Version: 6.0.1 DataVer: 902

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2024-08-08 01:46:03 +00:00
parent a016fd7891
commit 9ece6fce4a
236 changed files with 62606 additions and 17240 deletions

View File

@@ -6,21 +6,21 @@
[soundStopAll]
[enableFullScreen]
[charaSet A 1098252540 1 オセロトル1]
[charaSet B 1098252540 1 オセロトル2]
[charaSet C 1098252540 1 オセロトル3]
[charaSet D 1098252540 1 オセロトル4]
[charaSet E 1098252540 1 オセロトル5]
[charaSet F 1098252550 1 オセロトル6]
[charaSet G 1098252550 1 オセロトル7]
[charaSet H 1098254300 1 ディノス1]
[charaSet I 1098254300 1 ディノス2]
[charaSet J 1098254300 1 ディノス3]
[charaSet A 1098252540 1 오셀로틀1]
[charaSet B 1098252540 1 오셀로틀2]
[charaSet C 1098252540 1 오셀로틀3]
[charaSet D 1098252540 1 오셀로틀4]
[charaSet E 1098252540 1 오셀로틀5]
[charaSet F 1098252550 1 오셀로틀6]
[charaSet G 1098252550 1 오셀로틀7]
[charaSet H 1098254300 1 디노스1]
[charaSet I 1098254300 1 디노스2]
[charaSet J 1098254300 1 디노스3]
[charaScale H 1.2]
[charaScale I 1.2]
[charaScale J 1.2]
[charaSet K 1098253800 1 ワクチャン]
[charaSet K 1098253800 1 왁찬]
[sceneSet L 10000 1]
[charaScale L 1.01]
@@ -33,10 +33,10 @@
[charaScale O 1.3]
[sceneSet P 170300 1]
[charaSet Q 5009000 1 エフェクト用1]
[charaSet R 5009000 1 エフェクト用2]
[charaSet S 5009000 1 エフェクト用3]
[charaSet T 5009000 1 エフェクト用4]
[charaSet Q 5009000 1 이펙트용1]
[charaSet R 5009000 1 이펙트용2]
[charaSet S 5009000 1 이펙트용3]
[charaSet T 5009000 1 이펙트용4]
[cameraMove 0.1 0,0 1.01]
@@ -308,8 +308,8 @@
[charaEffectStop R bit_talk_neck_blood02]
[shake 0.01 1 2 0]
[charaSet C 1098258510 1 母ディノス]
[charaSet D 1098253200 1 U-オルガマリー]
[charaSet C 1098258510 1 엄마 디노스]
[charaSet D 1098253200 1 U-올가마리]
[imageSet E cut425_uom 1]
[charaScale E 2.4]
[imageSet F cut425_uom 1]
@@ -339,34 +339,34 @@
[charaFadein K 0.4 0,-50]
[wt 0.4]
ワクチャン
ふぅ、ふぅ、ふぅぅううう……[r]やべぇ、やべぇ、やべぇよぉぉおおお!
왁찬
후우, 후우, 후우우우우우……![r]난리났네, 난리났어, 난리났다고오오오오오오!
[k]
[charaFadeout K 0.2]
こんな気持ちは初めてだ。[r]胸が苦しい。息が熱い。頭がぐるんぐるんに回る。
이런 기분은 처음이야.[r]가슴이 답답해. 숨이 뜨거워. 머리가 어질어질해.
[k]
倒しても倒してもオセロトルはやってくる。[r]殺しても殺してもオセロトルはひるまない。
쓰러트려도 쓰러트려도 오셀로틀은 계속 덤빈다.[r]죽여도 죽여도 오셀로틀은 망설이지 않는다.
[k]
うんざりだ。こんなのはうんざりだ。[r]こんな無意味なことはうんざりだ。
지긋지긋해. 이딴 거 지긋지긋해.[r]이런 무의미한 짓은 지긋지긋해.
[k]
オレは死なない。疲れない。倒れない。[r]オセロトルたちの武器ではオレを傷つけられない。
나는 죽지 않아. 지치지 않아. 쓰러지지 않아.[r]오셀로틀들의 무기로는 나에게 상처를 입힐 수 없어.
[k]
結果は見えている。[r]オレの勝ちだ。オセロトルの負けだ。
결과는 뻔히 보였다.[r]나의 승리다. 오셀로틀의 패배다.
[k]
他のディノスが何人殺されようとそこだけは変わらない。[r]だから、オレがこんな気持ちになる事はない。
다른 디노스가 몇 명 죽더라도 그것만은 바뀌지 않는다.[r]그러니까, 내가 이런 이런 기분이 될 이유는 없다.
[k]
[messageOff]
@@ -379,8 +379,8 @@
[wt 0.3]
[charaFaceFade K 8 0.2]
ワクチャン
[messageShake 0.05 5 5 0.5]いんだけどさぁあああ![r]なんか苦しいんだよぉぉおお!
왁찬
[messageShake 0.05 5 5 0.5]겠지만 말이야아아아아![r]왠지 답답하다고오오오오!
[k]
[messageOff]
@@ -431,33 +431,33 @@
[wt 1.5]
オレは以前から、オセロトルが怖かった。
나는 이전부터 오셀로틀이 무서웠다.
[k]
勝てない相手に挑んでくる勇気が、じゃない。[r]命を捨ててディノスを狩ろうとする執念が、じゃない。
이길 수 없는 상대에게 덤벼드는 용기, 가 아니다.[r]목숨을 버려서 디노스를 사냥하려는 집념, 이 아니다.
[k]
少しずつ強くなっていく武器が、でもない。[r]増え続ける全体数が、でもない。
조금씩 강해지는 무기, 도 아니다.[r]계속 늘어나는 전체 숫자, 도 아니다.
[k]
ただ、オセロトルと対峙する事が怖かった。
그저 오셀로틀과 대치하는 게 무서웠다.
[k]
嫌われている事が怖かった。[r]理解できない事が怖かった。
미움받는 게 무서웠다.[r]이해할 수 없는 게 무서웠다.
[k]
何か、自分たちには欠けているものがあるんじゃない[r]だろうかって、そう考えそうな事が怖かった。
뭔가, 우리에게 결여된 게 있는 게 아닐까,[r]그렇게 생각할 것만 같은 게 무서웠다.
[k]
[charaFaceFade K 8 0.2]
ワクチャン
他の闘士職はどこいったんだよぉ![r]オレひとりじゃオレしか守れねぇぞぉおお!
왁찬
다른 투사직은 어디 간 거냐구![r]나 혼자서는 나밖에 지킬 수 없다고오오오!
[k]
[messageOff]
@@ -476,11 +476,11 @@
[wt 0.4]
群がるオセロトルを引き裂く。[r]イヤな感触だ。肉を裂くのはいつだって気持ち悪い。
몰려오는 오셀로틀을 찢는다.[r]불쾌한 감촉이다. 살을 찢는 것은 언제나 구역질 난다.
[k]
こんなのはオレだけらしい。[r]他のディノスはオレのように臆病じゃない。
이런 것은 나뿐인 듯한다.[r]다른 디노스는 나처럼 겁쟁이가 아니다.
[k]
[messageOff]
@@ -506,23 +506,23 @@
[wait fade]
『種が違うなら分かり合えない』[r]『ミクトランではディノスのみが霊長だ』
“종이 다르니까 서로 이해할 수 없다”[r]“믹틀란은 디노스만이 영장이다”
[k]
遙か遙か、遙か以前。[r]マィヤはそう決めたらしい。
아득히 멀고도, 먼 이전.[r]마야는 그렇게 결정한 모양이다.
[k]
もう聞こえもしないマィヤの声。[r]神官たちだって聞こえているかどうか。
이미 들리지도 않는 마야의 목소리.[r]신관들도 들릴지 어떨지.
[k]
何よりも強く、何よりも長く、何よりも[#賢:かしこ]く。[r]そうやって生き続けて、誰も不満は抱かなかった。
무엇보다 강하게, 무엇보다 오래, 무엇보다 영리하게.[r]그렇게 계속 살면서, 아무도 불만을 품지 않았다.
[k]
でもそれってさ。[r]不満ってもの自体を、知らなかっただけじゃない?
하지만 그거 말이지.[r]불만이라는 것 자체를, 몰랐던 것뿐이 아냐?
[k]
[messageOff]
@@ -534,8 +534,8 @@
[subCameraOff]
[charaFaceFade K 4 0.2]
ワクチャン
[line 3]ああもう、集中力落ちてんぞオレ![r]急げ、急げ、急げ!
왁찬
[line 3]아 진짜, 집중력 떨어졌잖아, 나![r]서둘러, 서둘러, 서둘러!
[k]
[messageOff]
@@ -554,49 +554,49 @@
[charaFadein K 0.1 0,-50]
そうだった。オレは[#祭祀場:さいしじょう]に向かっていた。[r]死期の近いディノスが[#祭祀場:さいしじょう]に避難しているからだ。
그랬다. 나는 제사장으로 가고 있었다.[r]죽음이 가까운 디노스가 제사장으로 피난했기 때문이다.
[k]
闘士職以外のディノスは戦いを知らない。[r]戦う、という行為自体に興味がない。
투자직 이외의 디노스는 싸움을 모른다.[r]싸운다는 행위 자체에 흥미가 없다.
[k]
なのでオセロトルに襲われても戦う事はないが、[r]攻撃された時の肉体反応で爪を振るい、
그래서 오셀로틀이 덤벼들어도 싸우지 않지만,[r]공격받을 때의 육체 반응으로 발톱을 휘두르고,
[k]
結果としてオセロトルは死ぬ。[r]戦いは、それで終わる。
결과적으로 오셀로틀은 죽는다.[r]싸움은, 거기서 끝난다.
[k]
けれど死期の近いディノスは違う。[r][#衰:おとろ]えから肉体反応が起きない。
하지만 죽음이 가까운 디노스는 다르다.[r]허약해져 있으니까 육체 반응이 일어나지 않는다.
[k]
ひたすらに攻撃され、長時間切り刻まれ、[r]『どうして?』という疑問のまま、死に至る。
계속 공격을 받고, 장시간 난도질 당하다,[r]“어째서?”라는 의문을 품은 채, 죽음에 이른다.
[k]
[messageOff]
[charaFadeout N 0.5]
[wt 0.7]
ワクチャン
よくねえ。それはよくねえ。[r]それはほんと、よくねぇことだろぉぉおお!?
왁찬
좋지 않아. 그건 좋지 않아.[r]그것은 정말, 좋지 않을 일이잖아아아아아?!
[k]
[charaFadeout K 0.2]
オセロトルを倒しながら走る。[r][#祭祀場:さいしじょう]のまわりにはオセロトルたちがいる。
오셀로틀을 쓰러트리며 달린다.[r]제사장 주변에는 오셀로틀들이 있었다.
[k]
なら、中はもう手遅れだ。[r]分かってる。分かってる。無駄な事だって分かってる。
그러면 안은 이미 늦었다.[r]안다. 알고 있다. 헛된 일이라는 걸 안다.
[k]
でも脚が止まらない。[r]手遅れであっても、看過してはいけない事がある。
하지만 다리가 멈추지 않았다.[r]늦었다는 사실을 알면서도, 간과해서는 안 되는 일이 있다.
[k]
[cueSeVolume 22_ad1219 0.5 0.8]
@@ -622,7 +622,7 @@
[line 3]そうして、オレは。
[line 3]그리고, 나는.
[k]
@@ -682,12 +682,12 @@
[wt 0.7]
U-オルガマリー
出ていけ、暴徒ども![r]貴様等にくれてやる選挙権はない!
U-올가마리
나가라, 폭도 놈들![r]네놈들에게 줄 선거권은 없어!
[k]
オレたちのために[#激昂:げきこう]する、[r]違う生き物を見た。
우리를 위해서 격노하는[r]다른 생물을 봤다.
[k]
[messageOff]
@@ -701,16 +701,16 @@
[charaFace C 1]
[charaFadein C 0.1 0,-50]
母ディノス
ありがとう……ありがとう……
엄마 디노스
고마워요…… 고마워요……!
[k]
母ディノス
この子たちはまだ生まれたばかりなの。[r]目も開けられなくて、世界も知らなくて……
엄마 디노스
아 아이들은 갓 태어났을 뿐이에요.[r]눈도 뜨지 못하고, 세계도 모르고……
[k]
母ディノス
真っ暗で、痛みしか知らないまま息を引き取らずに[r]すんだのは、アナタのおかげです……
엄마 디노스
어둠 속에서, 고통밖에 모르다 숨을 거두지[r]않을 수 있는 것은 당신 덕분이에요……
[k]
[charaFadeout C 0.1]
@@ -720,20 +720,20 @@
[charaFace D 20]
[charaFadein D 0.1 0,-50]
U-オルガマリー
……。そうなの。良かったわね。[r]でも助けた訳じゃないから、礼は不要よ。
U-올가마리
……그래. 그거 다행이네.[r]하지만 도와준 게 아니니까, 감사는 필요 없어.
[k]
[charaFace D 16]
U-オルガマリー
……あいかわらず、トカゲは嫌いだし。
U-올가마리
……여전히, 도마뱀은 싫으니까.
[k]
[charaFace D 13]
U-オルガマリー
無抵抗の相手を殺そうとするヤツラが[r]気に食わなかっただけ。
U-올가마리
저항하지 않는 상대를 죽이려는 놈들이[r]재수 없었을 뿐이야.
[k]
[messageOff]
@@ -768,12 +768,12 @@
[charaMove D 0,250 0.4]
[wt 0.4]
U-オルガマリー
ただの気まぐれだ。二度目はない。
U-올가마리
그저 변덕이거든. 두 번은 없어.
[k]
U-オルガマリー
こんな[#祭祀場:さいしじょう]ではなく樹海に逃げるがいい。[r]これ以上、悲鳴の[#彩:こえ]を見るのは不愉快だ。
U-올가마리
이런 제사장이 아니라 수해로 도망치도록 해.[r]이 이상 비명의 [#색:목소리]을 보는 것은 불쾌해.
[k]
[messageOff]
@@ -803,20 +803,20 @@
[charaFadein K 1.0 100,-50]
[wt 1.2]
ワクチャン
[line 6]、か。
왁찬
[line 3], 야?
[k]
ごめん、もう疑問とかどうでもよくなった。[r]そんなコトより今さら言うまでもないんだけどぉ、
미안, 이제 의문 같은 것은 아무래도 좋아졌어.[r]그런 것보다 새삼 다시 말할 것도 아니지만,
[k]
[cameraMove 0.3 0,-20 1.1]
[wt 0.3]
[charaFace K 7]
ワクチャン
[messageShake 0.05 5 5 0.5]レの嫁(希望)、かっこいーーーーーーーーい!
왁찬
[messageShake 0.05 5 5 0.5] 아내(희망), 멋있어────────!
[k]