Version: 5.2.0 DataVer: 830

This commit is contained in:
atlasacademy-sion
2023-12-28 01:45:56 +00:00
parent e973525bfd
commit 9faeeea2de
128 changed files with 11742 additions and 6753 deletions

View File

@@ -4,11 +4,11 @@
[soundStopAll]
[charaSet A 11006001 1 サリエリ]
[charaSet A 11006001 1 살리에리]
[charaFilter A silhouette 00000080]
[charaSet B 98021000 1 ]
[charaSet B 98021000 1 ???]
[charaFilter B silhouette 00000080]
[charaSet H 98115000 1 エフェクト用]
[charaSet H 98115000 1 이펙트용]
[scene 20501]
@@ -25,8 +25,8 @@
[charaFace B 0]
[charaFadein B 0.1 0,-50]
なあ、■■■■[r]気を悪くしないでもらいたいんだが[line 3]
???
이봐, ■■■■.[r]기분 나빠하지 말고 들어줬으면 하는데[line 3]
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -37,8 +37,8 @@
[charaFace A 7]
[charaFadein A 0.1 0,-50]
……何だ。
???
……뭐냐.
[k]
[charaFadeout A 0.1]
@@ -50,20 +50,20 @@
[charaFadein A 0.1 256,-50]
[charaFadein B 0.1 -256,-50]
君は本当に、[#アイツ]を殺したのかい?[r]いや、もちろん直接殺したって訳じゃないだろ。
???
너는 진짜로 [#그 녀석]을 죽인 거냐?[r]아니, 물론 직접 죽인 건 아니겠지.
[k]
でもその……ほら、間接的に人を殺せる方法なんか、[r]いくらでも有るわけだし?
???
하지만 그게…… 알잖아, 간접적으로 사람을 죽일 방법 같은 건,[r]얼마든지 있으니 말이지?
[k]
[line 3]あれを殺した、だと?[r]冗談ではない。
???
[line 3]내가 그자를 죽였다고?[r]농담하지 마.
[k]
だ、だよな。[r]そうだよな……うん。いや、悪かった。
???
그, 그렇겠지?[r]그런 거겠지…… 응. 아니, 미안했어.
[k]
[messageOff]
@@ -80,88 +80,88 @@
[charaFace A 5]
[charaFadein A 0.4 0,-50]
[#冗談ではない]。[r][#間違いなく私が殺したのだ]。
???
[#농담하지 마].[r][#틀림없이 내가 죽인 거다].
[k]
そう、あのアマデウスを殺したのは私だ。[r]レクイエム・二短調を依頼したのは私だ。
???
그래, 그 아마데우스를 죽인 것은 나다.[r]레퀴엠 D단조를 의뢰한 것은 나다.
[k]
[charaFace A 2]
この私が![r]あの天才を! 殺したのだ!
???
바로 내가![r]그 천재를! 죽인 것이다!
[k]
[charaFace A 8]
……馬鹿馬鹿しい、そうであれば[r]どれほど救われたか。
???
……바보 같은 소리,[r]그랬다면 얼마나 속이 편했을까.
[k]
[charaFace A 5]
殺せなかった。[r]本当に、どうしても殺せなかった。
???
죽일 수 없었다.[r]정말, 도저히 죽일 수 없었다.
[k]
[charaFace A 4]
親友だからではなく、友情だからではなく、[r]ただその天賦の才を以て殺害を認められない。
???
친우이기 때문이 아니라, 우정 때문이 아니라,[r]그저 그 천부적 재능의 살해를 인정할 수 없었다.
[k]
[charaFace A 0]
それがアマデウス、それがモーツァルトだ。
???
그것이 아마데우스, 그것이 모차르트다.
[k]
[charaFace A 10]
だが、世界は、人心は、そして私自身ですら、[r][#犯人を捜したがる]。
???
하지만 세계는, 사람의 마음은, 그리고 나 자신조차도[r][#범인을 찾고 싶어 한다].
[k]
[charaFace A 5]
あの天才のあの神曲を[#妬:ねた]む愚かな誰かが![r]あの男を地獄に叩き落としたのだと!
???
그 천재의 그 신곡을 질투한 어리석은 자는 누구냐![r]그자를 지옥으로 떨어트려야 한다고!
[k]
神曲を作るものすら、[#分け隔て無く死ぬ]という、[r]真の地獄から目を背けるために!
???
신곡을 만들어 낸 자조차 [#차별 없이 죽는다]는,[r]진정한 지옥으로부터 눈을 돌리기 위해!
[k]
私は、我は、そう作り替えられた。[r]そう作り替えられたのだ!!
???
나는, 나는, 그렇게 다시 만들어졌다.[r]그렇게 다시 만들어진 것이다!!
[k]
[charaFace A 2]
だが、いいとも! それでいい!
???
하지만 괜찮다![r]그래도 좋다!
[k]
愛していた。羨んでいた。焦がれていた。[r]尊敬し、感服し、憧憬を抱いていた[line 3]
???
사랑하고 있었다. 선망하고 있었다. 동경하고 있었다.[r]존경하고, 감탄하고, 동경을 품고 있었다[line 3]
[k]
[charaFace A 5]
[#あの神の子を殺した名誉を背負えるのであれば][r]それは神の配剤に他ならない!
???
[#그 신의 아들을 죽인 명예를 짊어질 수 있다면]![r]그것은 신의 배려가 아니고 무엇이겠는가!
[k]
[charaFace A 4]
ああ、だが、しかし[line 3]
???
아아, 하지만, 그러나[line 3]
[k]
あの男は、私に何かもっと大事なことを……[r]言っていた……気がする……
???
그 남자는, 나에게 뭔가 더 중요한 것을…… [r]말했던…… 기분이 든다……
[k]
[messageOff]
@@ -176,13 +176,13 @@
[charaFadeout A 0.1]
[wt 0.1]
[charaSet A 11006001 1 サリエリ]
[charaSet B 11006000 1 アマデウス・オルタ]
[charaSet C 1098128100 1 アマデウス・オルタ特殊]
[charaSet D 2010001 1 ビリー・ザ・キッド]
[charaSet E 99502600 1 マシュ]
[charaSet F 98115300 1 ホームズ]
[charaSet G 1098127900 1 カドック]
[charaSet A 11006001 1 살리에리]
[charaSet B 11006000 1 아마데우스 얼터]
[charaSet C 1098128100 1 아마데우스 얼터 특수]
[charaSet D 2010001 1 빌리 더 키드]
[charaSet E 99502600 1 마슈]
[charaSet F 98115300 1 홈즈]
[charaSet G 1098127900 1 카독]
[charaPut H 1200,1200]
[charaEffect H bit_talk_10_LowLevel]
@@ -197,11 +197,11 @@
[bgm BGM_EVENT_80 0.1]
[wait fade]
1話を聞いてく[&れ:ださい]
?1: 이야기를 들어 [&줘:줘요]!
?!
アマデウス・オルタ
話すことなど、[r]なに一つとしてあるものか……
아마데우스 얼터
나눌 이야기 따위,[r]하나라도 있을 리 있겠는가……!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -211,8 +211,8 @@
[charaFace D 5]
[charaFadein D 0.1 1]
ビリー
[line 3]そこだ、仮面の。
빌리
[line 3]거기다, 가면 남자.
[k]
[messageOff]
@@ -232,8 +232,8 @@
[charaFace C 5]
[charaFadein C 0.1 1]
アマデウス・オルタ
……くそっ……
아마데우스 얼터
…… 제길……!
[k]
[messageOff]
@@ -255,22 +255,22 @@
[charaFace E 2]
[charaFadein E 0.1 1]
マシュ
……[#違います]
마슈
……[#아닙니다]!
[k]
マシュ
この人は……アマデウスさんではありません![r]霊基数値も、顔も違い過ぎます!
마슈
이 사람은…… 아마데우스 씨가 아닙니다.[r]영기수치도, 얼굴도 너무 다릅니다!
[k]
マシュ
たとえ反転していたとしても、[r]ここまで違うはずがありません!
마슈
설령 반전했다고 해도,[r]이렇게까지 다를 리가 없습니다.
[k]
[charaFace E 15]
マシュ
あなたは、一体……!?
마슈
당신은, 대체……?!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -281,14 +281,14 @@
[charaFace B 4]
[charaFadein B 0.1 1]
アマデウス・オルタ
……わ、私、は[line 3]
아마데우스 얼터
…… 나, 나, 는[line 3]
[k]
[charaFace B 5]
アマデウス・オルタ
私は、アマデウスでは、ない……[r]くそう……アマデウスでは、ないのだ……
아마데우스 얼터
나는, 아마데우스가, 아니다……![r]빌어먹을…… 아마데우스가, 아닌 거다……!
[k]
[charaFadeout B 0.1]
@@ -299,15 +299,15 @@
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
ホームズ
홈즈
!
[k]
[bgmStop BGM_EVENT_80 0.5]
[charaFace F 2]
ホームズ
[&ミスター:ミス][%1][r]敵襲だ!
홈즈
[&미스터:미스] [%1]![r]적습이다!
[k]
[charaFadeout F 0.1]
[wt 0.1]
@@ -315,8 +315,8 @@
[bgm BGM_EVENT_81 0.1]
そっちのレーダーは旧式だな。[r]お陰でこちらも近付きやすい。
???
그쪽의 레이더는 구식이로군.[r]덕분에 이쪽도 접근하기 쉬웠어.
[k]
[charaPut H 1]
@@ -324,8 +324,8 @@
[charaFace E 6]
[charaFadein E 0.1 1]
マシュ
[r]その、声は……
마슈
[line 3]?![r]그, 목소리는……!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -338,16 +338,16 @@
[charaFadein G 0.4 1]
[wt 0.4]
[seStop ad173 0.5]
[#殺戮猟兵:オプリチニキ]、待機。[r]掛かってくれたな、本命が。
???
[#살육엽병:오프리치니키], 대기.[r]걸려 줬구나, 대어가.
[k]
宮廷音楽家は……もう、ダメか。[r]まあいい、そろそろ不要になってきた頃だ。
???
궁정 음악가는…… 이젠 써먹을 수 없나.[r]뭐, 좋아, 슬슬 불필요해진 참이야.
[k]
さよなら、サリエリ。
???
잘 가, 살리에리.
[k]
[charaFadeout G 0.1]
@@ -358,8 +358,8 @@
[charaFace F 0]
[charaFadein F 0.1 1]
ホームズ
サリエリ……アントニオ・サリエリか。
홈즈
살리에리…… 안토니오 살리에리인가?
[k]
[charaFadeout F 0.1]
@@ -369,8 +369,8 @@
[charaFace E 12]
[charaFadein E 0.1 1]
マシュ
カドックさん……ですか……!?
마슈
카독 씨…… 인가요……?!
[k]
[charaFadeout E 0.1]
@@ -381,28 +381,28 @@
[charaFace G 10]
[charaFadein G 0.1 1]
カドック
マシュ・キリエライト……[r]何だ、通信か。
카독
마슈 키리에라이트……?[r]뭐야, 통신인가.
[k]
カドック
……さて。
카독
……자, 그러면.
[k]
[charaFace G 0]
カドック
ありきたりの言葉だけど、[r]やっぱこう言っておいた方がいいのか。
카독
흔해빠진 말이지만,[r]역시 이렇게 말해 두는 편이 좋으려나?
[k]
[charaFace G 1]
カドック
[#やっと会えたな]、最後のマスター。
카독
[#겨우 만났구나], 최후의 마스터.
[k]
カドック
僕の名はカドック・ゼムルプス。[r]この[#異聞帯:ロストベルト]を担当する、[#魔術師:クリプター]の一人だ。
카독
나의 이름은 카독 젬루푸스.[r]이 [#이문대:로스트벨트]를 담당하는, [#마술사:크립터] 중 한 명이다.
[k]