Version: 6.0.1 DataVer: 911
This commit is contained in:
@@ -7,30 +7,30 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 1098257700 1 テノチティトラン]
|
||||
[charaSet B 1098253920 1 イスカリ]
|
||||
[charaSet C 1098255300 1 ニトクリス]
|
||||
[charaSet A 1098257700 1 테노치티틀란]
|
||||
[charaSet B 1098253920 1 이스칼리]
|
||||
[charaSet C 1098255300 1 니토크리스]
|
||||
|
||||
[charaSet D 1098256800 1 穏やかなディノス]
|
||||
[charaSet E 1098258310 1 不思議そうなディノス]
|
||||
[charaSet F 1098258800 1 店番に戻ってきたディノス]
|
||||
[charaSet G 1098256910 1 嬉しそうなディノス]
|
||||
[charaSet H 1098258500 1 悲しそうなディノス]
|
||||
[charaSet D 1098256800 1 온화한 디노스]
|
||||
[charaSet E 1098258310 1 신기한 듯한 디노스]
|
||||
[charaSet F 1098258800 1 점원으로 돌아온 디노스]
|
||||
[charaSet G 1098256910 1 기쁜 듯한 디노스]
|
||||
[charaSet H 1098258500 1 슬픈 듯한 디노스]
|
||||
|
||||
[charaSet I 1098256810 1 ディノス(シルエット)]
|
||||
[charaSet I 1098256810 1 디노스(실루엣)]
|
||||
[charaFilter I silhouette 00000080]
|
||||
[charaSet J 1098256900 1 ディノス(シルエット)]
|
||||
[charaSet J 1098256900 1 디노스(실루엣)]
|
||||
[charaFilter J silhouette 00000080]
|
||||
[charaSet K 1098258500 1 ディノス(シルエット)]
|
||||
[charaSet K 1098258500 1 디노스(실루엣)]
|
||||
[charaFilter K silhouette 00000080]
|
||||
[charaSet L 1098258600 1 ディノス(シルエット)]
|
||||
[charaSet L 1098258600 1 디노스(실루엣)]
|
||||
[charaFilter L silhouette 00000080]
|
||||
|
||||
[sceneSet M 169503 1]
|
||||
[sceneSet N 169503 1]
|
||||
|
||||
[charaSet S 98115000 1 エフェクト用ダミー]
|
||||
[charaSet T 98115000 1 エフェクト用ダミー]
|
||||
[charaSet S 98115000 1 이펙트용 더미]
|
||||
[charaSet T 98115000 1 이펙트용 더미]
|
||||
|
||||
[sceneSet U 174701 1]
|
||||
|
||||
@@ -51,27 +51,27 @@
|
||||
[bgm BGM_EVENT_142 0.1]
|
||||
|
||||
@
|
||||
容赦のない終わりが来た。[r]理由のない終わりが来た。
|
||||
자비 없는 끝이 찾아왔다.[r]이유가 없는 끝이 왔다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
地底世界に安全な場所はない。
|
||||
지저 세계에 안전한 장소 따위 없다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
[#雲霞:うんか]の如く現れた空想樹の種子は[r]栄養源として草木を乱獲し、
|
||||
구름 같이 나타난 공상수의 종자는[r]영양원으로서 초목을 난획하고,
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
植物ではない生命体を外敵と見なし、[r]無差別に攻撃した。
|
||||
식물이 아닌 생물체를 적으로 보고,[r]무차별적으로 공격했다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
種子に殺害された動物は水晶化し、砕かれ、[r]星屑となってミクトランに散っていく。
|
||||
종자에게 살해당한 동물은 수정화 하고, 부숴지고,[r]별 부스러기가 되어 믹틀란에 흩어져갔다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
ディノスもオセロトルも区別なく、[r]樹海の集落で暮らしていた者は、為す[#術:すべ]無く命を終えた。
|
||||
디노스도 오셀로틀도 구별 없이,[r]수해의 촌락에 살고 있던 자들은, 손쓸 방도도 없이 목숨이 사라졌다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -96,84 +96,84 @@
|
||||
[charaFadein A 0.4 0,-50]
|
||||
[wt 0.8]
|
||||
|
||||
@テノチティトラン
|
||||
…………そう。[r]どうして、あんな生き物が溢れてるか、知らないけど。
|
||||
@테노치티틀란
|
||||
…………그래.[r]어째서, 저런 생물이 넘쳐나는지 모르겠지만,
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@テノチティトラン
|
||||
……ミクトランは終わるの、ね。[r]……はじめから、そうなると決まっていた、ように。
|
||||
@테노치티틀란
|
||||
……믹틀란은 끝나는 거구, 나.[r]……처음부터, 그렇게 될 것이 결정되어있었던, 듯이.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
|
||||
@
|
||||
独白に生気は感じられない。[r]彼女の声は[#失意:しつい]と[#悔恨:かいこん]に満ちている。
|
||||
독자적인 생기는 느껴지지 않았다.[r]그녀의 목소리에는 실의와 회한이 가득했다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
[#傍:かたわ]らには物言わぬ少年の遺体がある。
|
||||
그 곁에는 아무 말 못하는 소년의 시체가 놓여 있다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 10]
|
||||
[charaFadein A 0.1 0,-50]
|
||||
@テノチティトラン
|
||||
………………。
|
||||
@테노치티틀란
|
||||
………………
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
|
||||
@
|
||||
カルデアが地上に向かった後、崩れていく神殿と[r]共にマントルに呑まれるつもりだった。
|
||||
칼데아가 지상을 향해 올라간 뒤, 무너져 가는 신전과[r]같이 맨틀에 삼켜질 작정이었다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
けれど残された少年の遺体を見て、正体不明の[r]怒りがわき上がって、崩れかけた体に鞭を打った。
|
||||
하지만 남겨진 소년의 시체를 보고서, 정체불명의 분노가[r]끓어올라서, 무너져 가던 몸을 채찍질했다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
その熱量もここが限度。怒りは冷め切って、[r]何もかも[#鬱陶:うっとう]しくなって、神殿の入り口で横になった。
|
||||
그 열량도 이곳이 한계. 분노는 식어 빠져서,[r]모든 것이 짜증스러워서, 신전 입구에 누웠다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 10]
|
||||
[charaFadein A 0.1 0,-50]
|
||||
@テノチティトラン
|
||||
……馬鹿みたい。[r]どこで死のうと同じなのに。
|
||||
@테노치티틀란
|
||||
……바보 같아.[r]어디서 죽어도 똑같은데.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 15]
|
||||
@テノチティトラン
|
||||
もう終わった以上、どうなろうと、変わらないのに。[r][line 3]そうでしょう、イスカリ。
|
||||
@테노치티틀란
|
||||
이미 끝난 이상, 어떻게 되든 달라질 게 없는데.[r][line 3]그렇지, 이스칼리?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@テノチティトラン
|
||||
[#都市:わたし]を滅ぼした王の写し身。
|
||||
@테노치티틀란
|
||||
[#도시:나]를 멸망시킨 왕의 분신.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@テノチティトラン
|
||||
邪悪でも無能でもなくて、[r]ただ向いていなかっただけの、愚かな王。
|
||||
@테노치티틀란
|
||||
사악하지도 무능하지도 않고,[r]그저 몸에 맞지 않았을 뿐인, 어리석은 왕.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
|
||||
@
|
||||
特に意味もなく、遺体の[#額:ひたい]に指を当てる。[r]少年の額には大きな傷痕があった。
|
||||
딱히 의미도 없이, 시체의 이마에 손가락을 댔다.[r]소년의 이마에는 큰 흉터가 있다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
1年テスカトリポカに選ばれる人間の体は、[r]傷一つない完全なものでなければならない。
|
||||
1년 테스카틀리포카로 선택된 인간의 몸은[r]상처 하나 없이 완전한 것이어야만 한다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
けれど少年の[#額:ひたい]には傷があった。[r]創られた時から。
|
||||
하지만 소년의 이마에는 상처가 있었다.[r]만들어졌을 때부터.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
どれほど生まれ変わり、どれほど完璧な術式でも[r]癒やせない、魂についた傷痕のように。
|
||||
아무리 환생해도, 아무리 완벽한 술식이라도[r]치료할 수 없는, 혼에 새겨진 흉터처럼.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -203,93 +203,93 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_11 0.1]
|
||||
|
||||
@イスカリ
|
||||
自分が何者なのか、知る必要はありません。[r]問いただす気もありません。
|
||||
@이스칼리
|
||||
제가 누구인지 알 필요는 없습니다.[r]질문할 생각도 없습니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イスカリ
|
||||
僕は1年のみ存在するオセロトルの王。[r]王として創られ、神になるために選ばれた。
|
||||
@이스칼리
|
||||
저는 1년만 존재하는 오셀로틀의 왕.[r]왕으로서 만들어지고, 신이 되기 위해서 선택받았습니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イスカリ
|
||||
偉大なるテスカトリポカよ、感謝します。[r]僕に、この役割を与えてくれた事を。
|
||||
@이스칼리
|
||||
위대한 테스카틀리포카여, 감사합니다.[r]저에게, 이런 역할을 주신 것을.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イスカリ
|
||||
汎人類史を、否定する機会を与えてくれた事を。
|
||||
@이스칼리
|
||||
범인류사를, 부정할 기회를 주신 것을.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
[wt 0.1]
|
||||
|
||||
@
|
||||
火のような視線だった。[r]ナイフのような決意だった。
|
||||
불 같은 시선이었다.[r]나이프 같은 결의였다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
体中の細胞、全身の血液が吠えるような、[r]明確な怒りだった。
|
||||
몸 안의 세포, 전신의 혈액이 울부짖는 듯한,[r]명확한 분노였다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
少年は自分が何者から創られたのか知らないまま、[r]イスカリという名を与えられ、成長した。
|
||||
소년은 자신이 누구에게서 창조되었는지 모르는 채,[r]이스칼리라는 이름이 주어지고, 성장했다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
必要だったのは、[r]ORTの本能を上書きする、混じりけの無い復讐者。
|
||||
필요했던 것은[r]ORT의 본능을 덮어씌울, 순수한 복수자.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
兄様の人選は正しい。
|
||||
오라버님의 인선은 옳았다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
彼なら[line 3]モテクソマ2世の魂であれば、必ず、[r]汎人類史を否定するだろう。
|
||||
그라면[line 3] 모테쿠소마 2세의 혼이라면 반드시,[r]범인류사를 부정하겠지.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
よそ者であるスペイン人たちを信じ、迎え、裏切られ。
|
||||
외부인인 스페인인들을 믿고, 맞이하고, 배신당했다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
団結して外の文化と戦わなくてはならないというのに、[r]中南米の部族たちに裏切られ。
|
||||
단결해서 외부의 문화와 싸워야만 하는데,[r]중남미의 부족들에게 배신당했다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
最後には貴族たちに見放され、[r]自分の王国の民に石を投げられ、殺された。
|
||||
마지막에는 귀족들에게도 버려지고,[r]자기 왕국의 백성들에게 돌팔매질 당해, 죽었다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
汎人類史など見たくもない筈だ。[r]自分の墓場となった都市など見たくもない筈だ。
|
||||
범인류사 따위 보고 싶지도 않을 터다.[r]자신의 무덤이 된 도시 따위 보고 싶지도 않을 터다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
そして実際、モテクソマ2世の魂を核に持つ少年は、[r]怒りに満ちた王として成長した。
|
||||
그리고 실제로 모테쿠소마 2세의 혼을 핵으로 삼은 소년은[r]분노로 가득한 왕으로서 성장했다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
『このまま1年、王であり続ければ[r] オマエはテスカトリポカとなる』
|
||||
“이대로 1년, 왕으로서 계속 유지한다면,[r] 너는 테스카틀리포카가 된다”
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
『ディノスを殺せ。太陽に心臓を[#捧:ささ]げろ。[r] ディノスは[#手強:てごわ]く[#賢:かしこ]いが、しくじるな』
|
||||
“디노스를 죽여라. 태양에게 심장을 바쳐라.[r] 디노스는 강하고 영리하지만, 실수하지 마라”
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
『これは試練だイスカリ。オマエの魂は、[r] 汎人類史を終わらせるのに相応しい物なのか、な』
|
||||
“이것은 시련이다, 이스칼리. 네 혼이[r] 범인류사를 끝내는 데 걸맞은 것인지 보는 거지”
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
試練でもなんでもない。確実にそうなる。
|
||||
시련이고 뭐고 필요 없다. 확실히 그렇게 될 것이다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@
|
||||
イスカリの消えない[#額:ひたい]の傷が、[r]彼の憎悪は変わらない事を示している。
|
||||
이스칼리의 사라지지 않는 이마의 상처가,[r]그의 증오는 변함없다는 것을 드러냈다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_11 2.0]
|
||||
|
||||
@
|
||||
[line 3]そう、思っていた。
|
||||
[line 3]그렇게, 생각하고 있었다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -298,57 +298,57 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_45 0.1]
|
||||
|
||||
@トラロック
|
||||
……うかない顔ね、イスカリ。
|
||||
@틀랄록
|
||||
……무거운 표정이네, 이스칼리.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@トラロック
|
||||
生贄の魔術師ふたりと、[r]カルデアを逃がした事、悔いているの?
|
||||
@틀랄록
|
||||
산 제물이 될 마술사 둘과,[r]칼데아를 놓쳐서 분한 거야?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 16]
|
||||
[charaFadein B 0.1 0,-50]
|
||||
@イスカリ
|
||||
いえ。逃がしはしましたが、彼らの居場所は[r]判明しています。いずれ挽回できる事です。
|
||||
@이스칼리
|
||||
아니요. 놓치고 말았지만, 그들이 어디 있는지[r]판명되었습니다. 언젠가 만회할 수 있을 겁니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 15]
|
||||
|
||||
@イスカリ
|
||||
それより……
|
||||
@이스칼리
|
||||
그것보다……
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イスカリ
|
||||
テスカトリポカ神の幻視によって、[r]メヒコシティの未来が見えました。
|
||||
@이스칼리
|
||||
테스카틀리포카 신의 환시로[r]메히코 시티의 미래는 보였습니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イスカリ
|
||||
思い返すたび、胸がざわつくのです。[r]それが少しばかり意外で。
|
||||
@이스칼리
|
||||
떠올릴 때마다, 가슴이 술렁입니다.[r]그게 좀 의외라서요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@A:トラロック
|
||||
……確かに意外、ね。[r]アナタはオセロトルもメヒコシティも好んでいない。
|
||||
@A : 틀랄록
|
||||
……분명히 의외, 긴 하네.[r]너는 오셀로틀도 메히코 시티도 좋아하지 않잖아.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@A:トラロック
|
||||
彼らが何人死んだところで、[r]悲しむ心はないのではなくて?
|
||||
@A : 틀랄록
|
||||
저들이 몇 명 죽든지,[r]슬퍼하는 마음은 안 생기지 않아?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaCrossFade B 1098253920 0 0.3]
|
||||
|
||||
@イスカリ
|
||||
[line 3]その通りです。[r]この都市に思い入れはありません。[wait charaCrossFade B]
|
||||
@이스칼리
|
||||
[line 3]그 말씀이 맞습니다.[r]이 도시에 애착은 없습니다.[wait charaCrossFade B]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 7]
|
||||
@イスカリ
|
||||
僕は彼らと同じじゃない。言葉も通じない異邦人です。[r]どこにいっても嫌な気持ちになる。
|
||||
@이스칼리
|
||||
저는 저들과 같지 않습니다. 말도 통하지 않는 이방인입니다.[r]어디 있어도 불쾌한 기분이 듭니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@A:トラロック
|
||||
でしょう? なのにどうして?
|
||||
@A : 틀랄록
|
||||
그렇지? 그런데 왜?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -358,96 +358,96 @@
|
||||
[wait charaCrossFade B]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@イスカリ
|
||||
いつもイヤイヤ戦っているトラロック神と同じですよ。
|
||||
@이스칼리
|
||||
항상 마지못해 싸우는 틀랄록 신과 마찬가지입니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イスカリ
|
||||
オセロトルを嫌っている訳ではありません。[r]ただ、僕が違うだけです。
|
||||
@이스칼리
|
||||
오셀로틀을 싫어하는 게 아닙니다.[r]그저, 제가 다를 뿐이죠.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イスカリ
|
||||
彼らはよくやっている。[r][#誤魔化:ご ま か]しがなく、[#勤勉:きんべん]で、正直です。
|
||||
@이스칼리
|
||||
저들은 잘해주고 있습니다.[r]기만이 없고, 근면하고, 정직하죠.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 13]
|
||||
@イスカリ
|
||||
……この都市も、居づらいだけで嫌いではありません。[r]土台こそテスカトリポカ神がお造りになりましたが、
|
||||
@이스칼리
|
||||
……이 도시도, 지내기 불편할 뿐이지 싫어하지 않습니다.[r]토대는 테스카틀리포카 신께서 만드셨다고 해도,
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イスカリ
|
||||
都市を愛し、ここまで繁栄させたのは彼らです。[r]オセロトルたちはメヒコシティを誇りに思っている。
|
||||
@이스칼리
|
||||
도시를 사랑하고, 이렇게까지 번영시킨 것은 저들입니다.[r]오셀로틀들은 메히코 시티를 긍지로 생각하고 있지요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 12]
|
||||
@イスカリ
|
||||
なにより、貴方を[#祀:まつ]っている都市です。[r]美しくないわけがない。
|
||||
@이스칼리
|
||||
무엇보다, 당신을 섬기는 도시입니다.[r]아름답지 않을 리가 없죠.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaCrossFade B 1098253920 0 0.2]
|
||||
|
||||
@イスカリ
|
||||
汎人類史の文明に肩入れはしませんが、[r]いいものを否定するほど愚かではありません。[wait charaCrossFade B]
|
||||
@이스칼리
|
||||
범인류사의 문명을 지지하진 않습니다만,[r]좋은 것을 부정할 정도로 어리석진 않습니다.[wait charaCrossFade B]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
[charaCrossFade B 1098253920 22 0.2]
|
||||
|
||||
@イスカリ
|
||||
僕はいずれメヒコシティから追放されるでしょう。[r]オセロトルではないのですから。[wait charaCrossFade B]
|
||||
@이스칼리
|
||||
저는 언젠가 메히코 시티에서 추방당하겠지요.[r]오셀로틀이 아니니까요.[wait charaCrossFade B]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 29]
|
||||
|
||||
@イスカリ
|
||||
ですが、その先で理想の都市を造ります。[r]この都市に負けない、美しい都市を。今度こそ。
|
||||
@이스칼리
|
||||
하지만, 그 이전에 이상적인 도시를 만들 겁니다.[r]이 도시에 지지 않는, 아름다운 도시를. 이번에야말로.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@A:トラロック
|
||||
……イスカリ。[r]でも、アナタは[line 3]
|
||||
@A : 틀랄록
|
||||
……이스칼리.[r]하지만, 당신은[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaTalk off]
|
||||
[charaCrossFade B 1098253920 11 0.2]
|
||||
|
||||
@イスカリ
|
||||
分かっています。[r]1年テスカトリポカの終わりは、生贄になる事でしょう。[wait charaCrossFade B]
|
||||
@이스칼리
|
||||
알고 있습니다.[r]1년 테스카틀리포카의 끝은, 산제물이 되는 것이죠.[wait charaCrossFade B]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イスカリ
|
||||
自分たちの文化を守る。自分の責務を果たす。[r]王になったからには、オセロトルの行く末を見届ける。
|
||||
@이스칼리
|
||||
우리들의 문화를 지킨다. 내 책무를 다한다.[r]왕이 되었으니, 오셀로틀의 결말을 지켜본다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 12]
|
||||
@イスカリ
|
||||
そう考えると額の傷の痛みが消える。[r]きっと、そうであれば楽しいからでしょう。
|
||||
@이스칼리
|
||||
그렇게 생각하면 이마의 상처도 아픔이 가라앉습니다.[r]분명히 그렇게 되면 즐겁기 때문일 겁니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 9]
|
||||
@イスカリ
|
||||
ですが、それはあくまで僕の夢です。[r]そうしたいと思うだけで、叶う事はない。
|
||||
@이스칼리
|
||||
하지만, 그것은 어디까지나 제 꿈입니다.[r]그러고 싶다고 생각할 뿐이지, 이루어지지 않겠지요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 4]
|
||||
|
||||
@イスカリ
|
||||
この体が創られた理由は、目的は、[r]汎人類史を破壊すること。
|
||||
@이스칼리
|
||||
이 몸이 만들어진 이유는, 목적은,[r]범인류사를 파괴하는 것.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@イスカリ
|
||||
そのためにここまでやってきた。[r]それ以外の感傷など取るに足りないものです。
|
||||
@이스칼리
|
||||
그것을 위해서 여기까지 왔습니다.[r]그 이외의 감상 따위 하찮은 것입니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaCrossFade B 1098253920 16 0.2]
|
||||
[wait charaCrossFade B]
|
||||
|
||||
@イスカリ
|
||||
どうか我が決意をお守りください、トラロック神。[r]何を犠牲にしようと、僕は[line 3]
|
||||
@이스칼리
|
||||
부디 제 결의를 지켜 주십시오, 틀랄록 신.[r]무엇을 희생하더라도 저는[line 3]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace B 15]
|
||||
@イスカリ
|
||||
この魂の怒りを、何より優先できるのだと。
|
||||
@이스칼리
|
||||
이 혼의 분노를, 무엇보다 우선할 수 있을 것이라고요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -469,19 +469,19 @@
|
||||
[fadein black 1.0]
|
||||
[wait fade]
|
||||
|
||||
@イスカリ
|
||||
……どうかご再考を、テスカトリポカ。[r]汎人類史を滅ぼすのはいい。
|
||||
@이스칼리
|
||||
……부디 재고해주시길, 테스카틀리포카.[r]범인류사를 멸망시키는 건 좋습니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaCrossFade B 1098253920 4 0.2]
|
||||
|
||||
@イスカリ
|
||||
ですがこの[#惑星:ほ し]を、[r]ミクトランを滅ぼす必要はない筈です……!
|
||||
@이스칼리
|
||||
하지만 이 [#행성:별]을,[r]믹틀란을 멸망시킬 필요는 없을 터입니다……!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaCrossFade B 1098253920 17 0.2]
|
||||
@イスカリ
|
||||
汎人類史が消え去れば、次はオセロトルの時代です……![r]破壊も、新生も、それで成っているではありませんか!
|
||||
@이스칼리
|
||||
범인류사가 사라지면, 다음은 오셀로틀의 시대입니다……![r]파괴도, 신생도, 그것으로 이루어지는 게 아닙니까!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -525,12 +525,12 @@
|
||||
[wait wipe]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@テノチティトラン
|
||||
[line 3]ほんと、いつまでたっても、子供なんだから。[r]今度も、優先、できなかった、じゃない。
|
||||
@테노치티틀란
|
||||
[line 3]정말이지, 아무리 시간이 지나도, 어린아이라니까.[r]이번에도, 우선, 할 수 없었, 잖아.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@テノチティトラン
|
||||
あんなに怒っていたのに。王の責務とか言ってたのに。[r]結局、自分の好きな方を、取るなんて。
|
||||
@테노치티틀란
|
||||
그렇게 분노했으면서. 왕의 책무라고 말했으면서.[r]결국, 자기가 좋아하는 쪽을, 선택하다니.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -558,24 +558,24 @@
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
|
||||
@ニトクリス
|
||||
イヤイヤ戦っている貴女の姿は、[r]あの頃の、兄弟を失う前の私に似ていました。
|
||||
@니토크리스
|
||||
마지못해 싸우는 당신의 모습은[r]그 무렵, 형제를 잃기 전의 저를 닮았습니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ニトクリス
|
||||
ですので[line 3]私自身を救いたいがための、[r]自己満足の願いですが、心にとどめられますよう。
|
||||
@니토크리스
|
||||
그러니[line 3] 저 자신을 구하고 싶은 마음에,[r]자기만족을 위한 부탁을 하겠는데, 마음에 담아두셨으면 좋겠네요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ニトクリス
|
||||
戦うべき時。戦うべき相手。[r]それが見えた時、自分を偽らないで。
|
||||
@니토크리스
|
||||
싸워야 할 때. 싸워야 할 상대.[r]그것이 보였을 때, 자신을 속이지 말아요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ニトクリス
|
||||
民のために血を流すと言った、美しい都市の化身。
|
||||
@니토크리스
|
||||
백성을 위해서 피를 흘린다고 말한, 아름다운 도시의 화신.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ニトクリス
|
||||
その心臓には、まだ[#未練:ね つ]が残っているのでしょう?
|
||||
@니토크리스
|
||||
그 심장에는 아직 [#미련:열기]이 남아 있는 거잖아요?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@
|
||||
|
||||
[scene 174701]
|
||||
|
||||
[charaSet A 28005002 1 テノチティトラン]
|
||||
[charaSet A 28005002 1 테노치티틀란]
|
||||
|
||||
[wt 0.7]
|
||||
|
||||
@@ -601,8 +601,8 @@
|
||||
[wait fade]
|
||||
[wt 0.5]
|
||||
|
||||
@テノチティトラン
|
||||
[line 3]はぁ。[r][line 6]はーあ。
|
||||
@테노치티틀란
|
||||
[line 3]하.[r][line 3]하~아.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -627,8 +627,8 @@
|
||||
[wt 1.2]
|
||||
|
||||
[charaFace A 11]
|
||||
@テノチティトラン
|
||||
はあああぁああ![r]人間って、ほんっとうざい!!
|
||||
@테노치티틀란
|
||||
하아아아아아아![r]인간이란, 정말 짜증 나!!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -736,8 +736,8 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_161 0.1]
|
||||
|
||||
@穏やかなディノス
|
||||
おや。アナタも戻ってきたのですか?[r]必要がないので私だけかと思いましたが。
|
||||
@온화한 디노스
|
||||
어라. 당신도 돌아왔습니까?[r]필요가 없으니까 저만 올줄 알았는데.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -748,12 +748,12 @@
|
||||
[charaFace E 0]
|
||||
[charaFadein E 0.4 1]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
@不思議そうなディノス
|
||||
うん、そうなんだけどね。[r]なぜかは分からないけど、なんとなく。
|
||||
@신기한 듯한 디노스
|
||||
응, 그렇긴 한데.[r]이유는 모르지만, 왠지.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@不思議そうなディノス
|
||||
あれ、あそこの露店にもディノスがいる。[r]キミ、もう誰もいないのに店番かい?
|
||||
@신기한 듯한 디노스
|
||||
어라, 저기 노점에도 디노스가 있어.[r]너, 이미 아무도 없는데 점원 노릇이야?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -764,13 +764,13 @@
|
||||
[charaFace F 0]
|
||||
[charaFadein F 0.4 0,-50]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
@店番に戻ってきたディノス
|
||||
ああ。以前暮らしていた平原に戻ったんだが、[r]落ち着かなくてねぇ。
|
||||
@점원으로 돌아온 디노스
|
||||
그래. 이전에 살던 평원으로 돌아갔는데,[r]뭔가 영 이상하더라구.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace F 1]
|
||||
@店番に戻ってきたディノス
|
||||
どこで暮らしてもいいが、どこにいてもいい、と[r]いうのなら、ここがいい。
|
||||
@점원으로 돌아온 디노스
|
||||
어디 살아도 괜찮은데, 어디라도 괜찮다면[r]여기가 좋아.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout F 0.1]
|
||||
@@ -779,16 +779,16 @@
|
||||
[charaTalk D]
|
||||
[charaFace D 0]
|
||||
[charaFadein D 0.1 1]
|
||||
@穏やかなディノス
|
||||
分かります。他のディノスとはいつでも[r]鳴き声で生存を確認できるのですが、
|
||||
@온화한 디노스
|
||||
알 것 같습니다. 다른 디노스와는 항상[r]울음 소리로 생존을 확인할 수 있는데,
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@穏やかなディノス
|
||||
どうも、言葉でのやりとりが面白くて。[r]話し相手がいてくれて良かった。
|
||||
@온화한 디노스
|
||||
아무래도 대화를 나누는 게 재밌어서요.[r]이야기 상대가 있어서 다행이네요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@穏やかなディノス
|
||||
どうです、これから汎人類史の話でも。[r]中国異聞帯の話をもう少し掘り下げたいのですが。
|
||||
@온화한 디노스
|
||||
어때요, 이제 범인류사의 이야기라도 하죠.[r]중국 이문대의 이야기를 조금 더 파고 싶은데.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -799,12 +799,12 @@
|
||||
[charaFace G 1]
|
||||
[charaFadein G 0.4 1]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
@嬉しそうなディノス
|
||||
ほんと? やった、わたしもわたしも![r][#長話:ながばなし]大歓迎!
|
||||
@기쁜 듯한 디노스
|
||||
정말? 얏호, 나도나도![r]긴 이야기 대환영!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@嬉しそうなディノス
|
||||
足音もたくさん集まってきたし、[r]チチェン・イツァーはこうでなくっちゃね!
|
||||
@기쁜 듯한 디노스
|
||||
발소리도 잔뜩 모였기도 하고,[r]치첸 이차는 이래야지!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout G 0.1]
|
||||
@@ -813,16 +813,16 @@
|
||||
[charaTalk E]
|
||||
[charaFace E 2]
|
||||
[charaFadein E 0.1 1]
|
||||
@不思議そうなディノス
|
||||
はは。なあんだ、結局みんな戻ってきたんだね。[r]不思議だなぁ。でも、嬉しいなぁ。
|
||||
@신기한 듯한 디노스
|
||||
하하. 뭐야 결국 다 돌아왔구나.[r]신기한 일이네. 하지만 기뻐.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@不思議そうなディノス
|
||||
必要がないのに、とても大切に感じる。[r]過ぎ去ったものなのに、取り戻したいと感じる。
|
||||
@신기한 듯한 디노스
|
||||
필요가 없는데, 무척 소중하게 느껴져.[r]지나가 버린 것인데, 되찾고 싶다고 느껴.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@不思議そうなディノス
|
||||
僕たちディノスにも、[r]『執着』というものがあったんだね。
|
||||
@신기한 듯한 디노스
|
||||
우리 디노스에게도[r]‘집착’이라는 게 있었구나.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -886,8 +886,8 @@
|
||||
[charaFadein H 0.4 1]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@悲しそうなディノス
|
||||
お話は中止かも。[r]樹海の木々が、みんな死んでしまったわ。
|
||||
@기쁜 듯한 디노스
|
||||
이야기는 중지해야 할지도 모르겠어.[r]수해의 나무들이 다들 죽어버렸어.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout H 0.1]
|
||||
@@ -896,8 +896,8 @@
|
||||
[charaTalk E]
|
||||
[charaFace E 0]
|
||||
[charaFadein E 0.1 1]
|
||||
@不思議そうなディノス
|
||||
うん。見た事のない生き物が沢山あらわれて、[r]ミクトランじゅうの動物が死んでいってる。
|
||||
@신기한 듯한 디노스
|
||||
응. 본 적도 없는 생물이 잔뜩 나타나서,[r]믹틀란 전체의 동물이 죽어가.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout E 0.1]
|
||||
@@ -906,8 +906,8 @@
|
||||
[charaTalk D]
|
||||
[charaFace D 0]
|
||||
[charaFadein D 0.1 1]
|
||||
@穏やかなディノス
|
||||
ああ[line 3]絶滅の時が来たのですね。[r]次の生命はどんなものになるのでしょうか。
|
||||
@온화한 디노스
|
||||
아아[line 3] 멸종의 때가 왔나 보군요.[r]다음 생명은 어떤 것이 되려나요.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout D 0.1]
|
||||
@@ -916,12 +916,12 @@
|
||||
[charaTalk F]
|
||||
[charaFace F 0]
|
||||
[charaFadein F 0.1 0,-50]
|
||||
@店番のディノス
|
||||
きっとオレたちより優れた生命になるさ。
|
||||
@점원 디노스
|
||||
분명히 우리들보다 뛰어난 생명일 거야.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@店番のディノス
|
||||
それよりカルデアのみんなが心配だな。[r]絶滅に巻きこまれず、助かってくれるといいんだが。
|
||||
@점원 디노스
|
||||
그것보다 칼데아 분들이 걱정이네.[r]멸종에 말려들지 않고, 살아남으면 좋겠는데.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user