Version: 6.0.1 DataVer: 911
This commit is contained in:
@@ -8,11 +8,11 @@
|
||||
[soundStopAll]
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
[charaSet A 1098254800 1 ネモ・マリーン]
|
||||
[charaSet B 1098158330 1 ネモ]
|
||||
[charaSet C 1098123000 1 ムニエル]
|
||||
[charaSet D 1098257200 1 エレシュキガル・オルタ]
|
||||
[charaSet E 1098256100 1 ドゥムジ]
|
||||
[charaSet A 1098254800 1 네모・마린]
|
||||
[charaSet B 1098158330 1 네모]
|
||||
[charaSet C 1098123000 1 뫼니에르]
|
||||
[charaSet D 1098257200 1 에레쉬키갈 얼터]
|
||||
[charaSet E 1098256100 1 두무지]
|
||||
|
||||
[imageSet H back10000 1 1]
|
||||
[charaScale H 1.3]
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@
|
||||
[sceneSet O 174301 1]
|
||||
[sceneSet P 174301 1]
|
||||
|
||||
[charaSet S 98115000 1 エフェクト用ダミー]
|
||||
[charaSet S 98115000 1 이펙트용 더미]
|
||||
|
||||
[scene 132900]
|
||||
|
||||
@@ -32,12 +32,12 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@ネモ・マリーン
|
||||
トリトンエンジン二号基の内部温度、危険域!
|
||||
@네모・마린
|
||||
트리톤 엔진 2호기의 내부 온도, 위험 영역!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ネモ・マリーン
|
||||
種子の体当たりで電磁障壁がガンガン削られて、[r]このままだとオーバーヒートしちゃうかも~!
|
||||
@네모・마린
|
||||
종자의 몸통 박치기로 전자 방벽이 팍팍 줄어들고 있어,[r]이대로라면 오버히트해버릴지도 몰라~!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -46,16 +46,16 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 8]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
@ネモ
|
||||
二号基の回転落とせ、冷却急ぐ![r]三号基の電力を障壁の供給に回せ!
|
||||
@네모
|
||||
2호기의 회전을 줄여, 냉각을 서둘러![r]3호기의 전력을 방법의 공급으로 돌려!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ネモ
|
||||
今はエレシュキガルが召喚の補佐をしてくれている、[r]一号のみで対応できる!
|
||||
@네모
|
||||
지금은 에레쉬키갈이 소환의 보조를 해주고 있으니까,[r]1호만으로 대응할 수 있어!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ネモ
|
||||
ムニエル、周囲の状況は?[r]空想樹の種子の殲滅は完了したか?
|
||||
@네모
|
||||
뫼니에르 주위 상황은 어떻지?[r]공상수의 종자는 다 섬멸되었어?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -64,12 +64,12 @@
|
||||
[charaTalk C]
|
||||
[charaFace C 2]
|
||||
[charaFadein C 0.1 1]
|
||||
@ムニエル
|
||||
あと少しだ! ストームとチチェン・イツァー、[r]周辺に群がっていた種子の92%を撃破した!
|
||||
@뫼니에르
|
||||
조금만 더 버티면 돼! 스톰과 치첸이차,[r]주위에 몰려든 종자의 92%를 격파했어!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ムニエル
|
||||
備蓄していた霊子魚雷は底をついたが、[r]いま生成中の弾倉で一掃できそうだ!
|
||||
@뫼니에르
|
||||
축적한 영자 어뢰는 바닥을 보이지만,[r]지금 생성 중인 탄창으로 일소할 수 있을 것 같아!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout C 0.1]
|
||||
@@ -87,12 +87,12 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 4]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
@ネモ
|
||||
(まずいな……[r] 空想樹の種子の大量発生は想定外だった)
|
||||
@네모
|
||||
(위험하군……[r] 공상수의 종자가 대량발생하는 것은 예상하지 못했어)
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ネモ
|
||||
(このままじゃ主砲が使えない。[r] 第三冥界への火力支援が不可能だ)
|
||||
@네모
|
||||
(이대로라면 주포를 사용할 수 없어.[r] 제3명계에 대한 화력 지원이 불가능해)
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout B 0.1]
|
||||
@@ -105,12 +105,12 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 3]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@ネモ・マリーン
|
||||
シオンとプロフェッサーから通達~![r]種子の攻撃が収まったら主砲の充填に入るんだけど、
|
||||
@네모・마린
|
||||
시온과 프로페서에게서 연락~![r]종자의 공격이 가라앉으면 주포의 충전으로 돌입하겠지만,
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ネモ・マリーン
|
||||
四号基だけだと4時間はかかるから、[r]なんとかあと1基、主砲に回してほしいって!
|
||||
@네모・마린
|
||||
4호기만으로 하면 4시간을 걸리니까,[r]어떻게든 한 기 더 주포로 돌려줬으면 한대!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFadeout A 0.1]
|
||||
@@ -119,16 +119,16 @@
|
||||
[charaTalk B]
|
||||
[charaFace B 4]
|
||||
[charaFadein B 0.1 1]
|
||||
@ネモ
|
||||
分かっている。[r]……ムニエル、シャドウ・ボーダーに連絡を。
|
||||
@네모
|
||||
알고 있어.[r]……뫼니에르, 섀도 보더에 연락을.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ネモ
|
||||
これより4時間、ストームからの魔力提供は行えない。
|
||||
@네모
|
||||
지금부터 4시간, 스톰으로부터의 마력 공급은 중단된다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@ネモ
|
||||
女神エレシュキガルにはサーヴァントの霊基維持に[r]必要な魔力消費、その全負担を委任する。
|
||||
@네모
|
||||
여신 에레쉬키갈에게는 서번트 영기 유지에[r]필요한 마력 소비, 그 모든 부담을 위임하겠어.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -184,8 +184,8 @@
|
||||
[subRenderMoveFSSideR #A 250,-340 0.4]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
@エレシュキガル・オルタ
|
||||
さらっと極悪な通達してくれるじゃない、英霊ネモ![r]こっちだって限界だっつーの!
|
||||
@에레쉬키갈 얼터
|
||||
은근슬쩍 극악한 통보를 하는구나, 영령 네모![r]이쪽도 한계거든!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -193,39 +193,39 @@
|
||||
[subRenderFadeinFSSideL #B 0.4 -250,-400]
|
||||
[subRenderMoveFSSideL #B -250,-300 0.4]
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
@ドゥムジ
|
||||
そうですね。魔力放出のしすぎで[r][#末端:ゆびさき]から霊基がほどけていっています。
|
||||
@두무지
|
||||
그러네요. 마력방출을 너무 많이 해서[r][#말단:손끝]부터 영기가 흩어지고 있습니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace E 1]
|
||||
@ドゥムジ
|
||||
これ以上の負担は[#国際神霊:こくさいしんれい]条約に違反するほどです。[r]やはりシュメルの冥界に帰りますか?
|
||||
@두무지
|
||||
이 이상의 부담은 국제 신령조약에 위반될 정도입니다.[r]역시 수메르 명계로 돌아가시겠습니까?
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace D 20]
|
||||
@エレシュキガル・オルタ
|
||||
[line 3]いいえ、まだまだ![r]召喚による負荷は私だけではありません!
|
||||
@에레쉬키갈 얼터
|
||||
[line 3]아니, 아직 멀었어![r]소환에 의한 부담은 저한테만 있는게 아닙니다.
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@エレシュキガル・オルタ
|
||||
召喚者の戦う意思が折れないかぎり、[r]私も戦場を放棄しません!
|
||||
@에레쉬키갈 얼터
|
||||
소환자의 싸울 의지가 꺾이지 않는 한,[r]저도 전장을 포기하지 않습니다!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaCrossFade D 1098257210 1 0.2]
|
||||
@エレシュキガル・オルタ
|
||||
見て、ORTのダメージ確実に積み上がってる!
|
||||
@에레쉬키갈 얼터
|
||||
봐봐, ORT한테 데미지가 확실히 쌓이고 있어!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@エレシュキガル・オルタ
|
||||
隠してた魔力、もっとちょうだいドゥムジ![r]発電所にでも何にでもなってやる!
|
||||
@에레쉬키갈 얼터
|
||||
꿍쳐둔 마력, 더 내놔, 두무지![r]발전소든 뭐든 되어줄게!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@エレシュキガル・オルタ
|
||||
こっちはティアマト神だって[#鎮:しず]めた勇者だってーの!
|
||||
@에레쉬키갈 얼터
|
||||
이쪽은 티아마트 신도 진압한 용자거든!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@エレシュキガル・オルタ
|
||||
我慢比べなら絶対、ぜぇぇぇったい、[r]私たちが勝つんだから!
|
||||
@에레쉬키갈 얼터
|
||||
인내심 대력이라면 절대, 저어어어얼대,[r]우리가 이길 거니까!
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user