな?)
고르돌프
(아니 칼데아에 와서는 자주 이러지?)
[k]
[charaFadeout S 0.2]
[charaFace F 1]
ゴルドルフ
いや、だとしても中々のアメイジングだった。
고르돌프
아니, 그나저나 상당히 어메이징했어.
[k]
ゴルドルフ
コヤンスカヤが手こずった怪物を一蹴したばかりか、[r]シャドウ・ボーダーを優しくレッカー移動。
고르돌프
코얀스카야가 애먹은 괴물을 물리쳤을 뿐만 아니라[r]섀도 보더를 부드럽게 렉카 이동.
[k]
ゴルドルフ
感謝してもし足りない。[r]どうかね、車内でお茶でも。
고르돌프
말로 다 할 수 없이 감사하네.[r]어떤가, 차 안에서 차라도 한 잔.
[k]
ゴルドルフ
留学先のロンドンで[#鍛:きた]えた、[r]本場のアフタヌーンティーを披露しよう。
고르돌프
런던 유학 중에 단련한[r]본고장의 애프터눈 티를 피로해주지.
[k]
[messageOff]
@@ -1257,8 +1257,8 @@
[charaFace H 15]
ククルカン
……いいんですか?[r]私は皆さんの敵ですけど……
쿠쿨칸
……괜찮으신가요?[r]저는 여러분의 적인데……
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -1268,24 +1268,24 @@
[charaFace G 0]
[charaFadein G 0.1 1]
カドック
立場上、だろ。……[%1]から[r]最低限の報告は受けている。
카독
입장상, 그런 거잖아. ……[%1]에게서[r]최저한의 보고는 받았어.
[k]
カドック
『ククルカンは異聞帯の王で、[r] ミクトランを守る事が使命だ』
카독
“쿠쿨칸은 이문대의 왕이고[r] 믹틀란을 지키는 게 사명이다”
[k]
カドック
『でも、だからといって無闇に[r] 外敵を憎むようなヒトじゃない』
카독
“하지만 그렇다고 해서 무작정[r] 외부의 적을 증오한 인물이 아니다”
[k]
カドック
……だとさ。僕も同意見だが、[r]アイツほど楽観的にはなれない。
카독
……라더라. 나도 같은 의견인데,[r]그 녀석 정도로 낙관적으로 볼 수는 없어.
[k]
カドック
助けてもらったのは本気で感謝してる。
카독
도움을 받은 것은 정말 감사해.
[k]
[charaTalk off]
@@ -1293,20 +1293,20 @@
[charaPutFSL D -300,0]
[charaFadeTime D 0.3 0.7]
カドック
ボーダーの中でふてくされてるコヤンスカヤの分も[r]含めて、礼を言わせてくれ。
카독
보더 안에서 토라져 있는 코얀스카야 몫까지[r]포함해서 감사의 말을 하게 해줘.
[k]
[charaFadeout D 0.3]
[charaFace G 8]
カドック
ありがとう、ククルカン。
카독
고마워, 쿠쿨칸.
[k]
カドック
さすがの実力だった。[r]アンタが心ある神であってくれて、助かったよ。
카독
과연 대단한 실력이었어.[r]네가 마음이 있는 신으로 남아줘서, 살았어.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -1317,42 +1317,42 @@
[charaFace H 20]
[charaFadein H 0.1 1]
ククルカン
[line 3]そうですか。[r]貴方たちには、私は『心ある神』に見えるのですね。
쿠쿨칸
[line 3]그런가요.[r]당신들에게는 제가 ‘마음이 있는 신’으로 보이는 거군요.
[k]
[charaFace H 2]
ククルカン
では、こちらも[#便宜:べんぎ]を図らなくてはいけませんね!
쿠쿨칸
그러면, 저도 편의를 봐줘야만 하겠네요!
[k]
[charaFace H 9]
ククルカン
恥ずかしながら、私にはクリプター・デイビットを[r]捕捉する手段がありません。
쿠쿨칸
부끄럽지만, 저는 크립터 데이비트를[r]포착할 수단이 없어요.
[k]
ククルカン
マィヤの耳は彼の心音を聞き取れないのです。
쿠쿨칸
마이야의 귀는 그의 심장 소리를 들을 수가 없거든요.
[k]
ククルカン
なので、彼を追跡し、止める役目は[r][%1]さんにお任せします。
쿠쿨칸
그러니, 그 남자를 추적하고 막는 역할은[r][%1] 씨에게 맡기겠습니다.
[k]
ククルカン
私はその後、空想樹を切除しようとする[r][%1]さんを止める訳ですが……
쿠쿨칸
저는 그 뒤에 공상수를 절제하려는[r][%1] 씨를 막으면 되는 건데……
[k]
[charaFace H 0]
ククルカン
どうせ追いかけるなら、私と一緒に行きませんか?[r]おふたりなら両脇に抱えて飛んでいけますし、
쿠쿨칸
어차피 쫓아가려면 저와 같이 가시지 않겠어요?[r]두 분이라면 양 옆구리에 끼고 날아갈 수 있으니,
[k]
ククルカン
九層まで怪我なしで運べます。[r]早いですよ、きっと。[bgmStop BGM_EVENT_79 1.0]
쿠쿨칸
9층까지 상처 없이 운반할 수 있어요.[r]분명히, 빠를 거예요.[bgmStop BGM_EVENT_79 1.0]
[k]
[messageOff]
@@ -1377,16 +1377,16 @@
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
ゴルドルフ
……いや。その申し出は断らせてもらう。[bgm BGM_MAP_89 0.1][r]ククルカンに守ってもらえるのは実にありがたいが、
고르돌프
……아니, 그 제안은 거절하도록 하지.[r]쿠쿨칸이 지켜 준다는 건 실로 감사하지만,
[k]
ゴルドルフ
我々にも役割というものがある。[r]シャドウ・ボーダーで先行隊を助ける、という役割が。
고르돌프
우리에게도 주어진 역할이 있네.[r]섀도 보더로 선행대를 도운다는 역할이.
[k]
ゴルドルフ
私たちの事は放っておいてくれ。[r]かつてない速度で車を修理し、すぐに出発する。
고르돌프
우리는 그냥 놓고 가주게.[r]과거 그 어느 때보다 빠른 속도로 차를 수리하고, 바로 출발하지.
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -1396,12 +1396,12 @@
[charaFace G 1]
[charaFadein G 0.1 1]
カドック
司令官の言う通りだ。こっちもすぐに[r][%1]たちに追いつく。
카독
사령관의 말이 맞아. 이쪽도 금방[r][%1] 일행을 쫓아갈 거야.
[k]
カドック
アンタは先に行ってくれ。相手はデイビットだけじゃない。[r]テスカトリポカもいるんだからな。
카독
너는 먼저 가줘. 상대는 데이비트만이 아니야.[r]테스카틀리포카도 있으니까.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -1411,8 +1411,8 @@
[charaFace H 9]
[charaFadein H 0.1 1]
ククルカン
いいんですか?[r][%1]さんに追いついたら、私、
쿠쿨칸
괜찮겠어요?[r][%1] 씨를 따라잡으면, 저,
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -1422,12 +1422,12 @@
[charaFace G 8]
[charaFadein G 0.1 1]
カドック
どうせ口だけだろ。[r]っていうか、アンタに止められるなら仕方がない。
카독
어차피 말만 그런 거잖아.[r]아니 그보다, 네가 막는다면 어쩔 수 없지.
[k]
カドック
こっちはORTさえ止められればいいんだ。[r]ミクトランの存亡は、腰を据えて話せばいいさ。
카독
이쪽은 ORT만 막으면 되는 거야.[r]믹틀란의 존망은 차분하게 대화로 풀면 돼.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -1437,20 +1437,20 @@
[charaFace H 20]
[charaFadein H 0.1 1]
ククルカン
[line 3]そうですね。[r]ではお先に失礼して[line 3][bgmStop BGM_MAP_89 1.0][wt 1.0]っと待った。
쿠쿨칸
[line 3]그러네요.[r]그러면 먼저 실례[line 3][bgmStop BGM_MAP_89 1.0][wt 1.0] 아뇨, 잠깐.
[k]
[bgm BGM_EVENT_146 0.1]
[charaFace H 4]
ククルカン
せっかくですのでアフタヌーンティー?[r]っていうの、いただけます?
쿠쿨칸
모처럼의 기회니까 애프터눈 티?[r]라는 것은 마셔도 될까요?
[k]
ククルカン
汎人類史の文化、すごく学習したいのデース!
쿠쿨칸
범인류사의 문화, 무척 학습하고 싶습니다!
[k]
[messageOff]
@@ -1490,14 +1490,14 @@
[charaFace H 14]
[charaFadein H 0.1 1]
ククルカン
……という訳で、美味しいお茶とサンドイッチ三つ、[r]ケーキ二つをご馳走になってきた私なのでした……てへ。
쿠쿨칸
……이렇게 되어서 맛있는 차와 샌드위치 셋,[r]케이크 둘을 먹고 온 저였습니다…… 테헤.
[k]
1それはホントに、
2[#暢気:のんき]で楽しいお茶会だね!
?1: 그건 진짜로
?2: 느긋하고 즐거운 다과회네!
?!
[charaFadeout H 0.1]
[wt 0.1]
@@ -1506,8 +1506,8 @@
[charaFace A 22]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
いかなる時も風雅である事を忘れない、[r]さすがのゴルドルフ司令官です!
마슈
어떠한 때라도 풍아하기를 잊지 않는다,[r]과연 고르돌프 사령관이에요!
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -1519,13 +1519,13 @@
[charaFace H 6]
[charaFadein H 0.1 1]
ククルカン
おかげで私も余剰カロリーを消費しなくてはいけません。
쿠쿨칸
그 덕분에 저도 잉여 칼로리를 소비해야만 하겠어요.
[k]
ククルカン
フルパワーで戦いますけど、[r]汎人類史の皆さん、付いてこられますかネー?
쿠쿨칸
풀파워로 싸울 건데,[r]범인류사 여러분, 따라오실 수 있으실까요~?
[k]
[charaFadeout H 0.1]
@@ -1536,26 +1536,26 @@
[charaFace E 17]
[charaFadein E 0.1 1]
ダ・ヴィンチ
もちろんだ、[#後顧:こうこ]の[#憂:うれ]いもなくなった!
다 빈치
물론이야, 남은 걱정거리도 없어졌어!
[k]
ダ・ヴィンチ
キミが味方になってくれるなら、[r]もう戦力を温存しておく必要はない!
다 빈치
네가 아군이 되어 준다면,[r]이미 전력을 온존해둘 필요는 없지!
[k]
ダ・ヴィンチ
やろうか、[%1][r]マシュ、ハベトロット!
다 빈치
싸울까, [%1],[r]마슈, 하베트롯!
[k]
ダ・ヴィンチ
私たちの手でORTを無力化する![r]空想樹の切除については、その後だ!
다 빈치
우리의 손으로 ORT를 무력화한다![r]공상수의 절제에 관해서는, 그 뒤의 일이야!
[k]
1
2行くぞーーー
?1: OK!
?2: 간다───!
?!
[charaFadeout E 0.1]
[wt 0.1]
@@ -1564,8 +1564,8 @@
[charaFace A 2]
[charaFadein A 0.1 1]
マシュ
はい! 敵、侵略型生命体ORT![r]交戦を開始します!
마슈
네! 적, 침략형 생명제 ORT![r]교전을 개시합니다.
[k]
[messageOff]