Version: 4.3.0 DataVer: 696
This commit is contained in:
@@ -6,9 +6,9 @@
|
||||
[enableFullScreen]
|
||||
|
||||
|
||||
[charaSet A 1098208600 1 伊吹童子]
|
||||
[charaSet A 1098208600 1 이부키도지]
|
||||
|
||||
[equipSet H 9807900 1 バレンタイン礼装]
|
||||
[equipSet H 9807900 1 발렌타인 예장]
|
||||
|
||||
|
||||
[branchQuestNotClear lblNotClear 3000303]
|
||||
@@ -58,234 +58,234 @@
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_77 0.1]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V010]
|
||||
じゃじゃ~ん![wait tVoice]
|
||||
짜잔![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V020]
|
||||
誰だと思った?[r]ふっふふ、マシュちゃんじゃなくて残念でした。[wait tVoice]
|
||||
누구라고 생각했어?[r]후후훗, 마슈짱이 아니라서 아쉽게 됐는걸.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:え、えっと
|
||||
?2:伊吹童子お姉さん
|
||||
?1: 어, 으음
|
||||
?2: 이부키도지 누님
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V030]
|
||||
そ。伊吹童子お姉さん。[wait tVoice]
|
||||
그래. 이부키도지 누님이야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V040]
|
||||
ちゃあんとニット着てるほうね。[r]脱いでた方が好みなら、脱いでもいいけれど。[wait tVoice]
|
||||
제대로 니트를 입은 쪽이지.[r]벗는 편이 좋다면, 벗어도 상관없지만.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V050]
|
||||
どうする?[wait tVoice]
|
||||
어떻게 할래?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:そ、そのままで大丈夫
|
||||
?1: 그, 그대로 계셔도 괜찮아요
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V060]
|
||||
そう?[wait tVoice]
|
||||
그래?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V070]
|
||||
あなたとあたしの二人しかいないんだから、[r]遠慮しなくてもいいのに。[wait tVoice]
|
||||
너랑 나 둘밖에 없으니까,[r]그렇게 사양할 필요 없는데.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V080]
|
||||
なんて、ね。[wait tVoice]
|
||||
아하하, 농담, 농담.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V090]
|
||||
せっかくの現界だし、[r]あたしも今はニットの気分。[wait tVoice]
|
||||
기왕 현계했으니,[r]나도 지금은 니트가 좋아.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V100]
|
||||
気が合うわね、マスター?[wait tVoice]
|
||||
마음이 맞는구나, 마스터?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:(頷く)
|
||||
?2:ニットはいいものです
|
||||
?1: (고개를 끄덕인다)
|
||||
?2: (니트는 좋은 것이죠)
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V110]
|
||||
ふふ。[wait tVoice]
|
||||
후후.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V120]
|
||||
んー。[wait tVoice]
|
||||
으음~.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V130]
|
||||
今日、何の日か分かってるよね?[wait tVoice]
|
||||
오늘, 무슨 날인지 알지?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:……バレンタインデー
|
||||
?1: ……발렌타인데이요
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V140]
|
||||
そう、それ。[wait tVoice]
|
||||
그래, 그거야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V150]
|
||||
忙しくしてるのは分かってるけど、[r]ごめんね。邪魔して。[wait tVoice]
|
||||
바쁘다는 거야 잘 알지만,[r]미안해, 방해해서.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V160]
|
||||
ちょっとお話があるの。[wait tVoice]
|
||||
잠깐 할 이야기가 있거든.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V170]
|
||||
召喚されて、しばらく見てたけど[line 3][wait tVoice]
|
||||
소환된 후로 한동안 지켜보았는데 [line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_77 1.5]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V180]
|
||||
[line 6]。[wait tVoice]
|
||||
[line 6][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V190]
|
||||
[#じれったくない]?[bgm BGM_EVENT_70 0.1][wait tVoice]
|
||||
[#답답하지 않아]?[bgm BGM_EVENT_70 0.1][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 4]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V200]
|
||||
つかず離れず、[r]一定の距離を保って。[wait tVoice]
|
||||
멀지도 가깝지도 않게,[r]일정한 거리를 유지하면서.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V210]
|
||||
じりじり。[r]近付くようで、離れるようで。[wait tVoice]
|
||||
슬금슬금.[r]가까워질 듯, 멀어질 듯.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V220]
|
||||
いつまでも追いつかない、追いかけ鬼。[r]アキレウスと亀だっけ?[wait tVoice]
|
||||
언제까지고 따라잡지 못하는, 쫓아만 가는 술래.[r]아킬레우스랑 거북이였던가?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 13]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V230]
|
||||
……何なのかしら。[wait tVoice]
|
||||
……대체 뭘까.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V240]
|
||||
そういう関係ってお姉さん、[r]よく分からない。[wait tVoice]
|
||||
그런 관계, 이 누님은[r]잘 모르겠거든.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V250]
|
||||
そう、よく分からないのよね。[r]気に入ったのなら自分のモノにしちゃえばいいのに。[wait tVoice]
|
||||
그래, 잘 모르겠단 거야.[r]마음에 든다면 자기 것으로 만들면 그만인데.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V260]
|
||||
何かの邪魔があるなら、[r]そんなもの、潰してしまえば済む話。[wait tVoice]
|
||||
뭔가 장해물이 있다면,[r]그런 건, 없애버리면 그만이야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V270]
|
||||
ねえ?[wait tVoice]
|
||||
그렇지?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V280]
|
||||
違う?[wait tVoice]
|
||||
내 말이 틀리니?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 13]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V290]
|
||||
そういう……[r][#機微:きび]っていうのかしら。風情?[wait tVoice]
|
||||
그런……[r]기미라고 할까. 분위기?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V300]
|
||||
あたしはダメ、そんなの疲れちゃう。[wait tVoice]
|
||||
나는 무리야, 그런 건 너무 피곤해.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V310]
|
||||
欲しいのなら欲すればいい。[r]貪りたいなら、思う存分、貪ればいい。[wait tVoice]
|
||||
갖고 싶다면 원하면 돼.[r]탐닉하고 싶다면, 마음껏, 탐닉하면 되지.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V320]
|
||||
[#したいようにする]。[wait tVoice]
|
||||
[#하고 싶은 대로 한다].[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V330]
|
||||
あたしならそう想うし、そう願うなぁ。[wait tVoice]
|
||||
나라면 그렇게 생각하고, 그렇게 바라겠어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V340]
|
||||
ま、願うことなんてないけどね?[r]願われる方だし。[wait tVoice]
|
||||
뭐, 바라는 건 딱히 없지만?[r]바람을 들어주는 쪽이니까.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:それって
|
||||
?1: 그건
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V350]
|
||||
うん?[wait tVoice]
|
||||
응?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
?1:[#誰についての話]?
|
||||
?1: [#누구 이야기죠]?
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[bgmStop BGM_EVENT_70 1.0]
|
||||
|
||||
@@ -293,59 +293,59 @@
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V360]
|
||||
[line 6]。[wait tVoice]
|
||||
[line 6][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[bgm BGM_EVENT_2 0.1]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V370]
|
||||
あ[messageShake 0.02 3 3 0.5]っはははははは![wait tVoice]
|
||||
아[messageShake 0.02 3 3 0.5]하하하하하하![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V380]
|
||||
そっか、そうかぁ。[r]こっちが沈めたつもりの文脈が読めるんだ、あなた。[wait tVoice]
|
||||
그래, 그렇구나.[r]이쪽이 감춰둔 문맥을 읽을 수 있구나, 넌.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V390]
|
||||
からかってごめんなさい。[r]軽んじてごめんなさい。[wait tVoice]
|
||||
놀려서 미안해.[r]우습게 여긴 것도 미안하고.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V400]
|
||||
ええ、そうよ。[r]分からないと踏んで、幾つかの文脈を込めました。[wait tVoice]
|
||||
응, 그래.[r]모를 거라고 생각해서, 몇 가지 문맥을 담아 뒀거든.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V410]
|
||||
だって今日はバレンタインデー![r]想いをあれこれする日なんでしょう?[wait tVoice]
|
||||
그야 오늘은 발렌타인데이인걸![r]마음을 이렇게 저렇게 해보는 날이잖아?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 13]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V420]
|
||||
あたしなら[line 3][wait tVoice]
|
||||
나라면 [line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V430]
|
||||
迷わずこうするわ。[wait tVoice]
|
||||
망설이지 않고 이렇게 하겠어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V440]
|
||||
[line 3]はい。おひとつ、どうぞ。[wait tVoice]
|
||||
[line 3] 자. 여기 하나, 받으렴.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -367,9 +367,9 @@
|
||||
[charaFadein H 0.5 0,-70]
|
||||
[wt 2.0]
|
||||
|
||||
?1:チョコレートケーキ!
|
||||
?1: 초콜릿 케이크!
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[charaFadeout H 0.4]
|
||||
@@ -378,40 +378,40 @@
|
||||
[charaTalk A]
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
[charaFadein A 0.1 1]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V450]
|
||||
デビルズフードケーキ、[r]って呼ぶそうよ。[wait tVoice]
|
||||
데빌즈푸드 케이크,[r]라고 부르는 모양이야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V460]
|
||||
ボリューム満点だけど、[r]意外と作るの簡単だったわぁ。[wait tVoice]
|
||||
볼륨감 만점이지만,[r]의외로 만드는 건 간단했어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V470]
|
||||
その美味たるや悪魔的、[r]一度食べたらやめられないとか、なんとか。[wait tVoice]
|
||||
그 감미로움은 그야말로 악마적,[r]한 번 먹어보면 멈출 수 없네 어쩌네.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V480]
|
||||
甘く[#蕩:とろ]ける、チョコレートたぁっぷり。[r]美味しい美味しい、とっておきのお姉さんのケーキ。[wait tVoice]
|
||||
달콤하게 녹아내리는, 초콜릿이 잔~뜩.[r]엄청나게 맛있는, 누님이 만든 비장의 케이크.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V490]
|
||||
その甘み……[wait tVoice]
|
||||
이 달콤함……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V500]
|
||||
その美味しさ……[wait tVoice]
|
||||
이 좋은 맛……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V510]
|
||||
その重さ[line 3][wait tVoice]
|
||||
이 묵직함 [line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -420,19 +420,19 @@
|
||||
[wt 0.4]
|
||||
|
||||
[charaFace A 2]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V520]
|
||||
ヘ[messageShake 0.03 3 3 0.6]ビー級![wait tVoice]
|
||||
헤비[messageShake 0.03 3 3 0.6]급![wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:(ヘビだけに!)
|
||||
?1: (헤비이긴 하네!)
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V530]
|
||||
ん~?[wait tVoice]
|
||||
으응~?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -441,36 +441,36 @@
|
||||
[wt 0.8]
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V540]
|
||||
ふふ、今、くだらないこと考えた?[wait tVoice]
|
||||
후후, 지금 썰렁한 생각 했지?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V550]
|
||||
でもいいわ。[r]今のあたしは神様っていうより、お姉さんだもの。[wait tVoice]
|
||||
하지만 상관없어.[r]지금의 나는 신이라기보단 누님이니까.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V560]
|
||||
くだらない駄洒落も大歓迎。[r]でも、気を付けて?[wait tVoice]
|
||||
시시한 언어유희도 대환영이야.[r]하지만 조심하렴?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V570]
|
||||
もう一人のあたしにそういうこと言ったら、[r]あなた……[wait tVoice]
|
||||
또 한 명의 나한테 그런 소릴 했다간,[r]너……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V580]
|
||||
一息で食べられちゃうから。[wait tVoice]
|
||||
한입에 잡아먹혀 버릴 테니까.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 8]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V590]
|
||||
冗談じゃないのよ、[r]本当にそう。[wait tVoice]
|
||||
농담이 아니야,[r]정말로 그래.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
@@ -478,140 +478,140 @@
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
[charaFace A 6]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V600]
|
||||
ああ。そう。[r]ここで言うもう一人のあたしっていうのは、[wait tVoice]
|
||||
아아, 그래.[r]여기서 말하는 또 한 명의 나라는 건……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 13]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V610]
|
||||
しゅて、酒呑? 童子?[r]とかいう子のことじゃあなくって……[wait tVoice]
|
||||
슈, 슈텐? 도지?[r]인가 하는 아이가 아니라……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:分かってる
|
||||
?2:[#正真正銘:しょうしんしょうめい]、神様としてのあなた
|
||||
?1: 알아요
|
||||
?2: [#정진정명:진짜 의미로], 신으로서의 당신
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
[charaFace A 0]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V620]
|
||||
そゆこと。[wait tVoice]
|
||||
맞아.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V630]
|
||||
勘がいいよねえ、あなた。[r]いつもいつも。[wait tVoice]
|
||||
참 감이 좋구나, 너는.[r]언제나 언제나.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V640]
|
||||
ああ、それなら……[line 3][wait tVoice]
|
||||
아아, 그렇다면……[line 3][wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V650]
|
||||
[line 3]甘ぁいモノがお酒に合うことも、わかるよね?[wait tVoice]
|
||||
[line 3] 달콤한 음식이 술이랑 잘 맞는다는 것도, 알겠구나?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 1]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V660]
|
||||
あはははははは。[wait tVoice]
|
||||
아하하하하하하.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V670]
|
||||
あー、いいのいいの。[r]あなたは別に飲まなくてもいいの。[wait tVoice]
|
||||
아~, 괜찮아, 괜찮아.[r]너는 안 마셔도 되니까.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V680]
|
||||
あたしが、飲むだけ。[wait tVoice]
|
||||
내가 마신다는 것뿐이야.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V690]
|
||||
OK?[wait tVoice]
|
||||
오케이?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V700]
|
||||
じゃあ、ええ。[r]こうしましょう。[wait tVoice]
|
||||
그럼, 응.[r]이렇게 하자.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V710]
|
||||
今夜……[wait tVoice]
|
||||
오늘 밤에……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V720]
|
||||
皆が寝た後で……[wait tVoice]
|
||||
다들 잠든 후에……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V730]
|
||||
あたし、遊びに来るから。[r]ここに。[wait tVoice]
|
||||
내가, 놀러 올 테니까.[r]여기로.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V740]
|
||||
ドアの鍵は開けたままにしておいて、ね?[wait tVoice]
|
||||
문은 잠그지 말고 열어두렴, 알았지?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 9]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V750]
|
||||
それまではそのケーキ。[r]たっぷりじっくり、味わって食べつつ……[wait tVoice]
|
||||
그때까진 그 케이크.[r]찬찬히, 먹으면서 맛을 보고……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V760]
|
||||
我慢して、[r]我慢して、[wait tVoice]
|
||||
참고,[r]또 참고,[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V770]
|
||||
最後まで食べきらないように、我慢して……[wait tVoice]
|
||||
끝까지 다 먹어버리지 않도록, 참아서……[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[charaFace A 7]
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V780]
|
||||
ちょっとだけ、[r]残しておいてくれると嬉しいわ。[wait tVoice]
|
||||
조금만,[r]남겨주면 기쁘겠어.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V790]
|
||||
お願いね?[wait tVoice]
|
||||
부탁해도 되지?[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
?1:え、あっ[line 3]
|
||||
?1: 어, 앗 [line 3]
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V800]
|
||||
じゃあ。[wait tVoice]
|
||||
그럼.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
@伊吹童子
|
||||
@이부키도지
|
||||
[tVoice ValVoice_104600 0_V810]
|
||||
また、後で。[r]マスター。[wait tVoice]
|
||||
나중에, 보자.[r]마스터.[wait tVoice]
|
||||
[k]
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -644,9 +644,9 @@
|
||||
|
||||
[wt 1.0]
|
||||
|
||||
?1:……金時か酒呑、呼んでおいたほうがいいかな
|
||||
?1: ……킨토키나 슈텐을 불러두는 편이 좋으려나
|
||||
|
||||
?!
|
||||
?!
|
||||
|
||||
|
||||
[messageOff]
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user